法语助手
  • 关闭

天主的

添加到生词本

divin, e
dominical, ale
céleste

L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.

天主爱在圣洗圣事中启示给我们。

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

天主强大展示对他来说悉。

Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.

啊你,唯独你羔羊,天主圣父唯一圣子天主

La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.

创世纪告诉我们,天主照自己肖像造了人。

Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.

祈求他们明白天主是他们父亲,而不是判官。

Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.

静默我们准备了一个与天主相遇

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主强势地方,统计结果也是一样低。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得天主选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主大学授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

天主正义主要成员是占澳大利亚人口27%天主徒。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与主要天主联合协作开展宣传。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方天主财产,包括两所堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机同圣公天主代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert天主小学Budschop任

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立天主学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰天主贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯天主

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚天主徒移民。”

Dans des situations analogues, des prophètes ont annoncé la parole de Dieu de manière à faire tinter les oreilles.

在类似情况下,先知们宣布天主话语是了让我们听见。

C’est le silence de Dieu qui déconcerte, car il est si différent de tout ce qu’élie connaissait jusqu’à là.

天主宁静使他慌张,因直到今日,这完全否定了他读天主认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主的 的法语例句

用户正在搜索


凹斑, 凹板, 凹板腐蚀刻板法, 凹版, 凹版印刷, 凹半圆铣刀, 凹壁, 凹槽, 凹槽饰, 凹槽柱,

相似单词


天竺, 天竺葵, 天竺葵属, 天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家,
divin, e
dominical, ale
céleste

L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.

爱在圣洗圣事中启示给我们。

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

强大展示对他来说更

Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.

啊你,唯独你羔羊,圣父唯一圣子

La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.

创世纪告诉我们,照自己肖像造了人。

Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.

祈求他们明白是他们父亲,而不是判官。

Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.

静默我们准备了一个与相遇机会。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,强势地方,统计结果也是一样低。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万大学授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

正义会要成员是占澳大利亚人口27%徒。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与联合会协作开展宣传。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方财产,包括两所堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert会小学Budschop任

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚徒移民。”

Dans des situations analogues, des prophètes ont annoncé la parole de Dieu de manière à faire tinter les oreilles.

在类似情况下,先知们宣布话语是了让我们听见。

C’est le silence de Dieu qui déconcerte, car il est si différent de tout ce qu’élie connaissait jusqu’à là.

宁静使他慌张,因直到今日,这完全否定了他读认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主的 的法语例句

用户正在搜索


凹模芯, 凹模锥角, 凹盘衣属, 凹刨, 凹瓶底, 凹坡, 凹球面镜, 凹曲度, 凹曲线, 凹入,

相似单词


天竺, 天竺葵, 天竺葵属, 天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家,
divin, e
dominical, ale
céleste

L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.

爱在圣洗圣事中启示给我们。

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

强大展示对他来说更为熟悉。

Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.

啊你,唯独你圣父唯一圣子

La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.

创世纪告诉我们,照自己肖像造了人。

Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.

祈求他们明白是他们父亲,而不是判官。

Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.

静默为我们准备了一个与相遇

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,教强势地方,统计结果也是一样低。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万教大学教授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

教正义主要成员是占澳大利亚人口27%教徒。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与主要教联合协作开展宣传。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方教财产,包括两所教堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有圣公教教代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert小学Budschop任教。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立教学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚教教徒移民。”

Dans des situations analogues, des prophètes ont annoncé la parole de Dieu de manière à faire tinter les oreilles.

在类似情况下,先知们宣布话语是为了让我们听见。

C’est le silence de Dieu qui déconcerte, car il est si différent de tout ce qu’élie connaissait jusqu’à là.

宁静使他慌张,因为直到今日,这完全否定了他读认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主的 的法语例句

用户正在搜索


遨游(穿过孔拉), 遨游四海, , 嗷嗷, 嗷嗷待哺, 嗷叫, , , , 獒狗,

相似单词


天竺, 天竺葵, 天竺葵属, 天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家,
divin, e
dominical, ale
céleste

L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.

天主爱在圣洗圣事中启示给我

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

天主强大展示对来说更为熟悉。

Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.

啊你,唯独你羔羊,天主圣父唯一圣子天主

La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.

创世纪告诉我天主照自己肖像造了人。

Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.

祈求天主父亲,而不是判官。

Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.

静默为我准备了一个与天主相遇机会。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主教强势地方,统计结果也是一样低。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得天主选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

是卢万天主教大学教授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

天主教正义会主要成员是占澳大利亚人口27%天主教徒。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与主要天主教联合会展宣传。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方天主教财产,包括两所教堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和天主教教会代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert天主教会小学Budschop任教。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立天主教学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰天主贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯天主教会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

最后说,“我不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚天主教教徒移民。”

Dans des situations analogues, des prophètes ont annoncé la parole de Dieu de manière à faire tinter les oreilles.

在类似情况下,先知宣布天主话语是为了让我听见。

C’est le silence de Dieu qui déconcerte, car il est si différent de tout ce qu’élie connaissait jusqu’à là.

天主宁静使慌张,因为直到今日,这完全否定了天主认识。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 天主的 的法语例句

用户正在搜索


熬头儿, 熬虾, 熬心血, 熬刑, 熬药, 熬夜, 熬夜的人, 熬油, 熬月子, 熬粥,

相似单词


天竺, 天竺葵, 天竺葵属, 天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家,
divin, e
dominical, ale
céleste

L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.

爱在圣洗圣事中启示给我们。

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

强大展示对他来说更为熟悉。

Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.

啊你,唯独你羔羊,圣父唯一圣子

La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.

创世纪告诉我们,照自己肖像造了人。

Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.

祈求他们明是他们父亲,而不是判官。

Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.

静默为我们准备了一个与相遇

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,教强势地方,统计结果也是一样低。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万教大学教授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

教正义要成员是占澳大利亚人口27%教徒。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与协作开展宣传。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方教财产,包括两所教堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机同圣公教教代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert小学Budschop任教。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立教学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚教教徒移民。”

Dans des situations analogues, des prophètes ont annoncé la parole de Dieu de manière à faire tinter les oreilles.

在类似情况下,先知们宣布话语是为了让我们听见。

C’est le silence de Dieu qui déconcerte, car il est si différent de tout ce qu’élie connaissait jusqu’à là.

宁静使他慌张,因为直到今日,这完全否定了他读认识。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主的 的法语例句

用户正在搜索


螯角, 螯龙虾, 螯器, 螯钳, 螯虾, 螯虾吐司, 螯枝动物, 螯肢, 螯肢动物, 螯肢杆,

相似单词


天竺, 天竺葵, 天竺葵属, 天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家,
divin, e
dominical, ale
céleste

L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.

爱在圣洗圣事中启示给我们。

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

强大展示对他来说更为熟悉。

Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.

啊你,唯独你羔羊,圣父唯一圣子

La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.

创世纪告诉我们,照自己肖像造了人。

Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.

祈求他们明白是他们父亲,而不是判官。

Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.

静默为我们准备了一个与会。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,教强势地方,统计结果也是一样低。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万教大学教授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

教正义会成员是占澳大利亚人口27%教徒。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与教联合会协作开展宣传。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方教财产,包括两所教堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有会同圣公会和教教会代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert教会小学Budschop任教。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立教学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯教会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚教教徒移民。”

Dans des situations analogues, des prophètes ont annoncé la parole de Dieu de manière à faire tinter les oreilles.

在类似情况下,先知们宣布话语是为了让我们听见。

C’est le silence de Dieu qui déconcerte, car il est si différent de tout ce qu’élie connaissait jusqu’à là.

宁静使他慌张,因为直到今日,这完全否定了他读认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主的 的法语例句

用户正在搜索


傲然挺立, 傲然屹立, 傲人, 傲上恤下, 傲世, 傲视, 傲霜之枝, 傲物, 傲贤慢士, 傲性,

相似单词


天竺, 天竺葵, 天竺葵属, 天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家,
divin, e
dominical, ale
céleste

L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.

天主爱在圣洗圣事中启给我们。

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

天主强大他来说更为熟悉。

Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.

啊你,唯独你羔羊,天主圣父唯一圣子天主

La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.

创世纪告诉我们,天主照自己肖像造了人。

Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.

祈求他们明白天主是他们父亲,而不是判官。

Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.

静默为我们准备了一个与天主相遇机会。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主教强势地方,统计结果也是一样低。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得天主选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主教大学教授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

天主教正义会主要成员是占澳大利亚人口27%天主教徒。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与主要天主教联合会协作开宣传。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方天主教财产,包括两所教堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和天主教教会代表话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert天主教会小学Budschop任教。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立天主教学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰天主贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯天主教会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚天主教教徒移民。”

Dans des situations analogues, des prophètes ont annoncé la parole de Dieu de manière à faire tinter les oreilles.

在类似情况下,先知们宣布天主话语是为了让我们听见。

C’est le silence de Dieu qui déconcerte, car il est si différent de tout ce qu’élie connaissait jusqu’à là.

天主宁静使他慌张,因为直到今日,这完全否定了他读天主认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主的 的法语例句

用户正在搜索


奥林匹克委员会, 奥林匹克五环, 奥林匹克运动会, 奥林匹斯山, 奥林匹斯诸神, 奥鲁鱼科, 奥纶, 奥马尔式陨石, 奥秘, 奥秘的,

相似单词


天竺, 天竺葵, 天竺葵属, 天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家,
divin, e
dominical, ale
céleste

L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.

天主爱在圣洗圣事中启示给我们。

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

天主强大展示对他来说更为熟悉。

Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.

啊你,唯你羔羊,天主圣父唯一圣子天主

La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.

创世纪告诉我们,天主照自己肖像造了人。

Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.

祈求他们明白天主是他们父亲,而不是判官。

Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.

静默为我们准备了一个与天主相遇机会。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主教强势地方,统计结果也是一样低。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得天主选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主教大学教授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

天主教正义会主要成员是占澳大利亚人口27%天主教徒。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与主要天主教联合会协作开展宣传。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方天主教财产,包括两所教堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和天主教教会代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert天主教会小学Budschop任教。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私/天主教学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰天主贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯天主教会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄特里亚天主教教徒移民。”

Dans des situations analogues, des prophètes ont annoncé la parole de Dieu de manière à faire tinter les oreilles.

在类似情况下,先知们宣布天主话语是为了让我们听见。

C’est le silence de Dieu qui déconcerte, car il est si différent de tout ce qu’élie connaissait jusqu’à là.

天主宁静使他慌张,因为直到今日,这完全否定了他读天主认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主的 的法语例句

用户正在搜索


奥闪闪长岩, 奥闪石岩, 奥砷锌钠石, 奥氏斑点试验, 奥氏体, 奥氏体等温转变曲线, 奥氏体钢, 奥氏体化, 奥氏体晶粒度, 奥氏体区,

相似单词


天竺, 天竺葵, 天竺葵属, 天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家,
divin, e
dominical, ale
céleste

L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.

爱在圣洗圣事中启示给我们。

Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

展示对他来说更为熟悉。

Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.

啊你,唯独你羔羊,圣父唯一圣子

La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.

创世纪告诉我们,照自己肖像造了

Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.

祈求他们明白是他们父亲,而不是判官。

Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.

静默为我们准备了一个与相遇机会。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,地方,统计结果也是一样低。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万教授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

教正义会要成员是占澳利亚口27%教徒。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与教联合会协作开展宣传。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方教财产,包括两所教堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和教教会代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 曾经在Nederweert教会小学Budschop任教。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

略省设有10所私立/独立教学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯教会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚教教徒移民。”

Dans des situations analogues, des prophètes ont annoncé la parole de Dieu de manière à faire tinter les oreilles.

在类似情况下,先知们宣布话语是为了让我们听见。

C’est le silence de Dieu qui déconcerte, car il est si différent de tout ce qu’élie connaissait jusqu’à là.

宁静使他慌张,因为直到今日,这完全否定了他读认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主的 的法语例句

用户正在搜索


奥斯汀统, 奥陶纪, 奥陶系, 奥图统, 奥托精硫化黑, 奥托曼(帝国)的, 奥托虾属, 奥托循环, 奥委会, 奥斜安山岩,

相似单词


天竺, 天竺葵, 天竺葵属, 天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家,