法语助手
  • 关闭

大流行病

添加到生词本

pandémie 法语 助 手

Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.

但是,这里倡议跟不上流行病

Les médicaments existent, qui devraient permettre d'endiguer les grandes pandémies.

现有药品应能使控制流行病成为能。

Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.

孟加拉国对该流行病对策大受赞赏。

Nous avons la responsabilité collective de faire mieux.

我们需要做好准备应对流行病,包括禽流感。

Nous saluons les efforts déployés par la communauté internationale pour lutter contre cette pandémie.

我们欢迎国作出努力防治这个流行病

Le système des Nations Unies se prépare à l'éventualité d'une pandémie.

联合国系统一直在努力防备能爆发流行病

La pandémie affecte tragiquement certains pays africains.

这个流行病对某些非洲国家产生了影响。

Ces pratiques constituent un obstacle majeur à la campagne nationale contre la pandémie.

那些习惯严重阻碍了防治这个流行病国家运动。

La pandémie perturbe très gravement la vie et l'activité économique à New York.

纽约市公共生活和公务受到流行病严重影响。

Le sida est une pandémie dont les effets se font inégalement ressentir à l'échelle mondiale.

艾滋病是一种在全球造成不均衡影响流行病

Nous serons toujours les alliés de la communauté internationale dans la lutte contre cette épidémie.

我们将始终与国一起奋战,防治这种流行病

Elle a aujourd'hui les ressources nécessaires pour venir à bout de la pandémie du sida.

它现在拥有成功处理流行病艾滋病必要资源。

Néanmoins, la pandémie constitue toujours une grande menace pour le pays.

尽管如此,这个流行病仍然对我国构成一个重大威胁。

Tous, nous nous sommes fermement engagés à mettre un terme à cette horrible pandémie.

我们都对消灭这个流行病作出了坚定承诺。

Toutefois, à cause de cette pandémie, l'espérance de vie descendra à 35,9 ans environ.

然而,由于这场流行病,预期寿命将降低到约35.9岁。

La pandémie touche principalement les jeunes, qui sont l'avenir de nos pays.

年轻人受该流行病影响最大,而他们是我们各国未来。

Chacun sait que c'est l'Afrique subsaharienne qui a le plus souffert de la pandémie.

人们普遍认识到,撒哈拉以南非洲受这个流行病影响最重。

Je souhaite le succès à tous les participants dans leur lutte contre la pandémie.

我祝所有与者在防治这个流行病努力中取得成功。

L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.

非洲同时也是艾滋病毒/艾滋病流行病最严重地区。

Singapour s'identifie aux nombreuses nations qui subissent les graves conséquences de cette pandémie.

新加坡对正在经历这个流行病造成严重后果很多国家表示同情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大流行病 的法语例句

用户正在搜索


采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动, 采取一种态度, 采取一种意见, 采取有力的措施, 采取有效措施, 采取迂回的办法,

相似单词


大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌, 大龄, 大溜, 大流行病, 大六度, 大楼, 大楼的右部, 大楼的正面,
pandémie 法语 助 手

Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.

但是,这里倡议跟不上流行病

Les médicaments existent, qui devraient permettre d'endiguer les grandes pandémies.

现有药品应能使控制流行病成为能。

Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.

孟加拉国对该流行病赞赏。

Nous avons la responsabilité collective de faire mieux.

我们需要做好准备应对流行病,包括禽流感。

Nous saluons les efforts déployés par la communauté internationale pour lutter contre cette pandémie.

我们欢迎国际社会作出努力防治这个流行病

Le système des Nations Unies se prépare à l'éventualité d'une pandémie.

联合国系统一直在努力防备能爆发流行病

La pandémie affecte tragiquement certains pays africains.

这个流行病对某些非洲国家产生了惨痛影响。

Ces pratiques constituent un obstacle majeur à la campagne nationale contre la pandémie.

那些习惯严重阻碍了防治这个流行病国家运动。

La pandémie perturbe très gravement la vie et l'activité économique à New York.

纽约共生活和流行病严重影响。

Le sida est une pandémie dont les effets se font inégalement ressentir à l'échelle mondiale.

艾滋病是一种在全球造成不均衡影响流行病

Nous serons toujours les alliés de la communauté internationale dans la lutte contre cette épidémie.

我们将始终与国际社会一起奋战,防治这种流行病

Elle a aujourd'hui les ressources nécessaires pour venir à bout de la pandémie du sida.

它现在拥有成功处理流行病艾滋病必要资源。

Néanmoins, la pandémie constitue toujours une grande menace pour le pays.

尽管如此,这个流行病仍然对我国构成一个重威胁。

Tous, nous nous sommes fermement engagés à mettre un terme à cette horrible pandémie.

我们都对消灭这个流行病作出了坚定承诺。

Toutefois, à cause de cette pandémie, l'espérance de vie descendra à 35,9 ans environ.

然而,由于这场流行病,预期寿命将降低到约35.9岁。

La pandémie touche principalement les jeunes, qui sont l'avenir de nos pays.

年轻人流行病影响最,而他们是我们各国未来。

Chacun sait que c'est l'Afrique subsaharienne qui a le plus souffert de la pandémie.

人们普遍认识到,撒哈拉以南非洲这个流行病影响最重。

Je souhaite le succès à tous les participants dans leur lutte contre la pandémie.

我祝所有与会者在防治这个流行病努力中取得成功。

L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.

非洲同时也是艾滋病毒/艾滋病流行病最严重地区。

Singapour s'identifie aux nombreuses nations qui subissent les graves conséquences de cette pandémie.

新加坡对正在经历这个流行病造成严重后果很多国家表示同情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大流行病 的法语例句

用户正在搜索


采石场主, 采石锤, 采石工, 采石工人, 采石工用的大锤, 采收, 采收率, 采树脂者, 采松脂, 采橡实,

相似单词


大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌, 大龄, 大溜, 大流行病, 大六度, 大楼, 大楼的右部, 大楼的正面,
pandémie 法语 助 手

Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.

但是,这里的倡议跟不上流行病

Les médicaments existent, qui devraient permettre d'endiguer les grandes pandémies.

现有的药品应能使控制流行病成为能。

Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.

孟加拉国对该流行病的对策大受赞赏。

Nous avons la responsabilité collective de faire mieux.

我们需要做好准备应对流行病,包括禽流感。

Nous saluons les efforts déployés par la communauté internationale pour lutter contre cette pandémie.

我们欢迎国际社作出努力防治这个流行病

Le système des Nations Unies se prépare à l'éventualité d'une pandémie.

联合国系统直在努力防备能爆发的流行病

La pandémie affecte tragiquement certains pays africains.

这个流行病对某些非洲国家产生了惨痛的影响。

Ces pratiques constituent un obstacle majeur à la campagne nationale contre la pandémie.

那些习惯严重阻碍了防治这个流行病的国家运动。

La pandémie perturbe très gravement la vie et l'activité économique à New York.

纽约市的公共生活和公务受到流行病的严重影响。

Le sida est une pandémie dont les effets se font inégalement ressentir à l'échelle mondiale.

艾滋病是种在全球造成不均衡影响的流行病

Nous serons toujours les alliés de la communauté internationale dans la lutte contre cette épidémie.

我们将始终与国际社奋战,防治这种流行病

Elle a aujourd'hui les ressources nécessaires pour venir à bout de la pandémie du sida.

它现在拥有成功的处理流行病艾滋病的必要资源。

Néanmoins, la pandémie constitue toujours une grande menace pour le pays.

尽管如此,这个流行病仍然对我国构成个重大威胁。

Tous, nous nous sommes fermement engagés à mettre un terme à cette horrible pandémie.

我们都对消灭这个怕的流行病作出了坚定的承诺。

Toutefois, à cause de cette pandémie, l'espérance de vie descendra à 35,9 ans environ.

然而,由于这场流行病,预期寿命将降低到约35.9岁。

La pandémie touche principalement les jeunes, qui sont l'avenir de nos pays.

年轻人受该流行病的影响最大,而他们是我们各国的未来。

Chacun sait que c'est l'Afrique subsaharienne qui a le plus souffert de la pandémie.

人们普遍认识到,撒哈拉以南非洲受这个流行病的影响最重。

Je souhaite le succès à tous les participants dans leur lutte contre la pandémie.

我祝所有与者在防治这个流行病的努力中取得成功。

L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.

非洲同时也是艾滋病毒/艾滋病流行病最严重的地区。

Singapour s'identifie aux nombreuses nations qui subissent les graves conséquences de cette pandémie.

新加坡对正在经历这个流行病造成的严重后果的很多国家表示同情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大流行病 的法语例句

用户正在搜索


采盐人, 采样, 采样保持器, 采样陡度, 采样法, 采样孔, 采样频率, 采药, 采药草, 采药人,

相似单词


大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌, 大龄, 大溜, 大流行病, 大六度, 大楼, 大楼的右部, 大楼的正面,
pandémie 法语 助 手

Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.

但是,这里的倡

Les médicaments existent, qui devraient permettre d'endiguer les grandes pandémies.

现有的药品应能使控制成为能。

Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.

孟加拉国对该的对策大受赞赏。

Nous avons la responsabilité collective de faire mieux.

我们需要做好准备应对,包括禽感。

Nous saluons les efforts déployés par la communauté internationale pour lutter contre cette pandémie.

我们欢迎国际社会作出努力防治这个

Le système des Nations Unies se prépare à l'éventualité d'une pandémie.

联合国系统一直在努力防备能爆发的

La pandémie affecte tragiquement certains pays africains.

这个对某些非洲国家产生了惨痛的影响。

Ces pratiques constituent un obstacle majeur à la campagne nationale contre la pandémie.

那些习惯严重阻碍了防治这个的国家运动。

La pandémie perturbe très gravement la vie et l'activité économique à New York.

纽约市的公共生活和公务受到的严重影响。

Le sida est une pandémie dont les effets se font inégalement ressentir à l'échelle mondiale.

艾滋是一种在全球造成均衡影响的

Nous serons toujours les alliés de la communauté internationale dans la lutte contre cette épidémie.

我们将始终与国际社会一起奋战,防治这种

Elle a aujourd'hui les ressources nécessaires pour venir à bout de la pandémie du sida.

它现在拥有成功的处理艾滋的必要资源。

Néanmoins, la pandémie constitue toujours une grande menace pour le pays.

尽管如此,这个仍然对我国构成一个重大威胁。

Tous, nous nous sommes fermement engagés à mettre un terme à cette horrible pandémie.

我们都对消灭这个怕的作出了坚定的承诺。

Toutefois, à cause de cette pandémie, l'espérance de vie descendra à 35,9 ans environ.

然而,由于这场,预期寿命将降低到约35.9岁。

La pandémie touche principalement les jeunes, qui sont l'avenir de nos pays.

年轻人受该的影响最大,而他们是我们各国的未来。

Chacun sait que c'est l'Afrique subsaharienne qui a le plus souffert de la pandémie.

人们普遍认识到,撒哈拉以南非洲受这个的影响最重。

Je souhaite le succès à tous les participants dans leur lutte contre la pandémie.

我祝所有与会者在防治这个的努力中取得成功。

L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.

非洲同时也是艾滋毒/艾滋最严重的地区。

Singapour s'identifie aux nombreuses nations qui subissent les graves conséquences de cette pandémie.

新加坡对正在经历这个造成的严重后果的很多国家表示同情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大流行病 的法语例句

用户正在搜索


采油指数, 采择, 采摘, 采摘品, 采摘葡萄用的箩筐, 采摘期, 采珍珠潜水员, 采榛子, 采脂, 采脂场,

相似单词


大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌, 大龄, 大溜, 大流行病, 大六度, 大楼, 大楼的右部, 大楼的正面,
pandémie 法语 助 手

Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.

但是,这里的倡

Les médicaments existent, qui devraient permettre d'endiguer les grandes pandémies.

现有的药品应能使控制成为能。

Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.

孟加拉国对该的对策大受赞赏。

Nous avons la responsabilité collective de faire mieux.

我们需要做好准备应对,包括禽感。

Nous saluons les efforts déployés par la communauté internationale pour lutter contre cette pandémie.

我们欢迎国际社会作出努力防治这个

Le système des Nations Unies se prépare à l'éventualité d'une pandémie.

联合国系统一直在努力防备能爆发的

La pandémie affecte tragiquement certains pays africains.

这个对某些非洲国家产生了惨痛的影响。

Ces pratiques constituent un obstacle majeur à la campagne nationale contre la pandémie.

那些习惯严重阻碍了防治这个的国家运动。

La pandémie perturbe très gravement la vie et l'activité économique à New York.

纽约市的公共生活和公务受到的严重影响。

Le sida est une pandémie dont les effets se font inégalement ressentir à l'échelle mondiale.

艾滋是一种在全球造成均衡影响的

Nous serons toujours les alliés de la communauté internationale dans la lutte contre cette épidémie.

我们将始终与国际社会一起奋战,防治这种

Elle a aujourd'hui les ressources nécessaires pour venir à bout de la pandémie du sida.

它现在拥有成功的处理艾滋的必要资源。

Néanmoins, la pandémie constitue toujours une grande menace pour le pays.

尽管如此,这个仍然对我国构成一个重大威胁。

Tous, nous nous sommes fermement engagés à mettre un terme à cette horrible pandémie.

我们都对消灭这个怕的作出了坚定的承诺。

Toutefois, à cause de cette pandémie, l'espérance de vie descendra à 35,9 ans environ.

然而,由于这场,预期寿命将降低到约35.9岁。

La pandémie touche principalement les jeunes, qui sont l'avenir de nos pays.

年轻人受该的影响最大,而他们是我们各国的未来。

Chacun sait que c'est l'Afrique subsaharienne qui a le plus souffert de la pandémie.

人们普遍认识到,撒哈拉以南非洲受这个的影响最重。

Je souhaite le succès à tous les participants dans leur lutte contre la pandémie.

我祝所有与会者在防治这个的努力中取得成功。

L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.

非洲同时也是艾滋毒/艾滋最严重的地区。

Singapour s'identifie aux nombreuses nations qui subissent les graves conséquences de cette pandémie.

新加坡对正在经历这个造成的严重后果的很多国家表示同情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大流行病 的法语例句

用户正在搜索


彩带, 彩袋, 彩旦, 彩蛋, 彩灯, 彩点, 彩电, 彩凤随鸦, 彩管, 彩号,

相似单词


大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌, 大龄, 大溜, 大流行病, 大六度, 大楼, 大楼的右部, 大楼的正面,

用户正在搜索


参详, 参校, 参须, 参选, 参验, 参谒, 参议, 参议会, 参议员, 参议员的,

相似单词


大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌, 大龄, 大溜, 大流行病, 大六度, 大楼, 大楼的右部, 大楼的正面,

用户正在搜索


餐巾纸, 餐具, 餐具橱, 餐具柜, 餐具驾, 餐具架, 餐具桌, 餐盘, 餐前的, 餐前酒,

相似单词


大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌, 大龄, 大溜, 大流行病, 大六度, 大楼, 大楼的右部, 大楼的正面,
pandémie 法语 助 手

Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.

但是,这里的倡议跟不上流行病

Les médicaments existent, qui devraient permettre d'endiguer les grandes pandémies.

现有的药品应能使控制流行病成为能。

Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.

孟加拉对该流行病的对策大受赞赏。

Nous avons la responsabilité collective de faire mieux.

我们需要做好准备应对流行病,包括禽流感。

Nous saluons les efforts déployés par la communauté internationale pour lutter contre cette pandémie.

我们欢迎会作出努力防治这个流行病

Le système des Nations Unies se prépare à l'éventualité d'une pandémie.

联合系统一直在努力防备能爆发的流行病

La pandémie affecte tragiquement certains pays africains.

这个流行病对某些非洲家产生了惨痛的影响。

Ces pratiques constituent un obstacle majeur à la campagne nationale contre la pandémie.

那些习惯严重阻碍了防治这个流行病家运动。

La pandémie perturbe très gravement la vie et l'activité économique à New York.

纽约市的公共生活和公务受到流行病的严重影响。

Le sida est une pandémie dont les effets se font inégalement ressentir à l'échelle mondiale.

艾滋病是一种在全球造成不均衡影响的流行病

Nous serons toujours les alliés de la communauté internationale dans la lutte contre cette épidémie.

我们将始终与会一起奋战,防治这种流行病

Elle a aujourd'hui les ressources nécessaires pour venir à bout de la pandémie du sida.

它现在拥有成功的处理流行病艾滋病的必要资源。

Néanmoins, la pandémie constitue toujours une grande menace pour le pays.

尽管如此,这个流行病仍然对我构成一个重大威胁。

Tous, nous nous sommes fermement engagés à mettre un terme à cette horrible pandémie.

我们都对消灭这个怕的流行病作出了坚定的承诺。

Toutefois, à cause de cette pandémie, l'espérance de vie descendra à 35,9 ans environ.

然而,由于这场流行病,预期寿命将降低到约35.9岁。

La pandémie touche principalement les jeunes, qui sont l'avenir de nos pays.

年轻人受该流行病的影响最大,而他们是我们各的未来。

Chacun sait que c'est l'Afrique subsaharienne qui a le plus souffert de la pandémie.

人们普遍认识到,撒哈拉以南非洲受这个流行病的影响最重。

Je souhaite le succès à tous les participants dans leur lutte contre la pandémie.

我祝所有与会者在防治这个流行病的努力中取得成功。

L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.

非洲同时也是艾滋病毒/艾滋病流行病最严重的地区。

Singapour s'identifie aux nombreuses nations qui subissent les graves conséquences de cette pandémie.

新加坡对正在经历这个流行病造成的严重后果的很多家表示同情。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大流行病 的法语例句

用户正在搜索


餐桌用布, , 残奥会, 残败, 残斑岩, 残暴, 残暴(对民众的), 残暴的, 残暴的人, 残暴的入侵者,

相似单词


大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌, 大龄, 大溜, 大流行病, 大六度, 大楼, 大楼的右部, 大楼的正面,
pandémie 法语 助 手

Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.

但是,这里的倡议跟不上

Les médicaments existent, qui devraient permettre d'endiguer les grandes pandémies.

现有的药品应能使控制成为能。

Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.

孟加拉国对该的对策受赞赏。

Nous avons la responsabilité collective de faire mieux.

我们需要做好准备应对,包括禽感。

Nous saluons les efforts déployés par la communauté internationale pour lutter contre cette pandémie.

我们欢迎国际社会作出努力防治这个

Le système des Nations Unies se prépare à l'éventualité d'une pandémie.

联合国系统一直在努力防备能爆发的

La pandémie affecte tragiquement certains pays africains.

这个对某些非洲国家产生了惨痛的影响。

Ces pratiques constituent un obstacle majeur à la campagne nationale contre la pandémie.

那些习惯严重阻碍了防治这个的国家运动。

La pandémie perturbe très gravement la vie et l'activité économique à New York.

纽约市的公共生活和公务受到的严重影响。

Le sida est une pandémie dont les effets se font inégalement ressentir à l'échelle mondiale.

是一种在全球造成不均衡影响的

Nous serons toujours les alliés de la communauté internationale dans la lutte contre cette épidémie.

我们将始终与国际社会一起奋战,防治这种

Elle a aujourd'hui les ressources nécessaires pour venir à bout de la pandémie du sida.

它现在拥有成功的处理的必要资源。

Néanmoins, la pandémie constitue toujours une grande menace pour le pays.

尽管如此,这个仍然对我国构成一个重威胁。

Tous, nous nous sommes fermement engagés à mettre un terme à cette horrible pandémie.

我们都对消灭这个怕的作出了坚定的承诺。

Toutefois, à cause de cette pandémie, l'espérance de vie descendra à 35,9 ans environ.

然而,由于这场,预期寿命将降低到约35.9岁。

La pandémie touche principalement les jeunes, qui sont l'avenir de nos pays.

年轻人受该的影响最,而他们是我们各国的未来。

Chacun sait que c'est l'Afrique subsaharienne qui a le plus souffert de la pandémie.

人们普遍认识到,撒哈拉以南非洲受这个的影响最重。

Je souhaite le succès à tous les participants dans leur lutte contre la pandémie.

我祝所有与会者在防治这个的努力中取得成功。

L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.

非洲同时也是毒/最严重的地区。

Singapour s'identifie aux nombreuses nations qui subissent les graves conséquences de cette pandémie.

新加坡对正在经历这个造成的严重后果的很多国家表示同情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大流行病 的法语例句

用户正在搜索


残废抚恤金, 残废军人, 残羹, 残羹冷炙, 残羹剩饭, 残冠, 残骸, 残害, 残害忠良, 残花,

相似单词


大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌, 大龄, 大溜, 大流行病, 大六度, 大楼, 大楼的右部, 大楼的正面,
pandémie 法语 助 手

Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.

但是,里的倡议跟不上流行病

Les médicaments existent, qui devraient permettre d'endiguer les grandes pandémies.

现有的药品应能使控制流行病成为能。

Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.

孟加拉国对该流行病的对策受赞赏。

Nous avons la responsabilité collective de faire mieux.

我们需要做好准备应对流行病,包括禽流感。

Nous saluons les efforts déployés par la communauté internationale pour lutter contre cette pandémie.

我们欢迎国际社会作出努力防治流行病

Le système des Nations Unies se prépare à l'éventualité d'une pandémie.

联合国系统一直在努力防备能爆发的流行病

La pandémie affecte tragiquement certains pays africains.

流行病洲国家产生了惨痛的影响。

Ces pratiques constituent un obstacle majeur à la campagne nationale contre la pandémie.

习惯严重阻碍了防治流行病的国家运动。

La pandémie perturbe très gravement la vie et l'activité économique à New York.

纽约市的公共生活和公务受到流行病的严重影响。

Le sida est une pandémie dont les effets se font inégalement ressentir à l'échelle mondiale.

艾滋病是一种在全球造成不均衡影响的流行病

Nous serons toujours les alliés de la communauté internationale dans la lutte contre cette épidémie.

我们将始终与国际社会一起奋战,防治流行病

Elle a aujourd'hui les ressources nécessaires pour venir à bout de la pandémie du sida.

它现在拥有成功的处理流行病艾滋病的必要资源。

Néanmoins, la pandémie constitue toujours une grande menace pour le pays.

尽管如此,流行病仍然对我国构成一威胁。

Tous, nous nous sommes fermement engagés à mettre un terme à cette horrible pandémie.

我们都对消灭怕的流行病作出了坚定的承诺。

Toutefois, à cause de cette pandémie, l'espérance de vie descendra à 35,9 ans environ.

然而,由于流行病,预期寿命将降低到约35.9岁。

La pandémie touche principalement les jeunes, qui sont l'avenir de nos pays.

年轻人受该流行病的影响最,而他们是我们各国的未来。

Chacun sait que c'est l'Afrique subsaharienne qui a le plus souffert de la pandémie.

人们普遍认识到,撒哈拉以南洲受流行病的影响最重。

Je souhaite le succès à tous les participants dans leur lutte contre la pandémie.

我祝所有与会者在防治流行病的努力中取得成功。

L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.

洲同时也是艾滋病毒/艾滋病流行病最严重的地区。

Singapour s'identifie aux nombreuses nations qui subissent les graves conséquences de cette pandémie.

新加坡对正在经历流行病造成的严重后果的很多国家表示同情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大流行病 的法语例句

用户正在搜索


残疾人奥动会, 残迹, 残烬, 残旧, 残局, 残卷, 残军, 残酷, 残酷(性), 残酷的,

相似单词


大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌, 大龄, 大溜, 大流行病, 大六度, 大楼, 大楼的右部, 大楼的正面,
pandémie 法语 助 手

Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.

但是,这里的倡议跟不上

Les médicaments existent, qui devraient permettre d'endiguer les grandes pandémies.

现有的药品应能使控制成为能。

Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.

孟加拉国对该的对策大受赞赏。

Nous avons la responsabilité collective de faire mieux.

我们需要做好准备应对括禽流感。

Nous saluons les efforts déployés par la communauté internationale pour lutter contre cette pandémie.

我们欢迎国际社会作出努力治这个

Le système des Nations Unies se prépare à l'éventualité d'une pandémie.

联合国系统一直在努力能爆发的

La pandémie affecte tragiquement certains pays africains.

这个对某些非洲国家产生惨痛的影响。

Ces pratiques constituent un obstacle majeur à la campagne nationale contre la pandémie.

那些习惯严重阻治这个的国家运动。

La pandémie perturbe très gravement la vie et l'activité économique à New York.

纽约市的公共生活和公务受到的严重影响。

Le sida est une pandémie dont les effets se font inégalement ressentir à l'échelle mondiale.

艾滋是一种在全球造成不均衡影响的

Nous serons toujours les alliés de la communauté internationale dans la lutte contre cette épidémie.

我们将始终与国际社会一起奋战,治这种

Elle a aujourd'hui les ressources nécessaires pour venir à bout de la pandémie du sida.

它现在拥有成功的处理艾滋的必要资源。

Néanmoins, la pandémie constitue toujours une grande menace pour le pays.

尽管如此,这个仍然对我国构成一个重大威胁。

Tous, nous nous sommes fermement engagés à mettre un terme à cette horrible pandémie.

我们都对消灭这个怕的作出坚定的承诺。

Toutefois, à cause de cette pandémie, l'espérance de vie descendra à 35,9 ans environ.

然而,由于这场,预期寿命将降低到约35.9岁。

La pandémie touche principalement les jeunes, qui sont l'avenir de nos pays.

年轻人受该的影响最大,而他们是我们各国的未来。

Chacun sait que c'est l'Afrique subsaharienne qui a le plus souffert de la pandémie.

人们普遍认识到,撒哈拉以南非洲受这个的影响最重。

Je souhaite le succès à tous les participants dans leur lutte contre la pandémie.

我祝所有与会者在治这个的努力中取得成功。

L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.

非洲同时也是艾滋毒/艾滋最严重的地区。

Singapour s'identifie aux nombreuses nations qui subissent les graves conséquences de cette pandémie.

新加坡对正在经历这个造成的严重后果的很多国家表示同情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大流行病 的法语例句

用户正在搜索


残留沙嘴, 残缕的, 残年, 残虐, 残片, 残品, 残破, 残棋, 残腔, 残丘,

相似单词


大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌, 大龄, 大溜, 大流行病, 大六度, 大楼, 大楼的右部, 大楼的正面,