法语助手
  • 关闭
wàixiàng
ouvert(e) ;
extraverti(e) [extroverti(e)]

Foulards et des gants entreprises à vocation exportatrice.

围巾及手套外向型企业。

Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

这是一项采购计划,该计划除其他外向KPA提供车辆。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。

En Amérique latine et dans les Caraïbes, la plupart des investissements à l'étranger sont intrarégionaux.

就拉美和加勒比区域言,外向投资主要区域内部。

La composition sectorielle des investissements directs à l'étranger des pays en développement est mal connue.

来自发展外向直接投资分部门结构情况不详。

Ces chiffres sont fondés sur des données fournies par les pays d'origine.

这一数据是根据母提供外向直接投资数据计算

Les IED des entreprises des pays en développement permettent aussi d'accéder à des ressources stratégiques.

获得战略资源另一条途径是通过发展家公司企业外向直接投资实现

Des estimations brutes indiquent toutefois une augmentation des flux d'IED entre pays en développement.

,粗略估算表明,发展家对其他发展经济体外向直接投资正不断增加。

Afin de relever les défis du XXIe siècle, l'ONU doit s'ouvrir au monde extérieur.

为了应对二十一世纪挑战,联合必须成为一个外向型组织。

L'aldrine ne contient pas moins de 95 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-endo-1,4-exo-5,8-diméthanonaphthalène (HHDN).

艾氏剂产品1,2,3,4,10,10-六氯1,4,4a,5,8,8a-六氢化-内向-1,4-外向-5,8-二乙醇萘(HHDN,简称“艾氏剂”)含量不低于95%。

La dieldrine (No CAS 60-57-1) est un produit technique qui contient 85 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-endo-1,4-exo-5,8,-diméthanonaphtalène (HEOD).

狄氏剂(化学文摘社编号:60-57-1)是一种工业品,其含有85% 1,2,3,4,10,10-六氯-6,7-环氧-1,4,4a,5,6,7,8,8a-八氢-内向-1,4-外向-5,8,-二甲桥萘(HEOD,简称“狄氏剂”)。

Les statistiques sur les sorties d'IED étaient établies par le Ministère chinois du commerce.

该专家表示,外向直接投资统计数据由商务部汇编。

La portée de l'ASEAN s'étend au-delà de la sous-région.

东盟外向伸展远远不止于其邻近次区域。

Comme en 2008-2009, une vague de grèves touche les provinces exportatrices chinoises, affectées par le ralentissement mondial.

2008至2009年,东部沿海出口外向型省份深受全球经济不景气影响。

Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

口岸外向度75%,列第一位。

On peut alors considérer que les investissements directs à l'étranger complètent la production du pays d'origine.

这种情况下,外向直接投资很可能补充了母生产。

Tout en stimulant l'investissement dans le pays, le Gouvernement chinois encourageait les investissements directs à l'étranger.

政府引进外资同时也鼓励外向直接投资。

Il est néanmoins possible d'identifier des éléments communs, auxquels les pays devraient accorder toute leur attention.

不过,有可能找到各要想吸引服务业外向型外直接投资话应该关注共同领域。

Il fallait toutefois accorder une certaine attention aux investissements extérieurs d'autres régions en développement, telles que l'Asie occidentale.

,小组指出,也应当注意其他发展区域外向投资。

Les incidences des investissements réalisés par des pays en développement dans des centres financiers offshore sont mal connues.

发展离岸金融外向直接投资影响不甚为人所知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外向 的法语例句

用户正在搜索


此后, 此後, 此呼彼应, 此间, 此举, 此刻, 此路不通, 此乃朕意, 此起彼伏, 此前,

相似单词


外县, 外线, 外乡, 外乡的, 外乡人, 外向, 外向构型, 外向型的, 外向型经济, 外向性,
wàixiàng
ouvert(e) ;
extraverti(e) [extroverti(e)]

Foulards et des gants entreprises à vocation exportatrice.

围巾及手套的型企业。

Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

这是一项采购计划,该计划除其他KPA提供车辆。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中家越来越多地结合运用内向和

En Amérique latine et dans les Caraïbes, la plupart des investissements à l'étranger sont intrarégionaux.

而就拉美和加勒比区域而言,主要集中在区域内部。

La composition sectorielle des investissements directs à l'étranger des pays en développement est mal connue.

来自发展中家的的分部门结构情况不详。

Ces chiffres sont fondés sur des données fournies par les pays d'origine.

这一数据是根据母提供的的数据计算的。

Les IED des entreprises des pays en développement permettent aussi d'accéder à des ressources stratégiques.

获得战略源的另一条途径是通过发展中家公司企业的实现的。

Des estimations brutes indiquent toutefois une augmentation des flux d'IED entre pays en développement.

然而,粗略的估算表明,发展中家对其他发展中正在不断增加。

Afin de relever les défis du XXIe siècle, l'ONU doit s'ouvrir au monde extérieur.

为了应对二十一世纪的挑战,联合必须成为一个型组织。

L'aldrine ne contient pas moins de 95 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-endo-1,4-exo-5,8-diméthanonaphthalène (HHDN).

艾氏剂产品的1,2,3,4,10,10-六氯1,4,4a,5,8,8a-六氢化-内向-1,4--5,8-二乙醇萘(HHDN,简称“艾氏剂”)含量不低于95%。

La dieldrine (No CAS 60-57-1) est un produit technique qui contient 85 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-endo-1,4-exo-5,8,-diméthanonaphtalène (HEOD).

狄氏剂(化学文摘社编号:60-57-1)是一种工业品,其中含有85%的 1,2,3,4,10,10-六氯-6,7-环氧-1,4,4a,5,6,7,8,8a-八氢-内向-1,4--5,8,-二甲桥萘(HEOD,简称“狄氏剂”)。

Les statistiques sur les sorties d'IED étaient établies par le Ministère chinois du commerce.

该专家表示,中统计数据由商务部汇编。

La portée de l'ASEAN s'étend au-delà de la sous-région.

东盟的伸展远远不止于其邻近次区域。

Comme en 2008-2009, une vague de grèves touche les provinces exportatrices chinoises, affectées par le ralentissement mondial.

在2008至2009年,中东部沿海出口型省份深受全球不景气的影响。

Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

口岸度75%,列中第一位。

On peut alors considérer que les investissements directs à l'étranger complètent la production du pays d'origine.

在这种情况下,很可能补充了母的生产。

Tout en stimulant l'investissement dans le pays, le Gouvernement chinois encourageait les investissements directs à l'étranger.

政府在引进的同时也鼓励

Il est néanmoins possible d'identifier des éléments communs, auxquels les pays devraient accorder toute leur attention.

不过,有可能找到各要想吸引服务业的话应该关注的共同领域。

Il fallait toutefois accorder une certaine attention aux investissements extérieurs d'autres régions en développement, telles que l'Asie occidentale.

然而,小组指出,也应当注意其他发展区域的

Les incidences des investissements réalisés par des pays en développement dans des centres financiers offshore sont mal connues.

发展中家在离岸金融中心的的影响不甚为人所知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外向 的法语例句

用户正在搜索


此致, 此致敬礼, , , 跐溜, , 次(数), 次”的意思, 次板块, 次层平台,

相似单词


外县, 外线, 外乡, 外乡的, 外乡人, 外向, 外向构型, 外向型的, 外向型经济, 外向性,
wàixiàng
ouvert(e) ;
extraverti(e) [extroverti(e)]

Foulards et des gants entreprises à vocation exportatrice.

围巾及手套的外向型企业。

Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

这是一项采购计划,该计划除其他外向KPA提供车辆。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中多地结合运用内向和外向直接外资。

En Amérique latine et dans les Caraïbes, la plupart des investissements à l'étranger sont intrarégionaux.

而就拉美和勒比区域而言,外向投资主要集中在区域内部。

La composition sectorielle des investissements directs à l'étranger des pays en développement est mal connue.

自发展中外向直接投资的分部门结构情况不详。

Ces chiffres sont fondés sur des données fournies par les pays d'origine.

这一数据是根据母提供的外向直接投资的数据计算的。

Les IED des entreprises des pays en développement permettent aussi d'accéder à des ressources stratégiques.

获得战略资源的另一条途径是通过发展中公司企业的外向直接投资实现的。

Des estimations brutes indiquent toutefois une augmentation des flux d'IED entre pays en développement.

然而,粗略的估算表明,发展中对其他发展中经济体的外向直接投资正在不断

Afin de relever les défis du XXIe siècle, l'ONU doit s'ouvrir au monde extérieur.

了应对二十一世纪的挑战,联合必须成一个外向型组织。

L'aldrine ne contient pas moins de 95 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-endo-1,4-exo-5,8-diméthanonaphthalène (HHDN).

艾氏剂产品的1,2,3,4,10,10-六氯1,4,4a,5,8,8a-六氢化-内向-1,4-外向-5,8-二乙醇萘(HHDN,简称“艾氏剂”)含量不低于95%。

La dieldrine (No CAS 60-57-1) est un produit technique qui contient 85 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-endo-1,4-exo-5,8,-diméthanonaphtalène (HEOD).

狄氏剂(化学文摘社编号:60-57-1)是一种工业品,其中含有85%的 1,2,3,4,10,10-六氯-6,7-环氧-1,4,4a,5,6,7,8,8a-八氢-内向-1,4-外向-5,8,-二甲桥萘(HEOD,简称“狄氏剂”)。

Les statistiques sur les sorties d'IED étaient établies par le Ministère chinois du commerce.

该专表示,中外向直接投资统计数据由商务部汇编。

La portée de l'ASEAN s'étend au-delà de la sous-région.

东盟的外向伸展远远不止于其邻近次区域。

Comme en 2008-2009, une vague de grèves touche les provinces exportatrices chinoises, affectées par le ralentissement mondial.

在2008至2009年,中东部沿海出口外向型省份深受全球经济不景气的影响。

Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

口岸外向度75%,列中第一位。

On peut alors considérer que les investissements directs à l'étranger complètent la production du pays d'origine.

在这种情况下,外向直接投资很可能补充了母的生产。

Tout en stimulant l'investissement dans le pays, le Gouvernement chinois encourageait les investissements directs à l'étranger.

政府在引进外资的同时也鼓励外向直接投资。

Il est néanmoins possible d'identifier des éléments communs, auxquels les pays devraient accorder toute leur attention.

不过,有可能找到各要想吸引服务业外向型外直接投资的话应该关注的共同领域。

Il fallait toutefois accorder une certaine attention aux investissements extérieurs d'autres régions en développement, telles que l'Asie occidentale.

然而,小组指出,也应当注意其他发展区域的外向投资。

Les incidences des investissements réalisés par des pays en développement dans des centres financiers offshore sont mal connues.

发展中在离岸金融中心的外向直接投资的影响不甚人所知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外向 的法语例句

用户正在搜索


次地向斜, 次第, 次碘酸, 次对角线, 次鲕状的, 次法线, 次钒酸盐, 次复理层, 次甘氨酸, 次干道,

相似单词


外县, 外线, 外乡, 外乡的, 外乡人, 外向, 外向构型, 外向型的, 外向型经济, 外向性,
wàixiàng
ouvert(e) ;
extraverti(e) [extroverti(e)]

Foulards et des gants entreprises à vocation exportatrice.

围巾及手套的型企业。

Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

这是一项采购计划,该计划除其他KPA提供车辆。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中家越来越多地结合运用直接资。

En Amérique latine et dans les Caraïbes, la plupart des investissements à l'étranger sont intrarégionaux.

而就拉美和加勒比区域而言,投资主要集中在区域部。

La composition sectorielle des investissements directs à l'étranger des pays en développement est mal connue.

来自发展中家的直接投资的分部门结构情况不详。

Ces chiffres sont fondés sur des données fournies par les pays d'origine.

这一数据是根据母提供的直接投资的数据计算的。

Les IED des entreprises des pays en développement permettent aussi d'accéder à des ressources stratégiques.

获得战略资源的另一条途径是通过发展中家公司企业的直接投资实现的。

Des estimations brutes indiquent toutefois une augmentation des flux d'IED entre pays en développement.

然而,粗略的估算表明,发展中家对其他发展中经济体的直接投资正在不断增加。

Afin de relever les défis du XXIe siècle, l'ONU doit s'ouvrir au monde extérieur.

为了应对二十一世纪的挑战,联合必须成为一个型组织。

L'aldrine ne contient pas moins de 95 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-endo-1,4-exo-5,8-diméthanonaphthalène (HHDN).

艾氏剂产品的1,2,3,4,10,10-六氯1,4,4a,5,8,8a-六氢化--1,4--5,8-二乙醇萘(HHDN,简称“艾氏剂”)含量不低于95%。

La dieldrine (No CAS 60-57-1) est un produit technique qui contient 85 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-endo-1,4-exo-5,8,-diméthanonaphtalène (HEOD).

狄氏剂(化学文摘社编号:60-57-1)是一种工业品,其中含有85%的 1,2,3,4,10,10-六氯-6,7-环氧-1,4,4a,5,6,7,8,8a-八氢--1,4--5,8,-二甲桥萘(HEOD,简称“狄氏剂”)。

Les statistiques sur les sorties d'IED étaient établies par le Ministère chinois du commerce.

该专家表示,中直接投资统计数据由商务部汇编。

La portée de l'ASEAN s'étend au-delà de la sous-région.

东盟的伸展远远不止于其邻近次区域。

Comme en 2008-2009, une vague de grèves touche les provinces exportatrices chinoises, affectées par le ralentissement mondial.

在2008至2009年,中东部沿海出口型省份深受全球经济不景气的影响。

Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

口岸度75%,列中第一位。

On peut alors considérer que les investissements directs à l'étranger complètent la production du pays d'origine.

在这种情况下,直接投资很可能补充了母的生产。

Tout en stimulant l'investissement dans le pays, le Gouvernement chinois encourageait les investissements directs à l'étranger.

政府在引进资的同时也鼓励直接投资。

Il est néanmoins possible d'identifier des éléments communs, auxquels les pays devraient accorder toute leur attention.

不过,有可能找到各要想吸引服务业直接投资的话应该关注的共同领域。

Il fallait toutefois accorder une certaine attention aux investissements extérieurs d'autres régions en développement, telles que l'Asie occidentale.

然而,小组指出,也应当注意其他发展区域的投资。

Les incidences des investissements réalisés par des pays en développement dans des centres financiers offshore sont mal connues.

发展中家在离岸金融中心的直接投资的影响不甚为人所知。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 外向 的法语例句

用户正在搜索


次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域, 次级麻(制绳用), 次级绕组, 次级线圈, 次级债券, 次加性函数, 次甲基, 次口径的(指炮弹),

相似单词


外县, 外线, 外乡, 外乡的, 外乡人, 外向, 外向构型, 外向型的, 外向型经济, 外向性,
wàixiàng
ouvert(e) ;
extraverti(e) [extroverti(e)]

Foulards et des gants entreprises à vocation exportatrice.

围巾及手套的外向型企业。

Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

这是一项采购计划,该计划除其他外向KPA提供车辆。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。

En Amérique latine et dans les Caraïbes, la plupart des investissements à l'étranger sont intrarégionaux.

而就拉美和加勒比区域而言,外向投资主要集中在区域内部。

La composition sectorielle des investissements directs à l'étranger des pays en développement est mal connue.

来自发展中家的外向直接投资的分部门结构情况不详。

Ces chiffres sont fondés sur des données fournies par les pays d'origine.

这一数据是根据母提供的外向直接投资的数据计算的。

Les IED des entreprises des pays en développement permettent aussi d'accéder à des ressources stratégiques.

获得战略资源的另一条途径是通过发展中家公司企业的外向直接投资实现的。

Des estimations brutes indiquent toutefois une augmentation des flux d'IED entre pays en développement.

然而,粗略的估算表明,发展中家对其他发展中经济体的外向直接投资正在不断增加。

Afin de relever les défis du XXIe siècle, l'ONU doit s'ouvrir au monde extérieur.

为了应对十一世纪的挑战,联合必须成为一个外向型组织。

L'aldrine ne contient pas moins de 95 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-endo-1,4-exo-5,8-diméthanonaphthalène (HHDN).

艾氏剂产品的1,2,3,4,10,10-六氯1,4,4a,5,8,8a-六氢化-内向-1,4-外向-5,8-萘(HHDN,简称“艾氏剂”)含量不低于95%。

La dieldrine (No CAS 60-57-1) est un produit technique qui contient 85 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-endo-1,4-exo-5,8,-diméthanonaphtalène (HEOD).

狄氏剂(化学文摘社编号:60-57-1)是一种工业品,其中含有85%的 1,2,3,4,10,10-六氯-6,7-环氧-1,4,4a,5,6,7,8,8a-八氢-内向-1,4-外向-5,8,-甲桥萘(HEOD,简称“狄氏剂”)。

Les statistiques sur les sorties d'IED étaient établies par le Ministère chinois du commerce.

该专家表示,中外向直接投资统计数据由商务部汇编。

La portée de l'ASEAN s'étend au-delà de la sous-région.

东盟的外向伸展远远不止于其邻近次区域。

Comme en 2008-2009, une vague de grèves touche les provinces exportatrices chinoises, affectées par le ralentissement mondial.

在2008至2009年,中东部沿海出口外向型省份深受全球经济不景气的影响。

Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

口岸外向度75%,列中第一位。

On peut alors considérer que les investissements directs à l'étranger complètent la production du pays d'origine.

在这种情况下,外向直接投资很可能补充了母的生产。

Tout en stimulant l'investissement dans le pays, le Gouvernement chinois encourageait les investissements directs à l'étranger.

政府在引进外资的同时也鼓励外向直接投资。

Il est néanmoins possible d'identifier des éléments communs, auxquels les pays devraient accorder toute leur attention.

不过,有可能找到各要想吸引服务业外向型外直接投资的话应该关注的共同领域。

Il fallait toutefois accorder une certaine attention aux investissements extérieurs d'autres régions en développement, telles que l'Asie occidentale.

然而,小组指出,也应当注意其他发展区域的外向投资。

Les incidences des investissements réalisés par des pays en développement dans des centres financiers offshore sont mal connues.

发展中家在离岸金融中心的外向直接投资的影响不甚为人所知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外向 的法语例句

用户正在搜索


次声探测, 次声武器, 次石墨, 次石印的, 次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的,

相似单词


外县, 外线, 外乡, 外乡的, 外乡人, 外向, 外向构型, 外向型的, 外向型经济, 外向性,

用户正在搜索


次序颠倒地, 次旋回, 次演员, 次要, 次要部分, 次要的, 次要的<教>, 次要的东西, 次要的问题, 次要地,

相似单词


外县, 外线, 外乡, 外乡的, 外乡人, 外向, 外向构型, 外向型的, 外向型经济, 外向性,

用户正在搜索


刺胞动物门, 刺胞亚门, 刺鼻, 刺菜蓟, 刺穿, 刺穿褶皱, 刺戳, 刺刀, 刺点盾菌属, 刺儿菜,

相似单词


外县, 外线, 外乡, 外乡的, 外乡人, 外向, 外向构型, 外向型的, 外向型经济, 外向性,
wàixiàng
ouvert(e) ;
extraverti(e) [extroverti(e)]

Foulards et des gants entreprises à vocation exportatrice.

手套的外向型企业。

Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

这是一项采购计划,该计划除其他外向KPA提供车辆。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。

En Amérique latine et dans les Caraïbes, la plupart des investissements à l'étranger sont intrarégionaux.

而就拉美和加勒比区域而言,外向投资主要集中在区域内部。

La composition sectorielle des investissements directs à l'étranger des pays en développement est mal connue.

来自发展中家的外向直接投资的分部门结构情况不详。

Ces chiffres sont fondés sur des données fournies par les pays d'origine.

这一数据是根据母提供的外向直接投资的数据计算的。

Les IED des entreprises des pays en développement permettent aussi d'accéder à des ressources stratégiques.

获得战略资源的另一条途径是通过发展中家公司企业的外向直接投资实现的。

Des estimations brutes indiquent toutefois une augmentation des flux d'IED entre pays en développement.

然而,粗略的估算表明,发展中家对其他发展中经济体的外向直接投资正在不断增加。

Afin de relever les défis du XXIe siècle, l'ONU doit s'ouvrir au monde extérieur.

为了应对二十一世纪的挑战,联合必须成为一个外向型组织。

L'aldrine ne contient pas moins de 95 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-endo-1,4-exo-5,8-diméthanonaphthalène (HHDN).

艾氏剂产品的1,2,3,4,10,10-1,4,4a,5,8,8a-氢化-内向-1,4-外向-5,8-二乙醇萘(HHDN,简称“艾氏剂”)含量不低于95%。

La dieldrine (No CAS 60-57-1) est un produit technique qui contient 85 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-endo-1,4-exo-5,8,-diméthanonaphtalène (HEOD).

狄氏剂(化学文摘社编号:60-57-1)是一种工业品,其中含有85%的 1,2,3,4,10,10--6,7-环氧-1,4,4a,5,6,7,8,8a-八氢-内向-1,4-外向-5,8,-二甲桥萘(HEOD,简称“狄氏剂”)。

Les statistiques sur les sorties d'IED étaient établies par le Ministère chinois du commerce.

该专家表示,中外向直接投资统计数据由商务部汇编。

La portée de l'ASEAN s'étend au-delà de la sous-région.

东盟的外向伸展远远不止于其邻近次区域。

Comme en 2008-2009, une vague de grèves touche les provinces exportatrices chinoises, affectées par le ralentissement mondial.

在2008至2009年,中东部沿海出口外向型省份深受全球经济不景气的影响。

Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

口岸外向度75%,列中第一位。

On peut alors considérer que les investissements directs à l'étranger complètent la production du pays d'origine.

在这种情况下,外向直接投资很可能补充了母的生产。

Tout en stimulant l'investissement dans le pays, le Gouvernement chinois encourageait les investissements directs à l'étranger.

政府在引进外资的同时也鼓励外向直接投资。

Il est néanmoins possible d'identifier des éléments communs, auxquels les pays devraient accorder toute leur attention.

不过,有可能找到各要想吸引服务业外向型外直接投资的话应该关注的共同领域。

Il fallait toutefois accorder une certaine attention aux investissements extérieurs d'autres régions en développement, telles que l'Asie occidentale.

然而,小组指出,也应当注意其他发展区域的外向投资。

Les incidences des investissements réalisés par des pays en développement dans des centres financiers offshore sont mal connues.

发展中家在离岸金融中心的外向直接投资的影响不甚为人所知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外向 的法语例句

用户正在搜索


刺耳的尖嗓门, 刺耳的叫声, 刺耳的嗓音, 刺耳的声音, 刺耳的音乐, 刺柑橘属, 刺钢丝, 刺股, 刺骨, 刺骨的北风,

相似单词


外县, 外线, 外乡, 外乡的, 外乡人, 外向, 外向构型, 外向型的, 外向型经济, 外向性,
wàixiàng
ouvert(e) ;
extraverti(e) [extroverti(e)]

Foulards et des gants entreprises à vocation exportatrice.

巾及手套的外向型企业。

Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

这是一项采购计划,该计划除其他外向KPA提供车辆。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中家越来越多地结合运用向和外向直接外资。

En Amérique latine et dans les Caraïbes, la plupart des investissements à l'étranger sont intrarégionaux.

而就拉美和加勒比区域而言,外向投资主要集中在区域部。

La composition sectorielle des investissements directs à l'étranger des pays en développement est mal connue.

来自发展中家的外向直接投资的分部门结构情况不详。

Ces chiffres sont fondés sur des données fournies par les pays d'origine.

这一数据是根据母提供的外向直接投资的数据计算的。

Les IED des entreprises des pays en développement permettent aussi d'accéder à des ressources stratégiques.

获得战略资源的另一条途径是通过发展中家公司企业的外向直接投资实现的。

Des estimations brutes indiquent toutefois une augmentation des flux d'IED entre pays en développement.

然而,粗略的估算表明,发展中家对其他发展中经济体的外向直接投资正在不断增加。

Afin de relever les défis du XXIe siècle, l'ONU doit s'ouvrir au monde extérieur.

为了应对二十一世纪的挑战,联合必须成为一个外向型组织。

L'aldrine ne contient pas moins de 95 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-endo-1,4-exo-5,8-diméthanonaphthalène (HHDN).

艾氏剂产品的1,2,3,4,10,10-六氯1,4,4a,5,8,8a-六-向-1,4-外向-5,8-二乙醇萘(HHDN,简称“艾氏剂”)含量不低于95%。

La dieldrine (No CAS 60-57-1) est un produit technique qui contient 85 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-endo-1,4-exo-5,8,-diméthanonaphtalène (HEOD).

狄氏剂(学文摘社编号:60-57-1)是一种工业品,其中含有85%的 1,2,3,4,10,10-六氯-6,7-环氧-1,4,4a,5,6,7,8,8a-八-向-1,4-外向-5,8,-二甲桥萘(HEOD,简称“狄氏剂”)。

Les statistiques sur les sorties d'IED étaient établies par le Ministère chinois du commerce.

该专家表示,中外向直接投资统计数据由商务部汇编。

La portée de l'ASEAN s'étend au-delà de la sous-région.

东盟的外向伸展远远不止于其邻近次区域。

Comme en 2008-2009, une vague de grèves touche les provinces exportatrices chinoises, affectées par le ralentissement mondial.

在2008至2009年,中东部沿海出口外向型省份深受全球经济不景气的影响。

Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

口岸外向度75%,列中第一位。

On peut alors considérer que les investissements directs à l'étranger complètent la production du pays d'origine.

在这种情况下,外向直接投资很可能补充了母的生产。

Tout en stimulant l'investissement dans le pays, le Gouvernement chinois encourageait les investissements directs à l'étranger.

政府在引进外资的同时也鼓励外向直接投资。

Il est néanmoins possible d'identifier des éléments communs, auxquels les pays devraient accorder toute leur attention.

不过,有可能找到各要想吸引服务业外向型外直接投资的话应该关注的共同领域。

Il fallait toutefois accorder une certaine attention aux investissements extérieurs d'autres régions en développement, telles que l'Asie occidentale.

然而,小组指出,也应当注意其他发展区域的外向投资。

Les incidences des investissements réalisés par des pays en développement dans des centres financiers offshore sont mal connues.

发展中家在离岸金融中心的外向直接投资的影响不甚为人所知。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外向 的法语例句

用户正在搜索


刺槐(阿拉伯橡胶树), 刺激, 刺激(味道), 刺激[生理], 刺激<转>, 刺激的, 刺激工业生产, 刺激机体的药物, 刺激减轻, 刺激减轻的,

相似单词


外县, 外线, 外乡, 外乡的, 外乡人, 外向, 外向构型, 外向型的, 外向型经济, 外向性,
wàixiàng
ouvert(e) ;
extraverti(e) [extroverti(e)]

Foulards et des gants entreprises à vocation exportatrice.

围巾及手套的企业。

Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

项采购计划,该计划除其他KPA提供车辆。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中家越来越多地结合运用内直接外资。

En Amérique latine et dans les Caraïbes, la plupart des investissements à l'étranger sont intrarégionaux.

而就拉美和加勒比区域而言,投资主要集中在区域内部。

La composition sectorielle des investissements directs à l'étranger des pays en développement est mal connue.

来自发展中家的直接投资的分部门结构情况不详。

Ces chiffres sont fondés sur des données fournies par les pays d'origine.

数据根据母提供的直接投资的数据计算的。

Les IED des entreprises des pays en développement permettent aussi d'accéder à des ressources stratégiques.

获得战略资源的另条途径通过发展中家公司企业的直接投资实现的。

Des estimations brutes indiquent toutefois une augmentation des flux d'IED entre pays en développement.

然而,粗略的估算表明,发展中家对其他发展中经济体的直接投资正在不断增加。

Afin de relever les défis du XXIe siècle, l'ONU doit s'ouvrir au monde extérieur.

为了应对二十世纪的挑战,联合必须成为织。

L'aldrine ne contient pas moins de 95 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-endo-1,4-exo-5,8-diméthanonaphthalène (HHDN).

艾氏剂产品的1,2,3,4,10,10-六氯1,4,4a,5,8,8a-六氢化-内-1,4--5,8-二乙醇萘(HHDN,简称“艾氏剂”)含量不低于95%。

La dieldrine (No CAS 60-57-1) est un produit technique qui contient 85 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-endo-1,4-exo-5,8,-diméthanonaphtalène (HEOD).

狄氏剂(化学文摘社编号:60-57-1)种工业品,其中含有85%的 1,2,3,4,10,10-六氯-6,7-环氧-1,4,4a,5,6,7,8,8a-八氢-内-1,4--5,8,-二甲桥萘(HEOD,简称“狄氏剂”)。

Les statistiques sur les sorties d'IED étaient établies par le Ministère chinois du commerce.

该专家表示,中直接投资统计数据由商务部汇编。

La portée de l'ASEAN s'étend au-delà de la sous-région.

东盟的伸展远远不止于其邻近次区域。

Comme en 2008-2009, une vague de grèves touche les provinces exportatrices chinoises, affectées par le ralentissement mondial.

在2008至2009年,中东部沿海出口省份深受全球经济不景气的影响。

Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

口岸度75%,列中位。

On peut alors considérer que les investissements directs à l'étranger complètent la production du pays d'origine.

种情况下,直接投资很可能补充了母的生产。

Tout en stimulant l'investissement dans le pays, le Gouvernement chinois encourageait les investissements directs à l'étranger.

政府在引进外资的同时也鼓励直接投资。

Il est néanmoins possible d'identifier des éléments communs, auxquels les pays devraient accorder toute leur attention.

不过,有可能找到各要想吸引服务业直接投资的话应该关注的共同领域。

Il fallait toutefois accorder une certaine attention aux investissements extérieurs d'autres régions en développement, telles que l'Asie occidentale.

然而,小指出,也应当注意其他发展区域的投资。

Les incidences des investissements réalisés par des pays en développement dans des centres financiers offshore sont mal connues.

发展中家在离岸金融中心的直接投资的影响不甚为人所知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 外向 的法语例句

用户正在搜索


刺激性电影, 刺激性毒气, 刺激性化痰药, 刺激性价格, 刺激性咳嗽, 刺激性欲的, 刺激性欲的/春药, 刺激眼睛的烟, 刺激因素, 刺激欲念的,

相似单词


外县, 外线, 外乡, 外乡的, 外乡人, 外向, 外向构型, 外向型的, 外向型经济, 外向性,
wàixiàng
ouvert(e) ;
extraverti(e) [extroverti(e)]

Foulards et des gants entreprises à vocation exportatrice.

围巾及手套的外向型企业。

Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

这是一项采购计划,该计划除其他外向KPA提供车辆。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

家越来越多地结合运用内向和外向

En Amérique latine et dans les Caraïbes, la plupart des investissements à l'étranger sont intrarégionaux.

而就拉美和加勒比区域而言,外向主要集在区域内部。

La composition sectorielle des investissements directs à l'étranger des pays en développement est mal connue.

来自家的外向的分部门结构情况不详。

Ces chiffres sont fondés sur des données fournies par les pays d'origine.

这一数据是根据母提供的外向的数据计算的。

Les IED des entreprises des pays en développement permettent aussi d'accéder à des ressources stratégiques.

获得战略源的另一条途径是通过家公司企业的外向实现的。

Des estimations brutes indiquent toutefois une augmentation des flux d'IED entre pays en développement.

然而,粗略的估算表明,家对其他经济体的外向正在不断增加。

Afin de relever les défis du XXIe siècle, l'ONU doit s'ouvrir au monde extérieur.

为了应对二十一世纪的挑战,联合必须成为一个外向型组织。

L'aldrine ne contient pas moins de 95 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-endo-1,4-exo-5,8-diméthanonaphthalène (HHDN).

艾氏剂产品的1,2,3,4,10,10-六氯1,4,4a,5,8,8a-六氢化-内向-1,4-外向-5,8-二乙醇萘(HHDN,简称“艾氏剂”)含量不低于95%。

La dieldrine (No CAS 60-57-1) est un produit technique qui contient 85 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-endo-1,4-exo-5,8,-diméthanonaphtalène (HEOD).

狄氏剂(化学文摘社编号:60-57-1)是一种工业品,其含有85%的 1,2,3,4,10,10-六氯-6,7-环氧-1,4,4a,5,6,7,8,8a-八氢-内向-1,4-外向-5,8,-二甲桥萘(HEOD,简称“狄氏剂”)。

Les statistiques sur les sorties d'IED étaient établies par le Ministère chinois du commerce.

该专家表示,外向统计数据由商务部汇编。

La portée de l'ASEAN s'étend au-delà de la sous-région.

东盟的外向远远不止于其邻近次区域。

Comme en 2008-2009, une vague de grèves touche les provinces exportatrices chinoises, affectées par le ralentissement mondial.

在2008至2009年,东部沿海出口外向型省份深受全球经济不景气的影响。

Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.

口岸外向度75%,列第一位。

On peut alors considérer que les investissements directs à l'étranger complètent la production du pays d'origine.

在这种情况下,外向很可能补充了母的生产。

Tout en stimulant l'investissement dans le pays, le Gouvernement chinois encourageait les investissements directs à l'étranger.

政府在引进外的同时也鼓励外向

Il est néanmoins possible d'identifier des éléments communs, auxquels les pays devraient accorder toute leur attention.

不过,有可能找到各要想吸引服务业外向型外的话应该关注的共同领域。

Il fallait toutefois accorder une certaine attention aux investissements extérieurs d'autres régions en développement, telles que l'Asie occidentale.

然而,小组指出,也应当注意其他区域的外向

Les incidences des investissements réalisés par des pays en développement dans des centres financiers offshore sont mal connues.

家在离岸金融心的外向的影响不甚为人所知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外向 的法语例句

用户正在搜索


刺篱木属, 刺溜, 刺螺属, 刺络放血, 刺芒柄花, 刺毛珊瑚科, 刺毛形状的, 刺面的北风, 刺某人一句, 刺目的(光、色等),

相似单词


外县, 外线, 外乡, 外乡的, 外乡人, 外向, 外向构型, 外向型的, 外向型经济, 外向性,