法语助手
  • 关闭

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过软件来计算每天体是否可能是新的未发现的近地天体

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

下表列有近地天体跟踪探测清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订近地天体行动组的中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议近地天体行动组的最后报告。

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

对近地天体行动组中期报告加以更新。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

近地天体问题工作组举行了两次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

近地天体问题工作组举行了三次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

近地天体问题工作组举行了4次会议。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两能够观测近地天体的行星雷达。

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,还没有国家制定国家近地天体战略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

网络还应制定发布近地天体撞击警报的标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两能够观测近地天体的行星雷达。

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,尚没有国家制定国家近地天体战略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地天体的工作主要集中在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

近地天体最近几年已成为许多领域关注的焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写份新增订的近地天体行动组中期报告。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写份订正的近地天体行动组中期报告。

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

组向近地天体行动组提交了报告,供其审议。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于近地天体的进步工作的范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度天体物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


边缘科学, 边缘企业, 边缘清整, 边缘绕组, 边缘沙丘, 边缘深湖, 边缘为尖齿状的, 边缘位错, 边缘系统, 边缘相,

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新天体是否可能是新的未发现的近地天体

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

下表列有近地天体跟踪探测清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订近地天体行动组的中

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

近地天体行动组的最后

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

对近地天体行动组中加以更新。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

近地天体问题工作组举行了两

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

近地天体问题工作组举行了三

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

近地天体问题工作组举行了4

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地天体的行星雷达。

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,还没有一个国家制定国家近地天体战略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布近地天体撞击警的标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地天体的行星雷达。

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,尚没有一个国家制定国家近地天体战略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地天体的工作主要集中在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

近地天体最近几年已成为许多领域关注的焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订的近地天体行动组中

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正的近地天体行动组中

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

组向近地天体行动组提交了,供其审

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于近地天体的进一步工作的范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度天体物理研究所代表印度政府主办本讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


边寨, 边长, 边周, 边周的, , 砭骨, 砭人肌骨, 砭石, 砭针, ,

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新是否可能是新的未发现的

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

下表列有跟踪探测清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订行动组的中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议行动组的最后报告。

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

行动组中期报告加以更新。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

工作组举行了两次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

工作组举行了三次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

工作组举行了4次会议。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测的行星雷达。

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,还没有一个国家制定国家战略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布撞击警报的标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测的行星雷达。

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,尚没有一个国家制定国家战略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索的工作主要集中在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

几年已成为许多领域关注的焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订的行动组中期报告。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正的行动组中期报告。

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

组向行动组提交了报告,供其审议。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于的进一步工作的范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


编历法, 编列, 编录, 编码, 编码(编制程序), 编码(电脑), 编码的, 编码脉冲调制, 编码器, 编目,

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新天体是否可能是新的未发现的天体

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

下表列有天体跟踪探测清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订天体行动组的中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议天体行动组的最后报告。

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

天体行动组中期报告加以更新。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

天体问题工作组举行了两次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

天体问题工作组举行了三次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

天体问题工作组举行了4次会议。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测天体的行星雷达。

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,还没有一个国制定国天体战略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布天体撞击警报的标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测天体的行星雷达。

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,尚没有一个国制定国天体战略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索天体的工作主要集中在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

天体几年已成为许多领域关注的焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订的天体行动组中期报告。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正的天体行动组中期报告。

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

组向天体行动组提交了报告,供其审议。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于天体的进一步工作的范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度天体物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


编派, 编遣, 编磬, 编入, 编入旅, 编入预算, 编审, 编饰带, 编索引, 编外,

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个天体否可能未发现近地天体

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

下表列有近地天体跟踪探测清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订近地天体行动中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议近地天体行动最后报告。

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

对近地天体行动组中期报告加以更

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

近地天体问题工组举行了次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

近地天体问题工组举行了三次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

近地天体问题工组举行了4次会议。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还个能够观测近地天体行星雷达。

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,还没有一个国家制定国家近地天体战略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布近地天体撞击警报标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还个能够观测近地天体行星雷达。

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,尚没有一个国家制定国家近地天体战略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地天体主要集中在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

近地天体最近几年已成为许多领域关注焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份增订近地天体行动组中期报告。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正近地天体行动组中期报告。

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

组向近地天体行动组提交了报告,供其审议。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于近地天体进一步工范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度天体物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


编写剧本, 编写新教材, 编选, 编演, 编页码, 编译, 编译程序, 编译间, 编译器, 编印,

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一软件来计算每天体是新的未发现的近地天体

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

下表列有近地天体跟踪探测清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订近地天体行动组的中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议近地天体行动组的最后报告。

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

对近地天体行动组中期报告加以更新。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

近地天体问题工作组举行了两次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

近地天体问题工作组举行了三次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

近地天体问题工作组举行了4次会议。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两观测近地天体的行星雷达。

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,还没有一国家制定国家近地天体战略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布近地天体撞击警报的标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两观测近地天体的行星雷达。

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,尚没有一国家制定国家近地天体战略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地天体的工作主要集中在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

近地天体最近几年已成为许多领域关注的焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订的近地天体行动组中期报告。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正的近地天体行动组中期报告。

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

组向近地天体行动组提交了报告,供其审议。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于近地天体的进一步工作的范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度天体物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


编者按, 编织, 编织材料, 编织机, 编织毛衣, 编织线, 编织针, 编织棕属, 编址, 编制,

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个是否可能是的未发现的

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

下表列有跟踪探清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订行动组的中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议行动组的最后报告。

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

行动组中期报告加以更

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

问题工作组举行了两次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

问题工作组举行了三次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

问题工作组举行了4次会议。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观的行星雷达。

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,还没有一个国家制定国家战略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布撞击警报的标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观的行星雷达。

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,尚没有一个国家制定国家战略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索的工作主要集中在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

几年已成为许多领域关注的焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份增订的行动组中期报告。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正的行动组中期报告。

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

组向行动组提交了报告,供其审议。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于的进一步工作的范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


编竹筐, 编著, 编撰, 编缀, 编资料索引, 编组, 编组列车, 编组站, 编纂, 编纂词典,

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一个软件来计算每个新是否可能是新未发现

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

下表列有跟踪探测清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订行动中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议行动报告。

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

行动组中期报告加以更新。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

问题工作组举行了两次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

问题工作组举行了三次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

问题工作组举行了4次会议。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测行星雷达。

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,还没有一个国家制定国家战略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布撞击警报标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测行星雷达。

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,尚没有一个国家制定国家战略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索工作主要集中在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

几年已成为许多领域关注焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订行动组中期报告。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正行动组中期报告。

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

组向行动组提交了报告,供其审议。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于进一步工作范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


鞭冠鱼属, 鞭痕, 鞭击法, 鞭节, 鞭马, 鞭毛, 鞭毛(原生动物等的), 鞭毛虫, 鞭毛虫纲, 鞭毛虫门,

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,

corps célestes
astrodôme
corps céleste
corps célestes
astre 法语 助 手

Un logiciel calcule la probabilité que chaque nouvel objet soit un nouvel objet géocroiseur inconnu.

通过一软件来计算每天体是否可能是新的未发现的近地天体

Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.

下表列有近地天体跟踪探测清单。

Actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

修订近地天体行动组的中期报告。

Examiner le rapport final de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审议近地天体行动组的最后报告。

Mettre à jour le rapport intérimaire de l'équipe sur les objets géocroiseurs.

对近地天体行动组中期报告加以更新。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu deux séances.

近地天体问题工作组举行了两次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu trois séances.

近地天体问题工作组举行了三次会议。

Le Groupe de travail sur les objets géocroiseurs a tenu quatre séances.

近地天体问题工作组举行了4次会议。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

还操作两能够观测近地天体的行星雷达。

On ne connaît aucun pays ayant une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,还没有一制定近地天体战略。

Il devrait également définir des critères pour l'envoi de messages d'alerte.

这一网络还应制定发布近地天体撞击警报的标准。

Les États-Unis utilisent aussi deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

还操作两能够观测近地天体的行星雷达。

Aucun pays n'est connu pour avoir une stratégie nationale face aux objets géocroiseurs.

据悉,尚没有一制定近地天体战略。

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地天体的工作主要集中在北半球。

Ces dernières années, les objets géocroiseurs ont beaucoup retenu l'attention.

近地天体最近几年已成为许多领域关注的焦点。

Établir un rapport intérimaire actualisé de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

编写一份新增订的近地天体行动组中期报告。

Examiner et actualiser le rapport intérimaire de l'Équipe sur les objets géocroiseurs.

审查并编写一份订正的近地天体行动组中期报告。

Ce groupe a transmis son rapport à l'Équipe sur les objets géocroiseurs, pour examen.

组向近地天体行动组提交了报告,供其审议。

Examiner les divers mécanismes appropriés pour la poursuite des travaux sur les objets géocroiseurs.

考虑关于近地天体的进一步工作的范围和适当机制。

L'Institut indien d'astrophysique (IIA) a accueilli l'atelier au nom du gouvernement de l'Inde.

印度天体物理研究所代表印度政府主办本期讲习班。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天体 的法语例句

用户正在搜索


鞭挞, 鞭尾蜥属, 鞭刑, 鞭形天线, 鞭长莫及, 鞭状的, 鞭子, 鞭子草, 鞭子的劈啪声, 鞭子老爹,

相似单词


天坛, 天坛座, 天堂, 天堂的, 天梯, 天体, 天体测量, 天体测量学, 天体测量仪, 天体赤经,