L'éradication des mutilations génitales féminines a été au cœur des discussions.
讨论围绕消外阴残割的问题。
L'éradication des mutilations génitales féminines a été au cœur des discussions.
讨论围绕消外阴残割的问题。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
子外阴切割是一些社会的成年仪式。
L'État partie devrait éradiquer la pratique des mutilations génitales féminines.
缔约国应根外阴残割的做法。
En Afrique, les pays concernés concentrent leur lutte contre les MGF.
非洲国家侧重于努力对付外阴残割习俗。
Un appel a été lancé pour l'adoption d'une législation pénale interdisant les mutilations génitales féminines.
学们呼吁制定刑事立法禁止
外阴残割做法。
Les formes les plus graves de mutilation génitale féminine sont encore couramment pratiquées.
最严重的外阴残割做法仍在普遍
施。
Les mutilations génitales féminines ont été érigées en délit.
加纳法律将外阴残割作为刑事犯罪。
Les mutilations génitales féminines n'ont pas été interdites par la loi et continuent d'être pratiquées.
外阴残割继续
行,尚未为法律所禁止。
Les pays africains basent principalement leur lutte contre la pratique de la mutilation génitale féminine.
非洲国家正在集中全力制止外阴残割的习俗。
Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.
没有施行切割殖器官或外阴致残手术。
Il tient à rappeler que cette pratique est contraire à la Convention.
委员会强调外阴残割是违反《公约》的行为。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
在这些法律中,对外阴切割有多种不同的定义。
Comme la torture, les mutilations génitales féminines impliquent la volonté affichée d'infliger douleurs et souffrances.
外阴残割和酷刑一样,属于故意造成剧烈疼痛和痛苦。
Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.
然而,目前外阴残割对于所有行医者来说是受到禁止的行为。
Certains pays préfèrent détailler les pratiques de mutilations génitales féminines incriminées.
有些国家倾向于详细地阐明可构成刑事罪的各种外阴残割类型。
Le Comité réaffirme que cette pratique est contraire à l'article 7 du Pacte.
委员会重申,外阴残割的做法是违反《公约》第七条的。
Le Comité a exhorté le Nigéria à promulguer une législation nationale qui interdise ces pratiques.
消对
歧视委员会促请尼日利亚颁布国家法律禁止
外阴残割做法。
L'auteur affirme également avoir souffert d'une inflammation de la vulve qui a nécessité un traitement médical.
提交人还表示,她还患有外阴炎症,需要进行治疗。
La pratique généralisée des mutilations génitales féminines continue de toucher environ 90 % ou plus des femmes.
外阴残割习俗盛行,估计继续影响到90%以上的
人口。
Le Rapporteur spécial note aussi que les MGF font l'objet d'une attention particulière de la communauté internationale.
特别报告员还指出,外阴残割已成为国际社会甚为关注的专题。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'éradication des mutilations génitales féminines a été au cœur des discussions.
讨论围绕消除性外阴残
的问题。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
子外阴切
是一些社会的成年仪式。
L'État partie devrait éradiquer la pratique des mutilations génitales féminines.
缔约国应根除性外阴残
的做法。
En Afrique, les pays concernés concentrent leur lutte contre les MGF.
非洲国家侧重于努力对付性外阴残
习俗。
Un appel a été lancé pour l'adoption d'une législation pénale interdisant les mutilations génitales féminines.
学生们呼吁制定刑事立法性外阴残
做法。
Les formes les plus graves de mutilation génitale féminine sont encore couramment pratiquées.
最严重的性外阴残
做法仍在普遍
施。
Les mutilations génitales féminines ont été érigées en délit.
加纳法律将性外阴残
作为刑事犯罪。
Les mutilations génitales féminines n'ont pas été interdites par la loi et continuent d'être pratiquées.
性外阴残
行,尚未为法律所
。
Les pays africains basent principalement leur lutte contre la pratique de la mutilation génitale féminine.
非洲国家正在集中全力制性外阴残
的习俗。
Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.
没有施行切妇
生殖器官或外阴致残手术。
Il tient à rappeler que cette pratique est contraire à la Convention.
委员会强调性外阴残
是违反《公约》的行为。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
在这些法律中,对外阴切有多种不同的定义。
Comme la torture, les mutilations génitales féminines impliquent la volonté affichée d'infliger douleurs et souffrances.
性外阴残
和酷刑一样,属于故意造成剧烈疼痛和痛苦。
Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.
然而,目前性外阴残
对于所有行医者来说是受到
的行为。
Certains pays préfèrent détailler les pratiques de mutilations génitales féminines incriminées.
有些国家倾向于详细地阐明可构成刑事罪的各种性外阴残
类型。
Le Comité réaffirme que cette pratique est contraire à l'article 7 du Pacte.
委员会重申,性外阴残
的做法是违反《公约》第七条的。
Le Comité a exhorté le Nigéria à promulguer une législation nationale qui interdise ces pratiques.
消除对妇歧视委员会促请尼日利亚颁布国家法律
性外阴残
做法。
L'auteur affirme également avoir souffert d'une inflammation de la vulve qui a nécessité un traitement médical.
提交人还表示,她还患有外阴炎症,需要进行治疗。
La pratique généralisée des mutilations génitales féminines continue de toucher environ 90 % ou plus des femmes.
性外阴残
习俗盛行,估计
影响到90%以上的
性人口。
Le Rapporteur spécial note aussi que les MGF font l'objet d'une attention particulière de la communauté internationale.
特别报告员还指出,性外阴残
已成为国际社会甚为关注的专题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'éradication des mutilations génitales féminines a été au cœur des discussions.
讨论围绕消除女性的问题。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
女子是一些社会的成年仪式。
L'État partie devrait éradiquer la pratique des mutilations génitales féminines.
缔约国应根除女性的做法。
En Afrique, les pays concernés concentrent leur lutte contre les MGF.
非洲国家侧重于努力对付女性习俗。
Un appel a été lancé pour l'adoption d'une législation pénale interdisant les mutilations génitales féminines.
学生们呼吁制定刑事立法禁止女性做法。
Les formes les plus graves de mutilation génitale féminine sont encore couramment pratiquées.
最严重的女性做法仍在普遍
施。
Les mutilations génitales féminines ont été érigées en délit.
加纳法律将女性作为刑事犯罪。
Les mutilations génitales féminines n'ont pas été interdites par la loi et continuent d'être pratiquées.
女性继续
,尚未为法律所禁止。
Les pays africains basent principalement leur lutte contre la pratique de la mutilation génitale féminine.
非洲国家正在集中全力制止女性的习俗。
Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.
没有施妇女生殖器官或
致
手术。
Il tient à rappeler que cette pratique est contraire à la Convention.
委员会强调女性是违反《公约》的
为。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
在这些法律中,对有多种不同的定义。
Comme la torture, les mutilations génitales féminines impliquent la volonté affichée d'infliger douleurs et souffrances.
女性和酷刑一样,属于故意造成剧烈疼痛和痛苦。
Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.
然而,目前女性对于所有
医者来说是受到禁止的
为。
Certains pays préfèrent détailler les pratiques de mutilations génitales féminines incriminées.
有些国家倾向于详细地阐明可构成刑事罪的各种女性类型。
Le Comité réaffirme que cette pratique est contraire à l'article 7 du Pacte.
委员会重申,女性的做法是违反《公约》第七条的。
Le Comité a exhorté le Nigéria à promulguer une législation nationale qui interdise ces pratiques.
消除对妇女歧视委员会促请尼日利亚颁布国家法律禁止女性做法。
L'auteur affirme également avoir souffert d'une inflammation de la vulve qui a nécessité un traitement médical.
提交人还表示,她还患有炎症,需要进
治疗。
La pratique généralisée des mutilations génitales féminines continue de toucher environ 90 % ou plus des femmes.
女性习俗盛
,估计继续影响到90%以上的女性人口。
Le Rapporteur spécial note aussi que les MGF font l'objet d'une attention particulière de la communauté internationale.
特别报告员还指出,女性已成为国际社会甚为关注的专题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'éradication des mutilations génitales féminines a été au cœur des discussions.
讨论围绕消除阴残
的问题。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
子
阴切
是一些社会的成年仪式。
L'État partie devrait éradiquer la pratique des mutilations génitales féminines.
缔约国应根除阴残
的做法。
En Afrique, les pays concernés concentrent leur lutte contre les MGF.
非洲国家侧重于努力对付阴残
习俗。
Un appel a été lancé pour l'adoption d'une législation pénale interdisant les mutilations génitales féminines.
学生们呼吁制定刑事立法禁止阴残
做法。
Les formes les plus graves de mutilation génitale féminine sont encore couramment pratiquées.
最严重的阴残
做法仍在普遍
施。
Les mutilations génitales féminines ont été érigées en délit.
加纳法律将阴残
作为刑事犯罪。
Les mutilations génitales féminines n'ont pas été interdites par la loi et continuent d'être pratiquées.
阴残
继续
行,尚未为法律所禁止。
Les pays africains basent principalement leur lutte contre la pratique de la mutilation génitale féminine.
非洲国家正在集中全力制止阴残
的习俗。
Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.
没有施行切生殖器官或
阴致残手术。
Il tient à rappeler que cette pratique est contraire à la Convention.
委员会强调阴残
是违反《公约》的行为。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
在这些法律中,对阴切
有多种不同的定义。
Comme la torture, les mutilations génitales féminines impliquent la volonté affichée d'infliger douleurs et souffrances.
阴残
和酷刑一样,属于故意造成剧烈疼痛和痛苦。
Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.
然而,目前阴残
对于所有行医者来说是受到禁止的行为。
Certains pays préfèrent détailler les pratiques de mutilations génitales féminines incriminées.
有些国家倾向于详细地阐明可构成刑事罪的各种阴残
类型。
Le Comité réaffirme que cette pratique est contraire à l'article 7 du Pacte.
委员会重申,阴残
的做法是违反《公约》第七条的。
Le Comité a exhorté le Nigéria à promulguer une législation nationale qui interdise ces pratiques.
消除对歧视委员会促请尼日利亚颁布国家法律禁止
阴残
做法。
L'auteur affirme également avoir souffert d'une inflammation de la vulve qui a nécessité un traitement médical.
提交人还表示,她还患有阴炎症,需要进行治疗。
La pratique généralisée des mutilations génitales féminines continue de toucher environ 90 % ou plus des femmes.
阴残
习俗盛行,估计继续影响到90%以上的
人口。
Le Rapporteur spécial note aussi que les MGF font l'objet d'une attention particulière de la communauté internationale.
特别报告员还指出,阴残
已成为国际社会甚为关注的专题。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'éradication des mutilations génitales féminines a été au cœur des discussions.
讨论围绕消除女性外阴的问题。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
女子外阴切是一些社会的成年仪式。
L'État partie devrait éradiquer la pratique des mutilations génitales féminines.
缔约应根除女性外阴
的做法。
En Afrique, les pays concernés concentrent leur lutte contre les MGF.
非洲侧重于努力对付女性外阴
俗。
Un appel a été lancé pour l'adoption d'une législation pénale interdisant les mutilations génitales féminines.
学生们呼吁制定刑事立法禁止女性外阴做法。
Les formes les plus graves de mutilation génitale féminine sont encore couramment pratiquées.
最严重的女性外阴做法仍在普遍
施。
Les mutilations génitales féminines ont été érigées en délit.
加纳法律将女性外阴作为刑事犯罪。
Les mutilations génitales féminines n'ont pas été interdites par la loi et continuent d'être pratiquées.
女性外阴继续
行,尚未为法律所禁止。
Les pays africains basent principalement leur lutte contre la pratique de la mutilation génitale féminine.
非洲在集中全力制止女性外阴
的
俗。
Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.
没有施行切妇女生殖器官或外阴致
手术。
Il tient à rappeler que cette pratique est contraire à la Convention.
委员会强调女性外阴是违反《公约》的行为。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
在这些法律中,对外阴切有多种不同的定义。
Comme la torture, les mutilations génitales féminines impliquent la volonté affichée d'infliger douleurs et souffrances.
女性外阴和酷刑一样,属于故意造成剧烈疼痛和痛苦。
Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.
然而,目前女性外阴对于所有行医者来说是受到禁止的行为。
Certains pays préfèrent détailler les pratiques de mutilations génitales féminines incriminées.
有些倾向于详细地阐明可构成刑事罪的各种女性外阴
类型。
Le Comité réaffirme que cette pratique est contraire à l'article 7 du Pacte.
委员会重申,女性外阴的做法是违反《公约》第七条的。
Le Comité a exhorté le Nigéria à promulguer une législation nationale qui interdise ces pratiques.
消除对妇女歧视委员会促请尼日利亚颁布法律禁止女性外阴
做法。
L'auteur affirme également avoir souffert d'une inflammation de la vulve qui a nécessité un traitement médical.
提交人还表示,她还患有外阴炎症,需要进行治疗。
La pratique généralisée des mutilations génitales féminines continue de toucher environ 90 % ou plus des femmes.
女性外阴俗盛行,估计继续影响到90%以上的女性人口。
Le Rapporteur spécial note aussi que les MGF font l'objet d'une attention particulière de la communauté internationale.
特别报告员还指出,女性外阴已成为
际社会甚为关注的专题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
L'éradication des mutilations génitales féminines a été au cœur des discussions.
讨论围绕消除女性外阴残割的问题。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
女子外阴切割是一些社会的成年仪式。
L'État partie devrait éradiquer la pratique des mutilations génitales féminines.
缔约国应根除女性外阴残割的做法。
En Afrique, les pays concernés concentrent leur lutte contre les MGF.
非洲国家侧重于努力对付女性外阴残割习俗。
Un appel a été lancé pour l'adoption d'une législation pénale interdisant les mutilations génitales féminines.
学生们呼吁制定刑事立法禁止女性外阴残割做法。
Les formes les plus graves de mutilation génitale féminine sont encore couramment pratiquées.
最严重的女性外阴残割做法仍在。
Les mutilations génitales féminines ont été érigées en délit.
纳法律将女性外阴残割作为刑事犯罪。
Les mutilations génitales féminines n'ont pas été interdites par la loi et continuent d'être pratiquées.
女性外阴残割继续行,尚未为法律所禁止。
Les pays africains basent principalement leur lutte contre la pratique de la mutilation génitale féminine.
非洲国家正在集中全力制止女性外阴残割的习俗。
Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.
没有行切割妇女生殖器官或外阴致残手术。
Il tient à rappeler que cette pratique est contraire à la Convention.
委员会强调女性外阴残割是违反《公约》的行为。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
在这些法律中,对外阴切割有多种不同的定义。
Comme la torture, les mutilations génitales féminines impliquent la volonté affichée d'infliger douleurs et souffrances.
女性外阴残割和酷刑一样,属于故意造成剧烈疼痛和痛苦。
Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.
然而,目前女性外阴残割对于所有行医者来说是受到禁止的行为。
Certains pays préfèrent détailler les pratiques de mutilations génitales féminines incriminées.
有些国家倾向于详细地阐明可构成刑事罪的各种女性外阴残割类型。
Le Comité réaffirme que cette pratique est contraire à l'article 7 du Pacte.
委员会重申,女性外阴残割的做法是违反《公约》第七条的。
Le Comité a exhorté le Nigéria à promulguer une législation nationale qui interdise ces pratiques.
消除对妇女歧视委员会促请尼日利亚颁布国家法律禁止女性外阴残割做法。
L'auteur affirme également avoir souffert d'une inflammation de la vulve qui a nécessité un traitement médical.
提交人还表示,她还患有外阴炎症,需要进行治疗。
La pratique généralisée des mutilations génitales féminines continue de toucher environ 90 % ou plus des femmes.
女性外阴残割习俗盛行,估计继续影响到90%以上的女性人口。
Le Rapporteur spécial note aussi que les MGF font l'objet d'une attention particulière de la communauté internationale.
特别报告员还指出,女性外阴残割已成为国际社会甚为关注的专题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'éradication des mutilations génitales féminines a été au cœur des discussions.
讨论围绕消除阴残割的问题。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
子
阴切割是一些社会的成年仪式。
L'État partie devrait éradiquer la pratique des mutilations génitales féminines.
缔约国应根除阴残割的做法。
En Afrique, les pays concernés concentrent leur lutte contre les MGF.
非洲国家侧力对付
阴残割习俗。
Un appel a été lancé pour l'adoption d'une législation pénale interdisant les mutilations génitales féminines.
学生们呼吁制定刑事立法禁止阴残割做法。
Les formes les plus graves de mutilation génitale féminine sont encore couramment pratiquées.
最严的
阴残割做法仍在普遍
施。
Les mutilations génitales féminines ont été érigées en délit.
加纳法律将阴残割作为刑事犯罪。
Les mutilations génitales féminines n'ont pas été interdites par la loi et continuent d'être pratiquées.
阴残割继续
行,尚未为法律所禁止。
Les pays africains basent principalement leur lutte contre la pratique de la mutilation génitale féminine.
非洲国家正在集中全力制止阴残割的习俗。
Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.
没有施行切割妇生殖器官或
阴致残手术。
Il tient à rappeler que cette pratique est contraire à la Convention.
委员会强调阴残割是违反《公约》的行为。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
在这些法律中,对阴切割有多种不同的定义。
Comme la torture, les mutilations génitales féminines impliquent la volonté affichée d'infliger douleurs et souffrances.
阴残割和酷刑一样,属
故意造成剧烈疼痛和痛苦。
Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.
然而,目前阴残割对
所有行医者来说是受到禁止的行为。
Certains pays préfèrent détailler les pratiques de mutilations génitales féminines incriminées.
有些国家倾向详细地阐明可构成刑事罪的各种
阴残割类型。
Le Comité réaffirme que cette pratique est contraire à l'article 7 du Pacte.
委员会申,
阴残割的做法是违反《公约》第七条的。
Le Comité a exhorté le Nigéria à promulguer une législation nationale qui interdise ces pratiques.
消除对妇歧视委员会促请尼日利亚颁布国家法律禁止
阴残割做法。
L'auteur affirme également avoir souffert d'une inflammation de la vulve qui a nécessité un traitement médical.
提交人还表示,她还患有阴炎症,需要进行治疗。
La pratique généralisée des mutilations génitales féminines continue de toucher environ 90 % ou plus des femmes.
阴残割习俗盛行,估计继续影响到90%以上的
人口。
Le Rapporteur spécial note aussi que les MGF font l'objet d'une attention particulière de la communauté internationale.
特别报告员还指出,阴残割已成为国际社会甚为关注的专题。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'éradication des mutilations génitales féminines a été au cœur des discussions.
讨论围绕消女性外阴残割的问题。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
女子外阴切割是一些社会的成年仪式。
L'État partie devrait éradiquer la pratique des mutilations génitales féminines.
缔约国女性外阴残割的做法。
En Afrique, les pays concernés concentrent leur lutte contre les MGF.
非洲国家侧重于努力对付女性外阴残割习俗。
Un appel a été lancé pour l'adoption d'une législation pénale interdisant les mutilations génitales féminines.
学们呼吁制定刑事立法禁止女性外阴残割做法。
Les formes les plus graves de mutilation génitale féminine sont encore couramment pratiquées.
最严重的女性外阴残割做法仍在普遍施。
Les mutilations génitales féminines ont été érigées en délit.
加纳法律将女性外阴残割作为刑事犯罪。
Les mutilations génitales féminines n'ont pas été interdites par la loi et continuent d'être pratiquées.
女性外阴残割继续行,尚未为法律所禁止。
Les pays africains basent principalement leur lutte contre la pratique de la mutilation génitale féminine.
非洲国家正在集中全力制止女性外阴残割的习俗。
Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.
没有施行切割妇女官或外阴致残手术。
Il tient à rappeler que cette pratique est contraire à la Convention.
委员会强调女性外阴残割是违反《公约》的行为。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
在这些法律中,对外阴切割有多种不同的定义。
Comme la torture, les mutilations génitales féminines impliquent la volonté affichée d'infliger douleurs et souffrances.
女性外阴残割和酷刑一样,属于故意造成剧烈疼痛和痛苦。
Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.
然而,目前女性外阴残割对于所有行医者来说是受到禁止的行为。
Certains pays préfèrent détailler les pratiques de mutilations génitales féminines incriminées.
有些国家倾向于详细地阐明可构成刑事罪的各种女性外阴残割类型。
Le Comité réaffirme que cette pratique est contraire à l'article 7 du Pacte.
委员会重申,女性外阴残割的做法是违反《公约》第七条的。
Le Comité a exhorté le Nigéria à promulguer une législation nationale qui interdise ces pratiques.
消对妇女歧视委员会促请尼日利亚颁布国家法律禁止女性外阴残割做法。
L'auteur affirme également avoir souffert d'une inflammation de la vulve qui a nécessité un traitement médical.
提交人还表示,她还患有外阴炎症,需要进行治疗。
La pratique généralisée des mutilations génitales féminines continue de toucher environ 90 % ou plus des femmes.
女性外阴残割习俗盛行,估计继续影响到90%以上的女性人口。
Le Rapporteur spécial note aussi que les MGF font l'objet d'une attention particulière de la communauté internationale.
特别报告员还指出,女性外阴残割已成为国际社会甚为关注的专题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'éradication des mutilations génitales féminines a été au cœur des discussions.
讨论围绕消除女性外阴残割问题。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
女子外阴切割是一些社会成年仪式。
L'État partie devrait éradiquer la pratique des mutilations génitales féminines.
缔约国应根除女性外阴残割做法。
En Afrique, les pays concernés concentrent leur lutte contre les MGF.
非洲国家侧重于努力对付女性外阴残割习俗。
Un appel a été lancé pour l'adoption d'une législation pénale interdisant les mutilations génitales féminines.
学生们呼吁制刑事立法禁止女性外阴残割做法。
Les formes les plus graves de mutilation génitale féminine sont encore couramment pratiquées.
最严重女性外阴残割做法仍在普遍
施。
Les mutilations génitales féminines ont été érigées en délit.
加纳法律将女性外阴残割作为刑事犯罪。
Les mutilations génitales féminines n'ont pas été interdites par la loi et continuent d'être pratiquées.
女性外阴残割继续行,尚未为法律所禁止。
Les pays africains basent principalement leur lutte contre la pratique de la mutilation génitale féminine.
非洲国家正在集中全力制止女性外阴残割习俗。
Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.
没有施行切割妇女生殖器官或外阴致残手术。
Il tient à rappeler que cette pratique est contraire à la Convention.
委员会强调女性外阴残割是违反《公约》行为。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
在这些法律中,对外阴切割有多种不同。
Comme la torture, les mutilations génitales féminines impliquent la volonté affichée d'infliger douleurs et souffrances.
女性外阴残割和酷刑一样,属于故意造成剧烈疼痛和痛苦。
Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.
然而,目前女性外阴残割对于所有行医者来说是受到禁止行为。
Certains pays préfèrent détailler les pratiques de mutilations génitales féminines incriminées.
有些国家倾向于详细地阐明可构成刑事罪各种女性外阴残割类型。
Le Comité réaffirme que cette pratique est contraire à l'article 7 du Pacte.
委员会重申,女性外阴残割做法是违反《公约》第七条
。
Le Comité a exhorté le Nigéria à promulguer une législation nationale qui interdise ces pratiques.
消除对妇女歧视委员会促请尼日利亚颁布国家法律禁止女性外阴残割做法。
L'auteur affirme également avoir souffert d'une inflammation de la vulve qui a nécessité un traitement médical.
提交人还表示,她还患有外阴炎症,需要进行治疗。
La pratique généralisée des mutilations génitales féminines continue de toucher environ 90 % ou plus des femmes.
女性外阴残割习俗盛行,估计继续影响到90%以上女性人口。
Le Rapporteur spécial note aussi que les MGF font l'objet d'une attention particulière de la communauté internationale.
特别报告员还指出,女性外阴残割已成为国际社会甚为关注专题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。