Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家人居住在澳利亚维多利亚州墨尔本市。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家人居住在澳利亚维多利亚州墨尔本市。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
在墨尔本举关于卫生和供水的主要区域会议。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08会将在墨尔本召开。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕拉姆迪普·姆撒鲁是墨尔本法
院法
硕士生。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出的艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往墨尔本的化验室进检验。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
墨尔本街头,西蒙佩里的艺术作品“公共钱包”。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
公司总部设在澳利亚墨尔本,旗下有37家连锁
买场。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
国政府通知特别报告员,Shek Elmi先生于1月8日被送回墨尔本的马里博罗移民拘留中心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
在次会议上,来自东南亚和太平洋区域15
国家的代表通过了《墨尔本宣言》。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
在联合发言中,来自澳
利亚的土著代表邀请专家机制成员参加将在墨尔本举
的世界土著人民教育会议。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
澳利亚墨尔本
法
院蒂姆·麦科马克教授主动提出进
所需的分析。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,开放家庭已在运作,并在澳利亚的墨尔本、悉尼、堪培拉、阿尔伯里/沃东加、贝纳拉、万加拉塔、谢泼顿、西摩和杰隆提供服务。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报告,申请人于11月21日从墨尔本的马里博罗移民拘留中心转到西澳
利亚黑德兰港的移民拘留中心。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是墨尔本法
院哲
博士生和亚洲太平洋军事法中心高级研究助理。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、三次去奥克兰、关岛和布里斯班和1次去墨尔本的来回班机。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海员和孕妇进了监测,但目前检测淋病和沙眼衣原体的尿液样本仍需送到墨尔本进
检验。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
在澳利亚墨尔本举
了“和平及冲突中的宗教:应对好战成性和原教旨主义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交人起初在墨尔本的Alfred医院接受治疗,医生告诉他,他受的伤不能动手术,唯的治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
澳利亚国防部请墨尔本
法
院亚洲太平洋军事法中心编写本报告。
Il regroupe des centres situés à Beijing et Nanjing (Chine), Bridgetown (Barbade), Buenos Aires (Argentine), Cachoeira Paulista (Brésil), Mascate (Oman), Melbourne (Australie), Nairobi (Kenya), Niamey (Niger) et San José (Costa Rica).
网络包括设在以下地点的各
中心:北京和南京(中国);布里奇顿(巴巴多斯)、布宜诺斯艾利斯(阿根廷)、卡舒埃拉保利斯塔(巴西)、墨尔本(澳
利亚)、马斯喀特(阿曼)、内罗毕(肯尼亚)、尼亚美(尼日尔)和圣何塞(哥斯达黎加)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家人居住在澳大利亚维多利亚州墨尔本市。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
在墨尔本举行一个关于卫生和供水主要
域会议。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08大会将在墨尔本召开。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕拉姆迪普·姆撒鲁是墨尔本大学法学院法学硕士生。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往墨尔本
室进行检
。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
墨尔本街头,西蒙佩里艺术作品“公共钱包”。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
公司总部设在澳大利亚墨尔本,旗下有37家连锁大买场。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
国政府通知特别报告员,Shek Elmi先生于1月8日被送回墨尔本
马里博罗移民拘留中心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
在次会议上,来自东南亚和太
域15个国家
代表通过了《墨尔本宣言》。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
在一个联合发言中,来自澳大利亚土著代表邀请专家机制成员参加将在墨尔本举行
世界土著人民教育会议。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
澳大利亚墨尔本大学法学院蒂姆·麦科马克教授主动提出进行所需分析。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,开放家庭已在运作,并在澳大利亚墨尔本、悉尼、堪培拉、阿尔伯里/沃东加、贝纳拉、万加拉塔、谢泼顿、西摩和杰隆提供服务。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报告,申请人于11月21日从墨尔本
马里博罗移民拘留中心转到西澳大利亚黑德兰港
移民拘留中心。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是墨尔本大学法学院哲学博士生和亚洲太军事法中心高级研究助理。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、三次去奥克兰、关岛和布里斯班和1次去墨尔本来回班机。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海员和孕妇进行了监测,但目前检测淋病和沙眼衣原体尿液样本仍需送到墨尔本进行检
。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
在澳大利亚墨尔本举行了“和及冲突中
宗教:应对好战成性和原教旨主义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交人起初在墨尔本Alfred医院接受治疗,医生告诉他,他受
伤不能动手术,唯一
治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
澳大利亚国防部请墨尔本大学法学院亚洲太军事法中心编写本报告。
Il regroupe des centres situés à Beijing et Nanjing (Chine), Bridgetown (Barbade), Buenos Aires (Argentine), Cachoeira Paulista (Brésil), Mascate (Oman), Melbourne (Australie), Nairobi (Kenya), Niamey (Niger) et San José (Costa Rica).
网络包括设在以下地点
各个中心:北京和南京(中国);布里奇顿(巴巴多斯)、布宜诺斯艾利斯(阿根廷)、卡舒埃拉保利斯塔(巴西)、墨尔本(澳大利亚)、马斯喀特(阿曼)、内罗毕(肯尼亚)、尼亚美(尼日尔)和圣何塞(哥斯达黎加)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家人居住在澳大利维多利
州
本市。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
在本举行一个关
卫
和供水的主要区域会议。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08大会将在本召开。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕拉姆迪普·姆撒鲁是本大学法学院法学硕士
。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出的艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往本的化验室进行检验。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
本街头,西蒙佩里的艺术作品“公共钱包”。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
公司总部设在澳大利本,旗下有37家连锁大买场。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
国政府通知特别报告员,Shek Elmi
1月8日被送回
本的马里博罗移民拘留中心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
在次会议上,来自东南
和太平洋区域15个国家的代表通过了《
本宣言》。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
在一个联合发言中,来自澳大利的土著代表邀请专家机制成员参加将在
本举行的世界土著人民教育会议。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
澳大利本大学法学院蒂姆·麦科马克教授主动提出进行所需的分析。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,开放家庭已在运作,并在澳大利的
本、悉尼、堪培拉、阿
伯里/沃东加、贝纳拉、万加拉塔、谢泼顿、西摩和杰隆提供服务。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报告,申请人
11月21日从
本的马里博罗移民拘留中心转到西澳大利
黑德兰港的移民拘留中心。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是本大学法学院哲学博士
和
洲太平洋军事法中心高级研究助理。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、三次去奥克兰、关岛和布里斯班和1次去本的来回班机。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海员和孕妇进行了监测,但目前检测淋病和沙眼衣原体的尿液样本仍需送到本进行检验。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
在澳大利本举行了“和平及冲突中的宗教:应对好战成性和原教旨主义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交人起初在本的Alfred医院接受治疗,医
告诉他,他受的伤不能动手术,唯一的治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
澳大利国防部请
本大学法学院
洲太平洋军事法中心编写本报告。
Il regroupe des centres situés à Beijing et Nanjing (Chine), Bridgetown (Barbade), Buenos Aires (Argentine), Cachoeira Paulista (Brésil), Mascate (Oman), Melbourne (Australie), Nairobi (Kenya), Niamey (Niger) et San José (Costa Rica).
网络包括设在以下地点的各个中心:北京和南京(中国);布里奇顿(巴巴多斯)、布宜诺斯艾利斯(阿根廷)、卡舒埃拉保利斯塔(巴西)、
本(澳大利
)、马斯喀特(阿曼)、内罗毕(肯尼
)、尼
美(尼日
)和圣何塞(哥斯达黎加)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家人居住在澳大利亚维多利亚州墨尔本市。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
在墨尔本举行一个关于卫和供水的主要区域会议。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08大会将在墨尔本召开。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕拉姆迪普·姆撒鲁是墨尔本大学法学院法学硕。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
选出的艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往墨尔本的化验室进行检验。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
墨尔本街头,西蒙佩里的艺术作品“公共钱包”。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
公司总部设在澳大利亚墨尔本,旗下有37家连锁大买场。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
国政府通知特别报告员,Shek Elmi先
于1月8日被送回墨尔本的马里博罗移民拘留
心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
在次会议上,
自东南亚和太平洋区域15个国家的代表通过了《墨尔本宣
》。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
在一个联合发,
自澳大利亚的土著代表邀请专家机制成员参加将在墨尔本举行的世界土著人民教育会议。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
澳大利亚墨尔本大学法学院蒂姆·麦科马克教授主动提出进行所需的分析。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,开放家庭已在运作,并在澳大利亚的墨尔本、悉尼、堪培拉、阿尔伯里/沃东加、贝纳拉、万加拉塔、谢泼顿、西摩和杰隆提供服务。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报告,申请人于11月21日从墨尔本的马里博罗移民拘留
心转到西澳大利亚黑德兰港的移民拘留
心。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是墨尔本大学法学院哲学博和亚洲太平洋军事法
心高级研究助理。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、三次去奥克兰、关岛和布里斯班和1次去墨尔本的回班机。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海员和孕妇进行了监测,但目前检测淋病和沙眼衣原体的尿液样本仍需送到墨尔本进行检验。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
在澳大利亚墨尔本举行了“和平及冲突的宗教:应对好战成性和原教旨主义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交人起初在墨尔本的Alfred医院接受治疗,医告诉他,他受的伤不能动手术,唯一的治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
澳大利亚国防部请墨尔本大学法学院亚洲太平洋军事法心编写本报告。
Il regroupe des centres situés à Beijing et Nanjing (Chine), Bridgetown (Barbade), Buenos Aires (Argentine), Cachoeira Paulista (Brésil), Mascate (Oman), Melbourne (Australie), Nairobi (Kenya), Niamey (Niger) et San José (Costa Rica).
网络包括设在以下地点的各个
心:北京和南京(
国);布里奇顿(巴巴多斯)、布宜诺斯艾利斯(阿根廷)、卡舒埃拉保利斯塔(巴西)、墨尔本(澳大利亚)、马斯喀特(阿曼)、内罗毕(肯尼亚)、尼亚美(尼日尔)和圣何塞(哥斯达黎加)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家人居住在澳大维多
州
尔本市。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
在尔本举行一个关
卫
和供水的主要区域会议。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08大会将在尔本召开。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕拉姆迪普·姆撒鲁是尔本大学法学院法学硕士
。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出的艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往尔本的化验室进行检验。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
尔本街头,西蒙佩里的艺术作品“公共钱包”。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
公司总部设在澳大尔本,旗下有37家连锁大买场。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
国政府通知特别报告员,Shek Elmi先
1
8日被送回
尔本的马里博罗移民拘留中心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
在次会议上,来自东南
和太平洋区域15个国家的代表通过了《
尔本宣言》。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
在一个联合发言中,来自澳大的土著代表邀请专家机制成员参加将在
尔本举行的世界土著人民教育会议。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
澳大尔本大学法学院蒂姆·麦科马克教授主动提出进行所需的分析。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,开放家庭已在运作,并在澳大的
尔本、悉尼、堪培拉、阿尔伯里/沃东加、贝纳拉、万加拉塔、谢泼顿、西摩和杰隆提供服务。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报告,申请人
11
21日从
尔本的马里博罗移民拘留中心转到西澳大
黑德兰港的移民拘留中心。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是尔本大学法学院哲学博士
和
洲太平洋军事法中心高级研究助理。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、三次去奥克兰、关岛和布里斯班和1次去尔本的来回班机。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海员和孕妇进行了监测,但目前检测淋病和沙眼衣原体的尿液样本仍需送到尔本进行检验。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
在澳大尔本举行了“和平及冲突中的宗教:应对好战成性和原教旨主义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交人起初在尔本的Alfred医院接受治疗,医
告诉他,他受的伤不能动手术,唯一的治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
澳大国防部请
尔本大学法学院
洲太平洋军事法中心编写本报告。
Il regroupe des centres situés à Beijing et Nanjing (Chine), Bridgetown (Barbade), Buenos Aires (Argentine), Cachoeira Paulista (Brésil), Mascate (Oman), Melbourne (Australie), Nairobi (Kenya), Niamey (Niger) et San José (Costa Rica).
网络包括设在以下地点的各个中心:北京和南京(中国);布里奇顿(巴巴多斯)、布宜诺斯艾
斯(阿根廷)、卡舒埃拉保
斯塔(巴西)、
尔本(澳大
)、马斯喀特(阿曼)、内罗毕(肯尼
)、尼
美(尼日尔)和圣何塞(哥斯达黎加)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家人居住在澳大利亚维多利亚州墨尔本市。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
在墨尔本举行一个关于卫生和供水主要区域会议。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08大会将在墨尔本召开。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕拉姆迪普·姆撒鲁是墨尔本大学法学院法学硕士生。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往墨尔本
化验室进行检验。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
墨尔本街头,西蒙佩艺术作品“
共
”。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
司总部设在澳大利亚墨尔本,旗下有37家连锁大买场。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
国政府通知特别报告员,Shek Elmi先生于1月8日被送回墨尔本
博罗移民拘留中心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
在次会议上,来自东南亚和太平洋区域15个国家
代表通过了《墨尔本宣言》。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
在一个联合发言中,来自澳大利亚土著代表邀请专家机制成员参加将在墨尔本举行
世界土著人民教育会议。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
澳大利亚墨尔本大学法学院蒂姆·麦科克教授主动提出进行所需
分析。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,开放家庭已在运作,并在澳大利亚墨尔本、悉尼、堪培拉、阿尔伯
/沃东加、贝纳拉、万加拉塔、谢泼顿、西摩和杰隆提供服务。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报告,申请人于11月21日从墨尔本
博罗移民拘留中心转到西澳大利亚黑德兰港
移民拘留中心。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是墨尔本大学法学院哲学博士生和亚洲太平洋军事法中心高级研究助理。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、三次去奥克兰、关岛和布斯班和1次去墨尔本
来回班机。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海员和孕妇进行了监测,但目前检测淋病和沙眼衣原体尿液样本仍需送到墨尔本进行检验。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
在澳大利亚墨尔本举行了“和平及冲突中宗教:应对好战成性和原教旨主义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交人起初在墨尔本Alfred医院接受治疗,医生告诉他,他受
伤不能动手术,唯一
治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
澳大利亚国防部请墨尔本大学法学院亚洲太平洋军事法中心编写本报告。
Il regroupe des centres situés à Beijing et Nanjing (Chine), Bridgetown (Barbade), Buenos Aires (Argentine), Cachoeira Paulista (Brésil), Mascate (Oman), Melbourne (Australie), Nairobi (Kenya), Niamey (Niger) et San José (Costa Rica).
网络
括设在以下地点
各个中心:北京和南京(中国);布
奇顿(巴巴多斯)、布宜诺斯艾利斯(阿根廷)、卡舒埃拉保利斯塔(巴西)、墨尔本(澳大利亚)、
斯喀特(阿曼)、内罗毕(肯尼亚)、尼亚美(尼日尔)和圣何塞(哥斯达黎加)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家人居住在大利亚维多利亚州墨
本市。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
在墨本举行一个关于卫生和供水的主要区域会议。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08大会将在墨本召开。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕姆迪普·姆撒鲁是墨
本大学法学院法学硕士生。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出的艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往墨本的化验室进行检验。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
墨本街头,西蒙佩里的艺术作品“公共钱包”。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
公司总部设在大利亚墨
本,旗下有37家连锁大买场。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
国政府通知特别报告员,Shek Elmi先生于1月8日被送回墨
本的马里博罗移民拘留中心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
在次会议上,来自东南亚和太平洋区域15个国家的代表通过了《墨
本宣言》。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
在一个联合发言中,来自大利亚的土著代表邀请专家机制成员参加将在墨
本举行的世界土著人民教育会议。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
大利亚墨
本大学法学院蒂姆·麦科马克教授主动提出进行所需的分析。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,开放家庭已在运作,并在大利亚的墨
本、悉尼、堪培
、
伯里/沃东加、贝纳
、万加
塔、谢泼顿、西摩和杰隆提供服务。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报告,申请人于11月21日从墨
本的马里博罗移民拘留中心转到西
大利亚黑德兰港的移民拘留中心。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨·芬宁是墨
本大学法学院哲学博士生和亚洲太平洋军事法中心高级研究助理。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、三次去奥克兰、关岛和布里斯班和1次去墨本的来回班机。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海员和孕妇进行了监测,但目前检测淋病和沙眼衣原体的尿液样本仍需送到墨本进行检验。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
在大利亚墨
本举行了“和平及冲突中的宗教:应对好战成性和原教旨主义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交人起初在墨本的Alfred医院接受治疗,医生告诉他,他受的伤不能动手术,唯一的治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
大利亚国防部请墨
本大学法学院亚洲太平洋军事法中心编写本报告。
Il regroupe des centres situés à Beijing et Nanjing (Chine), Bridgetown (Barbade), Buenos Aires (Argentine), Cachoeira Paulista (Brésil), Mascate (Oman), Melbourne (Australie), Nairobi (Kenya), Niamey (Niger) et San José (Costa Rica).
网络包括设在以下地点的各个中心:北京和南京(中国);布里奇顿(巴巴多斯)、布宜诺斯艾利斯(
根廷)、卡舒埃
保利斯塔(巴西)、墨
本(
大利亚)、马斯喀特(
曼)、内罗毕(肯尼亚)、尼亚美(尼日
)和圣何塞(哥斯达黎加)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家人居住在澳大维
州墨尔本市。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
在墨尔本举行一个关于卫生和供水的要区域会议。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08大会将在墨尔本召开。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕拉姆迪普·姆撒鲁是墨尔本大学法学院法学硕士生。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出的艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往墨尔本的化验室进行检验。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
墨尔本街头,西蒙佩里的艺术作品“公共钱包”。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
公司总部设在澳大墨尔本,旗下有37家连锁大买场。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
国政府通知特别报告员,Shek Elmi先生于1月8日被送回墨尔本的马里博罗移民拘留中心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
在次会议上,来自东南
和太平洋区域15个国家的代表通过了《墨尔本宣言》。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
在一个联合发言中,来自澳大的土著代表邀请专家机制成员参加将在墨尔本举行的世界土著人民教育会议。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
澳大墨尔本大学法学院蒂姆·麦科马克教授
出进行所需的分析。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,开放家庭已在运作,并在澳大的墨尔本、悉尼、堪培拉、阿尔伯里/沃东加、贝纳拉、万加拉塔、谢泼顿、西摩和杰隆
供服务。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报告,申请人于11月21日从墨尔本的马里博罗移民拘留中心转到西澳大
黑德兰港的移民拘留中心。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是墨尔本大学法学院哲学博士生和洲太平洋军事法中心高级研究助理。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、三次去奥克兰、关岛和布里斯班和1次去墨尔本的来回班机。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海员和孕妇进行了监测,但目前检测淋病和沙眼衣原体的尿液样本仍需送到墨尔本进行检验。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
在澳大墨尔本举行了“和平及冲突中的宗教:应对好战成性和原教旨
义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 交人起初在墨尔本的Alfred医院接受治疗,医生告诉他,他受的伤不能
手术,唯一的治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
澳大国防部请墨尔本大学法学院
洲太平洋军事法中心编写本报告。
Il regroupe des centres situés à Beijing et Nanjing (Chine), Bridgetown (Barbade), Buenos Aires (Argentine), Cachoeira Paulista (Brésil), Mascate (Oman), Melbourne (Australie), Nairobi (Kenya), Niamey (Niger) et San José (Costa Rica).
网络包括设在以下地点的各个中心:北京和南京(中国);布里奇顿(巴巴
斯)、布宜诺斯艾
斯(阿根廷)、卡舒埃拉保
斯塔(巴西)、墨尔本(澳大
)、马斯喀特(阿曼)、内罗毕(肯尼
)、尼
美(尼日尔)和圣何塞(哥斯达黎加)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家人居住在澳大利维多利
州墨尔本市。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
在墨尔本举一个关于卫生
供水的主要区域会议。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08大会将在墨尔本召开。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕拉姆迪普·姆撒鲁是墨尔本大学法学院法学硕士生。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出的艾滋病病毒艾滋病病例已经送往墨尔本的化验室
验。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
墨尔本街头,西蒙佩里的艺术作品“公共钱包”。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
公司总部设在澳大利墨尔本,旗下有37家连锁大买场。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
国政府通知特别报告员,Shek Elmi先生于1月8日被送回墨尔本的马里博罗移民拘留中心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
在次会议上,来自东
太平洋区域15个国家的代表通过了《墨尔本宣言》。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
在一个联合发言中,来自澳大利的土著代表邀请专家机制成员参加将在墨尔本举
的世界土著人民教育会议。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
澳大利墨尔本大学法学院蒂姆·麦科马克教授主动提出
所需的分析。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,开放家庭已在运作,并在澳大利的墨尔本、悉尼、堪培拉、阿尔伯里/沃东加、贝纳拉、万加拉塔、谢泼顿、西摩
杰隆提供服务。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报告,申请人于11月21日从墨尔本的马里博罗移民拘留中心转到西澳大利
黑德兰港的移民拘留中心。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是墨尔本大学法学院哲学博士生洲太平洋军事法中心高级研究助理。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、三次去奥克兰、关岛布里斯班
1次去墨尔本的来回班机。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海员孕妇
了监测,但目前
测淋病
沙眼衣原体的尿液样本仍需送到墨尔本
验。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
在澳大利墨尔本举
了“
平及冲突中的宗教:应对好战成性
原教旨主义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交人起初在墨尔本的Alfred医院接受治疗,医生告诉他,他受的伤不能动手术,唯一的治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
澳大利国防部请墨尔本大学法学院
洲太平洋军事法中心编写本报告。
Il regroupe des centres situés à Beijing et Nanjing (Chine), Bridgetown (Barbade), Buenos Aires (Argentine), Cachoeira Paulista (Brésil), Mascate (Oman), Melbourne (Australie), Nairobi (Kenya), Niamey (Niger) et San José (Costa Rica).
网络包括设在以下地点的各个中心:北京
京(中国);布里奇顿(巴巴多斯)、布宜诺斯艾利斯(阿根廷)、卡舒埃拉保利斯塔(巴西)、墨尔本(澳大利
)、马斯喀特(阿曼)、内罗毕(肯尼
)、尼
美(尼日尔)
圣何塞(哥斯达黎加)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。