Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募外籍军团。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募外籍军团。
Ce sont des régiments étrangers.
这是外籍军团。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 委员会鼓励缔约国将军队和外籍军团征兵的最低年龄提高至18岁,以充分符合《任择议定书》的神,并对儿童提供全面保护。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
委员会还鼓励通过法律,为16岁至未满18岁儿童上军校和参加外籍军团规定一个有异于军队地位的特殊地位。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募外籍军团。
Ce sont des régiments étrangers.
这是外籍军团。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 委员会鼓国将军队
外籍军团征兵的最低年龄提高至18岁,以充分符合《任择议定书》的
神,并对儿童提供全面保护。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
委员会还鼓通过法律,为16岁至未满18岁儿童上军
加外籍军团规定一个有异于军队地位的特殊地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募外籍军团。
Ce sont des régiments étrangers.
这是外籍军团。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 委员会约国将军队
外籍军团征兵的最低年龄提高至18岁,以充分符合《任择议定书》的
神,并对儿童提供全面保护。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
委员会还通过法律,为16岁至未满18岁儿童上军校
外籍军团规定一个有异于军队地位的特殊地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募外籍团。
Ce sont des régiments étrangers.
这是外籍团。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 委员会鼓励缔约国和外籍
团征兵的最低年龄提高至18岁,以充分符合《任择议定书》的
神,并对
提供全面保护。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
委员会还鼓励通过法律,为16岁至未满18岁校和参加外籍
团规定一个有异于
地位的特殊地位。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募外。
Ce sont des régiments étrangers.
这是外。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 委员会鼓励缔约国将队和外
征兵的最低年龄提高
18
,以充分符合《任择议定书》的
神,并对儿童提供全面保护。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
委员会还鼓励通过法律,为16满18
儿童上
校和参加外
规定一个有异于
队地位的特殊地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募外籍军团。
Ce sont des régiments étrangers.
这是外籍军团。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 委鼓励缔约国将军队和外籍军团征兵的最低年龄
18岁,以充分符合《任择议定书》的
神,并对儿童
供全面保护。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
委鼓励通过法律,为16岁
未满18岁儿童上军校和参加外籍军团规定一个有异于军队地位的特殊地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募外籍。
Ce sont des régiments étrangers.
这是外籍。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 员会鼓励缔约国将
队和外籍
征兵的最低年龄提高至18岁,以充分符合《任择议定书》的
神,并对儿童提供全面保护。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
员会还鼓励通过法律,为16岁至未满18岁儿童上
校和参加外籍
定一个有异于
队地位的特殊地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募外籍军团。
Ce sont des régiments étrangers.
这是外籍军团。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 委员会鼓励缔约国将军队和外籍军团征兵最低年龄提高至18岁,以充分符合《任择议
》
,
儿童提供全面保护。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
委员会还鼓励通过法律,为16岁至未满18岁儿童上军校和参加外籍军团规一个有异于军队地位
特殊地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'engagent dans la Légion étrangère.
他们应募籍军团。
Ce sont des régiments étrangers.
籍军团。
Le Comité encourage l'État partie à porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées et dans la Légion étrangère afin de se conformer pleinement à l'esprit du Protocole facultatif et d'apporter une entière protection aux enfants.
(8) 委员会鼓励缔约国将军队和籍军团征兵的最低年龄提高至18岁,以充分符合《任择议定书》的
神,并对儿童提供全面保护。
Le Comité encourage aussi l'État partie à prévoir dans la loi un statut spécial distinct de celui des militaires pour les enfants âgés de 16 à 18 ans qui sont dans les écoles militaires et pour ceux qui sont enrôlés dans la Légion étrangère.
委员会还鼓励通过法律,为16岁至未满18岁儿童上军校和参加籍军团规定
有异于军队地位的特殊地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。