法语助手
  • 关闭

répéter; exposer; résumer; redire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous l'avons reprise ici car elle concerne l'article 37 a) de la Convention.

由于论涉及《儿童权利公约》第37(a)条,我们在此复述有关个案。

Ces demandes ne sont pas présentées de nouveau dans le présent rapport.

故本报告对些请求不再加以复述

Ces recommandations sont également compilées et reproduites à la fin du rapport.

在报告结尾罗列和复述些建议。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

本报告不再复述小组审些内容。

Il n'y a aucune raison de les citer de nouveau.

里不必复述些来源。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

本报告不再复述小组审些内容。

On ne reviendra donc pas sur leur nature dans le présent rapport.

本报告不再复述些要求。

Pouvez-vous répéter la question?

您可以复述

Le Secrétariat veillera aussi à ce que ces informations ne se répètent pas dans d'autres documents.

秘书处还要确保关于此类事项信息不在其他文件中复述

Je ferai allusion à une anecdote précise pour prouver à quel point les choses ont avancé.

我要复述一个故事,仅说明情况已有多大发展。

Je vais le répéter en hébreu.

我将用希伯来文复述引言。

(l'orateur répète la citation en hébreu)

发言者以希伯来文复述引言。

Les auteurs sont disposés à accepter cet amendement, à condition qu'il reprenne la totalité de ce paragraphe.

提案国做好了接受一修正案准备,假若修正案复述了整个段落。

Si le Représentant spécial ne les a pas reproduites dans son propre rapport, c'était pour éviter une répétition.

如果说在特别代表自己报告中没有复述些分析和建议,那是为了避免重复。

Le document conceptuel distribué par ma délégation le 4 août en donne un résumé, je n'y reviendrai pas ici.

比利时代表团于8月4日分发概念文件介绍了些措施摘要,因此,在里我不想再复述

Nous avons eu ensuite un débat très constructif et approfondi et je ne souhaite pas y revenir aujourd'hui.

我们当时举行了一次很有建设性深入辩论;我今天不想在此复述那次讨论情况。

Il rappelle tout d'abord les principes généralement applicables aux réclamations considérées, puis passe à l'examen des réclamations par type de perte.

首先,小组复述一般对些索赔适用原则,然后按损失类型对索赔加以分析。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

本报告不再复述小组审些不同方面,而是在相关之处提及叙述此类以前“E4”索赔报告章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents éléments, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

本报告不再复述小组审些不同方面,而是在相关之处提及叙述此类以前“E2”索赔报告章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été abordés.

本报告不再复述小组审些不同方面,而是在相关之处提及叙述此类以前“E4”类索赔报告章节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复述 的法语例句

用户正在搜索


carvomenthone, carvone, carvopinone, carvoxime, cary, Carya, caryatide, caryer, caryinite, Caryocaraceae,

相似单词


复式自动调节装置, 复试, 复视, 复视计, 复手畸胎, 复述, 复数, 复数(的), 复数词尾, 复数的词,

répéter; exposer; résumer; redire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous l'avons reprise ici car elle concerne l'article 37 a) de la Convention.

由于论题涉及《儿童权利公约》第37(a)条,我们在此复述有关个

Ces demandes ne sont pas présentées de nouveau dans le présent rapport.

故本报告对这些请求不再加以复述

Ces recommandations sont également compilées et reproduites à la fin du rapport.

在报告的结尾罗列和复述了这些建议。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

本报告不再复述小组审工作的这些内容。

Il n'y a aucune raison de les citer de nouveau.

在这里不必复述这些来源。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

本报告不再复述小组审工作的这些内容。

On ne reviendra donc pas sur leur nature dans le présent rapport.

本报告不再复述这些要求。

Pouvez-vous répéter la question?

您可以复述下问题么?

Le Secrétariat veillera aussi à ce que ces informations ne se répètent pas dans d'autres documents.

秘书处还要确保关于此类事项的信息不在其他文件中复述

Je ferai allusion à une anecdote précise pour prouver à quel point les choses ont avancé.

我要复述一个故事,仅说明情况已有多大的发展。

Je vais le répéter en hébreu.

我将用希伯来文复述引言。

(l'orateur répète la citation en hébreu)

发言者以希伯来文复述引言。

Les auteurs sont disposés à accepter cet amendement, à condition qu'il reprenne la totalité de ce paragraphe.

国做好了接受这一的准备,假若复述了整个段落。

Si le Représentant spécial ne les a pas reproduites dans son propre rapport, c'était pour éviter une répétition.

如果说在特别代表自己的报告中没有复述这些分析和建议,那是为了避免重复。

Le document conceptuel distribué par ma délégation le 4 août en donne un résumé, je n'y reviendrai pas ici.

比利时代表团于8月4日分发的概念文件介绍了这些措施的摘要,因此,在这里我不想再复述

Nous avons eu ensuite un débat très constructif et approfondi et je ne souhaite pas y revenir aujourd'hui.

我们当时举行了一次很有建设性的深入辩论;我今天不想在此复述那次讨论的情况。

Il rappelle tout d'abord les principes généralement applicables aux réclamations considérées, puis passe à l'examen des réclamations par type de perte.

首先,小组复述一般对这些索赔适用的原则,然后按损失类型对索赔加以分析。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

本报告不再复述小组审的这些不同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题的以前“E4”索赔报告的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents éléments, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

本报告不再复述小组审工作的这些不同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题以前“E2”索赔报告的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été abordés.

本报告不再复述小组审的这些不同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题的以前“E4”类索赔报告的章节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 复述 的法语例句

用户正在搜索


caryohpyllacées, caryologie, caryologique, caryolyse, caryolytique, caryomère, caryométrie, caryomitose, caryonide, caryophage,

相似单词


复式自动调节装置, 复试, 复视, 复视计, 复手畸胎, 复述, 复数, 复数(的), 复数词尾, 复数的词,

répéter; exposer; résumer; redire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous l'avons reprise ici car elle concerne l'article 37 a) de la Convention.

由于论题涉及《儿童权利公约》第37(a)条,们在此有关个案。

Ces demandes ne sont pas présentées de nouveau dans le présent rapport.

故本对这些请求不再加以

Ces recommandations sont également compilées et reproduites à la fin du rapport.

结尾罗列和了这些建议。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

不再小组审工作这些内容。

Il n'y a aucune raison de les citer de nouveau.

在这里不必这些来源。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

不再小组审工作这些内容。

On ne reviendra donc pas sur leur nature dans le présent rapport.

不再这些求。

Pouvez-vous répéter la question?

您可以下问题么?

Le Secrétariat veillera aussi à ce que ces informations ne se répètent pas dans d'autres documents.

秘书处还确保关于此类事项信息不在其他文件中

Je ferai allusion à une anecdote précise pour prouver à quel point les choses ont avancé.

一个故事,仅说明情况已有多大发展。

Je vais le répéter en hébreu.

将用希伯来文引言。

(l'orateur répète la citation en hébreu)

发言者以希伯来文引言。

Les auteurs sont disposés à accepter cet amendement, à condition qu'il reprenne la totalité de ce paragraphe.

提案国做好了接受这一修正案准备,假若修正案了整个段落。

Si le Représentant spécial ne les a pas reproduites dans son propre rapport, c'était pour éviter une répétition.

如果说在特别代表自己中没有这些分析和建议,那是为了避免重复。

Le document conceptuel distribué par ma délégation le 4 août en donne un résumé, je n'y reviendrai pas ici.

比利时代表团于8月4日分发概念文件介绍了这些措施,因此,在这里不想再

Nous avons eu ensuite un débat très constructif et approfondi et je ne souhaite pas y revenir aujourd'hui.

们当时举行了一次很有建设性深入辩论;今天不想在此那次讨论情况。

Il rappelle tout d'abord les principes généralement applicables aux réclamations considérées, puis passe à l'examen des réclamations par type de perte.

首先,小组一般对这些索赔适用原则,然后按损失类型对索赔加以分析。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

不再小组审这些不同方面,而是在相关之处提及叙此类问题以前“E4”索赔章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents éléments, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

不再小组审工作这些不同方面,而是在相关之处提及叙此类问题以前“E2”索赔章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été abordés.

不再小组审这些不同方面,而是在相关之处提及叙此类问题以前“E4”类索赔章节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 复述 的法语例句

用户正在搜索


casba, casbah, cascabelle, cascadable, cascadage, cascade, cascader, cascadeur, cascadite, cascara,

相似单词


复式自动调节装置, 复试, 复视, 复视计, 复手畸胎, 复述, 复数, 复数(的), 复数词尾, 复数的词,

répéter; exposer; résumer; redire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous l'avons reprise ici car elle concerne l'article 37 a) de la Convention.

由于论题涉及《儿童权利公约》第37(a)条,我们在此有关个案。

Ces demandes ne sont pas présentées de nouveau dans le présent rapport.

故本报告对请求不再加以

Ces recommandations sont également compilées et reproduites à la fin du rapport.

在报告的结尾罗列和建议。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

本报告不再小组审工作的内容。

Il n'y a aucune raison de les citer de nouveau.

里不来源。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

本报告不再小组审工作的内容。

On ne reviendra donc pas sur leur nature dans le présent rapport.

本报告不再求。

Pouvez-vous répéter la question?

您可以下问题么?

Le Secrétariat veillera aussi à ce que ces informations ne se répètent pas dans d'autres documents.

秘书处还确保关于此类事项的信息不在其他文件中

Je ferai allusion à une anecdote précise pour prouver à quel point les choses ont avancé.

一个故事,仅说明情况已有多大的发展。

Je vais le répéter en hébreu.

我将用希伯来文引言。

(l'orateur répète la citation en hébreu)

发言者以希伯来文引言。

Les auteurs sont disposés à accepter cet amendement, à condition qu'il reprenne la totalité de ce paragraphe.

提案国做好了接受一修正案的准备,假若修正案了整个段落。

Si le Représentant spécial ne les a pas reproduites dans son propre rapport, c'était pour éviter une répétition.

如果说在特别代表自己的报告中没有分析和建议,那是为了避免重

Le document conceptuel distribué par ma délégation le 4 août en donne un résumé, je n'y reviendrai pas ici.

比利时代表团于8月4日分发的概念文件介绍了措施的摘,因此,在里我不想再

Nous avons eu ensuite un débat très constructif et approfondi et je ne souhaite pas y revenir aujourd'hui.

我们当时举行了一次很有建设性的深入辩论;我今天不想在此那次讨论的情况。

Il rappelle tout d'abord les principes généralement applicables aux réclamations considérées, puis passe à l'examen des réclamations par type de perte.

首先,小组一般对索赔适用的原则,然后按损失类型对索赔加以分析。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

本报告不再小组审不同方面,而是在相关之处提及叙此类问题的以前“E4”索赔报告的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents éléments, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

本报告不再小组审工作的不同方面,而是在相关之处提及叙此类问题以前“E2”索赔报告的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été abordés.

本报告不再小组审不同方面,而是在相关之处提及叙此类问题的以前“E4”类索赔报告的章节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复述 的法语例句

用户正在搜索


caséine, caséinogène, caséique, Casella, casemate, casemater, casement, caséo, caséolyse, caséolytique,

相似单词


复式自动调节装置, 复试, 复视, 复视计, 复手畸胎, 复述, 复数, 复数(的), 复数词尾, 复数的词,

répéter; exposer; résumer; redire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous l'avons reprise ici car elle concerne l'article 37 a) de la Convention.

由于论题涉及《儿童权利公约》第37(a)条,我们在此复述有关个案。

Ces demandes ne sont pas présentées de nouveau dans le présent rapport.

故本报些请求不再加以复述

Ces recommandations sont également compilées et reproduites à la fin du rapport.

在报的结尾罗列和复述些建议。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

本报不再复述小组审工作的些内容。

Il n'y a aucune raison de les citer de nouveau.

里不必复述些来源。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

本报不再复述小组审工作的些内容。

On ne reviendra donc pas sur leur nature dans le présent rapport.

本报不再复述些要求。

Pouvez-vous répéter la question?

您可以复述下问题么?

Le Secrétariat veillera aussi à ce que ces informations ne se répètent pas dans d'autres documents.

秘书处还要确保关于此类事项的信息不在其他文件中复述

Je ferai allusion à une anecdote précise pour prouver à quel point les choses ont avancé.

我要复述一个故事,仅说明情有多大的发展。

Je vais le répéter en hébreu.

我将用希伯来文复述引言。

(l'orateur répète la citation en hébreu)

发言者以希伯来文复述引言。

Les auteurs sont disposés à accepter cet amendement, à condition qu'il reprenne la totalité de ce paragraphe.

提案国做好了接受一修正案的准备,假若修正案复述了整个段落。

Si le Représentant spécial ne les a pas reproduites dans son propre rapport, c'était pour éviter une répétition.

如果说在特别代表自己的报中没有复述些分析和建议,那是为了避免重复。

Le document conceptuel distribué par ma délégation le 4 août en donne un résumé, je n'y reviendrai pas ici.

比利时代表团于8月4日分发的概念文件介绍了些措施的摘要,因此,在里我不想再复述

Nous avons eu ensuite un débat très constructif et approfondi et je ne souhaite pas y revenir aujourd'hui.

我们当时举行了一次很有建设性的深入辩论;我今天不想在此复述那次讨论的情

Il rappelle tout d'abord les principes généralement applicables aux réclamations considérées, puis passe à l'examen des réclamations par type de perte.

首先,小组复述一般些索赔适用的原则,然后按损失类型索赔加以分析。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

本报不再复述小组审些不同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题的以前“E4”索赔报的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents éléments, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

本报不再复述小组审工作的些不同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题以前“E2”索赔报的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été abordés.

本报不再复述小组审些不同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题的以前“E4”类索赔报的章节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复述 的法语例句

用户正在搜索


casette, caséum, cash, cash and carry, casher, cash-flow, casier, casilleux, casimir, casing,

相似单词


复式自动调节装置, 复试, 复视, 复视计, 复手畸胎, 复述, 复数, 复数(的), 复数词尾, 复数的词,

répéter; exposer; résumer; redire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous l'avons reprise ici car elle concerne l'article 37 a) de la Convention.

由于论题涉及《儿童权利公约》第37(a)条,我们在此复述有关个案。

Ces demandes ne sont pas présentées de nouveau dans le présent rapport.

对这些请求不再加以复述

Ces recommandations sont également compilées et reproduites à la fin du rapport.

的结尾罗列和复述了这些建议。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

不再复述小组审工作的这些内容。

Il n'y a aucune raison de les citer de nouveau.

在这里不必复述这些来源。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

不再复述小组审工作的这些内容。

On ne reviendra donc pas sur leur nature dans le présent rapport.

不再复述这些要求。

Pouvez-vous répéter la question?

您可以复述下问题么?

Le Secrétariat veillera aussi à ce que ces informations ne se répètent pas dans d'autres documents.

秘书处还要确保关于此类事项的信息不在其他文件中复述

Je ferai allusion à une anecdote précise pour prouver à quel point les choses ont avancé.

我要复述一个故事,仅说明情况已有的发展。

Je vais le répéter en hébreu.

我将用希伯来文复述引言。

(l'orateur répète la citation en hébreu)

发言者以希伯来文复述引言。

Les auteurs sont disposés à accepter cet amendement, à condition qu'il reprenne la totalité de ce paragraphe.

提案国做好了接受这一修正案的准备,假若修正案复述了整个段落。

Si le Représentant spécial ne les a pas reproduites dans son propre rapport, c'était pour éviter une répétition.

如果说在特别代表自己的中没有复述这些分析和建议,那是为了避免重复。

Le document conceptuel distribué par ma délégation le 4 août en donne un résumé, je n'y reviendrai pas ici.

比利时代表团于8月4日分发的概念文件介绍了这些措施的摘要,因此,在这里我不想再复述

Nous avons eu ensuite un débat très constructif et approfondi et je ne souhaite pas y revenir aujourd'hui.

我们当时举行了一次很有建设性的深入辩论;我今天不想在此复述那次讨论的情况。

Il rappelle tout d'abord les principes généralement applicables aux réclamations considérées, puis passe à l'examen des réclamations par type de perte.

首先,小组复述一般对这些索赔适用的原则,然后按损失类型对索赔加以分析。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

不再复述小组审的这些不同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题的以前“E4”索赔的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents éléments, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

不再复述小组审工作的这些不同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题以前“E2”索赔的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été abordés.

不再复述小组审的这些不同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题的以前“E4”类索赔的章节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复述 的法语例句

用户正在搜索


cassant, Cassard, cassate, cassation, cassave, casse, cassé, casse tête, casseau, casse-chaîne,

相似单词


复式自动调节装置, 复试, 复视, 复视计, 复手畸胎, 复述, 复数, 复数(的), 复数词尾, 复数的词,

répéter; exposer; résumer; redire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous l'avons reprise ici car elle concerne l'article 37 a) de la Convention.

涉及《儿童权利公约》第37(a)条,我们在此有关个案。

Ces demandes ne sont pas présentées de nouveau dans le présent rapport.

故本报告对这些请求不再加以

Ces recommandations sont également compilées et reproduites à la fin du rapport.

在报告的结尾罗列和了这些建议。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

本报告不再小组审工作的这些内容。

Il n'y a aucune raison de les citer de nouveau.

在这里不必这些来源。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

本报告不再小组审工作的这些内容。

On ne reviendra donc pas sur leur nature dans le présent rapport.

本报告不再这些要求。

Pouvez-vous répéter la question?

您可以下问么?

Le Secrétariat veillera aussi à ce que ces informations ne se répètent pas dans d'autres documents.

秘书处还要确保关此类事项的信息不在其他件中

Je ferai allusion à une anecdote précise pour prouver à quel point les choses ont avancé.

我要一个故事,仅说明情况已有多大的发展。

Je vais le répéter en hébreu.

我将用希伯来引言。

(l'orateur répète la citation en hébreu)

发言者以希伯来引言。

Les auteurs sont disposés à accepter cet amendement, à condition qu'il reprenne la totalité de ce paragraphe.

提案国做好了接受这一修正案的准备,假若修正案了整个段落。

Si le Représentant spécial ne les a pas reproduites dans son propre rapport, c'était pour éviter une répétition.

如果说在特别代表自己的报告中没有这些分析和建议,那是为了避免重

Le document conceptuel distribué par ma délégation le 4 août en donne un résumé, je n'y reviendrai pas ici.

比利时代表团8月4日分发的概念件介绍了这些措施的摘要,因此,在这里我不想再

Nous avons eu ensuite un débat très constructif et approfondi et je ne souhaite pas y revenir aujourd'hui.

我们当时举行了一次很有建设性的深入辩;我今天不想在此那次讨的情况。

Il rappelle tout d'abord les principes généralement applicables aux réclamations considérées, puis passe à l'examen des réclamations par type de perte.

首先,小组一般对这些索赔适用的原则,然后按损失类型对索赔加以分析。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

本报告不再小组审的这些不同方面,而是在相关之处提及叙此类问的以前“E4”索赔报告的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents éléments, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

本报告不再小组审工作的这些不同方面,而是在相关之处提及叙此类问以前“E2”索赔报告的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été abordés.

本报告不再小组审的这些不同方面,而是在相关之处提及叙此类问的以前“E4”类索赔报告的章节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复述 的法语例句

用户正在搜索


Cassel, casse-mèche, cassement, cassemotte, casse-museau, casse-noisette, casse-noisettes, casse-noix, casse-pattes, casse-pieds,

相似单词


复式自动调节装置, 复试, 复视, 复视计, 复手畸胎, 复述, 复数, 复数(的), 复数词尾, 复数的词,

répéter; exposer; résumer; redire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous l'avons reprise ici car elle concerne l'article 37 a) de la Convention.

由于论题涉及《儿童权约》第37(a)条,我们在此复述有关个案。

Ces demandes ne sont pas présentées de nouveau dans le présent rapport.

故本报告对这些请求不再加以复述

Ces recommandations sont également compilées et reproduites à la fin du rapport.

在报告的结尾罗列和复述了这些建议。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

本报告不再复述小组审工作的这些内容。

Il n'y a aucune raison de les citer de nouveau.

在这里不必复述这些来源。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

本报告不再复述小组审工作的这些内容。

On ne reviendra donc pas sur leur nature dans le présent rapport.

本报告不再复述这些要求。

Pouvez-vous répéter la question?

您可以复述下问题么?

Le Secrétariat veillera aussi à ce que ces informations ne se répètent pas dans d'autres documents.

秘书处还要确保关于此类事项的信息不在其他文件中复述

Je ferai allusion à une anecdote précise pour prouver à quel point les choses ont avancé.

我要复述一个故事,仅说明情况已有多大的展。

Je vais le répéter en hébreu.

我将用希伯来文复述

(l'orateur répète la citation en hébreu)

以希伯来文复述

Les auteurs sont disposés à accepter cet amendement, à condition qu'il reprenne la totalité de ce paragraphe.

提案国做好了接受这一修正案的准备,假若修正案复述了整个段落。

Si le Représentant spécial ne les a pas reproduites dans son propre rapport, c'était pour éviter une répétition.

如果说在特别代表自己的报告中没有复述这些分析和建议,那是为了避免重复。

Le document conceptuel distribué par ma délégation le 4 août en donne un résumé, je n'y reviendrai pas ici.

时代表团于8月4日分的概念文件介绍了这些措施的摘要,因此,在这里我不想再复述

Nous avons eu ensuite un débat très constructif et approfondi et je ne souhaite pas y revenir aujourd'hui.

我们当时举行了一次很有建设性的深入辩论;我今天不想在此复述那次讨论的情况。

Il rappelle tout d'abord les principes généralement applicables aux réclamations considérées, puis passe à l'examen des réclamations par type de perte.

首先,小组复述一般对这些索赔适用的原则,然后按损失类型对索赔加以分析。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

本报告不再复述小组审的这些不同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题的以前“E4”索赔报告的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents éléments, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

本报告不再复述小组审工作的这些不同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题以前“E2”索赔报告的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été abordés.

本报告不再复述小组审的这些不同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题的以前“E4”类索赔报告的章节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复述 的法语例句

用户正在搜索


cassettophone, cassettothèque, casseur, cassia, cassianite, Cassiduloïde, cassidylite, cassie, cassier, cassin,

相似单词


复式自动调节装置, 复试, 复视, 复视计, 复手畸胎, 复述, 复数, 复数(的), 复数词尾, 复数的词,

répéter; exposer; résumer; redire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous l'avons reprise ici car elle concerne l'article 37 a) de la Convention.

由于论题涉及《儿童权利公约》第37(a)条,我们在此复述有关个案。

Ces demandes ne sont pas présentées de nouveau dans le présent rapport.

本报告对这些请求复述

Ces recommandations sont également compilées et reproduites à la fin du rapport.

在报告的结尾罗列和复述了这些建议。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

本报告复述小组审工作的这些内容。

Il n'y a aucune raison de les citer de nouveau.

在这里复述这些来源。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points.

本报告复述小组审工作的这些内容。

On ne reviendra donc pas sur leur nature dans le présent rapport.

本报告复述这些要求。

Pouvez-vous répéter la question?

您可以复述下问题么?

Le Secrétariat veillera aussi à ce que ces informations ne se répètent pas dans d'autres documents.

秘书处还要确保关于此类项的信息在其他文件中复述

Je ferai allusion à une anecdote précise pour prouver à quel point les choses ont avancé.

我要复述一个说明情况已有多大的发展。

Je vais le répéter en hébreu.

我将用希伯来文复述引言。

(l'orateur répète la citation en hébreu)

发言者以希伯来文复述引言。

Les auteurs sont disposés à accepter cet amendement, à condition qu'il reprenne la totalité de ce paragraphe.

提案国做好了接受这一修正案的准备,假若修正案复述了整个段落。

Si le Représentant spécial ne les a pas reproduites dans son propre rapport, c'était pour éviter une répétition.

如果说在特别代表自己的报告中没有复述这些分析和建议,那是为了避免重复。

Le document conceptuel distribué par ma délégation le 4 août en donne un résumé, je n'y reviendrai pas ici.

比利时代表团于8月4日分发的概念文件介绍了这些措施的摘要,因此,在这里我复述

Nous avons eu ensuite un débat très constructif et approfondi et je ne souhaite pas y revenir aujourd'hui.

我们当时举行了一次很有建设性的深入辩论;我今天想在此复述那次讨论的情况。

Il rappelle tout d'abord les principes généralement applicables aux réclamations considérées, puis passe à l'examen des réclamations par type de perte.

首先,小组复述一般对这些索赔适用的原则,然后按损失类型对索赔以分析。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

本报告复述小组审的这些同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题的以前“E4”索赔报告的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents éléments, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été traités.

本报告复述小组审工作的这些同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题以前“E2”索赔报告的章节。

Le présent rapport ne revient pas sur ces différents points, mais renvoie simplement aux sections des rapports précédents où ils ont été abordés.

本报告复述小组审的这些同方面,而是在相关之处提及叙述此类问题的以前“E4”类索赔报告的章节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 复述 的法语例句

用户正在搜索


cassolette, casson, cassonade, Cassou, cassoulet, cassure, castagne, castagner, castagnette, castagnettes,

相似单词


复式自动调节装置, 复试, 复视, 复视计, 复手畸胎, 复述, 复数, 复数(的), 复数词尾, 复数的词,