Près de 30 000 armes nucléaires sont encore en état d'alerte opérationnelle aujourd'hui.
今天仍有30 000多枚核武器处于态。
Près de 30 000 armes nucléaires sont encore en état d'alerte opérationnelle aujourd'hui.
今天仍有30 000多枚核武器处于态。
Le projet de résolution mérite un large appui car, comme l'a souligné la Commission sur les armes de destruction massive l'année dernière, l'un des plus grands risques de catastrophe nucléaire provient du fait que, des décennies après la fin de la guerre froide, des milliers d'armes nucléaires demeurent encore en état d'alerte avancé.
决议草案应得到广,因为正如大规模毁灭性武器委员会去年强调指出,造成核
难的最大危险之一来自冷
结束数十年后依然处于高度
态的估计数以千计的核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de 30 000 armes nucléaires sont encore en état d'alerte opérationnelle aujourd'hui.
今天仍有30 000多枚处于
态。
Le projet de résolution mérite un large appui car, comme l'a souligné la Commission sur les armes de destruction massive l'année dernière, l'un des plus grands risques de catastrophe nucléaire provient du fait que, des décennies après la fin de la guerre froide, des milliers d'armes nucléaires demeurent encore en état d'alerte avancé.
决议草案应得到广泛支持,因为正如大规模毁灭性委员会去年强调指出,造成
难的最大危险之一来自冷
结束数十年后依然处于高度
态的估计数以千计的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de 30 000 armes nucléaires sont encore en état d'alerte opérationnelle aujourd'hui.
今天仍有30 000多枚核武器处于临战状态。
Le projet de résolution mérite un large appui car, comme l'a souligné la Commission sur les armes de destruction massive l'année dernière, l'un des plus grands risques de catastrophe nucléaire provient du fait que, des décennies après la fin de la guerre froide, des milliers d'armes nucléaires demeurent encore en état d'alerte avancé.
决议草案广泛支持,因为正如大规模毁灭性武器委员会去年强调指出,造成核
难
最大危险之一来自冷战结束数十年后依然处于高度临战状态
数以千
核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de 30 000 armes nucléaires sont encore en état d'alerte opérationnelle aujourd'hui.
今天仍有30 000多枚核武器处于临战状态。
Le projet de résolution mérite un large appui car, comme l'a souligné la Commission sur les armes de destruction massive l'année dernière, l'un des plus grands risques de catastrophe nucléaire provient du fait que, des décennies après la fin de la guerre froide, des milliers d'armes nucléaires demeurent encore en état d'alerte avancé.
决议草案应得到广泛支持,因为正如大规模武器委员会去
强调指出,造成核
难的最大危险之一来自冷战结束
后依然处于高度临战状态的估计
以千计的核武器。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de 30 000 armes nucléaires sont encore en état d'alerte opérationnelle aujourd'hui.
今天有30 000
枚核武器处于临战状态。
Le projet de résolution mérite un large appui car, comme l'a souligné la Commission sur les armes de destruction massive l'année dernière, l'un des plus grands risques de catastrophe nucléaire provient du fait que, des décennies après la fin de la guerre froide, des milliers d'armes nucléaires demeurent encore en état d'alerte avancé.
决议草案应得到广泛支持,因为正如大规模毁灭武器委员会去年强调指出,造成核
难的最大危险之一来自冷战结束数十年后依然处于高度临战状态的估计数以千计的核武器。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de 30 000 armes nucléaires sont encore en état d'alerte opérationnelle aujourd'hui.
今天仍有30 000核武器处于临战状态。
Le projet de résolution mérite un large appui car, comme l'a souligné la Commission sur les armes de destruction massive l'année dernière, l'un des plus grands risques de catastrophe nucléaire provient du fait que, des décennies après la fin de la guerre froide, des milliers d'armes nucléaires demeurent encore en état d'alerte avancé.
决议草案应得到广泛支持,因为正如大规模毁灭武器委员会去年强调指出,造成核
难的最大危险之一来自冷战结束数十年后依然处于高度临战状态的估计数以千计的核武器。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de 30 000 armes nucléaires sont encore en état d'alerte opérationnelle aujourd'hui.
今天仍有30 000多枚核武器处于临战状。
Le projet de résolution mérite un large appui car, comme l'a souligné la Commission sur les armes de destruction massive l'année dernière, l'un des plus grands risques de catastrophe nucléaire provient du fait que, des décennies après la fin de la guerre froide, des milliers d'armes nucléaires demeurent encore en état d'alerte avancé.
草案应得到广泛支持,因为正如大规模毁灭性武器委员会去年强调指出,造成核
难
最大危险之一来自冷战结束数十年后依然处于高度临战状
估
数以
核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de 30 000 armes nucléaires sont encore en état d'alerte opérationnelle aujourd'hui.
今天仍有30 000多枚核武器处于临战状态。
Le projet de résolution mérite un large appui car, comme l'a souligné la Commission sur les armes de destruction massive l'année dernière, l'un des plus grands risques de catastrophe nucléaire provient du fait que, des décennies après la fin de la guerre froide, des milliers d'armes nucléaires demeurent encore en état d'alerte avancé.
决议草案应得到广泛支持,因为正如大规模毁灭性武器委员会去年强调指出,造成核难的最大危险之一来
冷战结束数十年后依然处于高度临战状态的估计数以千计的核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de 30 000 armes nucléaires sont encore en état d'alerte opérationnelle aujourd'hui.
今天仍有30 000多枚核武器处于临战状态。
Le projet de résolution mérite un large appui car, comme l'a souligné la Commission sur les armes de destruction massive l'année dernière, l'un des plus grands risques de catastrophe nucléaire provient du fait que, des décennies après la fin de la guerre froide, des milliers d'armes nucléaires demeurent encore en état d'alerte avancé.
决议草案应得到广泛支持,因为正如毁灭性武器委员会去年强调指出,造成核
难的最
危险之一来自冷战结束数十年
处于高度临战状态的估计数以千计的核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de 30 000 armes nucléaires sont encore en état d'alerte opérationnelle aujourd'hui.
今天仍有30 000多枚核武器处于临战状态。
Le projet de résolution mérite un large appui car, comme l'a souligné la Commission sur les armes de destruction massive l'année dernière, l'un des plus grands risques de catastrophe nucléaire provient du fait que, des décennies après la fin de la guerre froide, des milliers d'armes nucléaires demeurent encore en état d'alerte avancé.
决议草案应得到广泛支持,因为正如大规模毁灭性武器委年强调指出,造成核
难的最大危险之一
战结束数十年后依然处于高度临战状态的估计数以千计的核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。