法语助手
  • 关闭
canon
zinzin 法语 助 手

On entendait l'artillerie tonner au loin.

听到大炮在远处轰鸣。

Le canon tonne.

大炮轰鸣。

Les canons se sont tus.

大炮停止轰击了。

Les Forces de défense israéliennes ont riposté avec des tirs d'artillerie et d'armes légères.

以色列军队用大炮和小武器进行了还击。

Mais soudain un bruit sourd qui semblait venir de sous terre fit trembler le sol.

突然,一阵沉闷的响声象是从地底下发生,震得地面发抖。大炮又开始响了。

Qui sait si les cannons prennent encore leurs missions(?) de défendre son pays et son peuple?

不知道这大炮是否还在履行着保家卫国的使命?

Elles sont une cible directe pour ses avions, ses chars, ses canons et ses bulldozers.

这些住房是以色列飞机、坦克、大炮和推土机的直接目标。

Sur ce front, le 2 juin, deux bataillons ennemis sont entrés en action, appuyés par un barrage d'artillerie.

2日在布雷前线有两营敌军在大炮炮火的掩护下发动攻击。

La présence de blindés et de canons dans les villes et villages palestiniens ne se justifie absolument pas.

派坦克和大炮到巴勒斯坦城镇和村是完全没有理由的。

Des maisons sont construits selon la torpographie. Pas mal de batêments ont laissé une trace d’être bombardé autrefois.

Tripoli的房子,都是沿着山势高低而建,并无整齐的规划。且不少,看上去明显有被大炮击中的痕迹。

Le Gouvernement tchadien appuie le groupe rebelle Adam Bakhit à l'aide d'un certain nombre de canons de 106 millimètres.

乍得政府正以若干门106毫米口径大炮支援亚当·巴希特叛乱团伙。

Ces forces ont aussi attaqué à l'artillerie et à la roquette des maisons, des écoles et des hôpitaux palestiniens.

以色列军队还用大炮和火箭攻击巴勒斯坦人的住房、学校和医院。

Israël a invoqué une «défaillance technique» du radar de la pièce d'artillerie, mais cette explication est contestable pour plusieurs raisons.

以色列将这一事件的原因说成大炮雷达系统的“技术失误”,这种说法实在让人疑问重重。

Les bombardements aériens et les tirs d'artillerie ont visé presque tous les villages de la région et coupé les voies de communication.

空中轰炸和大炮轰炸对准本地区的村,试图切断他的联系。

C'est une arme imprévisible à laquelle il est toujours injustifié de recourir dans le but de réparer un tort perçu comme tel.

恐怖主义就象是一门失控的大炮,它不可能是纠正任何感觉上冤屈的正当办法。

Les combats à Kisangani ont été particulièrement destructeurs, les deux parties ayant recours à des tirs d'artillerie, de mortier et d'armes automatiques.

在基桑加尼的战斗破坏性尤其大,双方都使用了大炮、迫击炮和自动武器。

Ce sont les maudites inventions du siècle qui perdent tout.Les artilleries, les serpentines, les bombardes, et surtout l'impression, cette autre peste d'Allemagne.

这都是本世纪那种种该死的发明把一切全毁了,什么大炮啦,蛇形炮啦,臼炮啦,尤其是印刷术,即德意志传来的另一种瘟疫!

Jusqu'à présent, les tirs d'artillerie et de missiles israéliens ont ciblé quatre écoles gérées par l'UNRWA, entraînant la mort de nombreux civils.

迄今为止,以色列大炮和导弹击中了近东救济工程处开办的四所学校,打死了几十名平民。

On comprendra donc aisément comment nous autres Pakistanais concevons cet accroissement, en particulier lorsque nous contemplons l'artillerie indienne au-delà de nos frontières.

所以人可以作出判断,我是如何看待这一增加的,特别是当我注视着边界那一方印度大炮的时候。

Israël s'abstient chaque fois que possible de lancer des attaques aériennes ou à l'artillerie contre des cibles terroristes, pour minimiser les dégâts collatéraux.

以色列在可能的情况下克制从空中或用大炮来攻击恐怖目标,以便最大程度地减少附带伤害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 大炮 的法语例句

用户正在搜索


波美比重计, 波美度, 波面, 波拿巴主义, 波拿巴主义的, 波拿巴主义者, 波旁, 波旁家族, 波旁家族的, 波旁威士忌,

相似单词


大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病, 大疱性皮肤松懈症,
canon
zinzin 法语 助 手

On entendait l'artillerie tonner au loin.

人们听到大炮在远处轰鸣。

Le canon tonne.

大炮轰鸣。

Les canons se sont tus.

大炮停止轰击了。

Les Forces de défense israéliennes ont riposté avec des tirs d'artillerie et d'armes légères.

以色列军队用大炮和小武器进行了还击。

Mais soudain un bruit sourd qui semblait venir de sous terre fit trembler le sol.

突然,一阵沉闷的响声象是从地底生,震得地面抖。大炮又开始响了。

Qui sait si les cannons prennent encore leurs missions(?) de défendre son pays et son peuple?

不知道这大炮是否还在履行着保家卫国的使命?

Elles sont une cible directe pour ses avions, ses chars, ses canons et ses bulldozers.

这些住房是以色列飞机、坦克、大炮和推土机的直接目标。

Sur ce front, le 2 juin, deux bataillons ennemis sont entrés en action, appuyés par un barrage d'artillerie.

2日在布雷前线有两营敌军在大炮炮火的掩动攻击。

La présence de blindés et de canons dans les villes et villages palestiniens ne se justifie absolument pas.

派坦克和大炮到巴勒斯坦城镇和村是完全没有理由的。

Des maisons sont construits selon la torpographie. Pas mal de batêments ont laissé une trace d’être bombardé autrefois.

Tripoli的房子,都是沿着山势高,并无整齐的规划。且不少,看上去明显有被大炮击中的痕迹。

Le Gouvernement tchadien appuie le groupe rebelle Adam Bakhit à l'aide d'un certain nombre de canons de 106 millimètres.

乍得政府正以若干门106毫米口径大炮支援亚当·巴希特叛乱团伙。

Ces forces ont aussi attaqué à l'artillerie et à la roquette des maisons, des écoles et des hôpitaux palestiniens.

以色列军队还用大炮和火箭攻击巴勒斯坦人的住房、学校和医院。

Israël a invoqué une «défaillance technique» du radar de la pièce d'artillerie, mais cette explication est contestable pour plusieurs raisons.

以色列将这一事件的原因说成大炮雷达系统的“技术失误”,这种说法实在让人疑问重重。

Les bombardements aériens et les tirs d'artillerie ont visé presque tous les villages de la région et coupé les voies de communication.

空中轰炸和大炮轰炸对准本地区的村,试图切断他们之间的联系。

C'est une arme imprévisible à laquelle il est toujours injustifié de recourir dans le but de réparer un tort perçu comme tel.

恐怖主义就象是一门失控的大炮,它不可能是纠正任何感觉上冤屈的正当办法。

Les combats à Kisangani ont été particulièrement destructeurs, les deux parties ayant recours à des tirs d'artillerie, de mortier et d'armes automatiques.

在基桑加尼的战斗破坏性尤其大,双方都使用了大炮、迫击炮和自动武器。

Ce sont les maudites inventions du siècle qui perdent tout.Les artilleries, les serpentines, les bombardes, et surtout l'impression, cette autre peste d'Allemagne.

这都是本世纪那种种该死的明把一切全毁了,什么大炮啦,蛇形炮啦,臼炮啦,尤其是印刷术,即德意志传来的另一种瘟疫!

Jusqu'à présent, les tirs d'artillerie et de missiles israéliens ont ciblé quatre écoles gérées par l'UNRWA, entraînant la mort de nombreux civils.

迄今为止,以色列大炮和导弹击中了近东救济工程处开办的四所学校,打死了几十名平民。

On comprendra donc aisément comment nous autres Pakistanais concevons cet accroissement, en particulier lorsque nous contemplons l'artillerie indienne au-delà de nos frontières.

所以人们可以作出判断,我们是如何看待这一增加的,特别是当我们注视着边界那一方印度大炮的时候。

Israël s'abstient chaque fois que possible de lancer des attaques aériennes ou à l'artillerie contre des cibles terroristes, pour minimiser les dégâts collatéraux.

以色列在可能的情况克制从空中或用大炮来攻击恐怖目标,以便最大程度地减少附带伤害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大炮 的法语例句

用户正在搜索


波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速,

相似单词


大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病, 大疱性皮肤松懈症,
canon
zinzin 法语 助 手

On entendait l'artillerie tonner au loin.

人们听到在远处轰鸣。

Le canon tonne.

轰鸣。

Les canons se sont tus.

停止轰击了。

Les Forces de défense israéliennes ont riposté avec des tirs d'artillerie et d'armes légères.

以色列军队用和小武器进行了还击。

Mais soudain un bruit sourd qui semblait venir de sous terre fit trembler le sol.

突然,一阵沉闷的响声象从地底下发生,震得地面发抖。又开始响了。

Qui sait si les cannons prennent encore leurs missions(?) de défendre son pays et son peuple?

不知道这否还在履行着保家卫国的使命?

Elles sont une cible directe pour ses avions, ses chars, ses canons et ses bulldozers.

这些以色列飞机、坦克、和推土机的直接目标。

Sur ce front, le 2 juin, deux bataillons ennemis sont entrés en action, appuyés par un barrage d'artillerie.

2日在布雷前线有两营敌军在火的掩护下发动攻击。

La présence de blindés et de canons dans les villes et villages palestiniens ne se justifie absolument pas.

派坦克和到巴勒斯坦城镇和村完全没有理由的。

Des maisons sont construits selon la torpographie. Pas mal de batêments ont laissé une trace d’être bombardé autrefois.

Tripoli的子,都沿着山势高低而建,并无整齐的规划。且不少,看上去明显有被击中的痕迹。

Le Gouvernement tchadien appuie le groupe rebelle Adam Bakhit à l'aide d'un certain nombre de canons de 106 millimètres.

乍得政府正以若干门106毫米口支援亚当·巴希特叛乱团伙。

Ces forces ont aussi attaqué à l'artillerie et à la roquette des maisons, des écoles et des hôpitaux palestiniens.

以色列军队还用和火箭攻击巴勒斯坦人的、学校和医院。

Israël a invoqué une «défaillance technique» du radar de la pièce d'artillerie, mais cette explication est contestable pour plusieurs raisons.

以色列将这一事件的原因说成雷达系统的“技术失误”,这种说法实在让人疑问重重。

Les bombardements aériens et les tirs d'artillerie ont visé presque tous les villages de la région et coupé les voies de communication.

空中轰炸和轰炸对准本地区的村,试图切断他们之间的联系。

C'est une arme imprévisible à laquelle il est toujours injustifié de recourir dans le but de réparer un tort perçu comme tel.

恐怖主义就象一门失控的,它不可能纠正任何感觉上冤屈的正当办法。

Les combats à Kisangani ont été particulièrement destructeurs, les deux parties ayant recours à des tirs d'artillerie, de mortier et d'armes automatiques.

在基桑加尼的战斗破坏性尤其,双方都使用了、迫击和自动武器。

Ce sont les maudites inventions du siècle qui perdent tout.Les artilleries, les serpentines, les bombardes, et surtout l'impression, cette autre peste d'Allemagne.

这都本世纪那种种该死的发明把一切全毁了,什么啦,蛇形啦,臼啦,尤其印刷术,即德意志传来的另一种瘟疫!

Jusqu'à présent, les tirs d'artillerie et de missiles israéliens ont ciblé quatre écoles gérées par l'UNRWA, entraînant la mort de nombreux civils.

迄今为止,以色列和导弹击中了近东救济工程处开办的四所学校,打死了几十名平民。

On comprendra donc aisément comment nous autres Pakistanais concevons cet accroissement, en particulier lorsque nous contemplons l'artillerie indienne au-delà de nos frontières.

所以人们可以作出判断,我们如何看待这一增加的,特别当我们注视着边界那一方印度的时候。

Israël s'abstient chaque fois que possible de lancer des attaques aériennes ou à l'artillerie contre des cibles terroristes, pour minimiser les dégâts collatéraux.

以色列在可能的情况下克制从空中或用来攻击恐怖目标,以便最程度地减少附带伤害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大炮 的法语例句

用户正在搜索


波纹线脚, 波纹效应, 波纹蟹属, 波纹藻属, 波纹织物, 波希米玻璃, 波希米亚玻璃, 波希米亚的, 波希米亚人, 波希米亚人的,

相似单词


大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病, 大疱性皮肤松懈症,
canon
zinzin 法语 助 手

On entendait l'artillerie tonner au loin.

听到大炮在远处轰鸣。

Le canon tonne.

大炮轰鸣。

Les canons se sont tus.

大炮停止轰击了。

Les Forces de défense israéliennes ont riposté avec des tirs d'artillerie et d'armes légères.

以色列军队用大炮和小武器进行了还击。

Mais soudain un bruit sourd qui semblait venir de sous terre fit trembler le sol.

突然,一阵沉闷的响声象是从地底下发生,震得地面发抖。大炮又开始响了。

Qui sait si les cannons prennent encore leurs missions(?) de défendre son pays et son peuple?

不知道这大炮是否还在履行着保家卫国的使命?

Elles sont une cible directe pour ses avions, ses chars, ses canons et ses bulldozers.

这些住房是以色列飞机、坦克、大炮和推土机的直接目标。

Sur ce front, le 2 juin, deux bataillons ennemis sont entrés en action, appuyés par un barrage d'artillerie.

2日在布雷前线有两营敌军在大炮炮火的掩护下发动攻击。

La présence de blindés et de canons dans les villes et villages palestiniens ne se justifie absolument pas.

派坦克和大炮到巴勒斯坦城镇和村是完全没有理由的。

Des maisons sont construits selon la torpographie. Pas mal de batêments ont laissé une trace d’être bombardé autrefois.

Tripoli的房子,都是沿着山势高低而建,并无整齐的规划。且不少,看上去明显有被大炮击中的痕迹。

Le Gouvernement tchadien appuie le groupe rebelle Adam Bakhit à l'aide d'un certain nombre de canons de 106 millimètres.

乍得政府正以若干门106毫米口径大炮支援亚当·巴希特叛乱团伙。

Ces forces ont aussi attaqué à l'artillerie et à la roquette des maisons, des écoles et des hôpitaux palestiniens.

以色列军队还用大炮和火箭攻击巴勒斯坦人的住房、学校和医院。

Israël a invoqué une «défaillance technique» du radar de la pièce d'artillerie, mais cette explication est contestable pour plusieurs raisons.

以色列将这一事件的原因说成大炮雷达系统的“技术失误”,这种说法实在让人疑问重重。

Les bombardements aériens et les tirs d'artillerie ont visé presque tous les villages de la région et coupé les voies de communication.

空中轰炸和大炮轰炸对准本地区的村,试图切断间的联系。

C'est une arme imprévisible à laquelle il est toujours injustifié de recourir dans le but de réparer un tort perçu comme tel.

恐怖主义就象是一门失控的大炮,它不可能是纠正任何感觉上冤屈的正当办法。

Les combats à Kisangani ont été particulièrement destructeurs, les deux parties ayant recours à des tirs d'artillerie, de mortier et d'armes automatiques.

在基桑加尼的战斗破坏性尤其大,双方都使用了大炮、迫击炮和自动武器。

Ce sont les maudites inventions du siècle qui perdent tout.Les artilleries, les serpentines, les bombardes, et surtout l'impression, cette autre peste d'Allemagne.

这都是本世纪那种种该死的发明把一切全毁了,什么大炮啦,蛇形炮啦,臼炮啦,尤其是印刷术,即德意志传来的另一种瘟疫!

Jusqu'à présent, les tirs d'artillerie et de missiles israéliens ont ciblé quatre écoles gérées par l'UNRWA, entraînant la mort de nombreux civils.

迄今为止,以色列大炮和导弹击中了近东救济工程处开办的四所学校,打死了几十名平民。

On comprendra donc aisément comment nous autres Pakistanais concevons cet accroissement, en particulier lorsque nous contemplons l'artillerie indienne au-delà de nos frontières.

所以人可以作出判断,我是如何看待这一增加的,特别是当我注视着边界那一方印度大炮的时候。

Israël s'abstient chaque fois que possible de lancer des attaques aériennes ou à l'artillerie contre des cibles terroristes, pour minimiser les dégâts collatéraux.

以色列在可能的情况下克制从空中或用大炮来攻击恐怖目标,以便最大程度地减少附带伤害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 大炮 的法语例句

用户正在搜索


波音, 波音公司, 波音哈贝属, 波源, 波长, 波长计, 波长转换器, 波折, 波磔, 波状,

相似单词


大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病, 大疱性皮肤松懈症,
canon
zinzin 法语 助 手

On entendait l'artillerie tonner au loin.

人们听到在远处轰鸣。

Le canon tonne.

轰鸣。

Les canons se sont tus.

停止轰击了。

Les Forces de défense israéliennes ont riposté avec des tirs d'artillerie et d'armes légères.

以色列军队用小武器进行了还击。

Mais soudain un bruit sourd qui semblait venir de sous terre fit trembler le sol.

突然,一阵沉闷的响声象是从地底下发生,震得地面发抖。又开始响了。

Qui sait si les cannons prennent encore leurs missions(?) de défendre son pays et son peuple?

不知道这是否还在履行着保家卫国的使命?

Elles sont une cible directe pour ses avions, ses chars, ses canons et ses bulldozers.

这些住房是以色列飞机、坦克、推土机的直接目标。

Sur ce front, le 2 juin, deux bataillons ennemis sont entrés en action, appuyés par un barrage d'artillerie.

2日在布雷前线有两营敌军在火的掩护下发动攻击。

La présence de blindés et de canons dans les villes et villages palestiniens ne se justifie absolument pas.

派坦克到巴勒斯坦城镇是完全没有理由的。

Des maisons sont construits selon la torpographie. Pas mal de batêments ont laissé une trace d’être bombardé autrefois.

Tripoli的房子,都是沿着山势高低而建,并无整齐的规划。且不少,看上去明显有被击中的痕迹。

Le Gouvernement tchadien appuie le groupe rebelle Adam Bakhit à l'aide d'un certain nombre de canons de 106 millimètres.

乍得以若干门106毫米口径支援亚当·巴希特叛乱团伙。

Ces forces ont aussi attaqué à l'artillerie et à la roquette des maisons, des écoles et des hôpitaux palestiniens.

以色列军队还用火箭攻击巴勒斯坦人的住房、学校医院。

Israël a invoqué une «défaillance technique» du radar de la pièce d'artillerie, mais cette explication est contestable pour plusieurs raisons.

以色列将这一事件的原因说成雷达系统的“技术失误”,这种说法实在让人疑问重重。

Les bombardements aériens et les tirs d'artillerie ont visé presque tous les villages de la région et coupé les voies de communication.

空中轰炸轰炸对准本地区的村,试图切断他们之间的联系。

C'est une arme imprévisible à laquelle il est toujours injustifié de recourir dans le but de réparer un tort perçu comme tel.

恐怖主义就象是一门失控的,它不可能是纠任何感觉上冤屈的当办法。

Les combats à Kisangani ont été particulièrement destructeurs, les deux parties ayant recours à des tirs d'artillerie, de mortier et d'armes automatiques.

在基桑加尼的战斗破坏性尤其,双方都使用了、迫击自动武器。

Ce sont les maudites inventions du siècle qui perdent tout.Les artilleries, les serpentines, les bombardes, et surtout l'impression, cette autre peste d'Allemagne.

这都是本世纪那种种该死的发明把一切全毁了,什么啦,蛇形啦,臼啦,尤其是印刷术,即德意志传来的另一种瘟疫!

Jusqu'à présent, les tirs d'artillerie et de missiles israéliens ont ciblé quatre écoles gérées par l'UNRWA, entraînant la mort de nombreux civils.

迄今为止,以色列导弹击中了近东救济工程处开办的四所学校,打死了几十名平民。

On comprendra donc aisément comment nous autres Pakistanais concevons cet accroissement, en particulier lorsque nous contemplons l'artillerie indienne au-delà de nos frontières.

所以人们可以作出判断,我们是如何看待这一增加的,特别是当我们注视着边界那一方印度的时候。

Israël s'abstient chaque fois que possible de lancer des attaques aériennes ou à l'artillerie contre des cibles terroristes, pour minimiser les dégâts collatéraux.

以色列在可能的情况下克制从空中或用来攻击恐怖目标,以便最程度地减少附带伤害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 大炮 的法语例句

用户正在搜索


玻璃雕切匠, 玻璃粉, 玻璃封装, 玻璃钢, 玻璃工, 玻璃工白内障, 玻璃工业, 玻璃工艺品, 玻璃管, 玻璃柜,

相似单词


大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病, 大疱性皮肤松懈症,

用户正在搜索


玻璃纤维布, 玻璃相, 玻璃岩, 玻璃样变性, 玻璃液位计, 玻璃仪器, 玻璃鱼缸, 玻璃皂, 玻璃增强聚酯层压品, 玻璃罩,

相似单词


大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病, 大疱性皮肤松懈症,

用户正在搜索


玻质斑状的, 玻质碧玄岩, 玻质纯橄岩, 玻质粗面岩, 玻质的, 玻质辉绿岩, 玻质流纹岩, 玻质球粒状的, 玻质响岩, 玻质玄武岩,

相似单词


大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病, 大疱性皮肤松懈症,
canon
zinzin 法语 助 手

On entendait l'artillerie tonner au loin.

人们听到大炮在远处轰鸣。

Le canon tonne.

大炮轰鸣。

Les canons se sont tus.

大炮停止轰击了。

Les Forces de défense israéliennes ont riposté avec des tirs d'artillerie et d'armes légères.

以色列军队用大炮和小武器进行了还击。

Mais soudain un bruit sourd qui semblait venir de sous terre fit trembler le sol.

突然,一阵沉闷响声象是从地底下发生,震得地面发抖。大炮又开始响了。

Qui sait si les cannons prennent encore leurs missions(?) de défendre son pays et son peuple?

不知道这大炮是否还在履行着保家卫国使命?

Elles sont une cible directe pour ses avions, ses chars, ses canons et ses bulldozers.

这些住房是以色列飞机、坦克、大炮和推土机直接目标。

Sur ce front, le 2 juin, deux bataillons ennemis sont entrés en action, appuyés par un barrage d'artillerie.

2日在布雷前线有两营敌军在大炮炮火掩护下发动攻击。

La présence de blindés et de canons dans les villes et villages palestiniens ne se justifie absolument pas.

派坦克和大炮到巴勒斯坦城镇和村是完全没有理由

Des maisons sont construits selon la torpographie. Pas mal de batêments ont laissé une trace d’être bombardé autrefois.

Tripoli房子,都是沿着山势高低而建,并无整齐规划。且不少,看上去明显有被大炮击中痕迹。

Le Gouvernement tchadien appuie le groupe rebelle Adam Bakhit à l'aide d'un certain nombre de canons de 106 millimètres.

乍得政府正以若干门106毫米口径大炮支援亚当·巴希特叛乱团伙。

Ces forces ont aussi attaqué à l'artillerie et à la roquette des maisons, des écoles et des hôpitaux palestiniens.

以色列军队还用大炮和火箭攻击巴勒斯坦人住房、学校和医院。

Israël a invoqué une «défaillance technique» du radar de la pièce d'artillerie, mais cette explication est contestable pour plusieurs raisons.

以色列将这一事件原因说成大炮雷达系统“技术失误”,这种说法实在让人疑问重重。

Les bombardements aériens et les tirs d'artillerie ont visé presque tous les villages de la région et coupé les voies de communication.

空中轰炸和大炮轰炸对准本地区,试图切断他们之系。

C'est une arme imprévisible à laquelle il est toujours injustifié de recourir dans le but de réparer un tort perçu comme tel.

恐怖主义就象是一门失控大炮,它不可能是纠正任何感觉上冤屈正当办法。

Les combats à Kisangani ont été particulièrement destructeurs, les deux parties ayant recours à des tirs d'artillerie, de mortier et d'armes automatiques.

在基桑加尼战斗破坏性尤其大,双方都使用了大炮、迫击炮和自动武器。

Ce sont les maudites inventions du siècle qui perdent tout.Les artilleries, les serpentines, les bombardes, et surtout l'impression, cette autre peste d'Allemagne.

这都是本世纪那种种该死发明把一切全毁了,什么大炮啦,蛇形炮啦,臼炮啦,尤其是印刷术,即德意志传来另一种瘟疫!

Jusqu'à présent, les tirs d'artillerie et de missiles israéliens ont ciblé quatre écoles gérées par l'UNRWA, entraînant la mort de nombreux civils.

迄今为止,以色列大炮和导弹击中了近东救济工程处开办四所学校,打死了几十名平民。

On comprendra donc aisément comment nous autres Pakistanais concevons cet accroissement, en particulier lorsque nous contemplons l'artillerie indienne au-delà de nos frontières.

所以人们可以作出判断,我们是如何看待这一增加,特别是当我们注视着边界那一方印度大炮时候。

Israël s'abstient chaque fois que possible de lancer des attaques aériennes ou à l'artillerie contre des cibles terroristes, pour minimiser les dégâts collatéraux.

以色列在可能情况下克制从空中或用大炮来攻击恐怖目标,以便最大程度地减少附带伤害。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大炮 的法语例句

用户正在搜索


剥(动物的)皮, 剥(皮), 剥蚕豆, 剥橙子, 剥葱法, 剥葱头, 剥豆荚, 剥夺, 剥夺(必需品), 剥夺(入籍者)的国籍,

相似单词


大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病, 大疱性皮肤松懈症,
canon
zinzin 法语 助 手

On entendait l'artillerie tonner au loin.

人们听到大炮在远处轰鸣。

Le canon tonne.

大炮轰鸣。

Les canons se sont tus.

大炮停止轰击了。

Les Forces de défense israéliennes ont riposté avec des tirs d'artillerie et d'armes légères.

以色列军队用大炮和小行了还击。

Mais soudain un bruit sourd qui semblait venir de sous terre fit trembler le sol.

突然,一阵沉闷响声象是从地底下发生,震得地面发抖。大炮又开始响了。

Qui sait si les cannons prennent encore leurs missions(?) de défendre son pays et son peuple?

不知道这大炮是否还在履行着保家卫国使命?

Elles sont une cible directe pour ses avions, ses chars, ses canons et ses bulldozers.

这些住房是以色列飞机、坦克、大炮和推土机直接目标。

Sur ce front, le 2 juin, deux bataillons ennemis sont entrés en action, appuyés par un barrage d'artillerie.

2日在布雷前线有两营敌军在大炮炮火掩护下发动攻击。

La présence de blindés et de canons dans les villes et villages palestiniens ne se justifie absolument pas.

派坦克和大炮到巴勒斯坦城镇和村是完全没有理由

Des maisons sont construits selon la torpographie. Pas mal de batêments ont laissé une trace d’être bombardé autrefois.

Tripoli房子,都是沿着山势高低而建,并无整齐规划。且不少,看上去明显有被大炮击中痕迹。

Le Gouvernement tchadien appuie le groupe rebelle Adam Bakhit à l'aide d'un certain nombre de canons de 106 millimètres.

乍得政府正以若干门106毫米口径大炮支援亚当·巴希特叛乱团伙。

Ces forces ont aussi attaqué à l'artillerie et à la roquette des maisons, des écoles et des hôpitaux palestiniens.

以色列军队还用大炮和火箭攻击巴勒斯坦人住房、学校和医院。

Israël a invoqué une «défaillance technique» du radar de la pièce d'artillerie, mais cette explication est contestable pour plusieurs raisons.

以色列将这一事件原因说成大炮雷达系术失误”,这种说法实在让人疑问重重。

Les bombardements aériens et les tirs d'artillerie ont visé presque tous les villages de la région et coupé les voies de communication.

空中轰炸和大炮轰炸对准本地区,试图切断他们之间联系。

C'est une arme imprévisible à laquelle il est toujours injustifié de recourir dans le but de réparer un tort perçu comme tel.

恐怖主义就象是一门失控大炮,它不可能是纠正任何感觉上冤屈正当办法。

Les combats à Kisangani ont été particulièrement destructeurs, les deux parties ayant recours à des tirs d'artillerie, de mortier et d'armes automatiques.

在基桑加尼战斗破坏性尤其大,双方都使用了大炮、迫击炮和自动

Ce sont les maudites inventions du siècle qui perdent tout.Les artilleries, les serpentines, les bombardes, et surtout l'impression, cette autre peste d'Allemagne.

这都是本世纪那种种该死发明把一切全毁了,什么大炮啦,蛇形炮啦,臼炮啦,尤其是印刷术,即德意志传来另一种瘟疫!

Jusqu'à présent, les tirs d'artillerie et de missiles israéliens ont ciblé quatre écoles gérées par l'UNRWA, entraînant la mort de nombreux civils.

迄今为止,以色列大炮和导弹击中了近东救济工程处开办四所学校,打死了几十名平民。

On comprendra donc aisément comment nous autres Pakistanais concevons cet accroissement, en particulier lorsque nous contemplons l'artillerie indienne au-delà de nos frontières.

所以人们可以作出判断,我们是如何看待这一增加,特别是当我们注视着边界那一方印度大炮时候。

Israël s'abstient chaque fois que possible de lancer des attaques aériennes ou à l'artillerie contre des cibles terroristes, pour minimiser les dégâts collatéraux.

以色列在可能情况下克制从空中或用大炮来攻击恐怖目标,以便最大程度地减少附带伤害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大炮 的法语例句

用户正在搜索


剥夺资格, 剥夺自由的徒刑, 剥花生, 剥荚壳, 剥甲癖, 剥茧抽丝, 剥橘子, 剥开(暴露), 剥壳, 剥离,

相似单词


大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病, 大疱性皮肤松懈症,
canon
zinzin 法语 助 手

On entendait l'artillerie tonner au loin.

人们听到大炮在远处轰鸣。

Le canon tonne.

大炮轰鸣。

Les canons se sont tus.

大炮停止轰了。

Les Forces de défense israéliennes ont riposté avec des tirs d'artillerie et d'armes légères.

以色列军队用大炮和小武器进行了还

Mais soudain un bruit sourd qui semblait venir de sous terre fit trembler le sol.

突然,一阵沉闷的响声象是从地底下发生,震得地面发抖。大炮响了。

Qui sait si les cannons prennent encore leurs missions(?) de défendre son pays et son peuple?

不知道这大炮是否还在履行着保家卫国的使命?

Elles sont une cible directe pour ses avions, ses chars, ses canons et ses bulldozers.

这些住房是以色列飞机、坦克、大炮和推土机的直接目标。

Sur ce front, le 2 juin, deux bataillons ennemis sont entrés en action, appuyés par un barrage d'artillerie.

2日在布雷前线有两营敌军在大炮炮火的掩护下发动攻

La présence de blindés et de canons dans les villes et villages palestiniens ne se justifie absolument pas.

派坦克和大炮斯坦城镇和村是完全没有理由的。

Des maisons sont construits selon la torpographie. Pas mal de batêments ont laissé une trace d’être bombardé autrefois.

Tripoli的房子,都是沿着山势高低而建,并无整齐的规划。且不少,看上去明显有被大炮中的痕迹。

Le Gouvernement tchadien appuie le groupe rebelle Adam Bakhit à l'aide d'un certain nombre de canons de 106 millimètres.

乍得政府正以若干门106毫米口径大炮支援亚当·希特叛乱团伙。

Ces forces ont aussi attaqué à l'artillerie et à la roquette des maisons, des écoles et des hôpitaux palestiniens.

以色列军队还用大炮和火箭攻斯坦人的住房、学校和医院。

Israël a invoqué une «défaillance technique» du radar de la pièce d'artillerie, mais cette explication est contestable pour plusieurs raisons.

以色列将这一事件的原因说成大炮雷达系统的“技术失误”,这种说法实在让人疑问重重。

Les bombardements aériens et les tirs d'artillerie ont visé presque tous les villages de la région et coupé les voies de communication.

空中轰炸和大炮轰炸对准本地区的村,试图切断他们之间的联系。

C'est une arme imprévisible à laquelle il est toujours injustifié de recourir dans le but de réparer un tort perçu comme tel.

恐怖主义就象是一门失控的大炮,它不可能是纠正任何感觉上冤屈的正当办法。

Les combats à Kisangani ont été particulièrement destructeurs, les deux parties ayant recours à des tirs d'artillerie, de mortier et d'armes automatiques.

在基桑加尼的战斗破坏性尤其大,双方都使用了大炮、迫炮和自动武器。

Ce sont les maudites inventions du siècle qui perdent tout.Les artilleries, les serpentines, les bombardes, et surtout l'impression, cette autre peste d'Allemagne.

这都是本世纪那种种该死的发明把一切全毁了,什么大炮啦,蛇形炮啦,臼炮啦,尤其是印刷术,即德意志传来的另一种瘟疫!

Jusqu'à présent, les tirs d'artillerie et de missiles israéliens ont ciblé quatre écoles gérées par l'UNRWA, entraînant la mort de nombreux civils.

迄今为止,以色列大炮和导弹中了近东救济工程处办的四所学校,打死了几十名平民。

On comprendra donc aisément comment nous autres Pakistanais concevons cet accroissement, en particulier lorsque nous contemplons l'artillerie indienne au-delà de nos frontières.

所以人们可以作出判断,我们是如何看待这一增加的,特别是当我们注视着边界那一方印度大炮的时候。

Israël s'abstient chaque fois que possible de lancer des attaques aériennes ou à l'artillerie contre des cibles terroristes, pour minimiser les dégâts collatéraux.

以色列在可能的情况下克制从空中或用大炮来攻恐怖目标,以便最大程度地减少附带伤害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大炮 的法语例句

用户正在搜索


剥去伤口的痂盖, 剥色, 剥牲畜皮的人, 剥蚀, 剥蚀(作用), 剥蚀的, 剥蚀平原, 剥蚀岩, 剥树皮, 剥树皮能力,

相似单词


大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病, 大疱性皮肤松懈症,
canon
zinzin 法语 助 手

On entendait l'artillerie tonner au loin.

人们听到大炮在远处轰鸣。

Le canon tonne.

大炮轰鸣。

Les canons se sont tus.

大炮停止轰了。

Les Forces de défense israéliennes ont riposté avec des tirs d'artillerie et d'armes légères.

以色列军队用大炮和小武器进行了还

Mais soudain un bruit sourd qui semblait venir de sous terre fit trembler le sol.

突然,一阵沉闷的响声象是从地底下发生,震得地面发抖。大炮又开始响了。

Qui sait si les cannons prennent encore leurs missions(?) de défendre son pays et son peuple?

不知道这大炮是否还在履行保家卫国的使命?

Elles sont une cible directe pour ses avions, ses chars, ses canons et ses bulldozers.

这些住房是以色列飞机、克、大炮和推土机的直接目标。

Sur ce front, le 2 juin, deux bataillons ennemis sont entrés en action, appuyés par un barrage d'artillerie.

2日在布雷前线有两营敌军在大炮炮火的掩护下发动攻

La présence de blindés et de canons dans les villes et villages palestiniens ne se justifie absolument pas.

克和大炮到巴勒斯城镇和村是完全没有理由的。

Des maisons sont construits selon la torpographie. Pas mal de batêments ont laissé une trace d’être bombardé autrefois.

Tripoli的房子,都是势高低而建,并无整齐的规划。且不少,看上去明显有被大炮中的痕迹。

Le Gouvernement tchadien appuie le groupe rebelle Adam Bakhit à l'aide d'un certain nombre de canons de 106 millimètres.

乍得政府正以若干门106毫米口径大炮支援亚当·巴希特叛乱团伙。

Ces forces ont aussi attaqué à l'artillerie et à la roquette des maisons, des écoles et des hôpitaux palestiniens.

以色列军队还用大炮和火箭攻巴勒斯人的住房、学校和医院。

Israël a invoqué une «défaillance technique» du radar de la pièce d'artillerie, mais cette explication est contestable pour plusieurs raisons.

以色列将这一事件的原因说成大炮雷达系统的“技术失误”,这种说法实在让人疑问重重。

Les bombardements aériens et les tirs d'artillerie ont visé presque tous les villages de la région et coupé les voies de communication.

空中轰炸和大炮轰炸对准本地区的村,试图切断他们之间的联系。

C'est une arme imprévisible à laquelle il est toujours injustifié de recourir dans le but de réparer un tort perçu comme tel.

恐怖主义就象是一门失控的大炮,它不可能是纠正任何感觉上冤屈的正当办法。

Les combats à Kisangani ont été particulièrement destructeurs, les deux parties ayant recours à des tirs d'artillerie, de mortier et d'armes automatiques.

在基桑加尼的战斗破坏性尤其大,双方都使用了大炮、迫炮和自动武器。

Ce sont les maudites inventions du siècle qui perdent tout.Les artilleries, les serpentines, les bombardes, et surtout l'impression, cette autre peste d'Allemagne.

这都是本世纪那种种该死的发明把一切全毁了,什么大炮啦,蛇形炮啦,臼炮啦,尤其是印刷术,即德意志传来的另一种瘟疫!

Jusqu'à présent, les tirs d'artillerie et de missiles israéliens ont ciblé quatre écoles gérées par l'UNRWA, entraînant la mort de nombreux civils.

迄今为止,以色列大炮和导弹中了近东救济工程处开办的四所学校,打死了几十名平民。

On comprendra donc aisément comment nous autres Pakistanais concevons cet accroissement, en particulier lorsque nous contemplons l'artillerie indienne au-delà de nos frontières.

所以人们可以作出判断,我们是如何看待这一增加的,特别是当我们注视边界那一方印度大炮的时候。

Israël s'abstient chaque fois que possible de lancer des attaques aériennes ou à l'artillerie contre des cibles terroristes, pour minimiser les dégâts collatéraux.

以色列在可能的情况下克制从空中或用大炮来攻恐怖目标,以便最大程度地减少附带伤害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大炮 的法语例句

用户正在搜索


剥削雇员的老板, 剥削阶级, 剥削者, 剥洋葱, 剥洋葱皮, 剥啄, , 菠菜, 菠菜烯, 菠菜小牛肉,

相似单词


大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病, 大疱性皮肤松懈症,