法语助手
  • 关闭


ange
les intelligences célestes

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像拥有双翅膀。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这幕,年轻当即火冒三丈。他质问年长为何能允许如此悲剧发生。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

们只能睡在混凝土地板上。

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众向群星膜拜。

Les anges ont des ailes, j'étaient les ailes seulement demi, je n'étaient pas entièrement un ange.

有翅膀,我只有半,所以我不是完全

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

我曾经看到,他向我走来.

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

为什么那个孤独哭泣我船长?

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

敲响我心门,我是否让他走进?

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

愿我们微笑能给全世界带来幸福!

Les anges volent dans le vent.

在风中飞翔。

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

晚上,她在路灯下遇见个受伤

Le projet, baptisé Angel Nest, vise principalement le marché chinois.

这个项目名为“之巢”,主要针对中国市场。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

猎人枪声, 哭声,我听不见.

L'ange apporte le bonheur aux gens.

给人们带来幸福。

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

我最喜欢就是他那头金灿灿头发,像极了

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都是只有只翅膀,只有结合我们才能飞翔。

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个, 不小心遗失了我翅膀。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

当这个时刻来临,我守护将会站在我这边。

Tu es la,tu es toi,tu es ange sans aile que j'attend?

你在那,你就是你,你就是我等待无翼

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天使 的法语例句

用户正在搜索


兜藓, 兜销, 兜一圈, 兜子, 兜嘴, , , 篼子, , 抖颤,

相似单词


天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使, 天使般的, 天使般地, 天使的, 天使似地,


ange
les intelligences célestes

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像样拥有双翅膀。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前幕,年轻当即火冒三丈。他质问年长为何能允许如此悲剧发生。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

们只能睡在混凝土地板上。

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众向群星膜拜。

Les anges ont des ailes, j'étaient les ailes seulement demi, je n'étaient pas entièrement un ange.

有翅膀,我只有半,所以我不是完全

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

我曾经看到,他向我走来.

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

为什么那个孤独哭泣我船长?

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

敲响我心门,我是否让他走进?

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

愿我们微笑能给全世界带来幸福!

Les anges volent dans le vent.

在风中飞翔。

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

晚上,她在路灯下遇见个受伤

Le projet, baptisé Angel Nest, vise principalement le marché chinois.

个项目名为“之巢”,主要针对中国市场。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

猎人枪声, 哭声,我听不见.

L'ange apporte le bonheur aux gens.

给人们带来幸福。

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

我最喜欢就是他那头金灿灿头发,像极了

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都是只有只翅膀,只有结合我们才能飞翔。

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个, 不小心遗失了我翅膀。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

个时刻来临,我守护将会站在我边。

Tu es la,tu es toi,tu es ange sans aile que j'attend?

你在那,你就是你,你就是我等待无翼

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天使 的法语例句

用户正在搜索


抖粉袋, 抖搂, 抖起精神, 抖擞, 抖威风, 抖音, 抖振, 枓拱, , ,

相似单词


天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使, 天使般的, 天使般地, 天使的, 天使似地,


ange
les intelligences célestes

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像一样拥有一双翅膀。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这一幕,年轻当即火冒三丈。他质问年长何能允许如此悲剧发生。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

们只能睡在混凝土地板上。

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众向群星膜拜。

Les anges ont des ailes, j'étaient les ailes seulement demi, je n'étaient pas entièrement un ange.

有翅膀,我只有一半,所以我不是完全

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

我曾经看到一个,他向我.

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

什么那个孤独哭泣我船长?

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

敲响我心门,我是否让他进?

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

愿我们微笑能给全世界带幸福!

Les anges volent dans le vent.

在风中飞翔。

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

晚上,她在路灯下遇见一个受伤

Le projet, baptisé Angel Nest, vise principalement le marché chinois.

这个项目名之巢”,主要针对中国市场。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

猎人枪声, 哭声,我听不见.

L'ange apporte le bonheur aux gens.

给人们带幸福。

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

我最喜欢就是他那头金灿灿头发,像极了

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都是只有一只翅膀,只有结合我们才能飞翔。

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个, 不小心遗失了我翅膀。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

当这个时刻临,我守护将会站在我这边。

Tu es la,tu es toi,tu es ange sans aile que j'attend?

你在那,你就是你,你就是我等待无翼

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天使 的法语例句

用户正在搜索


陡峭地, 陡峭上升的山坡, 陡峭斜坡, 陡倾的, 陡倾地形, 陡倾斜, 陡倾岩层, 陡然, 陡头菌, 陡头峭壁,

相似单词


天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使, 天使般的, 天使般地, 天使的, 天使似地,


ange
les intelligences célestes

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像天使一样拥有一双翅膀。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这一幕,年轻天使当即火冒三丈。质问年长天使为何能允许如此生。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使们只能睡在混凝土地板上。

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众天使向群星膜拜。

Les anges ont des ailes, j'étaient les ailes seulement demi, je n'étaient pas entièrement un ange.

天使有翅膀,我只有一半,所以我不是完全天使

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

我曾经看到一个天使,向我来.

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

为什么那个天使孤独哭泣我船长?

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

天使敲响我心门,我是否进?

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

愿我们天使微笑能给全世界带来幸福!

Les anges volent dans le vent.

天使在风中飞翔。

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚上,她在路灯下遇见一个受伤天使

Le projet, baptisé Angel Nest, vise principalement le marché chinois.

这个项目名为“天使之巢”,主要针对中国市场。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

猎人枪声, 天使哭声,我听不见.

L'ange apporte le bonheur aux gens.

天使给人们带来幸福。

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

天使不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

我最喜欢就是那头金灿灿,像极了天使

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都是只有一只翅膀天使,只有结合我们才能飞翔。

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个天使, 不小心遗失了我翅膀。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

当这个时刻来临,我守护天使将会站在我这边。

Tu es la,tu es toi,tu es ange sans aile que j'attend?

你在那,你就是你,你就是我等待无翼天使

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天使 的法语例句

用户正在搜索


斗(烟斗的), 斗笔, 斗柄, 斗仓, 斗车, 斗胆, 斗胆之人, 斗斗鳃属, 斗法, 斗方,

相似单词


天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使, 天使般的, 天使般地, 天使的, 天使似地,


ange
les intelligences célestes

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像使一样拥有一双翅膀。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这一幕,使当即火冒三丈。他质问使为何能允许如此悲剧发生。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

使们只能睡在混凝土地板上。

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众使向群星膜拜。

Les anges ont des ailes, j'étaient les ailes seulement demi, je n'étaient pas entièrement un ange.

使有翅膀,我只有一半,所以我不是完全使

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

我曾经看到一个使,他向我走来.

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

为什么使孤独哭泣我船长?

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

使敲响我心门,我是否让他走进?

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

愿我们使微笑能给全世界带来幸福!

Les anges volent dans le vent.

使在风中飞

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

晚上,她在路灯下遇见一个受伤使

Le projet, baptisé Angel Nest, vise principalement le marché chinois.

这个项目名为“使之巢”,主要针对中国市场。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

猎人枪声, 使哭声,我听不见.

L'ange apporte le bonheur aux gens.

使给人们带来幸福。

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

使不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

我最喜欢就是他头金灿灿头发,像极了使

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都是只有一只翅膀使,只有结合我们才能飞

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个使, 不小心遗失了我翅膀。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

当这个时刻来临,我守护使将会站在我这边。

Tu es la,tu es toi,tu es ange sans aile que j'attend?

你在,你就是你,你就是我等待无翼使

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天使 的法语例句

用户正在搜索


斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病, 斗牛士, 斗牛舞,

相似单词


天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使, 天使般的, 天使般地, 天使的, 天使似地,

用户正在搜索


豆腐, 豆腐饭, 豆腐干, 豆腐脑儿, 豆腐皮, 豆腐乳, 豆腐衣, 豆腐渣, 豆腐渣样, 豆花儿,

相似单词


天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使, 天使般的, 天使般地, 天使的, 天使似地,

用户正在搜索


豆蔻, 豆蔻年华, 豆类, 豆螺, 豆螺属, 豆绿, 豆绿色, 豆面, 豆苗, 豆奶,

相似单词


天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使, 天使般的, 天使般地, 天使的, 天使似地,


ange
les intelligences célestes

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像天使一样拥有一双翅膀。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这一幕,年轻天使当即火冒三丈。年长天使为何能允许如此悲剧发生。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使们只能睡在混凝土地板上。

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众天使向群星膜拜。

Les anges ont des ailes, j'étaient les ailes seulement demi, je n'étaient pas entièrement un ange.

天使有翅膀,我只有一半,所以我不是完全天使

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

我曾经看到一个天使,向我走.

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

为什么那个天使孤独哭泣我船长?

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

天使敲响我心门,我是否让走进?

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

愿我们天使微笑能给全世幸福!

Les anges volent dans le vent.

天使在风中飞翔。

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚上,她在路灯下遇见一个受伤天使

Le projet, baptisé Angel Nest, vise principalement le marché chinois.

这个项目名为“天使之巢”,主要针对中国市场。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

猎人枪声, 天使哭声,我听不见.

L'ange apporte le bonheur aux gens.

天使给人们幸福。

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

天使不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

我最喜欢就是那头金灿灿头发,像极了天使

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都是只有一只翅膀天使,只有结合我们才能飞翔。

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个天使, 不小心遗失了我翅膀。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

当这个时刻临,我守护天使将会站在我这边。

Tu es la,tu es toi,tu es ange sans aile que j'attend?

你在那,你就是你,你就是我等待无翼天使

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天使 的法语例句

用户正在搜索


豆薯, 豆钛矿, 豆象, 豆象属, 豆蟹, 豆形虫属, 豆芽儿, 豆油, 豆甾醇, 豆甾烷,

相似单词


天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使, 天使般的, 天使般地, 天使的, 天使似地,


ange
les intelligences célestes

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像一样拥有一双翅膀。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这一幕,年轻当即火冒三丈。他质问年长为何能允许如此悲剧发生。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

们只能睡在混凝土地板上。

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众膜拜。

Les anges ont des ailes, j'étaient les ailes seulement demi, je n'étaient pas entièrement un ange.

有翅膀,我只有一半,所以我不是完全

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

我曾经看到一个,他我走来.

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

为什么那个哭泣我船长?

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

敲响我心门,我是否让他走进?

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

愿我们微笑能给全世界带来幸福!

Les anges volent dans le vent.

在风中飞翔。

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

晚上,她在路灯下遇见一个受伤

Le projet, baptisé Angel Nest, vise principalement le marché chinois.

这个项目名为“之巢”,主要针对中国市场。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

猎人枪声, 哭声,我听不见.

L'ange apporte le bonheur aux gens.

给人们带来幸福。

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

我最喜欢就是他那头金灿灿头发,像极了

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都是只有一只翅膀,只有结合我们才能飞翔。

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个, 不小心遗失了我翅膀。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

当这个时刻来临,我守护将会站在我这边。

Tu es la,tu es toi,tu es ange sans aile que j'attend?

你在那,你就是你,你就是我等待无翼

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 天使 的法语例句

用户正在搜索


豆嘴儿, , 逗大家开心的人, 逗点, 逗哏, 逗孩子玩, 逗号, 逗乐, 逗乐儿, 逗留,

相似单词


天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使, 天使般的, 天使般地, 天使的, 天使似地,


ange
les intelligences célestes

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像天使一样拥有一双翅膀。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这一幕,年轻天使当即火冒三丈。他质问年长天使为何允许如此悲剧发生。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使在混凝土地板上。

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众天使向群星膜拜。

Les anges ont des ailes, j'étaient les ailes seulement demi, je n'étaient pas entièrement un ange.

天使有翅膀,有一半,所以不是完全天使

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

曾经看到一个天使,他向走来.

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

为什么那个天使孤独哭泣船长?

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

天使敲响门,是否让他走进?

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

天使微笑给全世界带来幸福!

Les anges volent dans le vent.

天使在风中飞翔。

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚上,她在路灯下遇见一个受伤天使

Le projet, baptisé Angel Nest, vise principalement le marché chinois.

这个项目名为“天使之巢”,主要针对中国市场。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

猎人枪声, 天使哭声,听不见.

L'ange apporte le bonheur aux gens.

天使给人们带来幸福。

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

天使不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

最喜欢就是他那头金灿灿头发,像极了天使

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

们都是有一翅膀天使有结合们才飞翔。

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

曾经是个天使, 不小遗失了翅膀。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

当这个时刻来临,守护天使将会站在这边。

Tu es la,tu es toi,tu es ange sans aile que j'attend?

你在那,你就是你,你就是等待无翼天使

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 天使 的法语例句

用户正在搜索


逗人发笑, 逗人喜爱, 逗笑, 逗笑儿, 逗一条狗, 逗引, 逗嘴片子, 饾饤, , ,

相似单词


天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使, 天使般的, 天使般地, 天使的, 天使似地,


ange
les intelligences célestes

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像天使一样拥有一双翅膀。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这一幕,年轻天使当即火冒三丈。他质问年长天使为何能允许如此悲剧发生。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使们只能睡在混凝土地板上。

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众天使向群星膜拜。

Les anges ont des ailes, j'étaient les ailes seulement demi, je n'étaient pas entièrement un ange.

天使有翅膀,我只有一半,所以我不是完全天使

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

我曾经看到一个天使,他向我走来.

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

为什么那个天使孤独哭泣我船长?

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

天使敲响我心门,我是否让他走进?

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

愿我们天使微笑能给全世界带来幸福!

Les anges volent dans le vent.

天使在风中飞翔。

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚上,她在路灯下遇见一个受伤天使

Le projet, baptisé Angel Nest, vise principalement le marché chinois.

这个项目为“天使”,针对中国市场。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

猎人枪声, 天使哭声,我听不见.

L'ange apporte le bonheur aux gens.

天使给人们带来幸福。

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

天使不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

我最喜欢就是他那头金灿灿头发,像极了天使

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都是只有一只翅膀天使,只有结合我们才能飞翔。

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个天使, 不小心遗失了我翅膀。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

当这个时刻来临,我守护天使将会站在我这边。

Tu es la,tu es toi,tu es ange sans aile que j'attend?

你在那,你就是你,你就是我等待无翼天使

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天使 的法语例句

用户正在搜索


窦性心动过速, 窦性心律, 窦炎, 窦造口术, 窦周围炎, 阇梨, , 督办, 督察, 督促,

相似单词


天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使, 天使般的, 天使般地, 天使的, 天使似地,