Toutes vertes de mousses, tournent au fond d'un grand trou.
因长满青苔而发绿,旋转一
的深处。
Toutes vertes de mousses, tournent au fond d'un grand trou.
因长满青苔而发绿,旋转一
的深处。
Comme l'on dit, mieux vaut prévenir que guérir.
俗话说,小不补,
叫苦。
Le choc provoque un trou de 90 mètres de long de l’avant au milieu du bateau.
这次撞击中部裂开了一
90米长的
。
Quelques instants après, on constatait l''existence d''un trou large de deux mètres dans la carène du steamer.
一会儿,他知道底有一
长两米的
。
Selon des témoins, l'explosion a fait faire à l'autobus un bond de plusieurs mètres en l'air et percé un énorme trou dans le toit et à l'avant du véhicule.
据目击者描述,该爆炸使公共车向空中飞出好几米,并
车的顶部和前面炸开一
。
Du fait des bombardements et des raids aériens, la voie publique Rachiya al-Foukhar-Kafr Hammam-Kafr Chouba a été coupée en raison d'un trou au milieu de la chaussée, et le réseau électrique a été endommagé, provoquant des coupures d'électricité dans plusieurs villages.
敌人的军用飞机和直升飞机还中空飞越这地区,由于炮火袭击和飞机空袭
Rashayya al-Fakha-Kafr Hammam-Kafr Shuba公路中央留下一
,该公路被切断。 此外,电力网遭破坏,一些村庄断电。
On a relevé les dégâts ci-après : un large trou dans le toit; une inondation partielle due à la pluie; des murs et des fenêtres ont été endommagés, probablement par des armes légères ou une roquette, voire un obus de mortier; plusieurs fenêtres ont été détruites; le système de drainage et le réseau électrique ont été endommagés (l'entrepôt était sans électricité à cette date); et des dégâts ont été causés aux produits alimentaires stockés dans l'entrepôt.
他们看到了以下损坏情形:屋顶一;部分地面积有雨水;墙壁和窗户损坏,可能是小型武器或火箭或迫击炮所致;许多窗户毁坏;排水系统损坏;配电系统损坏(当时仓库没有电力供应);仓库内粮食物品损坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutes vertes de mousses, tournent au fond d'un grand trou.
因长满青苔而发绿,旋转一
的深处。
Comme l'on dit, mieux vaut prévenir que guérir.
俗话说,小不补,
叫苦。
Le choc provoque un trou de 90 mètres de long de l’avant au milieu du bateau.
这次撞击中部裂开了一
90米长的
。
Quelques instants après, on constatait l''existence d''un trou large de deux mètres dans la carène du steamer.
一会儿,他知道底有一
长两米的
。
Selon des témoins, l'explosion a fait faire à l'autobus un bond de plusieurs mètres en l'air et percé un énorme trou dans le toit et à l'avant du véhicule.
据目击者描述,该爆炸使公共车向空中飞出好几米,并
车的顶部和前面炸开一
。
Du fait des bombardements et des raids aériens, la voie publique Rachiya al-Foukhar-Kafr Hammam-Kafr Chouba a été coupée en raison d'un trou au milieu de la chaussée, et le réseau électrique a été endommagé, provoquant des coupures d'électricité dans plusieurs villages.
敌人的军用飞机和直升飞机还中空飞越这地区,由于炮火袭击和飞机空袭
Rashayya al-Fakha-Kafr Hammam-Kafr Shuba公路中央留下一
,该公路被切断。 此外,电力网遭破坏,一些村庄断电。
On a relevé les dégâts ci-après : un large trou dans le toit; une inondation partielle due à la pluie; des murs et des fenêtres ont été endommagés, probablement par des armes légères ou une roquette, voire un obus de mortier; plusieurs fenêtres ont été détruites; le système de drainage et le réseau électrique ont été endommagés (l'entrepôt était sans électricité à cette date); et des dégâts ont été causés aux produits alimentaires stockés dans l'entrepôt.
他们看到了以下损坏情形:屋顶一;部分地面积有雨水;墙壁和窗户损坏,可能是小型武器或火箭或迫击炮所致;许多窗户毁坏;排水系统损坏;配电系统损坏(当时仓库没有电力供应);仓库内粮食物品损坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutes vertes de mousses, tournent au fond d'un grand trou.
因长满青苔而发绿,旋转在一个大洞的深处。
Comme l'on dit, mieux vaut prévenir que guérir.
俗话说,小洞不补,大洞叫苦。
Le choc provoque un trou de 90 mètres de long de l’avant au milieu du bateau.
这次撞击在船体中裂开了一个90
长的大洞。
Quelques instants après, on constatait l''existence d''un trou large de deux mètres dans la carène du steamer.
一会儿,他知道船底有一个长两的大洞。
Selon des témoins, l'explosion a fait faire à l'autobus un bond de plusieurs mètres en l'air et percé un énorme trou dans le toit et à l'avant du véhicule.
据目击者描述,该爆炸使公共车向空中飞出
,并在
车的
前面炸开一个大洞。
Du fait des bombardements et des raids aériens, la voie publique Rachiya al-Foukhar-Kafr Hammam-Kafr Chouba a été coupée en raison d'un trou au milieu de la chaussée, et le réseau électrique a été endommagé, provoquant des coupures d'électricité dans plusieurs villages.
敌人的军用飞机直升飞机还中空飞越这个地区,由于炮火袭击
飞机空袭在Rashayya al-Fakha-Kafr Hammam-Kafr Shuba公路中央留下一个大洞,该公路被切断。 此外,电力网遭破坏,一些村庄断电。
On a relevé les dégâts ci-après : un large trou dans le toit; une inondation partielle due à la pluie; des murs et des fenêtres ont été endommagés, probablement par des armes légères ou une roquette, voire un obus de mortier; plusieurs fenêtres ont été détruites; le système de drainage et le réseau électrique ont été endommagés (l'entrepôt était sans électricité à cette date); et des dégâts ont été causés aux produits alimentaires stockés dans l'entrepôt.
他们看到了以下损坏情形:屋一个大洞;
分地面积有雨水;墙壁
窗户损坏,可能是小型武器或火箭或迫击炮所致;许多窗户毁坏;排水系统损坏;配电系统损坏(当时仓库没有电力供应);仓库内粮食物品损坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutes vertes de mousses, tournent au fond d'un grand trou.
因长满青苔而发绿,旋转在大洞的深处。
Comme l'on dit, mieux vaut prévenir que guérir.
俗话说,小洞不补,大洞叫苦。
Le choc provoque un trou de 90 mètres de long de l’avant au milieu du bateau.
这次撞击在船体部裂开
90米长的大洞。
Quelques instants après, on constatait l''existence d''un trou large de deux mètres dans la carène du steamer.
会儿,他知道船底有
长两米的大洞。
Selon des témoins, l'explosion a fait faire à l'autobus un bond de plusieurs mètres en l'air et percé un énorme trou dans le toit et à l'avant du véhicule.
据目击者描述,该爆炸使共
车向空
飞出好几米,并在
车的顶部和前面炸开
大洞。
Du fait des bombardements et des raids aériens, la voie publique Rachiya al-Foukhar-Kafr Hammam-Kafr Chouba a été coupée en raison d'un trou au milieu de la chaussée, et le réseau électrique a été endommagé, provoquant des coupures d'électricité dans plusieurs villages.
敌人的军用飞机和直升飞机还空飞越这
地区,由于炮火袭击和飞机空袭在Rashayya al-Fakha-Kafr Hammam-Kafr Shuba
路
央留下
大洞,该
路被切断。 此外,电力网遭破坏,
些村庄断电。
On a relevé les dégâts ci-après : un large trou dans le toit; une inondation partielle due à la pluie; des murs et des fenêtres ont été endommagés, probablement par des armes légères ou une roquette, voire un obus de mortier; plusieurs fenêtres ont été détruites; le système de drainage et le réseau électrique ont été endommagés (l'entrepôt était sans électricité à cette date); et des dégâts ont été causés aux produits alimentaires stockés dans l'entrepôt.
他们看到以下损坏情形:屋顶
大洞;部分地面积有雨水;墙壁和窗户损坏,可能是小型武器或火箭或迫击炮所致;许多窗户毁坏;排水系统损坏;配电系统损坏(当时仓库没有电力供应);仓库内粮食物品损坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutes vertes de mousses, tournent au fond d'un grand trou.
因长满发绿,旋转在一个大洞的深处。
Comme l'on dit, mieux vaut prévenir que guérir.
俗话说,小洞不补,大洞叫苦。
Le choc provoque un trou de 90 mètres de long de l’avant au milieu du bateau.
这次撞击在船体中部裂开了一个90米长的大洞。
Quelques instants après, on constatait l''existence d''un trou large de deux mètres dans la carène du steamer.
一会儿,他知道船底有一个长两米的大洞。
Selon des témoins, l'explosion a fait faire à l'autobus un bond de plusieurs mètres en l'air et percé un énorme trou dans le toit et à l'avant du véhicule.
据目击者描述,该爆炸使公共车向空中飞出好几米,并在
车的顶部和前面炸开一个大洞。
Du fait des bombardements et des raids aériens, la voie publique Rachiya al-Foukhar-Kafr Hammam-Kafr Chouba a été coupée en raison d'un trou au milieu de la chaussée, et le réseau électrique a été endommagé, provoquant des coupures d'électricité dans plusieurs villages.
敌人的军用飞机和直升飞机还中空飞越这个地区,由于炮火袭击和飞机空袭在Rashayya al-Fakha-Kafr Hammam-Kafr Shuba公路中央留下一个大洞,该公路被切断。 此外,电力网遭破,一些村庄断电。
On a relevé les dégâts ci-après : un large trou dans le toit; une inondation partielle due à la pluie; des murs et des fenêtres ont été endommagés, probablement par des armes légères ou une roquette, voire un obus de mortier; plusieurs fenêtres ont été détruites; le système de drainage et le réseau électrique ont été endommagés (l'entrepôt était sans électricité à cette date); et des dégâts ont été causés aux produits alimentaires stockés dans l'entrepôt.
他们看到了以下形:屋顶一个大洞;部分地面积有雨水;墙壁和窗户
,可能是小型武器或火箭或迫击炮所致;许多窗户毁
;排水系统
;配电系统
(当时仓库没有电力供应);仓库内粮食物品
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutes vertes de mousses, tournent au fond d'un grand trou.
因长满青苔而发绿,旋转在一个深处。
Comme l'on dit, mieux vaut prévenir que guérir.
俗话说,小不补,
叫苦。
Le choc provoque un trou de 90 mètres de long de l’avant au milieu du bateau.
这次撞击在船体部裂开了一个90米长
。
Quelques instants après, on constatait l''existence d''un trou large de deux mètres dans la carène du steamer.
一会儿,他知道船底有一个长两米。
Selon des témoins, l'explosion a fait faire à l'autobus un bond de plusieurs mètres en l'air et percé un énorme trou dans le toit et à l'avant du véhicule.
据目击者描述,该爆炸使公共车向空
飞出好几米,并在
车
顶部和前面炸开一个
。
Du fait des bombardements et des raids aériens, la voie publique Rachiya al-Foukhar-Kafr Hammam-Kafr Chouba a été coupée en raison d'un trou au milieu de la chaussée, et le réseau électrique a été endommagé, provoquant des coupures d'électricité dans plusieurs villages.
敌人军用飞
和直升飞
空飞越这个地区,由于炮火袭击和飞
空袭在Rashayya al-Fakha-Kafr Hammam-Kafr Shuba公路
央留下一个
,该公路被切断。 此外,电力网遭破坏,一些村庄断电。
On a relevé les dégâts ci-après : un large trou dans le toit; une inondation partielle due à la pluie; des murs et des fenêtres ont été endommagés, probablement par des armes légères ou une roquette, voire un obus de mortier; plusieurs fenêtres ont été détruites; le système de drainage et le réseau électrique ont été endommagés (l'entrepôt était sans électricité à cette date); et des dégâts ont été causés aux produits alimentaires stockés dans l'entrepôt.
他们看到了以下损坏情形:屋顶一个;部分地面积有雨水;墙壁和窗户损坏,可能是小型武器或火箭或迫击炮所致;许多窗户毁坏;排水系统损坏;配电系统损坏(当时仓库没有电力供应);仓库内粮食物品损坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutes vertes de mousses, tournent au fond d'un grand trou.
因长满青苔而发绿,旋转在一个大洞的深处。
Comme l'on dit, mieux vaut prévenir que guérir.
俗话说,小洞不补,大洞叫苦。
Le choc provoque un trou de 90 mètres de long de l’avant au milieu du bateau.
这次撞击在体中部裂开了一个90米长的大洞。
Quelques instants après, on constatait l''existence d''un trou large de deux mètres dans la carène du steamer.
一会儿,他知有一个长两米的大洞。
Selon des témoins, l'explosion a fait faire à l'autobus un bond de plusieurs mètres en l'air et percé un énorme trou dans le toit et à l'avant du véhicule.
据目击者描述,该爆炸使公共车向空中飞出好几米,并在
车的顶部和前面炸开一个大洞。
Du fait des bombardements et des raids aériens, la voie publique Rachiya al-Foukhar-Kafr Hammam-Kafr Chouba a été coupée en raison d'un trou au milieu de la chaussée, et le réseau électrique a été endommagé, provoquant des coupures d'électricité dans plusieurs villages.
敌人的军用飞机和直升飞机还中空飞越这个地,
炮火袭击和飞机空袭在Rashayya al-Fakha-Kafr Hammam-Kafr Shuba公路中央留下一个大洞,该公路被切断。 此外,电力网遭破坏,一些村庄断电。
On a relevé les dégâts ci-après : un large trou dans le toit; une inondation partielle due à la pluie; des murs et des fenêtres ont été endommagés, probablement par des armes légères ou une roquette, voire un obus de mortier; plusieurs fenêtres ont été détruites; le système de drainage et le réseau électrique ont été endommagés (l'entrepôt était sans électricité à cette date); et des dégâts ont été causés aux produits alimentaires stockés dans l'entrepôt.
他们看到了以下损坏情形:屋顶一个大洞;部分地面积有雨水;墙壁和窗户损坏,可能是小型武器或火箭或迫击炮所致;许多窗户毁坏;排水系统损坏;配电系统损坏(当时仓库没有电力供应);仓库内粮食物品损坏。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutes vertes de mousses, tournent au fond d'un grand trou.
因长满青苔而发绿,旋转在一个大洞的深处。
Comme l'on dit, mieux vaut prévenir que guérir.
俗话说,小洞不补,大洞叫苦。
Le choc provoque un trou de 90 mètres de long de l’avant au milieu du bateau.
这次撞击在体中部裂开了一个90米长的大洞。
Quelques instants après, on constatait l''existence d''un trou large de deux mètres dans la carène du steamer.
一会儿,他底有一个长两米的大洞。
Selon des témoins, l'explosion a fait faire à l'autobus un bond de plusieurs mètres en l'air et percé un énorme trou dans le toit et à l'avant du véhicule.
据目击者描述,该爆炸使公共车向空中飞出好几米,并在
车的顶部和前面炸开一个大洞。
Du fait des bombardements et des raids aériens, la voie publique Rachiya al-Foukhar-Kafr Hammam-Kafr Chouba a été coupée en raison d'un trou au milieu de la chaussée, et le réseau électrique a été endommagé, provoquant des coupures d'électricité dans plusieurs villages.
敌人的军用飞机和直升飞机还中空飞越这个地区,火袭击和飞机空袭在Rashayya al-Fakha-Kafr Hammam-Kafr Shuba公路中央留下一个大洞,该公路被切断。 此外,电力网遭破坏,一些村庄断电。
On a relevé les dégâts ci-après : un large trou dans le toit; une inondation partielle due à la pluie; des murs et des fenêtres ont été endommagés, probablement par des armes légères ou une roquette, voire un obus de mortier; plusieurs fenêtres ont été détruites; le système de drainage et le réseau électrique ont été endommagés (l'entrepôt était sans électricité à cette date); et des dégâts ont été causés aux produits alimentaires stockés dans l'entrepôt.
他们看到了以下损坏情形:屋顶一个大洞;部分地面积有雨水;墙壁和窗户损坏,可能是小型武器或火箭或迫击所致;许多窗户毁坏;排水系统损坏;配电系统损坏(当时仓库没有电力供应);仓库内粮食物品损坏。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutes vertes de mousses, tournent au fond d'un grand trou.
因长满青苔而发绿,旋转一个大洞
深处。
Comme l'on dit, mieux vaut prévenir que guérir.
俗话说,小洞不补,大洞叫苦。
Le choc provoque un trou de 90 mètres de long de l’avant au milieu du bateau.
这次撞击船体中部裂开了一个90米长
大洞。
Quelques instants après, on constatait l''existence d''un trou large de deux mètres dans la carène du steamer.
一会儿,他知道船底有一个长两米大洞。
Selon des témoins, l'explosion a fait faire à l'autobus un bond de plusieurs mètres en l'air et percé un énorme trou dans le toit et à l'avant du véhicule.
据目击者描述,该爆炸使公共向空中飞出好几米,
顶部和前面炸开一个大洞。
Du fait des bombardements et des raids aériens, la voie publique Rachiya al-Foukhar-Kafr Hammam-Kafr Chouba a été coupée en raison d'un trou au milieu de la chaussée, et le réseau électrique a été endommagé, provoquant des coupures d'électricité dans plusieurs villages.
敌人军用飞机和直升飞机还中空飞越这个地区,由于炮火袭击和飞机空袭
Rashayya al-Fakha-Kafr Hammam-Kafr Shuba公路中央留下一个大洞,该公路被切断。 此外,电力网遭破坏,一些村庄断电。
On a relevé les dégâts ci-après : un large trou dans le toit; une inondation partielle due à la pluie; des murs et des fenêtres ont été endommagés, probablement par des armes légères ou une roquette, voire un obus de mortier; plusieurs fenêtres ont été détruites; le système de drainage et le réseau électrique ont été endommagés (l'entrepôt était sans électricité à cette date); et des dégâts ont été causés aux produits alimentaires stockés dans l'entrepôt.
他们看到了以下损坏情形:屋顶一个大洞;部分地面积有雨水;墙壁和窗户损坏,可能是小型武器或火箭或迫击炮所致;许多窗户毁坏;排水系统损坏;配电系统损坏(当时仓库没有电力供应);仓库内粮食物品损坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。