Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.
围绕着地球。
Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.
围绕着地球。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由中多类
体组成。
Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.
撞击()前
24小时,任何着陆点皆有可能。
L'atmosphère et la biosphère de la planète ne connaissent pas de frontières.
地球和生物圈没有国界。
Il a à plusieurs reprises demandé l'assurance que ces essais cesseraient.
它多次寻求试验将停止
保证。
Il a également mené deux campagnes d'essais en vue de prévisions de rentrée atmosphérique.
进行了两次再入
预测测试活动。
La concentration de gaz à effet de serre dans l'atmosphère s'élève également.
中
温室
体浓度也在增加。
Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.
这一规定用来报告即将重返
空间物体。
J'aimerais attirer l'attention sur les changements climatiques et le réchauffement atmosphérique.
我想提请注意候变化和
暖化。
De plus, ces processus ont lieu dans des conditions atmosphériques qui changent continuellement.
此外,这些过程发生在不断变化中。
Les pays industrialisés sont particulièrement responsables de l'état actuel de notre atmosphère.
工业化国家对我们现状负有特殊责任。
La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.
平流所含臭氧占
臭氧总量
90%。
Aucune information n'est disponible concernant une mesure de la demi-vie dans l'atmosphère de l'hexabromobiphényle.
目前没有得到有关六溴代二苯在中测量出
半衰期。
Le souci du Gouvernement australien est de faire totalement disparaître les essais dans l'atmosphère.
澳利亚政府
关切是,完全排除
试验。
Au moment de la rentrée atmosphérique, ces charges s'enflamment, coupant le réservoir.
再入时,火药点火,对推进剂贮箱加以切割。
Il sera capable de détecter les explosions nucléaires souterraines, sous l'eau et dans l'atmosphère.
它将能够探测地下、水中和中
核爆炸。
Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.
空间物体离开轨道并重新进入地球,也应当更改登记。
L'observation de l'atmosphère et l'exploration lunaire et interplanétaire constituent la base des sciences de l'environnement.
观察以及对月亮和行星间
探索已成为环境科学
基础。
La définition de ce terme consiste essentiellement à délimiter la frontière entre l'espace et l'atmosphère.
其定义问题是一个如何划分外空间和
界限
问题。
Et c’est seulement 20 minutes avant l’impact que la trajectoire finale sera connue.Puis, viendra la chute.
而仅仅在撞击()前20分钟,才能最终确定其路径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.
大围绕着地球。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温效应由大
中多类
组成。
Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.
撞击(大)前
24小时,任何着陆点皆有可能。
L'atmosphère et la biosphère de la planète ne connaissent pas de frontières.
地球大
和生物圈没有国界。
Il a à plusieurs reprises demandé l'assurance que ces essais cesseraient.
它多次寻求大试验将停止
保证。
Il a également mené deux campagnes d'essais en vue de prévisions de rentrée atmosphérique.
进行了两次再入大
预测测试活动。
La concentration de gaz à effet de serre dans l'atmosphère s'élève également.
大中
温
浓度也在增加。
Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.
这一规定用来报告即将重返大
间物
。
J'aimerais attirer l'attention sur les changements climatiques et le réchauffement atmosphérique.
我想提请注意候变化和大
暖化。
De plus, ces processus ont lieu dans des conditions atmosphériques qui changent continuellement.
此外,这些过程发生在不断变化大
中。
Les pays industrialisés sont particulièrement responsables de l'état actuel de notre atmosphère.
工业化国家对我们大现状负有特殊责任。
La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.
平流所含臭氧占大
臭氧总量
90%。
Aucune information n'est disponible concernant une mesure de la demi-vie dans l'atmosphère de l'hexabromobiphényle.
目前没有得到有关六溴代二苯在大中测量出
半衰期。
Le souci du Gouvernement australien est de faire totalement disparaître les essais dans l'atmosphère.
澳大利亚政府关切是,完全排除大
试验。
Au moment de la rentrée atmosphérique, ces charges s'enflamment, coupant le réservoir.
再入大时,火药点火,对推进剂贮箱加以切割。
Il sera capable de détecter les explosions nucléaires souterraines, sous l'eau et dans l'atmosphère.
它将能够探测地下、水中和大中
核爆炸。
Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.
间物
离开轨道并重新进入地球大
,也应当更改登记。
L'observation de l'atmosphère et l'exploration lunaire et interplanétaire constituent la base des sciences de l'environnement.
大观察以及对月亮和行星间
探索已成为环境科学
基础。
La définition de ce terme consiste essentiellement à délimiter la frontière entre l'espace et l'atmosphère.
其定义问题是一个如何划分外间和大
界限
问题。
Et c’est seulement 20 minutes avant l’impact que la trajectoire finale sera connue.Puis, viendra la chute.
而仅仅在撞击(大)前20分钟,才能最终确定其路径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.
大气围绕着地球。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由大气中多类气体组成。
Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.
撞击(大气)前
24小时,任何着陆点皆有可能。
L'atmosphère et la biosphère de la planète ne connaissent pas de frontières.
地球大气
和生物圈没有国界。
Il a à plusieurs reprises demandé l'assurance que ces essais cesseraient.
它多寻求大气
试验将停止
保证。
Il a également mené deux campagnes d'essais en vue de prévisions de rentrée atmosphérique.
进行了
入大气
预测测试活动。
La concentration de gaz à effet de serre dans l'atmosphère s'élève également.
大气中
温室气体浓度也在增加。
Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.
这一规定用来报告即将重返大气
空间物体。
J'aimerais attirer l'attention sur les changements climatiques et le réchauffement atmosphérique.
我想提请注意气候变化和大气化。
De plus, ces processus ont lieu dans des conditions atmosphériques qui changent continuellement.
此外,这些过程发生在不断变化大气
中。
Les pays industrialisés sont particulièrement responsables de l'état actuel de notre atmosphère.
工业化国家对我们大气现状负有特殊责任。
La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.
平流所含臭氧占大气
臭氧总量
90%。
Aucune information n'est disponible concernant une mesure de la demi-vie dans l'atmosphère de l'hexabromobiphényle.
目前没有得到有关六溴代二苯在大气中测量出
半衰期。
Le souci du Gouvernement australien est de faire totalement disparaître les essais dans l'atmosphère.
澳大利亚政府关切是,完全排除大气
试验。
Au moment de la rentrée atmosphérique, ces charges s'enflamment, coupant le réservoir.
入大气
时,火药点火,对推进剂贮箱加以切割。
Il sera capable de détecter les explosions nucléaires souterraines, sous l'eau et dans l'atmosphère.
它将能够探测地下、水中和大气中
核爆炸。
Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.
空间物体离开轨道并重新进入地球大气,也应当更改登记。
L'observation de l'atmosphère et l'exploration lunaire et interplanétaire constituent la base des sciences de l'environnement.
大气观察以及对月亮和行星间
探索已成为环境科学
基础。
La définition de ce terme consiste essentiellement à délimiter la frontière entre l'espace et l'atmosphère.
其定义问题是一个如何划分外空间和大气
界限
问题。
Et c’est seulement 20 minutes avant l’impact que la trajectoire finale sera connue.Puis, viendra la chute.
而仅仅在撞击(大气)前20分钟,才能最终确定其路径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.
大气层围绕着地球。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由大气层中多类气体组成。
Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.
撞击(大气层)前的24小时,任何着陆点皆有可能。
L'atmosphère et la biosphère de la planète ne connaissent pas de frontières.
地球的大气层和生物圈没有国界。
Il a à plusieurs reprises demandé l'assurance que ces essais cesseraient.
它多次寻求大气层试验将停止的保证。
Il a également mené deux campagnes d'essais en vue de prévisions de rentrée atmosphérique.
进行了两次再入大气层预测测试活动。
La concentration de gaz à effet de serre dans l'atmosphère s'élève également.
大气层中的温室气体浓度也在增加。
Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.
这一规定用来报告即将重返大气层的空间物体。
J'aimerais attirer l'attention sur les changements climatiques et le réchauffement atmosphérique.
我想提请注意气候变化和大气层的暖化。
De plus, ces processus ont lieu dans des conditions atmosphériques qui changent continuellement.
此外,这些过程发生在不断变化的大气层中。
Les pays industrialisés sont particulièrement responsables de l'état actuel de notre atmosphère.
工业化国家对我们大气层的现状负有特殊责任。
La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.
平流层所含臭氧占大气层臭氧总量的90%。
Aucune information n'est disponible concernant une mesure de la demi-vie dans l'atmosphère de l'hexabromobiphényle.
目前没有得到有关六溴代二苯在大气层中测量出的半衰期。
Le souci du Gouvernement australien est de faire totalement disparaître les essais dans l'atmosphère.
澳大府的关切是,完全排除大气层试验。
Au moment de la rentrée atmosphérique, ces charges s'enflamment, coupant le réservoir.
再入大气层时,火药点火,对推进剂贮箱加以切割。
Il sera capable de détecter les explosions nucléaires souterraines, sous l'eau et dans l'atmosphère.
它将能够探测地下、水中和大气层中的核爆炸。
Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.
空间物体离开轨道并重新进入地球大气层的,也应当更改登记。
L'observation de l'atmosphère et l'exploration lunaire et interplanétaire constituent la base des sciences de l'environnement.
大气层观察以及对月亮和行星间的探索已成为环境科学的基础。
La définition de ce terme consiste essentiellement à délimiter la frontière entre l'espace et l'atmosphère.
其定义问题是一个如何划分外层空间和大气层的界限的问题。
Et c’est seulement 20 minutes avant l’impact que la trajectoire finale sera connue.Puis, viendra la chute.
而仅仅在撞击(大气层)前20分钟,才能最终确定其路径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.
大围绕着地球。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由大中多类
体组成。
Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.
撞击(大)前的24小时,任何着陆点皆有可能。
L'atmosphère et la biosphère de la planète ne connaissent pas de frontières.
地球的大生物圈没有国界。
Il a à plusieurs reprises demandé l'assurance que ces essais cesseraient.
它多次寻求大试验将停止的保证。
Il a également mené deux campagnes d'essais en vue de prévisions de rentrée atmosphérique.
进行了两次再入大
测测试活动。
La concentration de gaz à effet de serre dans l'atmosphère s'élève également.
大中的温室
体浓度也在增加。
Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.
这一规定用来报告即将重返大
的空间物体。
J'aimerais attirer l'attention sur les changements climatiques et le réchauffement atmosphérique.
我想提请注意候
大
的暖
。
De plus, ces processus ont lieu dans des conditions atmosphériques qui changent continuellement.
此外,这些过程发生在不断的大
中。
Les pays industrialisés sont particulièrement responsables de l'état actuel de notre atmosphère.
工业国家对我们大
的现状负有特殊责任。
La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.
平流所含臭氧占大
臭氧总量的90%。
Aucune information n'est disponible concernant une mesure de la demi-vie dans l'atmosphère de l'hexabromobiphényle.
目前没有得到有关六溴代二苯在大中测量出的半衰期。
Le souci du Gouvernement australien est de faire totalement disparaître les essais dans l'atmosphère.
澳大利亚政府的关切是,完全排除大试验。
Au moment de la rentrée atmosphérique, ces charges s'enflamment, coupant le réservoir.
再入大时,火药点火,对推进剂贮箱加以切割。
Il sera capable de détecter les explosions nucléaires souterraines, sous l'eau et dans l'atmosphère.
它将能够探测地下、水中大
中的核爆炸。
Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.
空间物体离开轨道并重新进入地球大的,也应当更改登记。
L'observation de l'atmosphère et l'exploration lunaire et interplanétaire constituent la base des sciences de l'environnement.
大观察以及对月亮
行星间的探索已成为环境科学的基础。
La définition de ce terme consiste essentiellement à délimiter la frontière entre l'espace et l'atmosphère.
其定义问题是一个如何划分外空间
大
的界限的问题。
Et c’est seulement 20 minutes avant l’impact que la trajectoire finale sera connue.Puis, viendra la chute.
而仅仅在撞击(大)前20分钟,才能最终确定其路径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.
大气层围绕着地球。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由大气层中多类气体组成。
Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.
撞击(大气层)前的24小时,任何着陆点皆有可能。
L'atmosphère et la biosphère de la planète ne connaissent pas de frontières.
地球的大气层和生物圈没有国界。
Il a à plusieurs reprises demandé l'assurance que ces essais cesseraient.
它多次寻求大气层试验将停止的保证。
Il a également mené deux campagnes d'essais en vue de prévisions de rentrée atmosphérique.
进行了两次再入大气层预测测试活动。
La concentration de gaz à effet de serre dans l'atmosphère s'élève également.
大气层中的温室气体浓度也在增加。
Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.
这一规定用来报告即将重返大气层的空间物体。
J'aimerais attirer l'attention sur les changements climatiques et le réchauffement atmosphérique.
我想提请注意气候变化和大气层的暖化。
De plus, ces processus ont lieu dans des conditions atmosphériques qui changent continuellement.
此外,这些过程发生在不断变化的大气层中。
Les pays industrialisés sont particulièrement responsables de l'état actuel de notre atmosphère.
工业化国家对我们大气层的现状负有特殊责任。
La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.
平流层所含臭氧占大气层臭氧总量的90%。
Aucune information n'est disponible concernant une mesure de la demi-vie dans l'atmosphère de l'hexabromobiphényle.
目前没有得到有关六溴代二苯在大气层中测量出的半衰期。
Le souci du Gouvernement australien est de faire totalement disparaître les essais dans l'atmosphère.
澳大利亚政府的关,
全排除大气层试验。
Au moment de la rentrée atmosphérique, ces charges s'enflamment, coupant le réservoir.
再入大气层时,火药点火,对推进剂贮箱加以割。
Il sera capable de détecter les explosions nucléaires souterraines, sous l'eau et dans l'atmosphère.
它将能够探测地下、水中和大气层中的核爆炸。
Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.
空间物体离开轨道并重新进入地球大气层的,也应当更改登记。
L'observation de l'atmosphère et l'exploration lunaire et interplanétaire constituent la base des sciences de l'environnement.
大气层观察以及对月亮和行星间的探索已成为环境科学的基础。
La définition de ce terme consiste essentiellement à délimiter la frontière entre l'espace et l'atmosphère.
其定义问题一个如何划分外层空间和大气层的界限的问题。
Et c’est seulement 20 minutes avant l’impact que la trajectoire finale sera connue.Puis, viendra la chute.
而仅仅在撞击(大气层)前20分钟,才能最终确定其路径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.
气
围绕着地球。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由气
中多类气体组成。
Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.
(
气
)前的24小时,任何着陆点皆有可能。
L'atmosphère et la biosphère de la planète ne connaissent pas de frontières.
地球的气
和生物圈没有国界。
Il a à plusieurs reprises demandé l'assurance que ces essais cesseraient.
它多次寻求气
试验将停止的保证。
Il a également mené deux campagnes d'essais en vue de prévisions de rentrée atmosphérique.
进行了两次再入
气
预测测试活动。
La concentration de gaz à effet de serre dans l'atmosphère s'élève également.
气
中的温室气体浓度也在增加。
Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.
这一规定用来报告即将重返
气
的空间物体。
J'aimerais attirer l'attention sur les changements climatiques et le réchauffement atmosphérique.
我想提请注意气候变化和气
的暖化。
De plus, ces processus ont lieu dans des conditions atmosphériques qui changent continuellement.
此外,这些过程发生在不断变化的气
中。
Les pays industrialisés sont particulièrement responsables de l'état actuel de notre atmosphère.
工业化国家对我们气
的现状负有特殊责任。
La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.
平流所含
占
气
总量的90%。
Aucune information n'est disponible concernant une mesure de la demi-vie dans l'atmosphère de l'hexabromobiphényle.
目前没有得到有关六溴代二苯在气
中测量出的半衰期。
Le souci du Gouvernement australien est de faire totalement disparaître les essais dans l'atmosphère.
澳利亚政府的关切是,完全排除
气
试验。
Au moment de la rentrée atmosphérique, ces charges s'enflamment, coupant le réservoir.
再入气
时,火药点火,对推进剂贮箱加以切割。
Il sera capable de détecter les explosions nucléaires souterraines, sous l'eau et dans l'atmosphère.
它将能够探测地下、水中和气
中的核爆炸。
Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.
空间物体离开轨道并重新进入地球气
的,也应当更改登记。
L'observation de l'atmosphère et l'exploration lunaire et interplanétaire constituent la base des sciences de l'environnement.
气
观察以及对月亮和行星间的探索已成为环境科学的基础。
La définition de ce terme consiste essentiellement à délimiter la frontière entre l'espace et l'atmosphère.
其定义问题是一个如何划分外空间和
气
的界限的问题。
Et c’est seulement 20 minutes avant l’impact que la trajectoire finale sera connue.Puis, viendra la chute.
而仅仅在(
气
)前20分钟,才能最终确定其路径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.
大气围绕
地球。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由大气中多类气体组成。
Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.
撞击(大气)前的24小时,
陆点皆有可能。
L'atmosphère et la biosphère de la planète ne connaissent pas de frontières.
地球的大气和生物圈没有国界。
Il a à plusieurs reprises demandé l'assurance que ces essais cesseraient.
它多次寻求大气试验将停止的保证。
Il a également mené deux campagnes d'essais en vue de prévisions de rentrée atmosphérique.
进行了两次再入大气
预测测试活动。
La concentration de gaz à effet de serre dans l'atmosphère s'élève également.
大气中的温室气体浓度也在增加。
Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.
这一规定用来报告即将重返大气
的空间物体。
J'aimerais attirer l'attention sur les changements climatiques et le réchauffement atmosphérique.
我想提请注意气候变化和大气的暖化。
De plus, ces processus ont lieu dans des conditions atmosphériques qui changent continuellement.
此外,这些过程发生在不断变化的大气中。
Les pays industrialisés sont particulièrement responsables de l'état actuel de notre atmosphère.
工业化国家对我们大气的现状负有特殊责
。
La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.
平所含臭氧占大气
臭氧总量的90%。
Aucune information n'est disponible concernant une mesure de la demi-vie dans l'atmosphère de l'hexabromobiphényle.
目前没有得到有关六溴代二苯在大气中测量出的半衰期。
Le souci du Gouvernement australien est de faire totalement disparaître les essais dans l'atmosphère.
澳大利亚政府的关切是,完全排除大气试验。
Au moment de la rentrée atmosphérique, ces charges s'enflamment, coupant le réservoir.
再入大气时,火药点火,对推进剂贮箱加以切割。
Il sera capable de détecter les explosions nucléaires souterraines, sous l'eau et dans l'atmosphère.
它将能够探测地下、水中和大气中的核爆炸。
Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.
空间物体离开轨道并重新进入地球大气的,也应当更改登记。
L'observation de l'atmosphère et l'exploration lunaire et interplanétaire constituent la base des sciences de l'environnement.
大气观察以及对月亮和行星间的探索已成为环境科学的基础。
La définition de ce terme consiste essentiellement à délimiter la frontière entre l'espace et l'atmosphère.
其定义问题是一个如划分外
空间和大气
的界限的问题。
Et c’est seulement 20 minutes avant l’impact que la trajectoire finale sera connue.Puis, viendra la chute.
而仅仅在撞击(大气)前20分钟,才能最终确定其路径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.
大气层围绕着地球。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由大气层中多类气体组成。
Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.
撞击(大气层)前24小时,任何着陆点皆有可能。
L'atmosphère et la biosphère de la planète ne connaissent pas de frontières.
地球大气层和生物圈没有国界。
Il a à plusieurs reprises demandé l'assurance que ces essais cesseraient.
它多次寻求大气层试验将停止保证。
Il a également mené deux campagnes d'essais en vue de prévisions de rentrée atmosphérique.
进行了两次再入大气层预测测试活动。
La concentration de gaz à effet de serre dans l'atmosphère s'élève également.
大气层中温室气体浓度也在增加。
Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.
这一规定用来报告即将重返大气层
空间物体。
J'aimerais attirer l'attention sur les changements climatiques et le réchauffement atmosphérique.
我想提请注意气候变化和大气层暖化。
De plus, ces processus ont lieu dans des conditions atmosphériques qui changent continuellement.
此外,这些过程发生在不断变化大气层中。
Les pays industrialisés sont particulièrement responsables de l'état actuel de notre atmosphère.
工业化国家对我们大气层现状负有特殊责任。
La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.
平流层所含臭氧占大气层臭氧总量90%。
Aucune information n'est disponible concernant une mesure de la demi-vie dans l'atmosphère de l'hexabromobiphényle.
目前没有得到有关六溴代二苯在大气层中测量出期。
Le souci du Gouvernement australien est de faire totalement disparaître les essais dans l'atmosphère.
澳大利亚政府关切是,完全排除大气层试验。
Au moment de la rentrée atmosphérique, ces charges s'enflamment, coupant le réservoir.
再入大气层时,火药点火,对推进剂贮箱加以切割。
Il sera capable de détecter les explosions nucléaires souterraines, sous l'eau et dans l'atmosphère.
它将能够探测地下、水中和大气层中核爆炸。
Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.
空间物体离开轨道并重新进入地球大气层,也应当更改登记。
L'observation de l'atmosphère et l'exploration lunaire et interplanétaire constituent la base des sciences de l'environnement.
大气层观察以及对月亮和行星间探索已成为环境科学
基础。
La définition de ce terme consiste essentiellement à délimiter la frontière entre l'espace et l'atmosphère.
其定义问题是一个如何划分外层空间和大气层界限
问题。
Et c’est seulement 20 minutes avant l’impact que la trajectoire finale sera connue.Puis, viendra la chute.
而仅仅在撞击(大气层)前20分钟,才能最终确定其路径。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.
大气层围绕着地球。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由大气层中多类气体组成。
Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.
撞击(大气层)前的24小时,任何着陆点皆有可能。
L'atmosphère et la biosphère de la planète ne connaissent pas de frontières.
地球的大气层和生物圈没有国界。
Il a à plusieurs reprises demandé l'assurance que ces essais cesseraient.
它多次寻求大气层试验将停止的保证。
Il a également mené deux campagnes d'essais en vue de prévisions de rentrée atmosphérique.
进行了两次再入大气层预测测试活动。
La concentration de gaz à effet de serre dans l'atmosphère s'élève également.
大气层中的温室气体浓度也在增加。
Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.
这告即将重返大气层的空间物体。
J'aimerais attirer l'attention sur les changements climatiques et le réchauffement atmosphérique.
我想提请注意气候变化和大气层的暖化。
De plus, ces processus ont lieu dans des conditions atmosphériques qui changent continuellement.
此外,这些过程发生在不断变化的大气层中。
Les pays industrialisés sont particulièrement responsables de l'état actuel de notre atmosphère.
工业化国家对我们大气层的现状负有特殊责任。
La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.
平流层所含臭氧占大气层臭氧总量的90%。
Aucune information n'est disponible concernant une mesure de la demi-vie dans l'atmosphère de l'hexabromobiphényle.
目前没有得到有关六溴代二苯在大气层中测量出的半衰期。
Le souci du Gouvernement australien est de faire totalement disparaître les essais dans l'atmosphère.
澳大利亚政府的关切是,完全排除大气层试验。
Au moment de la rentrée atmosphérique, ces charges s'enflamment, coupant le réservoir.
再入大气层时,火药点火,对推进剂贮箱加以切割。
Il sera capable de détecter les explosions nucléaires souterraines, sous l'eau et dans l'atmosphère.
它将能够探测地下、水中和大气层中的核爆炸。
Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.
空间物体离开轨道并重新进入地球大气层的,也应当更改登记。
L'observation de l'atmosphère et l'exploration lunaire et interplanétaire constituent la base des sciences de l'environnement.
大气层观察以及对月亮和行星间的探索已成为环境科学的基础。
La définition de ce terme consiste essentiellement à délimiter la frontière entre l'espace et l'atmosphère.
其义问题是
个如何划分外层空间和大气层的界限的问题。
Et c’est seulement 20 minutes avant l’impact que la trajectoire finale sera connue.Puis, viendra la chute.
而仅仅在撞击(大气层)前20分钟,才能最终确其路径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。