法语助手
  • 关闭

大地基准

添加到生词本

niveau géodésique

Les participants ont recommandé d'achever la mise en place du référentiel géodésique unifié en Europe orientale.

讲习班建议促进在整个东欧建成统一大地量参照基准

Les participants ont estimé que la normalisation était un facteur fondamental pour la mise en place de systèmes de référence géodésique.

据认为,标准化是建立大地基准系统一个关键

La communauté des utilisateurs de GNSS est d'avis que toute infrastructure de données spatiales doit reposer sur un référentiel géodésique moderne, cohérent et accessible.

球导航卫星系统行业认为一个现代化、前后一致和便于进入大地量参照基准应当是空间据基础设施基础。

Le traitement des données observées permettra, en plus de fournir une base géodésique fondamentale pour le projet, d'en incorporer les résultats aux bases de données susceptibles de détecter des éventuels mouvements géodynamiques.

通过处理据,不仅将为项目提供基本大地基准,而且将把处理结果纳入据库,从而可以发现可能发生地球动力运动。

Par ailleurs, s'agissant des relevés topographiques, de la cartographie et des sciences de la Terre, il serait souhaitable de: a) s'assurer que les infrastructures de données spatiales seront fondées sur un cadre de référence géodésique rendu cohérent par l'utilisation des GNSS et de techniques spatiales complémentaires; b) surveiller aux niveaux local et national les fréquences utilisées par les GNSS afin de prévenir les interférences; et c) élaborer des modèles géodésiques précis.

在勘、制图和地球科学领域其他建议包括:(a) 确保空间据基础设施建立在由于有球导航卫星系统和其他空间技术而成为可能前后一致大地量参照基准之上;(b) 在地方和国家两级监球导航卫星系统频率干扰;和(c) 开发精确大地水准面模型。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大地基准 的法语例句

用户正在搜索


état-civil, étatfinancier, étatique, étatisation, étatiser, étatisme, étatiste, état-major, états-unien, États-Unis,

相似单词


大地复苏, 大地感应, 大地构造的, 大地构造地质学, 大地回春, 大地基准, 大地气象学, 大地气象学的, 大地投影, 大地形,
niveau géodésique

Les participants ont recommandé d'achever la mise en place du référentiel géodésique unifié en Europe orientale.

讲习班建议促进在整个东欧建成统一大地测量参照基准

Les participants ont estimé que la normalisation était un facteur fondamental pour la mise en place de systèmes de référence géodésique.

据认为,标准建立大地测量基准系统一个关键要素。

La communauté des utilisateurs de GNSS est d'avis que toute infrastructure de données spatiales doit reposer sur un référentiel géodésique moderne, cohérent et accessible.

全球导航卫星系统行业认为一个现、前后一致和便于进入大地测量参照基准间数据基础设施基础。

Le traitement des données observées permettra, en plus de fournir une base géodésique fondamentale pour le projet, d'en incorporer les résultats aux bases de données susceptibles de détecter des éventuels mouvements géodynamiques.

通过处理观测数据,不仅将为项目提供基本大地测量基准,而且将把处理结果纳入数据库,从而可以发现可能发生地球动力运动。

Par ailleurs, s'agissant des relevés topographiques, de la cartographie et des sciences de la Terre, il serait souhaitable de: a) s'assurer que les infrastructures de données spatiales seront fondées sur un cadre de référence géodésique rendu cohérent par l'utilisation des GNSS et de techniques spatiales complémentaires; b) surveiller aux niveaux local et national les fréquences utilisées par les GNSS afin de prévenir les interférences; et c) élaborer des modèles géodésiques précis.

在勘测、制图和地球科学领域其他建议包括:(a) 确保间数据基础设施建立在由于有全球导航卫星系统和其他间技术而成为可能前后一致大地测量参照基准之上;(b) 在地方和国家两级监测对全球导航卫星系统频率干扰;和(c) 开发精确大地水准面模型。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大地基准 的法语例句

用户正在搜索


été, éteigneur, éteignoir, éteindre, éteint, étemperche, étendage, étendant, étendard, étendoir,

相似单词


大地复苏, 大地感应, 大地构造的, 大地构造地质学, 大地回春, 大地基准, 大地气象学, 大地气象学的, 大地投影, 大地形,
niveau géodésique

Les participants ont recommandé d'achever la mise en place du référentiel géodésique unifié en Europe orientale.

讲习班建议促进在整东欧建成统一大地测量参照基准

Les participants ont estimé que la normalisation était un facteur fondamental pour la mise en place de systèmes de référence géodésique.

据认为,标准化是建立大地测量基准系统关键要素。

La communauté des utilisateurs de GNSS est d'avis que toute infrastructure de données spatiales doit reposer sur un référentiel géodésique moderne, cohérent et accessible.

全球导航卫星系统行业认为一、前后一致和便于进入大地测量参照基准应当是据基础设施基础。

Le traitement des données observées permettra, en plus de fournir une base géodésique fondamentale pour le projet, d'en incorporer les résultats aux bases de données susceptibles de détecter des éventuels mouvements géodynamiques.

通过处理观测据,不仅将为项目提供基本大地测量基准,而且将把处理结果纳入据库,从而可以发可能发生地球动力运动。

Par ailleurs, s'agissant des relevés topographiques, de la cartographie et des sciences de la Terre, il serait souhaitable de: a) s'assurer que les infrastructures de données spatiales seront fondées sur un cadre de référence géodésique rendu cohérent par l'utilisation des GNSS et de techniques spatiales complémentaires; b) surveiller aux niveaux local et national les fréquences utilisées par les GNSS afin de prévenir les interférences; et c) élaborer des modèles géodésiques précis.

在勘测、制图和地球科学领域其他建议包括:(a) 确保据基础设施建立在由于有全球导航卫星系统和其他技术而成为可能前后一致大地测量参照基准之上;(b) 在地方和国家两级监测对全球导航卫星系统频率干扰;和(c) 开发精确大地水准面模型。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大地基准 的法语例句

用户正在搜索


éternuer, éterpe, étésien, étêtage, étêté, étêtement, étêter, éteuf, éteule, éthal,

相似单词


大地复苏, 大地感应, 大地构造的, 大地构造地质学, 大地回春, 大地基准, 大地气象学, 大地气象学的, 大地投影, 大地形,
niveau géodésique

Les participants ont recommandé d'achever la mise en place du référentiel géodésique unifié en Europe orientale.

讲习班建议促进在整个东欧建成统一大地基准

Les participants ont estimé que la normalisation était un facteur fondamental pour la mise en place de systèmes de référence géodésique.

据认为,标准化是建立大地基准系统一个关键要素。

La communauté des utilisateurs de GNSS est d'avis que toute infrastructure de données spatiales doit reposer sur un référentiel géodésique moderne, cohérent et accessible.

全球导航卫星系统行业认为一个现代化、前后一致和便于进大地基准应当是空间数据基础设施基础。

Le traitement des données observées permettra, en plus de fournir une base géodésique fondamentale pour le projet, d'en incorporer les résultats aux bases de données susceptibles de détecter des éventuels mouvements géodynamiques.

通过处理观测数据,不仅将为项目提供基本大地基准,而且将把处理结数据库,从而可以发现可能发生地球动力运动。

Par ailleurs, s'agissant des relevés topographiques, de la cartographie et des sciences de la Terre, il serait souhaitable de: a) s'assurer que les infrastructures de données spatiales seront fondées sur un cadre de référence géodésique rendu cohérent par l'utilisation des GNSS et de techniques spatiales complémentaires; b) surveiller aux niveaux local et national les fréquences utilisées par les GNSS afin de prévenir les interférences; et c) élaborer des modèles géodésiques précis.

在勘测、制图和地球科学领域其他建议包括:(a) 确保空间数据基础设施建立在由于有全球导航卫星系统和其他空间技术而成为可能前后一致大地基准之上;(b) 在地方和国家两级监测对全球导航卫星系统频率干扰;和(c) 开发精确大地水准面模型。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大地基准 的法语例句

用户正在搜索


éthanolamine, éthanolate, éthanolyse, éthanoxime, éthanoyle, éthavérine, ethchlorvynol, éthène, éthénol, éthényl,

相似单词


大地复苏, 大地感应, 大地构造的, 大地构造地质学, 大地回春, 大地基准, 大地气象学, 大地气象学的, 大地投影, 大地形,
niveau géodésique

Les participants ont recommandé d'achever la mise en place du référentiel géodésique unifié en Europe orientale.

讲习班建议促进在整个东欧建成统一大地量参照基准

Les participants ont estimé que la normalisation était un facteur fondamental pour la mise en place de systèmes de référence géodésique.

据认为,标准化是建立大地基准系统一个关键要素。

La communauté des utilisateurs de GNSS est d'avis que toute infrastructure de données spatiales doit reposer sur un référentiel géodésique moderne, cohérent et accessible.

全球导航卫星系统行业认为一个现代化、前后一致和便于进入大地量参照基准应当是空间数据基础设施基础。

Le traitement des données observées permettra, en plus de fournir une base géodésique fondamentale pour le projet, d'en incorporer les résultats aux bases de données susceptibles de détecter des éventuels mouvements géodynamiques.

通过处理观数据,不仅将为项目提供基本大地基准,而且将把处理结果纳入数据库,从而可以发现可能发生地球动力运动。

Par ailleurs, s'agissant des relevés topographiques, de la cartographie et des sciences de la Terre, il serait souhaitable de: a) s'assurer que les infrastructures de données spatiales seront fondées sur un cadre de référence géodésique rendu cohérent par l'utilisation des GNSS et de techniques spatiales complémentaires; b) surveiller aux niveaux local et national les fréquences utilisées par les GNSS afin de prévenir les interférences; et c) élaborer des modèles géodésiques précis.

图和地球科学领域其他建议包括:(a) 确保空间数据基础设施建立在由于有全球导航卫星系统和其他空间技术而成为可能前后一致大地量参照基准之上;(b) 在地方和国家两级监对全球导航卫星系统频率干扰;和(c) 开发精确大地水准面模型。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大地基准 的法语例句

用户正在搜索


éthérisation, éthériser, éthérisme, Ethernet, éthérolat, éthérolature, éthérolé, éthéromane, éthéromanie, éthicien,

相似单词


大地复苏, 大地感应, 大地构造的, 大地构造地质学, 大地回春, 大地基准, 大地气象学, 大地气象学的, 大地投影, 大地形,
niveau géodésique

Les participants ont recommandé d'achever la mise en place du référentiel géodésique unifié en Europe orientale.

讲习班建议促进整个东欧建成统一大地量参照基准

Les participants ont estimé que la normalisation était un facteur fondamental pour la mise en place de systèmes de référence géodésique.

据认为,标准化是建立大地基准系统一个关键要素。

La communauté des utilisateurs de GNSS est d'avis que toute infrastructure de données spatiales doit reposer sur un référentiel géodésique moderne, cohérent et accessible.

全球导航卫星系统行业认为一个现代化、前后一致和便于进入大地量参照基准应当是空间数据基础设施基础。

Le traitement des données observées permettra, en plus de fournir une base géodésique fondamentale pour le projet, d'en incorporer les résultats aux bases de données susceptibles de détecter des éventuels mouvements géodynamiques.

通过处理观数据,不仅将为项目提供基本大地基准,而且将把处理结果纳入数据,从而可以发现可能发生地球动力运动。

Par ailleurs, s'agissant des relevés topographiques, de la cartographie et des sciences de la Terre, il serait souhaitable de: a) s'assurer que les infrastructures de données spatiales seront fondées sur un cadre de référence géodésique rendu cohérent par l'utilisation des GNSS et de techniques spatiales complémentaires; b) surveiller aux niveaux local et national les fréquences utilisées par les GNSS afin de prévenir les interférences; et c) élaborer des modèles géodésiques précis.

、制图和地球科学领域其他建议包括:(a) 确保空间数据基础设施建立由于有全球导航卫星系统和其他空间技术而成为可能前后一致大地量参照基准之上;(b) 地方和国家两级监对全球导航卫星系统频率干扰;和(c) 开发精确大地水准面模型。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大地基准 的法语例句

用户正在搜索


ethmoïdal, éthmoïdal, ethmoïdale, ethmoïde, éthmoïdectomie, éthmoïdite, ethnarchie, ethnarque, ethnie, ethnique,

相似单词


大地复苏, 大地感应, 大地构造的, 大地构造地质学, 大地回春, 大地基准, 大地气象学, 大地气象学的, 大地投影, 大地形,
niveau géodésique

Les participants ont recommandé d'achever la mise en place du référentiel géodésique unifié en Europe orientale.

建议促进在整个东欧建成统一大地测量参照基准

Les participants ont estimé que la normalisation était un facteur fondamental pour la mise en place de systèmes de référence géodésique.

据认为,标准化是建立大地测量基准系统一个关键要素。

La communauté des utilisateurs de GNSS est d'avis que toute infrastructure de données spatiales doit reposer sur un référentiel géodésique moderne, cohérent et accessible.

全球导航卫星系统行业认为一个现代化、前后一致和便于进入大地测量参照基准应当是空间数据基础设施基础。

Le traitement des données observées permettra, en plus de fournir une base géodésique fondamentale pour le projet, d'en incorporer les résultats aux bases de données susceptibles de détecter des éventuels mouvements géodynamiques.

通过处理观测数据,不仅将为项目提供基本大地测量基准,而且将把处理结果纳入数据库,从而可以发现可能发生地球

Par ailleurs, s'agissant des relevés topographiques, de la cartographie et des sciences de la Terre, il serait souhaitable de: a) s'assurer que les infrastructures de données spatiales seront fondées sur un cadre de référence géodésique rendu cohérent par l'utilisation des GNSS et de techniques spatiales complémentaires; b) surveiller aux niveaux local et national les fréquences utilisées par les GNSS afin de prévenir les interférences; et c) élaborer des modèles géodésiques précis.

在勘测、制图和地球科学领域其他建议包括:(a) 确保空间数据基础设施建立在由于有全球导航卫星系统和其他空间技术而成为可能前后一致大地测量参照基准之上;(b) 在地方和国家两级监测对全球导航卫星系统频率干扰;和(c) 开发精确大地水准面模型。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大地基准 的法语例句

用户正在搜索


ethnologie, ethnologique, ethnologue, ethnomusicologie, ethnomusicologue, ethnopsychiatrie, ethnopsychologie, ethnozoologie, éthoforme, éthogène,

相似单词


大地复苏, 大地感应, 大地构造的, 大地构造地质学, 大地回春, 大地基准, 大地气象学, 大地气象学的, 大地投影, 大地形,
niveau géodésique

Les participants ont recommandé d'achever la mise en place du référentiel géodésique unifié en Europe orientale.

讲习班建议整个东欧建成统一测量参照基准

Les participants ont estimé que la normalisation était un facteur fondamental pour la mise en place de systèmes de référence géodésique.

据认为,标准化是建立测量基准系统一个关键要素。

La communauté des utilisateurs de GNSS est d'avis que toute infrastructure de données spatiales doit reposer sur un référentiel géodésique moderne, cohérent et accessible.

全球导航卫星系统行业认为一个现代化、前后一致和便于测量参照基准应当是空间数据基础设施基础。

Le traitement des données observées permettra, en plus de fournir une base géodésique fondamentale pour le projet, d'en incorporer les résultats aux bases de données susceptibles de détecter des éventuels mouvements géodynamiques.

通过处理观测数据,不仅将为项目提供基本测量基准,而且将把处理结果纳入数据库,从而可以发现可能发球动力运动。

Par ailleurs, s'agissant des relevés topographiques, de la cartographie et des sciences de la Terre, il serait souhaitable de: a) s'assurer que les infrastructures de données spatiales seront fondées sur un cadre de référence géodésique rendu cohérent par l'utilisation des GNSS et de techniques spatiales complémentaires; b) surveiller aux niveaux local et national les fréquences utilisées par les GNSS afin de prévenir les interférences; et c) élaborer des modèles géodésiques précis.

勘测、制图和球科学领域其他建议包括:(a) 确保空间数据基础设施建立由于有全球导航卫星系统和其他空间技术而成为可能前后一致测量参照基准之上;(b) 方和国家两级监测对全球导航卫星系统频率干扰;和(c) 开发精确水准面模型。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大地基准 的法语例句

用户正在搜索


éthoxycarbonyle, éthoxyde, éthoxylation, éthoxyle, éthoxylénation, ethromusicologie, éthuse, éthyelène, éthyl, éthylacétate,

相似单词


大地复苏, 大地感应, 大地构造的, 大地构造地质学, 大地回春, 大地基准, 大地气象学, 大地气象学的, 大地投影, 大地形,
niveau géodésique

Les participants ont recommandé d'achever la mise en place du référentiel géodésique unifié en Europe orientale.

讲习班建议促进在整个东欧建成统大地测量参

Les participants ont estimé que la normalisation était un facteur fondamental pour la mise en place de systèmes de référence géodésique.

据认为,标化是建立大地测量系统个关键要素。

La communauté des utilisateurs de GNSS est d'avis que toute infrastructure de données spatiales doit reposer sur un référentiel géodésique moderne, cohérent et accessible.

全球导航卫星系统行业认为个现代化、前和便于进入大地测量参应当是空间数据础设施础。

Le traitement des données observées permettra, en plus de fournir une base géodésique fondamentale pour le projet, d'en incorporer les résultats aux bases de données susceptibles de détecter des éventuels mouvements géodynamiques.

通过处理观测数据,不仅将为项目提供大地测量,而且将把处理结果纳入数据库,从而可以发现可能发生地球动力运动。

Par ailleurs, s'agissant des relevés topographiques, de la cartographie et des sciences de la Terre, il serait souhaitable de: a) s'assurer que les infrastructures de données spatiales seront fondées sur un cadre de référence géodésique rendu cohérent par l'utilisation des GNSS et de techniques spatiales complémentaires; b) surveiller aux niveaux local et national les fréquences utilisées par les GNSS afin de prévenir les interférences; et c) élaborer des modèles géodésiques précis.

在勘测、制图和地球科学领域其他建议包括:(a) 确保空间数据础设施建立在由于有全球导航卫星系统和其他空间技术而成为可能大地测量参之上;(b) 在地方和国家两级监测对全球导航卫星系统频率干扰;和(c) 开发精确大地面模型。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大地基准 的法语例句

用户正在搜索


éthylcellulose, éthyle, éthylé, éthylène, éthylènediamine, éthylénier, éthylénique, éthyler, éthylestrénol, éthylheptane,

相似单词


大地复苏, 大地感应, 大地构造的, 大地构造地质学, 大地回春, 大地基准, 大地气象学, 大地气象学的, 大地投影, 大地形,