Les pays africains basent principalement leur lutte contre la pratique de la mutilation génitale féminine.
非洲国家正在集中全力制止女性外阴残割的习俗。
Les pays africains basent principalement leur lutte contre la pratique de la mutilation génitale féminine.
非洲国家正在集中全力制止女性外阴残割的习俗。
Certains pays préfèrent détailler les pratiques de mutilations génitales féminines incriminées.
有些国家详细地阐明可构成刑
罪的各种女性外阴残割类型。
Il tient à rappeler que cette pratique est contraire à la Convention.
委员会强调女性外阴残割是违反《公约》的行为。
En Afrique, les pays concernés concentrent leur lutte contre les MGF.
非洲国家侧重努力对付女性外阴残割习俗。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
在这些法律中,对外阴切割有种不同的定义。
Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.
没有施行切割妇女生殖器官或外阴致残手术。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
女子外阴切割是一些社会的成年仪式。
Le Comité réaffirme que cette pratique est contraire à l'article 7 du Pacte.
委员会重申,女性外阴残割的做法是违反《公约》第七条的。
Un appel a été lancé pour l'adoption d'une législation pénale interdisant les mutilations génitales féminines.
学生们呼吁制定刑法禁止女性外阴残割做法。
Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.
然而,目前女性外阴残割对所有行医者来说是受到禁止的行为。
Le Comité a exhorté le Nigéria à promulguer une législation nationale qui interdise ces pratiques.
消除对妇女歧视委员会促请尼日利亚颁布国家法律禁止女性外阴残割做法。
L'éradication des mutilations génitales féminines a été au cœur des discussions.
讨论围绕消除女性外阴残割的问题。
Les formes les plus graves de mutilation génitale féminine sont encore couramment pratiquées.
最严重的女性外阴残割做法仍在普遍实施。
Comme la torture, les mutilations génitales féminines impliquent la volonté affichée d'infliger douleurs et souffrances.
女性外阴残割和酷刑一样,属故意造成剧烈疼痛和痛苦。
Les mutilations génitales féminines ont été érigées en délit.
加纳法律将女性外阴残割作为刑犯罪。
Les mutilations génitales féminines n'ont pas été interdites par la loi et continuent d'être pratiquées.
女性外阴残割继续实行,尚未为法律所禁止。
L'État partie devrait éradiquer la pratique des mutilations génitales féminines.
缔约国应根除女性外阴残割的做法。
Le Rapporteur spécial note aussi que les MGF font l'objet d'une attention particulière de la communauté internationale.
特别报告员还指出,女性外阴残割已成为国际社会甚为关注的专题。
Certaines pratiques traditionnelles, notamment les mutilations génitales féminines, comportent un risque élevé d'invalidité et de décès.
有些文化习俗,包括女性外阴残割/切割有致残造成和死亡的高风险。
L'auteur affirme également avoir souffert d'une inflammation de la vulve qui a nécessité un traitement médical.
提交人还表示,她还患有外阴炎症,需要进行治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Les pays africains basent principalement leur lutte contre la pratique de la mutilation génitale féminine.
非洲国家正在集中全力制止性外阴残
的
。
Certains pays préfèrent détailler les pratiques de mutilations génitales féminines incriminées.
有些国家倾向于详细地阐明可构成刑事罪的各种性外阴残
类型。
Il tient à rappeler que cette pratique est contraire à la Convention.
委员会强调性外阴残
是违反《公约》的行为。
En Afrique, les pays concernés concentrent leur lutte contre les MGF.
非洲国家侧重于努力对付性外阴残
。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
在这些法律中,对外阴切有
种不同的定义。
Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.
没有施行切殖器官或外阴致残手术。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
子外阴切
是一些社会的成年仪式。
Le Comité réaffirme que cette pratique est contraire à l'article 7 du Pacte.
委员会重申,性外阴残
的做法是违反《公约》第七条的。
Un appel a été lancé pour l'adoption d'une législation pénale interdisant les mutilations génitales féminines.
学们呼吁制定刑事立法禁止
性外阴残
做法。
Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.
然而,目前性外阴残
对于所有行医者来说是受到禁止的行为。
Le Comité a exhorté le Nigéria à promulguer une législation nationale qui interdise ces pratiques.
消除对歧视委员会促请尼日利亚颁布国家法律禁止
性外阴残
做法。
L'éradication des mutilations génitales féminines a été au cœur des discussions.
讨论围绕消除性外阴残
的问题。
Les formes les plus graves de mutilation génitale féminine sont encore couramment pratiquées.
最严重的性外阴残
做法仍在普遍实施。
Comme la torture, les mutilations génitales féminines impliquent la volonté affichée d'infliger douleurs et souffrances.
性外阴残
和酷刑一样,属于故意造成剧烈疼痛和痛苦。
Les mutilations génitales féminines ont été érigées en délit.
加纳法律将性外阴残
作为刑事犯罪。
Les mutilations génitales féminines n'ont pas été interdites par la loi et continuent d'être pratiquées.
性外阴残
继续实行,尚未为法律所禁止。
L'État partie devrait éradiquer la pratique des mutilations génitales féminines.
缔约国应根除性外阴残
的做法。
Le Rapporteur spécial note aussi que les MGF font l'objet d'une attention particulière de la communauté internationale.
特别报告员还指出,性外阴残
已成为国际社会甚为关注的专题。
Certaines pratiques traditionnelles, notamment les mutilations génitales féminines, comportent un risque élevé d'invalidité et de décès.
有些文化,包括
性外阴残
/切
有致残造成和死亡的高风险。
L'auteur affirme également avoir souffert d'une inflammation de la vulve qui a nécessité un traitement médical.
提交人还表示,她还患有外阴炎症,需要进行治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays africains basent principalement leur lutte contre la pratique de la mutilation génitale féminine.
非洲国家正在集中全力制止女性外习俗。
Certains pays préfèrent détailler les pratiques de mutilations génitales féminines incriminées.
有些国家倾向于详细地阐明可构成刑事罪各种女性外
类型。
Il tient à rappeler que cette pratique est contraire à la Convention.
委员会强调女性外是违反《公约》
行为。
En Afrique, les pays concernés concentrent leur lutte contre les MGF.
非洲国家侧重于努力对付女性外习俗。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
在这些法律中,对外切
有
种不同
定义。
Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.
没有施行切妇女生殖器官或外
致
手术。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
女子外切
是一些社会
成年仪式。
Le Comité réaffirme que cette pratique est contraire à l'article 7 du Pacte.
委员会重申,女性外法是违反《公约》第七条
。
Un appel a été lancé pour l'adoption d'une législation pénale interdisant les mutilations génitales féminines.
学生们呼吁制定刑事立法禁止女性外法。
Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.
然而,目前女性外对于所有行医者来说是受到禁止
行为。
Le Comité a exhorté le Nigéria à promulguer une législation nationale qui interdise ces pratiques.
消除对妇女歧视委员会促请尼日利亚颁布国家法律禁止女性外法。
L'éradication des mutilations génitales féminines a été au cœur des discussions.
讨论围绕消除女性外问题。
Les formes les plus graves de mutilation génitale féminine sont encore couramment pratiquées.
最严重女性外
法仍在普遍实施。
Comme la torture, les mutilations génitales féminines impliquent la volonté affichée d'infliger douleurs et souffrances.
女性外和酷刑一样,属于故意造成剧烈疼痛和痛苦。
Les mutilations génitales féminines ont été érigées en délit.
加纳法律将女性外作为刑事犯罪。
Les mutilations génitales féminines n'ont pas été interdites par la loi et continuent d'être pratiquées.
女性外继续实行,尚未为法律所禁止。
L'État partie devrait éradiquer la pratique des mutilations génitales féminines.
缔约国应根除女性外法。
Le Rapporteur spécial note aussi que les MGF font l'objet d'une attention particulière de la communauté internationale.
特别报告员还指出,女性外已成为国际社会甚为关注
专题。
Certaines pratiques traditionnelles, notamment les mutilations génitales féminines, comportent un risque élevé d'invalidité et de décès.
有些文化习俗,包括女性外/切
有致
造成和死亡
高风险。
L'auteur affirme également avoir souffert d'une inflammation de la vulve qui a nécessité un traitement médical.
提交人还表示,她还患有外炎症,需要进行治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays africains basent principalement leur lutte contre la pratique de la mutilation génitale féminine.
非洲国正在集中全力制止女性外阴残割的习俗。
Certains pays préfèrent détailler les pratiques de mutilations génitales féminines incriminées.
有些国于详细地阐明可构成刑事罪的各种女性外阴残割类型。
Il tient à rappeler que cette pratique est contraire à la Convention.
委员会强调女性外阴残割是违反《公约》的行为。
En Afrique, les pays concernés concentrent leur lutte contre les MGF.
非洲国侧重于努力对付女性外阴残割习俗。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
在这些法律中,对外阴切割有种不同的定义。
Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.
没有施行切割妇女生殖器官或外阴致残手术。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
女子外阴切割是一些社会的成年仪式。
Le Comité réaffirme que cette pratique est contraire à l'article 7 du Pacte.
委员会重申,女性外阴残割的做法是违反《公约》第七条的。
Un appel a été lancé pour l'adoption d'une législation pénale interdisant les mutilations génitales féminines.
学生们呼吁制定刑事法
止女性外阴残割做法。
Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.
然而,目前女性外阴残割对于所有行医者来说是受到止的行为。
Le Comité a exhorté le Nigéria à promulguer une législation nationale qui interdise ces pratiques.
消除对妇女歧视委员会促请尼日利亚颁布国法律
止女性外阴残割做法。
L'éradication des mutilations génitales féminines a été au cœur des discussions.
讨论围绕消除女性外阴残割的问题。
Les formes les plus graves de mutilation génitale féminine sont encore couramment pratiquées.
最严重的女性外阴残割做法仍在普遍实施。
Comme la torture, les mutilations génitales féminines impliquent la volonté affichée d'infliger douleurs et souffrances.
女性外阴残割和酷刑一样,属于故意造成剧烈疼痛和痛苦。
Les mutilations génitales féminines ont été érigées en délit.
加纳法律将女性外阴残割作为刑事犯罪。
Les mutilations génitales féminines n'ont pas été interdites par la loi et continuent d'être pratiquées.
女性外阴残割继续实行,尚未为法律所止。
L'État partie devrait éradiquer la pratique des mutilations génitales féminines.
缔约国应根除女性外阴残割的做法。
Le Rapporteur spécial note aussi que les MGF font l'objet d'une attention particulière de la communauté internationale.
特别报告员还指出,女性外阴残割已成为国际社会甚为关注的专题。
Certaines pratiques traditionnelles, notamment les mutilations génitales féminines, comportent un risque élevé d'invalidité et de décès.
有些文化习俗,包括女性外阴残割/切割有致残造成和死亡的高风险。
L'auteur affirme également avoir souffert d'une inflammation de la vulve qui a nécessité un traitement médical.
提交人还表示,她还患有外阴炎症,需要进行治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Les pays africains basent principalement leur lutte contre la pratique de la mutilation génitale féminine.
非洲正在集中全力制
性外阴残割的习俗。
Certains pays préfèrent détailler les pratiques de mutilations génitales féminines incriminées.
有倾向于详细地阐明可构成刑事罪的各种
性外阴残割类型。
Il tient à rappeler que cette pratique est contraire à la Convention.
委员会强调性外阴残割是违反《公约》的行为。
En Afrique, les pays concernés concentrent leur lutte contre les MGF.
非洲侧重于努力对付
性外阴残割习俗。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
在这法律中,对外阴切割有
种不同的定义。
Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.
没有施行切割妇生殖器官或外阴致残手术。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
子外阴切割是一
社会的成年仪式。
Le Comité réaffirme que cette pratique est contraire à l'article 7 du Pacte.
委员会重申,性外阴残割的做法是违反《公约》第七条的。
Un appel a été lancé pour l'adoption d'une législation pénale interdisant les mutilations génitales féminines.
学生们呼吁制定刑事立法性外阴残割做法。
Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.
然而,目前性外阴残割对于所有行医者来说是受到
的行为。
Le Comité a exhorté le Nigéria à promulguer une législation nationale qui interdise ces pratiques.
消除对妇歧视委员会促请尼日利亚颁布
法律
性外阴残割做法。
L'éradication des mutilations génitales féminines a été au cœur des discussions.
讨论围绕消除性外阴残割的问题。
Les formes les plus graves de mutilation génitale féminine sont encore couramment pratiquées.
最严重的性外阴残割做法仍在普遍实施。
Comme la torture, les mutilations génitales féminines impliquent la volonté affichée d'infliger douleurs et souffrances.
性外阴残割和酷刑一样,属于故意造成剧烈疼痛和痛苦。
Les mutilations génitales féminines ont été érigées en délit.
加纳法律将性外阴残割作为刑事犯罪。
Les mutilations génitales féminines n'ont pas été interdites par la loi et continuent d'être pratiquées.
性外阴残割继续实行,尚未为法律所
。
L'État partie devrait éradiquer la pratique des mutilations génitales féminines.
缔约应根除
性外阴残割的做法。
Le Rapporteur spécial note aussi que les MGF font l'objet d'une attention particulière de la communauté internationale.
特别报告员还指出,性外阴残割已成为
际社会甚为关注的专题。
Certaines pratiques traditionnelles, notamment les mutilations génitales féminines, comportent un risque élevé d'invalidité et de décès.
有文化习俗,包括
性外阴残割/切割有致残造成和死亡的高风险。
L'auteur affirme également avoir souffert d'une inflammation de la vulve qui a nécessité un traitement médical.
提交人还表示,她还患有外阴炎症,需要进行治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays africains basent principalement leur lutte contre la pratique de la mutilation génitale féminine.
非洲国家正集中全力制止
性外阴残
的
。
Certains pays préfèrent détailler les pratiques de mutilations génitales féminines incriminées.
有些国家倾向于详细地阐明可构成刑事罪的各种性外阴残
类型。
Il tient à rappeler que cette pratique est contraire à la Convention.
委员会强调性外阴残
是违反《公约》的行为。
En Afrique, les pays concernés concentrent leur lutte contre les MGF.
非洲国家侧重于努力对付性外阴残
。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
这些法律中,对外阴切
有
种不同的定义。
Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.
没有施行切生殖器官或外阴致残手术。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
子外阴切
是一些社会的成年仪式。
Le Comité réaffirme que cette pratique est contraire à l'article 7 du Pacte.
委员会重申,性外阴残
的做法是违反《公约》第七条的。
Un appel a été lancé pour l'adoption d'une législation pénale interdisant les mutilations génitales féminines.
学生们呼吁制定刑事立法禁止性外阴残
做法。
Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.
然而,目前性外阴残
对于所有行医者来说是受到禁止的行为。
Le Comité a exhorté le Nigéria à promulguer une législation nationale qui interdise ces pratiques.
消除对歧视委员会促请尼日利亚颁布国家法律禁止
性外阴残
做法。
L'éradication des mutilations génitales féminines a été au cœur des discussions.
讨论围绕消除性外阴残
的问题。
Les formes les plus graves de mutilation génitale féminine sont encore couramment pratiquées.
最严重的性外阴残
做法仍
普遍实施。
Comme la torture, les mutilations génitales féminines impliquent la volonté affichée d'infliger douleurs et souffrances.
性外阴残
和酷刑一样,属于故意造成剧烈疼痛和痛苦。
Les mutilations génitales féminines ont été érigées en délit.
加纳法律将性外阴残
作为刑事犯罪。
Les mutilations génitales féminines n'ont pas été interdites par la loi et continuent d'être pratiquées.
性外阴残
继续实行,尚未为法律所禁止。
L'État partie devrait éradiquer la pratique des mutilations génitales féminines.
缔约国应根除性外阴残
的做法。
Le Rapporteur spécial note aussi que les MGF font l'objet d'une attention particulière de la communauté internationale.
特别报告员还指出,性外阴残
已成为国际社会甚为关注的专题。
Certaines pratiques traditionnelles, notamment les mutilations génitales féminines, comportent un risque élevé d'invalidité et de décès.
有些文化,包括
性外阴残
/切
有致残造成和死亡的高风险。
L'auteur affirme également avoir souffert d'une inflammation de la vulve qui a nécessité un traitement médical.
提交人还表示,她还患有外阴炎症,需要进行治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays africains basent principalement leur lutte contre la pratique de la mutilation génitale féminine.
非洲国家正在集中全力制止女性外阴的习俗。
Certains pays préfèrent détailler les pratiques de mutilations génitales féminines incriminées.
有些国家倾向于详细地阐明可构成刑事罪的各种女性外阴类型。
Il tient à rappeler que cette pratique est contraire à la Convention.
委员会强调女性外阴违反《公约》的行为。
En Afrique, les pays concernés concentrent leur lutte contre les MGF.
非洲国家侧重于努力对付女性外阴习俗。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
在这些法律中,对外阴切有
种不同的定义。
Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.
没有施行切妇女生殖器官或外阴致
手术。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
女子外阴切一些社会的成
。
Le Comité réaffirme que cette pratique est contraire à l'article 7 du Pacte.
委员会重申,女性外阴的做法
违反《公约》第七条的。
Un appel a été lancé pour l'adoption d'une législation pénale interdisant les mutilations génitales féminines.
学生们呼吁制定刑事立法禁止女性外阴做法。
Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.
然而,目前女性外阴对于所有行医者来说
受到禁止的行为。
Le Comité a exhorté le Nigéria à promulguer une législation nationale qui interdise ces pratiques.
消除对妇女歧视委员会促请尼日利亚颁布国家法律禁止女性外阴做法。
L'éradication des mutilations génitales féminines a été au cœur des discussions.
讨论围绕消除女性外阴的问题。
Les formes les plus graves de mutilation génitale féminine sont encore couramment pratiquées.
最严重的女性外阴做法仍在普遍实施。
Comme la torture, les mutilations génitales féminines impliquent la volonté affichée d'infliger douleurs et souffrances.
女性外阴和酷刑一样,属于故意造成剧烈疼痛和痛苦。
Les mutilations génitales féminines ont été érigées en délit.
加纳法律将女性外阴作为刑事犯罪。
Les mutilations génitales féminines n'ont pas été interdites par la loi et continuent d'être pratiquées.
女性外阴继续实行,尚未为法律所禁止。
L'État partie devrait éradiquer la pratique des mutilations génitales féminines.
缔约国应根除女性外阴的做法。
Le Rapporteur spécial note aussi que les MGF font l'objet d'une attention particulière de la communauté internationale.
特别报告员还指出,女性外阴已成为国际社会甚为关注的专题。
Certaines pratiques traditionnelles, notamment les mutilations génitales féminines, comportent un risque élevé d'invalidité et de décès.
有些文化习俗,包括女性外阴/切
有致
造成和死亡的高风险。
L'auteur affirme également avoir souffert d'une inflammation de la vulve qui a nécessité un traitement médical.
提交人还表示,她还患有外阴炎症,需要进行治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays africains basent principalement leur lutte contre la pratique de la mutilation génitale féminine.
非洲国集中全力制止女性外阴残
的习俗。
Certains pays préfèrent détailler les pratiques de mutilations génitales féminines incriminées.
有些国倾向
详细地阐明可构成刑事罪的各种女性外阴残
类型。
Il tient à rappeler que cette pratique est contraire à la Convention.
委员会强调女性外阴残是违反《公约》的行为。
En Afrique, les pays concernés concentrent leur lutte contre les MGF.
非洲国侧重
努力
付女性外阴残
习俗。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
这些法律中,
外阴切
有
种不同的定义。
Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.
没有施行切妇女生殖器官或外阴致残手术。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
女子外阴切是一些社会的成年仪式。
Le Comité réaffirme que cette pratique est contraire à l'article 7 du Pacte.
委员会重申,女性外阴残的做法是违反《公约》第七条的。
Un appel a été lancé pour l'adoption d'une législation pénale interdisant les mutilations génitales féminines.
学生们呼吁制定刑事立法禁止女性外阴残做法。
Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.
然而,目前女性外阴残所有行医者来说是受到禁止的行为。
Le Comité a exhorté le Nigéria à promulguer une législation nationale qui interdise ces pratiques.
消除妇女歧视委员会促请尼日利亚颁布国
法律禁止女性外阴残
做法。
L'éradication des mutilations génitales féminines a été au cœur des discussions.
讨论围绕消除女性外阴残的问题。
Les formes les plus graves de mutilation génitale féminine sont encore couramment pratiquées.
最严重的女性外阴残做法仍
普遍实施。
Comme la torture, les mutilations génitales féminines impliquent la volonté affichée d'infliger douleurs et souffrances.
女性外阴残和酷刑一样,属
故意造成剧烈疼痛和痛苦。
Les mutilations génitales féminines ont été érigées en délit.
加纳法律将女性外阴残作为刑事犯罪。
Les mutilations génitales féminines n'ont pas été interdites par la loi et continuent d'être pratiquées.
女性外阴残继续实行,尚未为法律所禁止。
L'État partie devrait éradiquer la pratique des mutilations génitales féminines.
缔约国应根除女性外阴残的做法。
Le Rapporteur spécial note aussi que les MGF font l'objet d'une attention particulière de la communauté internationale.
特别报告员还指出,女性外阴残已成为国际社会甚为关注的专题。
Certaines pratiques traditionnelles, notamment les mutilations génitales féminines, comportent un risque élevé d'invalidité et de décès.
有些文化习俗,包括女性外阴残/切
有致残造成和死亡的高风险。
L'auteur affirme également avoir souffert d'une inflammation de la vulve qui a nécessité un traitement médical.
提交人还表示,她还患有外阴炎症,需要进行治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Les pays africains basent principalement leur lutte contre la pratique de la mutilation génitale féminine.
非洲国家正在集中全力制止女性外阴残割的习俗。
Certains pays préfèrent détailler les pratiques de mutilations génitales féminines incriminées.
有些国家倾向于详细地阐明刑事罪的各种女性外阴残割类型。
Il tient à rappeler que cette pratique est contraire à la Convention.
委员会强调女性外阴残割是违反《公约》的行为。
En Afrique, les pays concernés concentrent leur lutte contre les MGF.
非洲国家侧重于努力对付女性外阴残割习俗。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
在这些法律中,对外阴切割有种不同的定义。
Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.
没有施行切割妇女殖器官或外阴致残手术。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
女子外阴切割是一些社会的年仪式。
Le Comité réaffirme que cette pratique est contraire à l'article 7 du Pacte.
委员会重申,女性外阴残割的做法是违反《公约》第七条的。
Un appel a été lancé pour l'adoption d'une législation pénale interdisant les mutilations génitales féminines.
呼吁制定刑事立法禁止女性外阴残割做法。
Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.
然而,目前女性外阴残割对于所有行医者来说是受到禁止的行为。
Le Comité a exhorté le Nigéria à promulguer une législation nationale qui interdise ces pratiques.
消除对妇女歧视委员会促请尼日利亚颁布国家法律禁止女性外阴残割做法。
L'éradication des mutilations génitales féminines a été au cœur des discussions.
讨论围绕消除女性外阴残割的问题。
Les formes les plus graves de mutilation génitale féminine sont encore couramment pratiquées.
最严重的女性外阴残割做法仍在普遍实施。
Comme la torture, les mutilations génitales féminines impliquent la volonté affichée d'infliger douleurs et souffrances.
女性外阴残割和酷刑一样,属于故意造剧烈疼痛和痛苦。
Les mutilations génitales féminines ont été érigées en délit.
加纳法律将女性外阴残割作为刑事犯罪。
Les mutilations génitales féminines n'ont pas été interdites par la loi et continuent d'être pratiquées.
女性外阴残割继续实行,尚未为法律所禁止。
L'État partie devrait éradiquer la pratique des mutilations génitales féminines.
缔约国应根除女性外阴残割的做法。
Le Rapporteur spécial note aussi que les MGF font l'objet d'une attention particulière de la communauté internationale.
特别报告员还指出,女性外阴残割已为国际社会甚为关注的专题。
Certaines pratiques traditionnelles, notamment les mutilations génitales féminines, comportent un risque élevé d'invalidité et de décès.
有些文化习俗,包括女性外阴残割/切割有致残造和死亡的高风险。
L'auteur affirme également avoir souffert d'une inflammation de la vulve qui a nécessité un traitement médical.
提交人还表示,她还患有外阴炎症,需要进行治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。