法语助手
  • 关闭
dà bǎn
Osaka (une ville de Japon)
法 语助 手

Le premier a été ouvert à Osaka en 2004 et depuis c'est une véritable mode.

第一家“猫咪吧”2004年在大阪开张,至今已经成为一种时尚潮流。

Liu Xiang est à Shanghai où il prépare le Grand Prix d Osaka de l IAAF.

刘翔在上海准备大阪田径世锦赛。

Actuellement, la JCLU comprend 15 comités, chacun doté d'une section à Osaka.

目前,联盟由15个委员会组成,在大阪设有分会。

Il a aussi rencontré des représentants de la société civile à Tokyo, Osaka et Okinawa.

他还在东京、大阪和冲绳会见了民间社会的代表。

Liu Xiang se rendra à Osaka la semaine prochaine pour prendre part au Grand Prix d Osaka de l IAAF.

刘翔将与下个礼拜前往大阪参加世界锦标赛。

En Asie, c'est Tokyo (2e place) qui est la ville dont le coût de la vie est le plus cher devant Osaka (6e).

亚洲生活成本最高的城市是东京(第二名),紧随其后的是大阪(第六名)。

En ce qui concerne cinq expéditions de concentré de Djedda à Osaka, au Japon, Petromin affirme avoir payé des surcoûts de fret et d'assurance de USD 4 019.

关于从吉运往大阪的5批精矿石,Petromin说,它支付的增加的运4,019

Le Gouvernement a fait observer notamment, dans sa réponse au Comité, que les personnes vivant dans la préfecture d'Okinawa ou originaires d'Okinawa étaient de race japonaise.

本政府在给消除种族歧视委员会的答复中,除其他外,特别评论说,在大阪区居住或大阪当地人属于大和族。

De l'Europe du Nord et les sociétés asiatiques, Cosco, Mitsui Osaka, Hanjin, tels que les compagnies de navigation sont spéciale, l'espoir Everbright de soutien à la clientèle!

本公司北欧亚、中远、大阪三井、韩进等船公司均有特价,望光大客户予以支持!

Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale a par ailleurs signalé que la population d'Okinawa tentait de se faire reconnaître en tant que groupe ethnique spécifique.

除种族歧视委员会也报告说,大阪的居民在争取被承认为一个特殊族裔群体。

Ce Centre, installé à Osaka et à Shiga, continue de promouvoir l'utilisation de techniques écologiquement rationnelles pour résoudre les problèmes d'aménagement urbain et de gestion de l'eau douce.

设于大阪和滋贺的该技术中心继续促进采用无害环境的技术,用以处理城市和淡水管理问题。

Corée Line: Bayuquan - Busan, Incheon Japon Line: Bayuquan - Tokyo, Osaka, Yokohama Division I en même temps dans le monde entier à entreprendre port de transport de marchandises.

鲅鱼圈――釜山、仁川本线:鲅鱼圈――东京、大阪、横滨我司同时承接世界各地港口的货物运输。

Il a rencontré le Vice-Ministre des affaires étrangères, des représentants de nombreux ministères, des représentants du pouvoir judiciaire, ainsi que des représentants des gouvernements locaux d'Osaka, Kyoto, Tokyo et Sapporo.

他会见了副外相、多个政府部门的代表、司法机关代表,以及大阪、京都、东京和札幌地方政府的代表。

Au cours de sa mission, le Rapporteur spécial s'est rendu à Osaka, Kyoto, Tokyo, l'île d'Hokkaido (Sapporo, Niburani et Hakuro), Chubu dans le Aichi, et a terminé sa visite à Tokyo.

特别报告员先后访问了大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、Niburani和Hakuro)和爱知县中部,最后在东京结束访问。

Il a rencontré des représentants de nombreux ministères, des gouvernements locaux d'Osaka, de Kyoto, de Tokyo et de Sapporo, ainsi que des représentants de la société civile et des communautés concernées.

他会见了多个省(部委)和大阪、京都、东京、札幌地方政府的代表以及民间社会和有关群体的代表。

Le Centre d'écotechnologie du PNUE (CIET) à Osaka, au Japon, développera encore ses activités afin d'offrir un soutien technique pour le développement des capacités, de manière à répondre à l'attente des gouvernements.

设于大阪的环境署国际环境技术中心将进一步增强其为能力建设提供技术支持的活动,以确我们得以实现各国政府寄予我们的厚望。

Le Bureau régional d'ONU-Habitat pour l'Asie et le Pacifique a quant à lui un site en anglais et en japonais, de même que le Centre international d'écotechnologie du PNUE, qui se trouve à Osaka.

人居署亚洲及太平洋区域办事处以及大阪环境规划署国际环境技术中心均以英文和文维持网址。

Le projet sera exécuté par la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales, en coopération avec la CESAP à Bangkok et le Centre international d'écotechnologies du PNUE à Osaka (Japon).

本项目由经济和社会事务部社会政策和发展司协同曼谷的亚太经社会和环境规划署设在大阪的国际环境技术中心执行。

À l'occasion de la Conférence des Nations Unies sur le désarmement qui s'est tenue à Osaka en août dernier, il a coparrainé, avec l'Organisation des Nations Unies, un Forum des citoyens sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération.

去年8月在大阪举行联合国裁军谈判会议期间,本与联合国合办了一个“裁军和不扩散教育问题公民论坛”。

On a lancé une série de nouvelles initiatives en collaboration avec les organisations et institutions de personnes handicapées, y compris un séminaire et des colloques à Tokyo et à Osaka sur la promotion d'une participation sociale accrue des personnes handicapées.

与残疾人组织和有关机构合作举行各种新活动,包括残疾人周内的系列研讨会,在东京和大阪举行的“促进残疾人社会参与”专题讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的法语例句

用户正在搜索


带路, 带路人, 带卵子的, 带螺旋盖瓶, 带绿色的, 带绿色呕吐, 带脉, 带瞄准镜的步枪, 带秒针时钟, 带摩擦音的,

相似单词


大败侵略军, 大班, 大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半, 大半辈子,
dà bǎn
Osaka (une ville de Japon)
法 语助 手

Le premier a été ouvert à Osaka en 2004 et depuis c'est une véritable mode.

第一家“猫咪吧”2004年在大阪开张,至今已经成为一种时尚潮流。

Liu Xiang est à Shanghai où il prépare le Grand Prix d Osaka de l IAAF.

刘翔在上海准备大阪田径世锦赛。

Actuellement, la JCLU comprend 15 comités, chacun doté d'une section à Osaka.

目前,15个委员会组成,在大阪有分会。

Il a aussi rencontré des représentants de la société civile à Tokyo, Osaka et Okinawa.

他还在东京、大阪和冲绳会见了民间社会的代表。

Liu Xiang se rendra à Osaka la semaine prochaine pour prendre part au Grand Prix d Osaka de l IAAF.

刘翔将与下个礼拜前往大阪参加世界锦标赛。

En Asie, c'est Tokyo (2e place) qui est la ville dont le coût de la vie est le plus cher devant Osaka (6e).

亚洲生活成本最高的城市是东京(第二名),紧随其后的是大阪(第六名)。

En ce qui concerne cinq expéditions de concentré de Djedda à Osaka, au Japon, Petromin affirme avoir payé des surcoûts de fret et d'assurance de USD 4 019.

从吉运往大阪的5批精矿石,Petromin说,它支付的增加的运费和保险费4,019美元。

Le Gouvernement a fait observer notamment, dans sa réponse au Comité, que les personnes vivant dans la préfecture d'Okinawa ou originaires d'Okinawa étaient de race japonaise.

本政府在给消除种族歧视委员会的答复中,除其他外,特别评论说,在大阪区居住或大阪当地人属大和族。

De l'Europe du Nord et les sociétés asiatiques, Cosco, Mitsui Osaka, Hanjin, tels que les compagnies de navigation sont spéciale, l'espoir Everbright de soutien à la clientèle!

本公司北欧亚、中远、大阪三井、韩进等船公司均有特价,望光大客户予以支持!

Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale a par ailleurs signalé que la population d'Okinawa tentait de se faire reconnaître en tant que groupe ethnique spécifique.

除种族歧视委员会也报告说,大阪的居民在争取被承认为一个特殊族裔群体。

Ce Centre, installé à Osaka et à Shiga, continue de promouvoir l'utilisation de techniques écologiquement rationnelles pour résoudre les problèmes d'aménagement urbain et de gestion de l'eau douce.

大阪和滋贺的该技术中心继续促进采用无害环境的技术,用以处理城市和淡水管理问题。

Corée Line: Bayuquan - Busan, Incheon Japon Line: Bayuquan - Tokyo, Osaka, Yokohama Division I en même temps dans le monde entier à entreprendre port de transport de marchandises.

鲅鱼圈――釜山、仁川本线:鲅鱼圈――东京、大阪、横滨我司同时承接世界各地港口的货物运输。

Il a rencontré le Vice-Ministre des affaires étrangères, des représentants de nombreux ministères, des représentants du pouvoir judiciaire, ainsi que des représentants des gouvernements locaux d'Osaka, Kyoto, Tokyo et Sapporo.

他会见了副外相、多个政府部门的代表、司法机关代表,以及大阪、京都、东京和札幌地方政府的代表。

Au cours de sa mission, le Rapporteur spécial s'est rendu à Osaka, Kyoto, Tokyo, l'île d'Hokkaido (Sapporo, Niburani et Hakuro), Chubu dans le Aichi, et a terminé sa visite à Tokyo.

特别报告员先后访问了大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、Niburani和Hakuro)和爱知县中部,最后在东京结束访问。

Il a rencontré des représentants de nombreux ministères, des gouvernements locaux d'Osaka, de Kyoto, de Tokyo et de Sapporo, ainsi que des représentants de la société civile et des communautés concernées.

他会见了多个省(部委)和大阪、京都、东京、札幌地方政府的代表以及民间社会和有关群体的代表。

Le Centre d'écotechnologie du PNUE (CIET) à Osaka, au Japon, développera encore ses activités afin d'offrir un soutien technique pour le développement des capacités, de manière à répondre à l'attente des gouvernements.

大阪的环境署国际环境技术中心将进一步增强其为能力建提供技术支持的活动,以确保我们得以实现各国政府寄予我们的厚望。

Le Bureau régional d'ONU-Habitat pour l'Asie et le Pacifique a quant à lui un site en anglais et en japonais, de même que le Centre international d'écotechnologie du PNUE, qui se trouve à Osaka.

人居署亚洲及太平洋区域办事处以及大阪环境规划署国际环境技术中心均以英文和文维持网址。

Le projet sera exécuté par la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales, en coopération avec la CESAP à Bangkok et le Centre international d'écotechnologies du PNUE à Osaka (Japon).

本项目经济和社会事务部社会政策和发展司协同曼谷的亚太经社会和环境规划署大阪的国际环境技术中心执行。

À l'occasion de la Conférence des Nations Unies sur le désarmement qui s'est tenue à Osaka en août dernier, il a coparrainé, avec l'Organisation des Nations Unies, un Forum des citoyens sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération.

去年8月在大阪举行合国裁军谈判会议期间,本与合国合办了一个“裁军和不扩散教育问题公民论坛”。

On a lancé une série de nouvelles initiatives en collaboration avec les organisations et institutions de personnes handicapées, y compris un séminaire et des colloques à Tokyo et à Osaka sur la promotion d'une participation sociale accrue des personnes handicapées.

与残疾人组织和有关机构合作举行各种新活动,包括残疾人周内的系列研讨会,在东京和大阪举行的“促进残疾人社会参与”专题讨论会。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的法语例句

用户正在搜索


带坡口焊缝, 带齐必需品, 带齐滑雪用品, 带气泡混凝土, 带切口的, 带挈, 带青色的, 带倾向性的报纸, 带倾向性的解释, 带球,

相似单词


大败侵略军, 大班, 大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半, 大半辈子,
dà bǎn
Osaka (une ville de Japon)
法 语助 手

Le premier a été ouvert à Osaka en 2004 et depuis c'est une véritable mode.

一家“猫咪吧”2004年在日本大阪开张,至今已经成为一种时尚潮流。

Liu Xiang est à Shanghai où il prépare le Grand Prix d Osaka de l IAAF.

刘翔在上海准备大阪田径世锦赛。

Actuellement, la JCLU comprend 15 comités, chacun doté d'une section à Osaka.

目前,联盟由15个委员会组成,在大阪设有分会。

Il a aussi rencontré des représentants de la société civile à Tokyo, Osaka et Okinawa.

他还在东京、大阪和冲绳会见了民间社会的代表。

Liu Xiang se rendra à Osaka la semaine prochaine pour prendre part au Grand Prix d Osaka de l IAAF.

刘翔将与下个礼拜前往大阪参加世界锦标赛。

En Asie, c'est Tokyo (2e place) qui est la ville dont le coût de la vie est le plus cher devant Osaka (6e).

亚洲生活成本最高的城市是东京(),紧随其后的是大阪)。

En ce qui concerne cinq expéditions de concentré de Djedda à Osaka, au Japon, Petromin affirme avoir payé des surcoûts de fret et d'assurance de USD 4 019.

从吉运往日本大阪的5批精矿石,Petromin说,它支付的增加的运费和保险费4,019美元。

Le Gouvernement a fait observer notamment, dans sa réponse au Comité, que les personnes vivant dans la préfecture d'Okinawa ou originaires d'Okinawa étaient de race japonaise.

日本政府在给消除种族歧视委员会的答复中,除其他外,特别评论说,在大阪区居住或大阪当地大和族。

De l'Europe du Nord et les sociétés asiatiques, Cosco, Mitsui Osaka, Hanjin, tels que les compagnies de navigation sont spéciale, l'espoir Everbright de soutien à la clientèle!

本公司北欧亚、中远、大阪三井、韩进等船公司均有特价,望光大客户予以支持!

Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale a par ailleurs signalé que la population d'Okinawa tentait de se faire reconnaître en tant que groupe ethnique spécifique.

除种族歧视委员会也报告说,大阪的居民在争取被承认为一个特殊族裔群体。

Ce Centre, installé à Osaka et à Shiga, continue de promouvoir l'utilisation de techniques écologiquement rationnelles pour résoudre les problèmes d'aménagement urbain et de gestion de l'eau douce.

日本大阪和滋贺的该技术中心继续促进采用无害环境的技术,用以处理城市和淡水管理问题。

Corée Line: Bayuquan - Busan, Incheon Japon Line: Bayuquan - Tokyo, Osaka, Yokohama Division I en même temps dans le monde entier à entreprendre port de transport de marchandises.

鲅鱼圈――釜山、仁川日本线:鲅鱼圈――东京、大阪、横滨我司同时承接世界各地港口的货物运输。

Il a rencontré le Vice-Ministre des affaires étrangères, des représentants de nombreux ministères, des représentants du pouvoir judiciaire, ainsi que des représentants des gouvernements locaux d'Osaka, Kyoto, Tokyo et Sapporo.

他会见了副外相、多个政府部门的代表、司法机关代表,以及大阪、京都、东京和札幌地方政府的代表。

Au cours de sa mission, le Rapporteur spécial s'est rendu à Osaka, Kyoto, Tokyo, l'île d'Hokkaido (Sapporo, Niburani et Hakuro), Chubu dans le Aichi, et a terminé sa visite à Tokyo.

特别报告员先后访问了大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、Niburani和Hakuro)和爱知县中部,最后在东京结束访问。

Il a rencontré des représentants de nombreux ministères, des gouvernements locaux d'Osaka, de Kyoto, de Tokyo et de Sapporo, ainsi que des représentants de la société civile et des communautés concernées.

他会见了多个省(部委)和大阪、京都、东京、札幌地方政府的代表以及民间社会和有关群体的代表。

Le Centre d'écotechnologie du PNUE (CIET) à Osaka, au Japon, développera encore ses activités afin d'offrir un soutien technique pour le développement des capacités, de manière à répondre à l'attente des gouvernements.

日本大阪的环境署国际环境技术中心将进一步增强其为能力建设提供技术支持的活动,以确保我们得以实现各国政府寄予我们的厚望。

Le Bureau régional d'ONU-Habitat pour l'Asie et le Pacifique a quant à lui un site en anglais et en japonais, de même que le Centre international d'écotechnologie du PNUE, qui se trouve à Osaka.

居署亚洲及太平洋区域办事处以及大阪环境规划署国际环境技术中心均以英文和日文维持网址。

Le projet sera exécuté par la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales, en coopération avec la CESAP à Bangkok et le Centre international d'écotechnologies du PNUE à Osaka (Japon).

本项目由经济和社会事务部社会政策和发展司协同曼谷的亚太经社会和环境规划署设在日本大阪的国际环境技术中心执行。

À l'occasion de la Conférence des Nations Unies sur le désarmement qui s'est tenue à Osaka en août dernier, il a coparrainé, avec l'Organisation des Nations Unies, un Forum des citoyens sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération.

去年8月在大阪举行联合国裁军谈判会议期间,日本与联合国合办了一个“裁军和不扩散教育问题公民论坛”。

On a lancé une série de nouvelles initiatives en collaboration avec les organisations et institutions de personnes handicapées, y compris un séminaire et des colloques à Tokyo et à Osaka sur la promotion d'une participation sociale accrue des personnes handicapées.

与残疾组织和有关机构合作举行各种新活动,包括残疾周内的系列研讨会,在东京和大阪举行的“促进残疾社会参与”专题讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的法语例句

用户正在搜索


带式离合器, 带式输送机, 带式松砂机, 带式制动器, 带饰, 带手儿, 带树皮的原木, 带水母, 带松边, 带素菜的荤菜,

相似单词


大败侵略军, 大班, 大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半, 大半辈子,
dà bǎn
Osaka (une ville de Japon)
法 语助 手

Le premier a été ouvert à Osaka en 2004 et depuis c'est une véritable mode.

第一家“猫咪吧”2004年在日大阪开张,至今已经为一种时尚潮流。

Liu Xiang est à Shanghai où il prépare le Grand Prix d Osaka de l IAAF.

刘翔在上海准备大阪田径世锦赛。

Actuellement, la JCLU comprend 15 comités, chacun doté d'une section à Osaka.

目前,联盟由15个委员会组,在大阪设有分会。

Il a aussi rencontré des représentants de la société civile à Tokyo, Osaka et Okinawa.

他还在东京、大阪和冲绳会见了民间社会的代表。

Liu Xiang se rendra à Osaka la semaine prochaine pour prendre part au Grand Prix d Osaka de l IAAF.

刘翔将与下个礼拜前往大阪参加世界锦标赛。

En Asie, c'est Tokyo (2e place) qui est la ville dont le coût de la vie est le plus cher devant Osaka (6e).

洲生最高的城市是东京(第二名),紧随其后的是大阪(第六名)。

En ce qui concerne cinq expéditions de concentré de Djedda à Osaka, au Japon, Petromin affirme avoir payé des surcoûts de fret et d'assurance de USD 4 019.

关于从吉运往日大阪的5批精矿石,Petromin说,它支付的增加的运费和保险费4,019美元。

Le Gouvernement a fait observer notamment, dans sa réponse au Comité, que les personnes vivant dans la préfecture d'Okinawa ou originaires d'Okinawa étaient de race japonaise.

政府在给消除种族歧视委员会的答复,除其他外,特别评论说,在大阪区居住或大阪当地人属于大和族。

De l'Europe du Nord et les sociétés asiatiques, Cosco, Mitsui Osaka, Hanjin, tels que les compagnies de navigation sont spéciale, l'espoir Everbright de soutien à la clientèle!

公司北欧大阪三井、韩进等船公司均有特价,望光大客户予以支持!

Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale a par ailleurs signalé que la population d'Okinawa tentait de se faire reconnaître en tant que groupe ethnique spécifique.

除种族歧视委员会也报告说,大阪的居民在争取被承认为一个特殊族裔群体。

Ce Centre, installé à Osaka et à Shiga, continue de promouvoir l'utilisation de techniques écologiquement rationnelles pour résoudre les problèmes d'aménagement urbain et de gestion de l'eau douce.

设于日大阪和滋贺的该技术心继续促进采用无害环境的技术,用以处理城市和淡水管理问题。

Corée Line: Bayuquan - Busan, Incheon Japon Line: Bayuquan - Tokyo, Osaka, Yokohama Division I en même temps dans le monde entier à entreprendre port de transport de marchandises.

鲅鱼圈――釜山、仁川日线:鲅鱼圈――东京、大阪、横滨我司同时承接世界各地港口的货物运输。

Il a rencontré le Vice-Ministre des affaires étrangères, des représentants de nombreux ministères, des représentants du pouvoir judiciaire, ainsi que des représentants des gouvernements locaux d'Osaka, Kyoto, Tokyo et Sapporo.

他会见了副外相、多个政府部门的代表、司法机关代表,以及大阪、京都、东京和札幌地方政府的代表。

Au cours de sa mission, le Rapporteur spécial s'est rendu à Osaka, Kyoto, Tokyo, l'île d'Hokkaido (Sapporo, Niburani et Hakuro), Chubu dans le Aichi, et a terminé sa visite à Tokyo.

特别报告员先后访问了大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、Niburani和Hakuro)和爱知县部,最后在东京结束访问。

Il a rencontré des représentants de nombreux ministères, des gouvernements locaux d'Osaka, de Kyoto, de Tokyo et de Sapporo, ainsi que des représentants de la société civile et des communautés concernées.

他会见了多个省(部委)和大阪、京都、东京、札幌地方政府的代表以及民间社会和有关群体的代表。

Le Centre d'écotechnologie du PNUE (CIET) à Osaka, au Japon, développera encore ses activités afin d'offrir un soutien technique pour le développement des capacités, de manière à répondre à l'attente des gouvernements.

设于日大阪的环境署国际环境技术心将进一步增强其为能力建设提供技术支持的动,以确保我们得以实现各国政府寄予我们的厚望。

Le Bureau régional d'ONU-Habitat pour l'Asie et le Pacifique a quant à lui un site en anglais et en japonais, de même que le Centre international d'écotechnologie du PNUE, qui se trouve à Osaka.

人居署洲及太平洋区域办事处以及大阪环境规划署国际环境技术心均以英文和日文维持网址。

Le projet sera exécuté par la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales, en coopération avec la CESAP à Bangkok et le Centre international d'écotechnologies du PNUE à Osaka (Japon).

项目由经济和社会事务部社会政策和发展司协同曼谷的太经社会和环境规划署设在日大阪的国际环境技术心执行。

À l'occasion de la Conférence des Nations Unies sur le désarmement qui s'est tenue à Osaka en août dernier, il a coparrainé, avec l'Organisation des Nations Unies, un Forum des citoyens sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération.

去年8月在大阪举行联合国裁军谈判会议期间,日与联合国合办了一个“裁军和不扩散教育问题公民论坛”。

On a lancé une série de nouvelles initiatives en collaboration avec les organisations et institutions de personnes handicapées, y compris un séminaire et des colloques à Tokyo et à Osaka sur la promotion d'une participation sociale accrue des personnes handicapées.

与残疾人组织和有关机构合作举行各种新动,包括残疾人周内的系列研讨会,在东京和大阪举行的“促进残疾人社会参与”专题讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的法语例句

用户正在搜索


带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸, 带血的, 带血的l, 带血的肉, 带沿便帽, 带耶稣像的十字架,

相似单词


大败侵略军, 大班, 大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半, 大半辈子,
dà bǎn
Osaka (une ville de Japon)
法 语助 手

Le premier a été ouvert à Osaka en 2004 et depuis c'est une véritable mode.

第一家“猫咪吧”2004年在日本大阪开张,至今已经成为一种时尚潮流。

Liu Xiang est à Shanghai où il prépare le Grand Prix d Osaka de l IAAF.

在上海准备大阪田径世锦赛。

Actuellement, la JCLU comprend 15 comités, chacun doté d'une section à Osaka.

目前,联盟由15个委员会组成,在大阪设有分会。

Il a aussi rencontré des représentants de la société civile à Tokyo, Osaka et Okinawa.

他还在东京、大阪和冲绳会见了民间社会的代

Liu Xiang se rendra à Osaka la semaine prochaine pour prendre part au Grand Prix d Osaka de l IAAF.

将与下个礼拜前往大阪参加世界锦标赛。

En Asie, c'est Tokyo (2e place) qui est la ville dont le coût de la vie est le plus cher devant Osaka (6e).

亚洲生活成本最高的城市是东京(第二名),紧随其后的是大阪(第六名)。

En ce qui concerne cinq expéditions de concentré de Djedda à Osaka, au Japon, Petromin affirme avoir payé des surcoûts de fret et d'assurance de USD 4 019.

关于从吉运往日本大阪的5批精矿石,Petromin说,它付的增加的运费和保险费4,019美元。

Le Gouvernement a fait observer notamment, dans sa réponse au Comité, que les personnes vivant dans la préfecture d'Okinawa ou originaires d'Okinawa étaient de race japonaise.

日本政府在给消除种族歧视委员会的答复中,除其他外,特别评论说,在大阪区居住或大阪当地人属于大和族。

De l'Europe du Nord et les sociétés asiatiques, Cosco, Mitsui Osaka, Hanjin, tels que les compagnies de navigation sont spéciale, l'espoir Everbright de soutien à la clientèle!

本公司北欧亚、中远、大阪三井、韩进等船公司均有特价,望光大客户予

Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale a par ailleurs signalé que la population d'Okinawa tentait de se faire reconnaître en tant que groupe ethnique spécifique.

除种族歧视委员会也报告说,大阪的居民在争取被承认为一个特殊族裔群体。

Ce Centre, installé à Osaka et à Shiga, continue de promouvoir l'utilisation de techniques écologiquement rationnelles pour résoudre les problèmes d'aménagement urbain et de gestion de l'eau douce.

设于日本大阪和滋贺的该技术中心继续促进采用无害环境的技术,用处理城市和淡水管理问题。

Corée Line: Bayuquan - Busan, Incheon Japon Line: Bayuquan - Tokyo, Osaka, Yokohama Division I en même temps dans le monde entier à entreprendre port de transport de marchandises.

鲅鱼圈――釜山、仁川日本线:鲅鱼圈――东京、大阪、横滨我司同时承接世界各地港口的货物运输。

Il a rencontré le Vice-Ministre des affaires étrangères, des représentants de nombreux ministères, des représentants du pouvoir judiciaire, ainsi que des représentants des gouvernements locaux d'Osaka, Kyoto, Tokyo et Sapporo.

他会见了副外相、多个政府部门的代、司法机关代大阪、京都、东京和札幌地方政府的代

Au cours de sa mission, le Rapporteur spécial s'est rendu à Osaka, Kyoto, Tokyo, l'île d'Hokkaido (Sapporo, Niburani et Hakuro), Chubu dans le Aichi, et a terminé sa visite à Tokyo.

特别报告员先后访问了大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、Niburani和Hakuro)和爱知县中部,最后在东京结束访问。

Il a rencontré des représentants de nombreux ministères, des gouvernements locaux d'Osaka, de Kyoto, de Tokyo et de Sapporo, ainsi que des représentants de la société civile et des communautés concernées.

他会见了多个省(部委)和大阪、京都、东京、札幌地方政府的代及民间社会和有关群体的代

Le Centre d'écotechnologie du PNUE (CIET) à Osaka, au Japon, développera encore ses activités afin d'offrir un soutien technique pour le développement des capacités, de manière à répondre à l'attente des gouvernements.

设于日本大阪的环境署国际环境技术中心将进一步增强其为能力建设提供技术的活动,确保我们得实现各国政府寄予我们的厚望。

Le Bureau régional d'ONU-Habitat pour l'Asie et le Pacifique a quant à lui un site en anglais et en japonais, de même que le Centre international d'écotechnologie du PNUE, qui se trouve à Osaka.

人居署亚洲及太平洋区域办事处大阪环境规划署国际环境技术中心均英文和日文维网址。

Le projet sera exécuté par la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales, en coopération avec la CESAP à Bangkok et le Centre international d'écotechnologies du PNUE à Osaka (Japon).

本项目由经济和社会事务部社会政策和发展司协同曼谷的亚太经社会和环境规划署设在日本大阪的国际环境技术中心执行。

À l'occasion de la Conférence des Nations Unies sur le désarmement qui s'est tenue à Osaka en août dernier, il a coparrainé, avec l'Organisation des Nations Unies, un Forum des citoyens sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération.

去年8月在大阪举行联合国裁军谈判会议期间,日本与联合国合办了一个“裁军和不扩散教育问题公民论坛”。

On a lancé une série de nouvelles initiatives en collaboration avec les organisations et institutions de personnes handicapées, y compris un séminaire et des colloques à Tokyo et à Osaka sur la promotion d'une participation sociale accrue des personnes handicapées.

与残疾人组织和有关机构合作举行各种新活动,包括残疾人周内的系列研讨会,在东京和大阪举行的“促进残疾人社会参与”专题讨论会。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的法语例句

用户正在搜索


带有偏袒的评价, 带有色纹的, 带有石印设备的印刷, 带有图章的, 带有吸墨纸的垫板, 带有嘘声的, 带有优越感的, 带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属,

相似单词


大败侵略军, 大班, 大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半, 大半辈子,

用户正在搜索


单动泵, 单动力的, 单斗挖掘机, 单斗挖泥机, 单斗挖土机, 单独, 单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和,

相似单词


大败侵略军, 大班, 大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半, 大半辈子,

用户正在搜索


单独开支, 单独在一起, 单端接地, 单对的, 单多糖, 单轭, 单颚板碎石机, 单耳的, 单耳电话, 单帆索结,

相似单词


大败侵略军, 大班, 大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半, 大半辈子,
dà bǎn
Osaka (une ville de Japon)
法 语助 手

Le premier a été ouvert à Osaka en 2004 et depuis c'est une véritable mode.

第一家“猫咪吧”2004年在日本大阪开张,至今已经成为一种时尚潮流。

Liu Xiang est à Shanghai où il prépare le Grand Prix d Osaka de l IAAF.

刘翔在上海准备大阪田径世锦赛。

Actuellement, la JCLU comprend 15 comités, chacun doté d'une section à Osaka.

目前,联盟由15个委员会组成,在大阪设有分会。

Il a aussi rencontré des représentants de la société civile à Tokyo, Osaka et Okinawa.

他还在东京、大阪和冲绳会见了民间社会的代表。

Liu Xiang se rendra à Osaka la semaine prochaine pour prendre part au Grand Prix d Osaka de l IAAF.

刘翔个礼拜前往大阪参加世界锦标赛。

En Asie, c'est Tokyo (2e place) qui est la ville dont le coût de la vie est le plus cher devant Osaka (6e).

亚洲生活成本最高的城市是东京(第二名),紧随其后的是大阪(第六名)。

En ce qui concerne cinq expéditions de concentré de Djedda à Osaka, au Japon, Petromin affirme avoir payé des surcoûts de fret et d'assurance de USD 4 019.

关于从吉运往日本大阪的5批精矿石,Petromin说,它支付的增加的运费和保险费4,019美元。

Le Gouvernement a fait observer notamment, dans sa réponse au Comité, que les personnes vivant dans la préfecture d'Okinawa ou originaires d'Okinawa étaient de race japonaise.

日本政府在给消除种族歧视委员会的答复中,除其他外,特别评论说,在大阪区居住或大阪当地人属于大和族。

De l'Europe du Nord et les sociétés asiatiques, Cosco, Mitsui Osaka, Hanjin, tels que les compagnies de navigation sont spéciale, l'espoir Everbright de soutien à la clientèle!

本公司北欧亚、中远、大阪三井、韩进等船公司均有特价,望光大以支持!

Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale a par ailleurs signalé que la population d'Okinawa tentait de se faire reconnaître en tant que groupe ethnique spécifique.

除种族歧视委员会也报告说,大阪的居民在争取被承认为一个特殊族裔群体。

Ce Centre, installé à Osaka et à Shiga, continue de promouvoir l'utilisation de techniques écologiquement rationnelles pour résoudre les problèmes d'aménagement urbain et de gestion de l'eau douce.

设于日本大阪和滋贺的该技术中心继续促进采用无害环境的技术,用以处理城市和淡水管理问题。

Corée Line: Bayuquan - Busan, Incheon Japon Line: Bayuquan - Tokyo, Osaka, Yokohama Division I en même temps dans le monde entier à entreprendre port de transport de marchandises.

鲅鱼圈――釜山、仁川日本线:鲅鱼圈――东京、大阪、横滨我司同时承接世界各地港口的货物运输。

Il a rencontré le Vice-Ministre des affaires étrangères, des représentants de nombreux ministères, des représentants du pouvoir judiciaire, ainsi que des représentants des gouvernements locaux d'Osaka, Kyoto, Tokyo et Sapporo.

他会见了副外相、多个政府部门的代表、司法机关代表,以及大阪、京都、东京和札幌地方政府的代表。

Au cours de sa mission, le Rapporteur spécial s'est rendu à Osaka, Kyoto, Tokyo, l'île d'Hokkaido (Sapporo, Niburani et Hakuro), Chubu dans le Aichi, et a terminé sa visite à Tokyo.

特别报告员先后访问了大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、Niburani和Hakuro)和爱知县中部,最后在东京结束访问。

Il a rencontré des représentants de nombreux ministères, des gouvernements locaux d'Osaka, de Kyoto, de Tokyo et de Sapporo, ainsi que des représentants de la société civile et des communautés concernées.

他会见了多个省(部委)和大阪、京都、东京、札幌地方政府的代表以及民间社会和有关群体的代表。

Le Centre d'écotechnologie du PNUE (CIET) à Osaka, au Japon, développera encore ses activités afin d'offrir un soutien technique pour le développement des capacités, de manière à répondre à l'attente des gouvernements.

设于日本大阪的环境署国际环境技术中心进一步增强其为能力建设提供技术支持的活动,以确保我们得以实现各国政府寄我们的厚望。

Le Bureau régional d'ONU-Habitat pour l'Asie et le Pacifique a quant à lui un site en anglais et en japonais, de même que le Centre international d'écotechnologie du PNUE, qui se trouve à Osaka.

人居署亚洲及太平洋区域办事处以及大阪环境规划署国际环境技术中心均以英文和日文维持网址。

Le projet sera exécuté par la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales, en coopération avec la CESAP à Bangkok et le Centre international d'écotechnologies du PNUE à Osaka (Japon).

本项目由经济和社会事务部社会政策和发展司协同曼谷的亚太经社会和环境规划署设在日本大阪的国际环境技术中心执行。

À l'occasion de la Conférence des Nations Unies sur le désarmement qui s'est tenue à Osaka en août dernier, il a coparrainé, avec l'Organisation des Nations Unies, un Forum des citoyens sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération.

去年8月在大阪举行联合国裁军谈判会议期间,日本联合国合办了一个“裁军和不扩散教育问题公民论坛”。

On a lancé une série de nouvelles initiatives en collaboration avec les organisations et institutions de personnes handicapées, y compris un séminaire et des colloques à Tokyo et à Osaka sur la promotion d'une participation sociale accrue des personnes handicapées.

残疾人组织和有关机构合作举行各种新活动,包括残疾人周内的系列研讨会,在东京和大阪举行的“促进残疾人社会参”专题讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的法语例句

用户正在搜索


单分度, 单分子层, 单分子的, 单分子反应, 单分子膜, 单份复制, 单份年度补贴, 单峰骆驼, 单峰态的, 单峰驼,

相似单词


大败侵略军, 大班, 大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半, 大半辈子,
dà bǎn
Osaka (une ville de Japon)
法 语助 手

Le premier a été ouvert à Osaka en 2004 et depuis c'est une véritable mode.

第一家“猫咪吧”2004年日本大阪开张,至今已经成为一种时尚潮流。

Liu Xiang est à Shanghai où il prépare le Grand Prix d Osaka de l IAAF.

刘翔上海准备大阪田径世锦赛。

Actuellement, la JCLU comprend 15 comités, chacun doté d'une section à Osaka.

目前,联盟由15个委员会组成,大阪设有分会。

Il a aussi rencontré des représentants de la société civile à Tokyo, Osaka et Okinawa.

东京、大阪和冲绳会见了间社会的代表。

Liu Xiang se rendra à Osaka la semaine prochaine pour prendre part au Grand Prix d Osaka de l IAAF.

刘翔将与下个礼拜前往大阪参加世界锦标赛。

En Asie, c'est Tokyo (2e place) qui est la ville dont le coût de la vie est le plus cher devant Osaka (6e).

亚洲生活成本最高的城市是东京(第二名),紧随其后的是大阪(第六名)。

En ce qui concerne cinq expéditions de concentré de Djedda à Osaka, au Japon, Petromin affirme avoir payé des surcoûts de fret et d'assurance de USD 4 019.

关于从吉运往日本大阪的5批精矿石,Petromin说,它支付的增加的运费和保险费4,019美元。

Le Gouvernement a fait observer notamment, dans sa réponse au Comité, que les personnes vivant dans la préfecture d'Okinawa ou originaires d'Okinawa étaient de race japonaise.

日本政府给消除种族歧视委员会的答复中,除其外,特别评论说,大阪区居住或大阪当地人属于大和族。

De l'Europe du Nord et les sociétés asiatiques, Cosco, Mitsui Osaka, Hanjin, tels que les compagnies de navigation sont spéciale, l'espoir Everbright de soutien à la clientèle!

本公司北欧亚、中远、大阪三井、韩进等船公司均有特价,望光大客户予以支持!

Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale a par ailleurs signalé que la population d'Okinawa tentait de se faire reconnaître en tant que groupe ethnique spécifique.

除种族歧视委员会也报告说,大阪的居取被承认为一个特殊族裔群体。

Ce Centre, installé à Osaka et à Shiga, continue de promouvoir l'utilisation de techniques écologiquement rationnelles pour résoudre les problèmes d'aménagement urbain et de gestion de l'eau douce.

设于日本大阪和滋贺的该技术中心继续促进采用无害环境的技术,用以处理城市和淡水管理问题。

Corée Line: Bayuquan - Busan, Incheon Japon Line: Bayuquan - Tokyo, Osaka, Yokohama Division I en même temps dans le monde entier à entreprendre port de transport de marchandises.

鲅鱼圈――釜山、仁川日本线:鲅鱼圈――东京、大阪、横滨我司同时承接世界各地港口的货物运输。

Il a rencontré le Vice-Ministre des affaires étrangères, des représentants de nombreux ministères, des représentants du pouvoir judiciaire, ainsi que des représentants des gouvernements locaux d'Osaka, Kyoto, Tokyo et Sapporo.

会见了副外相、多个政府部门的代表、司法机关代表,以及大阪、京都、东京和札幌地方政府的代表。

Au cours de sa mission, le Rapporteur spécial s'est rendu à Osaka, Kyoto, Tokyo, l'île d'Hokkaido (Sapporo, Niburani et Hakuro), Chubu dans le Aichi, et a terminé sa visite à Tokyo.

特别报告员先后访问了大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、Niburani和Hakuro)和爱知县中部,最后东京结束访问。

Il a rencontré des représentants de nombreux ministères, des gouvernements locaux d'Osaka, de Kyoto, de Tokyo et de Sapporo, ainsi que des représentants de la société civile et des communautés concernées.

会见了多个省(部委)和大阪、京都、东京、札幌地方政府的代表以及间社会和有关群体的代表。

Le Centre d'écotechnologie du PNUE (CIET) à Osaka, au Japon, développera encore ses activités afin d'offrir un soutien technique pour le développement des capacités, de manière à répondre à l'attente des gouvernements.

设于日本大阪的环境署国际环境技术中心将进一步增强其为能力建设提供技术支持的活动,以确保我们得以实现各国政府寄予我们的厚望。

Le Bureau régional d'ONU-Habitat pour l'Asie et le Pacifique a quant à lui un site en anglais et en japonais, de même que le Centre international d'écotechnologie du PNUE, qui se trouve à Osaka.

人居署亚洲及太平洋区域办事处以及大阪环境规划署国际环境技术中心均以英文和日文维持网址。

Le projet sera exécuté par la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales, en coopération avec la CESAP à Bangkok et le Centre international d'écotechnologies du PNUE à Osaka (Japon).

本项目由经济和社会事务部社会政策和发展司协同曼谷的亚太经社会和环境规划署设日本大阪的国际环境技术中心执行。

À l'occasion de la Conférence des Nations Unies sur le désarmement qui s'est tenue à Osaka en août dernier, il a coparrainé, avec l'Organisation des Nations Unies, un Forum des citoyens sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération.

去年8月大阪举行联合国裁军谈判会议期间,日本与联合国合办了一个“裁军和不扩散教育问题公论坛”。

On a lancé une série de nouvelles initiatives en collaboration avec les organisations et institutions de personnes handicapées, y compris un séminaire et des colloques à Tokyo et à Osaka sur la promotion d'une participation sociale accrue des personnes handicapées.

与残疾人组织和有关机构合作举行各种新活动,包括残疾人周内的系列研讨会,东京和大阪举行的“促进残疾人社会参与”专题讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的法语例句

用户正在搜索


单睾丸者, 单个儿, 单个调节器, 单根, 单工调整, 单工位电源, 单工位机, 单挂列车, 单关节炎, 单冠毛属,

相似单词


大败侵略军, 大班, 大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半, 大半辈子,
dà bǎn
Osaka (une ville de Japon)
法 语助 手

Le premier a été ouvert à Osaka en 2004 et depuis c'est une véritable mode.

第一家“猫咪吧”2004年在大阪开张,至今已经成为一种时尚潮流。

Liu Xiang est à Shanghai où il prépare le Grand Prix d Osaka de l IAAF.

刘翔在上海准备大阪田径世锦赛。

Actuellement, la JCLU comprend 15 comités, chacun doté d'une section à Osaka.

目前,联盟由15个委员会组成,在大阪设有分会。

Il a aussi rencontré des représentants de la société civile à Tokyo, Osaka et Okinawa.

他还在东京、大阪和冲绳会见了民间社会的代表。

Liu Xiang se rendra à Osaka la semaine prochaine pour prendre part au Grand Prix d Osaka de l IAAF.

刘翔将与下个礼拜前往大阪参加世界锦标赛。

En Asie, c'est Tokyo (2e place) qui est la ville dont le coût de la vie est le plus cher devant Osaka (6e).

亚洲生活成最高的城市是东京(第二名),紧随其后的是大阪(第六名)。

En ce qui concerne cinq expéditions de concentré de Djedda à Osaka, au Japon, Petromin affirme avoir payé des surcoûts de fret et d'assurance de USD 4 019.

关于从吉运往大阪的5批精矿石,Petromin说,它支付的增加的运费和保险费4,019美元。

Le Gouvernement a fait observer notamment, dans sa réponse au Comité, que les personnes vivant dans la préfecture d'Okinawa ou originaires d'Okinawa étaient de race japonaise.

政府在给消除种族歧视委员会的答复中,除其他外,特别评论说,在大阪区居住或大阪当地人属于大和族。

De l'Europe du Nord et les sociétés asiatiques, Cosco, Mitsui Osaka, Hanjin, tels que les compagnies de navigation sont spéciale, l'espoir Everbright de soutien à la clientèle!

公司北欧亚、中远、大阪三井、韩进等船公司均有特价,望光大客户予以支持!

Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale a par ailleurs signalé que la population d'Okinawa tentait de se faire reconnaître en tant que groupe ethnique spécifique.

除种族歧视委员会也报告说,大阪的居民在争取被承认为一个特殊族裔群体。

Ce Centre, installé à Osaka et à Shiga, continue de promouvoir l'utilisation de techniques écologiquement rationnelles pour résoudre les problèmes d'aménagement urbain et de gestion de l'eau douce.

设于大阪和滋贺的该技术中心继续促进采用无害环境的技术,用以处理城市和淡水管理问题。

Corée Line: Bayuquan - Busan, Incheon Japon Line: Bayuquan - Tokyo, Osaka, Yokohama Division I en même temps dans le monde entier à entreprendre port de transport de marchandises.

鲅鱼圈――釜山、仁川:鲅鱼圈――东京、大阪、横滨我司同时承接世界各地港口的货物运输。

Il a rencontré le Vice-Ministre des affaires étrangères, des représentants de nombreux ministères, des représentants du pouvoir judiciaire, ainsi que des représentants des gouvernements locaux d'Osaka, Kyoto, Tokyo et Sapporo.

他会见了副外相、多个政府部门的代表、司法机关代表,以及大阪、京都、东京和札幌地方政府的代表。

Au cours de sa mission, le Rapporteur spécial s'est rendu à Osaka, Kyoto, Tokyo, l'île d'Hokkaido (Sapporo, Niburani et Hakuro), Chubu dans le Aichi, et a terminé sa visite à Tokyo.

特别报告员先后访问了大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、Niburani和Hakuro)和爱知县中部,最后在东京结束访问。

Il a rencontré des représentants de nombreux ministères, des gouvernements locaux d'Osaka, de Kyoto, de Tokyo et de Sapporo, ainsi que des représentants de la société civile et des communautés concernées.

他会见了多个省(部委)和大阪、京都、东京、札幌地方政府的代表以及民间社会和有关群体的代表。

Le Centre d'écotechnologie du PNUE (CIET) à Osaka, au Japon, développera encore ses activités afin d'offrir un soutien technique pour le développement des capacités, de manière à répondre à l'attente des gouvernements.

设于大阪的环境署国际环境技术中心将进一步增强其为能力建设提供技术支持的活动,以确保我们得以实现各国政府寄予我们的厚望。

Le Bureau régional d'ONU-Habitat pour l'Asie et le Pacifique a quant à lui un site en anglais et en japonais, de même que le Centre international d'écotechnologie du PNUE, qui se trouve à Osaka.

人居署亚洲及太平洋区域办事处以及大阪环境规划署国际环境技术中心均以英文和文维持网址。

Le projet sera exécuté par la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales, en coopération avec la CESAP à Bangkok et le Centre international d'écotechnologies du PNUE à Osaka (Japon).

项目由经济和社会事务部社会政策和发展司协同曼谷的亚太经社会和环境规划署设在大阪的国际环境技术中心执行。

À l'occasion de la Conférence des Nations Unies sur le désarmement qui s'est tenue à Osaka en août dernier, il a coparrainé, avec l'Organisation des Nations Unies, un Forum des citoyens sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération.

去年8月在大阪举行联合国裁军谈判会议期间,与联合国合办了一个“裁军和不扩散教育问题公民论坛”。

On a lancé une série de nouvelles initiatives en collaboration avec les organisations et institutions de personnes handicapées, y compris un séminaire et des colloques à Tokyo et à Osaka sur la promotion d'une participation sociale accrue des personnes handicapées.

与残疾人组织和有关机构合作举行各种新活动,包括残疾人周内的系列研讨会,在东京和大阪举行的“促进残疾人社会参与”专题讨论会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的法语例句

用户正在搜索


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

相似单词


大败侵略军, 大班, 大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半, 大半辈子,
dà bǎn
Osaka (une ville de Japon)
法 语助 手

Le premier a été ouvert à Osaka en 2004 et depuis c'est une véritable mode.

第一家“猫咪吧”2004年日本大阪开张,至今已经成为一种时尚潮流。

Liu Xiang est à Shanghai où il prépare le Grand Prix d Osaka de l IAAF.

刘翔上海准备大阪田径世锦赛。

Actuellement, la JCLU comprend 15 comités, chacun doté d'une section à Osaka.

目前,联盟由15个委员组成,大阪设有分

Il a aussi rencontré des représentants de la société civile à Tokyo, Osaka et Okinawa.

东京、大阪和冲绳见了民间社的代表。

Liu Xiang se rendra à Osaka la semaine prochaine pour prendre part au Grand Prix d Osaka de l IAAF.

刘翔将与下个礼拜前往大阪参加世界锦标赛。

En Asie, c'est Tokyo (2e place) qui est la ville dont le coût de la vie est le plus cher devant Osaka (6e).

亚洲生活成本最高的城市是东京(第二名),紧随其后的是大阪(第六名)。

En ce qui concerne cinq expéditions de concentré de Djedda à Osaka, au Japon, Petromin affirme avoir payé des surcoûts de fret et d'assurance de USD 4 019.

关于从吉运往日本大阪的5批精矿石,Petromin说,它支付的增加的运费和保险费4,019美元。

Le Gouvernement a fait observer notamment, dans sa réponse au Comité, que les personnes vivant dans la préfecture d'Okinawa ou originaires d'Okinawa étaient de race japonaise.

日本政府给消除种族歧视委员的答复中,除其外,特别评论说,大阪区居住或大阪当地人属于大和族。

De l'Europe du Nord et les sociétés asiatiques, Cosco, Mitsui Osaka, Hanjin, tels que les compagnies de navigation sont spéciale, l'espoir Everbright de soutien à la clientèle!

本公司北欧亚、中远、大阪三井、韩进等船公司均有特价,望光大客户予以支持!

Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale a par ailleurs signalé que la population d'Okinawa tentait de se faire reconnaître en tant que groupe ethnique spécifique.

除种族歧视委员也报告说,大阪的居民被承认为一个特殊族裔群体。

Ce Centre, installé à Osaka et à Shiga, continue de promouvoir l'utilisation de techniques écologiquement rationnelles pour résoudre les problèmes d'aménagement urbain et de gestion de l'eau douce.

设于日本大阪和滋贺的该技术中心继续促进采用无害环境的技术,用以处理城市和淡水管理问题。

Corée Line: Bayuquan - Busan, Incheon Japon Line: Bayuquan - Tokyo, Osaka, Yokohama Division I en même temps dans le monde entier à entreprendre port de transport de marchandises.

鲅鱼圈――釜山、仁川日本线:鲅鱼圈――东京、大阪、横滨我司同时承接世界各地港口的货物运输。

Il a rencontré le Vice-Ministre des affaires étrangères, des représentants de nombreux ministères, des représentants du pouvoir judiciaire, ainsi que des représentants des gouvernements locaux d'Osaka, Kyoto, Tokyo et Sapporo.

见了副外相、多个政府部门的代表、司法机关代表,以及大阪、京都、东京和札幌地方政府的代表。

Au cours de sa mission, le Rapporteur spécial s'est rendu à Osaka, Kyoto, Tokyo, l'île d'Hokkaido (Sapporo, Niburani et Hakuro), Chubu dans le Aichi, et a terminé sa visite à Tokyo.

特别报告员先后访问了大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、Niburani和Hakuro)和爱知县中部,最后东京结束访问。

Il a rencontré des représentants de nombreux ministères, des gouvernements locaux d'Osaka, de Kyoto, de Tokyo et de Sapporo, ainsi que des représentants de la société civile et des communautés concernées.

见了多个省(部委)和大阪、京都、东京、札幌地方政府的代表以及民间社和有关群体的代表。

Le Centre d'écotechnologie du PNUE (CIET) à Osaka, au Japon, développera encore ses activités afin d'offrir un soutien technique pour le développement des capacités, de manière à répondre à l'attente des gouvernements.

设于日本大阪的环境署国际环境技术中心将进一步增强其为能力建设提供技术支持的活动,以确保我们得以实现各国政府寄予我们的厚望。

Le Bureau régional d'ONU-Habitat pour l'Asie et le Pacifique a quant à lui un site en anglais et en japonais, de même que le Centre international d'écotechnologie du PNUE, qui se trouve à Osaka.

人居署亚洲及太平洋区域办事处以及大阪环境规划署国际环境技术中心均以英文和日文维持网址。

Le projet sera exécuté par la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales, en coopération avec la CESAP à Bangkok et le Centre international d'écotechnologies du PNUE à Osaka (Japon).

本项目由经济和社事务部社政策和发展司协同曼谷的亚太经社和环境规划署设日本大阪的国际环境技术中心执行。

À l'occasion de la Conférence des Nations Unies sur le désarmement qui s'est tenue à Osaka en août dernier, il a coparrainé, avec l'Organisation des Nations Unies, un Forum des citoyens sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération.

去年8月大阪举行联合国裁军谈判议期间,日本与联合国合办了一个“裁军和不扩散教育问题公民论坛”。

On a lancé une série de nouvelles initiatives en collaboration avec les organisations et institutions de personnes handicapées, y compris un séminaire et des colloques à Tokyo et à Osaka sur la promotion d'une participation sociale accrue des personnes handicapées.

与残疾人组织和有关机构合作举行各种新活动,包括残疾人周内的系列研讨东京和大阪举行的“促进残疾人社参与”专题讨论

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大阪 的法语例句

用户正在搜索


单花瓣的, 单花被的, 单花的, 单花寄生属, 单花药的, 单滑道下水, 单滑轮滑车, 单簧管, 单簧管吹奏者, 单击,

相似单词


大败侵略军, 大班, 大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半, 大半辈子,