Nous aurons noté la récurrence, voire même la lancinante insistance, de la notion de territoires occupés.
我们注意到重提——实际上是嘶力竭地坚持——“被占领土”的概念。
Nous aurons noté la récurrence, voire même la lancinante insistance, de la notion de territoires occupés.
我们注意到重提——实际上是嘶力竭地坚持——“被占领土”的概念。
Nous sommes tout particulièrement irrités par la campagne désespérée menée par le Japon pour imposer sa volonté à d'autres pays en se servant de son influence économique.
我们对日本嘶力竭地试图通过施加经济影响,将自己的意愿强加给其他
家的做法尤为憎恶。
Pour nous, la férocité de la campagne contre le Zimbabwe et le présent projet de résolution mettent clairement en lumière les enjeux de la question, à savoir notre indépendance et notre avenir.
对我们说,这场
嘶力竭的反津巴布韦运动和今天的决议草案清楚地说
这里所涉及的问题,即我
的独立和未
。
:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous aurons noté la récurrence, voire même la lancinante insistance, de la notion de territoires occupés.
我们注意到重提——实际上是竭地坚持——“被占领土”的概念。
Nous sommes tout particulièrement irrités par la campagne désespérée menée par le Japon pour imposer sa volonté à d'autres pays en se servant de son influence économique.
我们对日本竭地试图通过施加经济影响,将自己的意愿强加给其他
家的做法尤为憎恶。
Pour nous, la férocité de la campagne contre le Zimbabwe et le présent projet de résolution mettent clairement en lumière les enjeux de la question, à savoir notre indépendance et notre avenir.
对我们来说,这场竭的反津巴
动和今天的决议草案清楚地说明这里所涉及的问题,即我
的独立和未来。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous aurons noté la récurrence, voire même la lancinante insistance, de la notion de territoires occupés.
我们注意到重提——实际上是声嘶力竭坚持——“
土”的概念。
Nous sommes tout particulièrement irrités par la campagne désespérée menée par le Japon pour imposer sa volonté à d'autres pays en se servant de son influence économique.
我们对日本声嘶力竭试图通过施加经济影响,将自己的意愿强加给其他
家的做法尤为憎恶。
Pour nous, la férocité de la campagne contre le Zimbabwe et le présent projet de résolution mettent clairement en lumière les enjeux de la question, à savoir notre indépendance et notre avenir.
对我们来说,这场声嘶力竭的反津巴布韦运动和今天的决议草案说明这里所涉及的问题,即我
的独立和未来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous aurons noté la récurrence, voire même la lancinante insistance, de la notion de territoires occupés.
我们注意到重提——实际上是声嘶力竭——“被占领土”的概念。
Nous sommes tout particulièrement irrités par la campagne désespérée menée par le Japon pour imposer sa volonté à d'autres pays en se servant de son influence économique.
我们对日本声嘶力竭试图通过施加经济影响,将自己的意愿强加给其他
家的做法尤为憎恶。
Pour nous, la férocité de la campagne contre le Zimbabwe et le présent projet de résolution mettent clairement en lumière les enjeux de la question, à savoir notre indépendance et notre avenir.
对我们来,
场声嘶力竭的反津巴布韦运动和今天的决议草案清楚
里所涉及的问题,即我
的独立和未来。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous aurons noté la récurrence, voire même la lancinante insistance, de la notion de territoires occupés.
我们注意到重提——实际上是竭地坚持——“被占领土”的概念。
Nous sommes tout particulièrement irrités par la campagne désespérée menée par le Japon pour imposer sa volonté à d'autres pays en se servant de son influence économique.
我们对日本竭地试图通
经济影响,将自己的意愿强
给其他
家的做法尤为憎恶。
Pour nous, la férocité de la campagne contre le Zimbabwe et le présent projet de résolution mettent clairement en lumière les enjeux de la question, à savoir notre indépendance et notre avenir.
对我们来说,这场竭的反津巴布韦运动和今天的决议草案清楚地说明这里所涉及的问题,即我
的独立和未来。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous aurons noté la récurrence, voire même la lancinante insistance, de la notion de territoires occupés.
们注意
——实际上是声嘶力竭地坚持——“被占领土”
概念。
Nous sommes tout particulièrement irrités par la campagne désespérée menée par le Japon pour imposer sa volonté à d'autres pays en se servant de son influence économique.
们对日本声嘶力竭地试图通过施加经济影响,将自己
意愿强加给其他
家
做法尤为憎恶。
Pour nous, la férocité de la campagne contre le Zimbabwe et le présent projet de résolution mettent clairement en lumière les enjeux de la question, à savoir notre indépendance et notre avenir.
对们来说,这场声嘶力竭
反津巴布韦运动和今天
决议草案清楚地说明这里所涉及
问题,即
独立和未来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Nous aurons noté la récurrence, voire même la lancinante insistance, de la notion de territoires occupés.
我们注意到重提——实际上是声嘶力地坚持——“被占领土”
概念。
Nous sommes tout particulièrement irrités par la campagne désespérée menée par le Japon pour imposer sa volonté à d'autres pays en se servant de son influence économique.
我们对日本声嘶力地
过施加经济影响,将自己
意愿强加给其他
家
做法尤为憎恶。
Pour nous, la férocité de la campagne contre le Zimbabwe et le présent projet de résolution mettent clairement en lumière les enjeux de la question, à savoir notre indépendance et notre avenir.
对我们来说,这场声嘶力津巴布韦运动和今天
决议草案清楚地说明这里所涉及
问题,即我
独立和未来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous aurons noté la récurrence, voire même la lancinante insistance, de la notion de territoires occupés.
我们注意到重提——实际上是声嘶力竭地坚持——“被占领土”。
Nous sommes tout particulièrement irrités par la campagne désespérée menée par le Japon pour imposer sa volonté à d'autres pays en se servant de son influence économique.
我们对日本声嘶力竭地试图通过施加经济影响,将自己意愿强加给其他
家
做法尤为憎恶。
Pour nous, la férocité de la campagne contre le Zimbabwe et le présent projet de résolution mettent clairement en lumière les enjeux de la question, à savoir notre indépendance et notre avenir.
对我们来说,这场声嘶力竭反津巴布韦运动和今天
案清楚地说明这里所涉及
问题,即我
独立和未来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous aurons noté la récurrence, voire même la lancinante insistance, de la notion de territoires occupés.
我们注意到重提——实际上是声嘶力竭地坚持——“被占领土”的概念。
Nous sommes tout particulièrement irrités par la campagne désespérée menée par le Japon pour imposer sa volonté à d'autres pays en se servant de son influence économique.
我们对日本声嘶力竭地试图通过施加经济影响,将自己的意愿强加给其他家的做法尤为憎恶。
Pour nous, la férocité de la campagne contre le Zimbabwe et le présent projet de résolution mettent clairement en lumière les enjeux de la question, à savoir notre indépendance et notre avenir.
对我们来说,这场声嘶力竭的反津巴布韦运动和今天的决议草案清楚地说明这里所涉及的问题,即我的独立和未来。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。