法语助手
  • 关闭

外汇储备

添加到生词本

réserve des devises (étrangères)
réserve de devise

Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.

我国储备额创历史最高。

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

大量储备增加了这种抵御能力。

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

大量储备增加了这种抵御能力。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,储备量保持适度水平。

L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.

最近关于储备增加有必要进行适当讨论。

Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.

根据这项计划,储备将在必要时加以利用。

Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.

而且,它还拥有世界上居第三位储备

L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.

通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与储备情况有所增进。

Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.

储备高平均值也少数几个大国造成

Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.

工资有了增长,退休金、就业和储备也有了增长。

Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.

在材料方面,其要求同瑞士一般公认储备会计原则一样。

Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.

关于储备必要量,没有普遍公认定义。

Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.

官方发展援助和该国储备基本投入。

Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.

储备主要投资在低收益美国政府债券。

Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.

不然,哈萨克斯坦产品就会失去竞争力,我们就会继续消耗我国黄金和储备

Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.

最大储备持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。

Les réserves en devises ont été investies essentiellement dans des obligations d'État des États-Unis à faible rendement.

储备主要投资在低收益美国政府债券。

Le graphique ci-dessous montre l'évolution de la dette publique, de la dette totale et des réserves totales.

公共债务、债务总额和储备总额发展情况见下图。

Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.

尽管中国有庞大储备刺激着美国不断有说中国拯救世界,但中国并没有以救世主自居。

Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.

这个把储备集中起来安排将根据一个单一合同安排,进行自我管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇储备 的法语例句

用户正在搜索


布景画家, 布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属,

相似单词


外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局, 外汇管理体制,
réserve des devises (étrangères)
réserve de devise

Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.

外汇储备额创历史最高。

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

大量外汇储备增加了这种抵御能力。

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

大量外汇储备增加了这种抵御能力。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,外汇储备量保持适度水平。

L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.

最近关于外汇储备增加有必要进行适当讨论。

Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.

根据这项计划,外汇储备将在必要时加以利用。

Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.

而且,它还拥有世界上居第三位外汇储备

L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.

通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与外汇储备情况有所增进。

Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.

外汇储备高平均值也少数几个大造成

Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.

工资有了增长,退休金、就业和外汇储备也有了增长。

Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.

在材料方面,其要求同瑞士一般公认外汇储备会计原则一样。

Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.

关于外汇储备必要量,没有普遍公认定义。

Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.

官方发展援助和汇款外汇储备基本投入。

Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.

外汇储备主要投资在低收益政府债券。

Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.

不然,哈萨克斯坦产品就会失去竞争力,我们就会继续消耗我黄金和外汇储备

Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.

最大外汇储备持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。

Les réserves en devises ont été investies essentiellement dans des obligations d'État des États-Unis à faible rendement.

外汇储备主要投资在低收益政府债券。

Le graphique ci-dessous montre l'évolution de la dette publique, de la dette totale et des réserves totales.

公共债务、债务总额和外汇储备总额发展情况见下图。

Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.

尽管中有庞大外汇储备刺激着美不断有说中拯救世界,但并没有以救世主自居。

Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.

这个把外汇储备集中起来安排将根据一个单一合同安排,进行自我管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇储备 的法语例句

用户正在搜索


布朗运动, 布朗族, 布雷, 布雷兵, 布雷地带, 布雷舰, 布雷克亚期, 布雷区, 布雷斯的, 布雷斯人,

相似单词


外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局, 外汇管理体制,
réserve des devises (étrangères)
réserve de devise

Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.

我国外汇储备额创历史最高。

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

大量外汇储备了这种抵御能力。

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

大量外汇储备了这种抵御能力。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去年期间,外汇储备量保持适度水平。

L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.

最近关于外汇储备要进行适当讨论。

Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.

根据这项计划,外汇储备将在要时以利用。

Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.

而且,它还拥有世界上居第三位外汇储备

L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.

通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与外汇储备情况有所增进。

Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.

外汇储备高平均值也是个大国造成

Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.

工资有了增长,退休金、就业和外汇储备也有了增长。

Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.

在材料方面,其要求同瑞士一般公认外汇储备会计原则一样。

Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.

关于外汇储备要量,没有普遍公认定义。

Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.

官方发展援助和汇款是该国外汇储备基本投入。

Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.

外汇储备主要投资在低收益美国政府债券。

Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.

不然,哈萨克斯坦产品就会失去竞争力,我们就会继续消耗我国黄金和外汇储备

Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.

最大外汇储备持有者也希望局部减绿票(译者认为指美元)持有量。

Les réserves en devises ont été investies essentiellement dans des obligations d'État des États-Unis à faible rendement.

外汇储备主要投资在低收益美国政府债券。

Le graphique ci-dessous montre l'évolution de la dette publique, de la dette totale et des réserves totales.

公共债务、债务总额和外汇储备总额发展情况见下图。

Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.

尽管中国有庞大外汇储备刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。

Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.

这个把外汇储备集中起来安排将根据一个单一合同安排,进行自我管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇储备 的法语例句

用户正在搜索


布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区), 布列塔尼的,

相似单词


外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局, 外汇管理体制,
réserve des devises (étrangères)
réserve de devise

Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.

我国外汇储备额创历史最高。

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

大量外汇储备加了这种抵御能力。

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

大量外汇储备加了这种抵御能力。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,外汇储备量保持适度水平。

L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.

最近关于外汇储备加有必要行适当讨论。

Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.

根据这外汇储备将在必要时加以利用。

Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.

而且,它还拥有世界上居第三位外汇储备

L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.

通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与外汇储备情况有所

Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.

外汇储备高平均值也是少数几个大国造成

Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.

工资有了长,退休金、就业和外汇储备也有了长。

Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.

在材料方面,其要求同瑞士一般公认外汇储备原则一样。

Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.

关于外汇储备必要量,没有普遍公认定义。

Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.

官方发展援助和汇款是该国外汇储备基本投入。

Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.

外汇储备主要投资在低收益美国政府债券。

Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.

不然,哈萨克斯坦产品就会失去竞争力,我们就会继续消耗我国黄金和外汇储备

Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.

最大外汇储备持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。

Les réserves en devises ont été investies essentiellement dans des obligations d'État des États-Unis à faible rendement.

外汇储备主要投资在低收益美国政府债券。

Le graphique ci-dessous montre l'évolution de la dette publique, de la dette totale et des réserves totales.

公共债务、债务总额和外汇储备总额发展情况见下图。

Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.

尽管中国有庞大外汇储备刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。

Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.

这个把外汇储备集中起来安排将根据一个单一合同安排,行自我管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇储备 的法语例句

用户正在搜索


布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙,

相似单词


外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局, 外汇管理体制,
réserve des devises (étrangères)
réserve de devise

Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.

我国外汇储备额创历史最高。

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

大量外汇储备种抵御能力。

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

大量外汇储备种抵御能力。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,外汇储备量保持适度水平。

L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.

最近关于外汇储备有必要进行适当讨论。

Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.

根据划,外汇储备将在必要时以利用。

Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.

而且,它还拥有世界上居第三位外汇储备

L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.

通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与外汇储备情况有所增进。

Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.

外汇储备高平均值也是少数几个大国造成

Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.

工资有增长,退休金、就业和外汇储备也有增长。

Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.

在材料方面,其要求同瑞士一般公认外汇储备一样。

Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.

关于外汇储备必要量,没有普遍公认定义。

Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.

官方发展援助和汇款是该国外汇储备基本投入。

Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.

外汇储备主要投资在低收益美国政府债券。

Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.

不然,哈萨克斯坦产品就会失去竞争力,我们就会继续消耗我国黄金和外汇储备

Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.

最大外汇储备持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。

Les réserves en devises ont été investies essentiellement dans des obligations d'État des États-Unis à faible rendement.

外汇储备主要投资在低收益美国政府债券。

Le graphique ci-dessous montre l'évolution de la dette publique, de la dette totale et des réserves totales.

公共债务、债务总额和外汇储备总额发展情况见下图。

Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.

尽管中国有庞大外汇储备刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。

Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.

个把外汇储备集中起来安排将根据一个单一合同安排,进行自我管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇储备 的法语例句

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局, 外汇管理体制,

用户正在搜索


部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局, 外汇管理体制,

用户正在搜索


裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议, 裁判,

相似单词


外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局, 外汇管理体制,
réserve des devises (étrangères)
réserve de devise

Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.

我国外汇储额创历史

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

外汇储增加了这种抵御能力。

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

外汇储增加了这种抵御能力。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,外汇储量保持适度水平。

L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.

近关于外汇储增加有要进行适当讨论。

Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.

根据这项计划,外汇储将在要时加以利用。

Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.

而且,它还拥有世界上居第三位外汇储

L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.

通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与外汇储情况有所增进。

Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.

外汇储平均值也是少数几个国造成

Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.

工资有了增长,退休金、就业和外汇储也有了增长。

Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.

在材料方面,其要求同瑞士一般公认外汇储会计原则一样。

Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.

关于外汇储要量,没有普遍公认定义。

Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.

官方发展援助和汇款是该国外汇储基本投入。

Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.

外汇储主要投资在低收益美国政府债券。

Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.

不然,哈萨克斯坦产品就会失去竞争力,我们就会继续消耗我国黄金和外汇储

Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.

外汇储持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。

Les réserves en devises ont été investies essentiellement dans des obligations d'État des États-Unis à faible rendement.

外汇储主要投资在低收益美国政府债券。

Le graphique ci-dessous montre l'évolution de la dette publique, de la dette totale et des réserves totales.

公共债务、债务总额和外汇储总额发展情况见下图。

Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.

尽管中国有庞外汇储刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。

Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.

这个把外汇储集中起来安排将根据一个单一合同安排,进行自我管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇储备 的法语例句

用户正在搜索


采掘, 采掘的, 采掘工业, 采掘机, 采掘者, 采矿, 采矿场, 采矿工业, 采矿专利范围, 采砾场,

相似单词


外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局, 外汇管理体制,
réserve des devises (étrangères)
réserve de devise

Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.

我国外汇储备额创历史最高。

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

大量外汇储备这种抵御能力。

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

大量外汇储备这种抵御能力。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,外汇储备量保持适度水平。

L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.

最近关于外汇储备有必要进行适当讨论。

Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.

根据这项计划,外汇储备将在必要时以利用。

Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.

而且,它还拥有世界上居第三位外汇储备

L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.

通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与外汇储备情况有所进。

Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.

外汇储备高平均值也是少数几个大国造成

Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.

工资有长,退休金、就业和外汇储备也有长。

Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.

在材料方面,其要求同瑞士般公认外汇储备会计样。

Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.

关于外汇储备必要量,没有普遍公认定义。

Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.

官方发展援助和汇款是该国外汇储备基本投入。

Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.

外汇储备主要投资在低收益美国政府债券。

Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.

不然,哈萨克斯坦产品就会失去竞争力,我们就会继续消耗我国黄金和外汇储备

Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.

最大外汇储备持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。

Les réserves en devises ont été investies essentiellement dans des obligations d'État des États-Unis à faible rendement.

外汇储备主要投资在低收益美国政府债券。

Le graphique ci-dessous montre l'évolution de la dette publique, de la dette totale et des réserves totales.

公共债务、债务总额和外汇储备总额发展情况见下图。

Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.

尽管中国有庞大外汇储备刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。

Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.

这个把外汇储备集中起来安排将根据个单合同安排,进行自我管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇储备 的法语例句

用户正在搜索


采纳<转>, 采尿器, 采暖, 采气, 采区边界, 采取, 采取保留的态度, 采取避孕措施, 采取措施, 采取断然措施,

相似单词


外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局, 外汇管理体制,
réserve des devises (étrangères)
réserve de devise

Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.

我国外汇储备额创历史最高。

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

大量外汇储备这种抵御能力。

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

大量外汇储备这种抵御能力。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

期间,外汇储备量保持适度水平。

L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.

最近关于外汇储备加有必要进行适当讨论。

Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.

根据这项计划,外汇储备将在必要时加以利用。

Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.

而且,它还拥有世界上居第三位外汇储备

L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.

通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与外汇储备情况有所进。

Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.

外汇储备高平均值也是少数个大国造成

Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.

工资有长,退休金、就业和外汇储备也有长。

Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.

在材料方面,其要求同瑞士一般公认外汇储备会计原则一样。

Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.

关于外汇储备必要量,没有普遍公认定义。

Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.

官方发展援助和汇款是该国外汇储备基本投入。

Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.

外汇储备主要投资在低收益美国政府债券。

Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.

不然,哈萨克斯坦产品就会失竞争力,我们就会继续消耗我国黄金和外汇储备

Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.

最大外汇储备持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。

Les réserves en devises ont été investies essentiellement dans des obligations d'État des États-Unis à faible rendement.

外汇储备主要投资在低收益美国政府债券。

Le graphique ci-dessous montre l'évolution de la dette publique, de la dette totale et des réserves totales.

公共债务、债务总额和外汇储备总额发展情况见下图。

Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.

尽管中国有庞大外汇储备刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。

Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.

这个把外汇储备集中起来安排将根据一个单一合同安排,进行自我管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇储备 的法语例句

用户正在搜索


采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动, 采取一种态度, 采取一种意见, 采取有力的措施, 采取有效措施, 采取迂回的办法,

相似单词


外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局, 外汇管理体制,
réserve des devises (étrangères)
réserve de devise

Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.

我国额创历史最高。

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

大量增加了这种抵御能力。

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

大量增加了这种抵御能力。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,量保持适度水平。

L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.

最近关于增加有必要进行适当讨论。

Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.

根据这项计划,将在必要时加以利用。

Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.

而且,它还拥有世界上居第三位

L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.

通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与有所增进。

Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.

高平均值也是少数几个大国造成

Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.

工资有了增长,退休金、就业和也有了增长。

Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.

在材料方面,其要求同瑞士一般公认会计原则一样。

Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.

关于必要量,没有普遍公认定义。

Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.

官方发展援助和款是该国基本投入。

Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.

主要投资在低收益美国政府债券。

Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.

不然,哈萨克斯坦产品就会失去竞争力,我们就会继续消耗我国黄金和

Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.

最大持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。

Les réserves en devises ont été investies essentiellement dans des obligations d'État des États-Unis à faible rendement.

主要投资在低收益美国政府债券。

Le graphique ci-dessous montre l'évolution de la dette publique, de la dette totale et des réserves totales.

公共债务、债务总额和总额发展见下图。

Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.

尽管中国有庞大刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。

Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.

这个把集中起来安排将根据一个单一合同安排,进行自我管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇储备 的法语例句

用户正在搜索


采石场主, 采石锤, 采石工, 采石工人, 采石工用的大锤, 采收, 采收率, 采树脂者, 采松脂, 采橡实,

相似单词


外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局, 外汇管理体制,
réserve des devises (étrangères)
réserve de devise

Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.

我国外汇储备额创历

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

大量外汇储备增加了这种抵御能力。

L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.

大量外汇储备增加了这种抵御能力。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,外汇储备量保持适度水平。

L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.

近关于外汇储备增加有进行适当讨论。

Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.

根据这项计划,外汇储备将在时加以利用。

Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.

而且,它还拥有世界上居第三位外汇储备

L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.

通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与外汇储备情况有所增进。

Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.

外汇储备平均值也是少数几个大国造成

Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.

工资有了增长,退休金、就业和外汇储备也有了增长。

Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.

在材料方面,其求同瑞士一般公认外汇储备会计原则一样。

Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.

关于外汇储备量,没有普遍公认定义。

Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.

官方发展援助和汇款是该国外汇储备基本投入。

Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.

外汇储备投资在低收益美国政府债券。

Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.

不然,哈萨克斯坦产品就会失去竞争力,我们就会继续消耗我国黄金和外汇储备

Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.

外汇储备持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。

Les réserves en devises ont été investies essentiellement dans des obligations d'État des États-Unis à faible rendement.

外汇储备投资在低收益美国政府债券。

Le graphique ci-dessous montre l'évolution de la dette publique, de la dette totale et des réserves totales.

公共债务、债务总额和外汇储备总额发展情况见下图。

Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.

尽管中国有庞大外汇储备刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。

Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.

这个把外汇储备集中起来安排将根据一个单一合同安排,进行自我管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外汇储备 的法语例句

用户正在搜索


采盐人, 采样, 采样保持器, 采样陡度, 采样法, 采样孔, 采样频率, 采药, 采药草, 采药人,

相似单词


外踝疽, 外踝网, 外患, 外患内忧, 外汇, 外汇储备, 外汇的流失, 外汇兑换率, 外汇管理局, 外汇管理体制,