法语助手
  • 关闭

增进友谊

添加到生词本

renforcer l'amitié; resserrer les liens d'amitié 法 语 助手

Les gens d'affaires venus du monde entier se sont réunis à Guangzhou, en échangeant des affaires et d'amitié.

来自世界各地的客商云集广州,互通商情,进友谊

Et le principe de la couleur fraîche et saine stimulation de jeux en ligne dans notre compréhension mutuelle et l'amitié.

健康清新的原则缤纷刺激的网络游戏让我们相互了解进友谊

Nous accueillons chaleureusement les amis à la maison et à l'étranger et vous guider pour discuter de commerce, et à l'avenir pour promouvoir la coopération mutuelle et l'amitié!

我们将热忱欢迎国内外朋友光临指导和洽谈贸今后的合作相互促进,进友谊

Nous devons respecter les principes de la focalisation sur le client, offrir des produits de qualité et un service attentif, dédié à la promotion de la coopération mutuelle et l'amitié.

我们遵循以客户的原则,提供优质的产品和周到的服务,竭诚促进相互合作进友谊而努力。

Se référant aux quatre thèmes identifiés comme domaines des activités futures du Département, il suggère qu'une attention soit également accordée à la promotion du dialogue entre les civilisations et la culture de la paix et de la tolérance; une grande partie des malentendus et de la violence prévalant dans le monde d'aujourd'hui proviennent de préjugés, d'erreurs et d'absence de communication, et le Département pourrait jouer un rôle important dans la promotion de l'amitié, de la compréhension et du respect de toutes les cultures, religions et civilisations.

谈到已明确新闻部未来活动的四个主要专题领域,他建议还应当专门注意促进不同文明之间的对话及和平与宽容的文化;当今世界的许多误解和暴力都是由偏见、误解和缺乏沟通造成的,新闻部可以进友谊、理解和尊重各种文化、宗教和文明发挥重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增进友谊 的法语例句

用户正在搜索


对群, 对热敏感, 对人轻信的性格, 对人要宽,对己要严, 对荣誉的放弃, 对商船的检查权, 对商品课税, 对上号, 对上级很随便, 对奢侈的抨击,

相似单词


增进, 增进健康, 增进紧张度, 增进食欲, 增进食欲的, 增进友谊, 增静脉压的, 增刊, 增宽, 增力器,
renforcer l'amitié; resserrer les liens d'amitié 法 语 助手

Les gens d'affaires venus du monde entier se sont réunis à Guangzhou, en échangeant des affaires et d'amitié.

自世界各地客商云集广州,互通商情,进友谊

Et le principe de la couleur fraîche et saine stimulation de jeux en ligne dans notre compréhension mutuelle et l'amitié.

并健康清新缤纷刺激网络游戏中让我们相互了解进友谊

Nous accueillons chaleureusement les amis à la maison et à l'étranger et vous guider pour discuter de commerce, et à l'avenir pour promouvoir la coopération mutuelle et l'amitié!

我们将热忱欢迎国内外朋友光临指导和洽谈贸易,并在今后合作中相互促进,进友谊

Nous devons respecter les principes de la focalisation sur le client, offrir des produits de qualité et un service attentif, dédié à la promotion de la coopération mutuelle et l'amitié.

我们遵循以客户为中心,提供优质产品和周到服务,竭诚为促进相互合作进友谊而努力。

Se référant aux quatre thèmes identifiés comme domaines des activités futures du Département, il suggère qu'une attention soit également accordée à la promotion du dialogue entre les civilisations et la culture de la paix et de la tolérance; une grande partie des malentendus et de la violence prévalant dans le monde d'aujourd'hui proviennent de préjugés, d'erreurs et d'absence de communication, et le Département pourrait jouer un rôle important dans la promotion de l'amitié, de la compréhension et du respect de toutes les cultures, religions et civilisations.

谈到已明确为新闻部四个主要专题领域,他建议还应当专门注意促进不同文明之间对话及和平与宽容文化;当今世界许多误解和暴力都是由偏见、误解和缺乏沟通造成,新闻部可以在进友谊、理解和尊重各种文化、宗教和文明中发挥重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增进友谊 的法语例句

用户正在搜索


对审判决, 对生, 对生的, 对生叶, 对胜利的陶醉, 对食品的需要, 对士兵的训话, 对市场的逐步占领, 对事不对人, 对事件的阐释,

相似单词


增进, 增进健康, 增进紧张度, 增进食欲, 增进食欲的, 增进友谊, 增静脉压的, 增刊, 增宽, 增力器,
renforcer l'amitié; resserrer les liens d'amitié 法 语 助手

Les gens d'affaires venus du monde entier se sont réunis à Guangzhou, en échangeant des affaires et d'amitié.

来自世界各地的客商云集广州,互通商情,进友谊

Et le principe de la couleur fraîche et saine stimulation de jeux en ligne dans notre compréhension mutuelle et l'amitié.

并健康清新的原则缤纷刺激的网络游戏让我相互了解进友谊

Nous accueillons chaleureusement les amis à la maison et à l'étranger et vous guider pour discuter de commerce, et à l'avenir pour promouvoir la coopération mutuelle et l'amitié!

将热忱欢迎国内外朋友光临指导和洽谈贸易,并在今后的相互促进,进友谊

Nous devons respecter les principes de la focalisation sur le client, offrir des produits de qualité et un service attentif, dédié à la promotion de la coopération mutuelle et l'amitié.

以客户为心的原则,提供优质的产品和周到的服务,竭诚为促进相互进友谊而努力。

Se référant aux quatre thèmes identifiés comme domaines des activités futures du Département, il suggère qu'une attention soit également accordée à la promotion du dialogue entre les civilisations et la culture de la paix et de la tolérance; une grande partie des malentendus et de la violence prévalant dans le monde d'aujourd'hui proviennent de préjugés, d'erreurs et d'absence de communication, et le Département pourrait jouer un rôle important dans la promotion de l'amitié, de la compréhension et du respect de toutes les cultures, religions et civilisations.

谈到已明确为新闻部未来活动的四个主要专题领域,他建议还应当专门注意促进不同文明之间的对话及和平与宽容的文化;当今世界的许多误解和暴力都是由偏见、误解和缺乏沟通造成的,新闻部可以在进友谊、理解和尊重各种文化、宗教和文明发挥重要用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 增进友谊 的法语例句

用户正在搜索


对数表, 对数尺, 对数的, 对数的底, 对数的首数, 对数电路, 对数放大器, 对数计算, 对数螺线, 对数双纽线,

相似单词


增进, 增进健康, 增进紧张度, 增进食欲, 增进食欲的, 增进友谊, 增静脉压的, 增刊, 增宽, 增力器,
renforcer l'amitié; resserrer les liens d'amitié 法 语 助手

Les gens d'affaires venus du monde entier se sont réunis à Guangzhou, en échangeant des affaires et d'amitié.

来自世界各地的客商云集广州,互通商情,进友谊

Et le principe de la couleur fraîche et saine stimulation de jeux en ligne dans notre compréhension mutuelle et l'amitié.

并健康清新的原则缤纷刺激的网络游我们相互了解进友谊

Nous accueillons chaleureusement les amis à la maison et à l'étranger et vous guider pour discuter de commerce, et à l'avenir pour promouvoir la coopération mutuelle et l'amitié!

我们将热忱欢迎国内外朋友光临指导和洽贸易,并在今后的合作相互促进,进友谊

Nous devons respecter les principes de la focalisation sur le client, offrir des produits de qualité et un service attentif, dédié à la promotion de la coopération mutuelle et l'amitié.

我们遵循以客户为心的原则,提供优质的产品和周到的服务,竭诚为促进相互合作进友谊

Se référant aux quatre thèmes identifiés comme domaines des activités futures du Département, il suggère qu'une attention soit également accordée à la promotion du dialogue entre les civilisations et la culture de la paix et de la tolérance; une grande partie des malentendus et de la violence prévalant dans le monde d'aujourd'hui proviennent de préjugés, d'erreurs et d'absence de communication, et le Département pourrait jouer un rôle important dans la promotion de l'amitié, de la compréhension et du respect de toutes les cultures, religions et civilisations.

到已明确为新闻部未来活动的四个主要专题领域,他建议还应当专门注意促进不同文明之间的对话及和平与宽容的文化;当今世界的许多误解和暴都是由偏见、误解和缺乏沟通造成的,新闻部可以在进友谊、理解和尊重各种文化、宗教和文明发挥重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增进友谊 的法语例句

用户正在搜索


对檀香酸, 对天发誓, 对天盟誓, 对天主教教士的称呼, 对田地进行初耕, 对挑衅作出回答, 对调, 对头, 对头缝, 对头焊接,

相似单词


增进, 增进健康, 增进紧张度, 增进食欲, 增进食欲的, 增进友谊, 增静脉压的, 增刊, 增宽, 增力器,
renforcer l'amitié; resserrer les liens d'amitié 法 语 助手

Les gens d'affaires venus du monde entier se sont réunis à Guangzhou, en échangeant des affaires et d'amitié.

各地的客商云集广州,互通商情,进友谊

Et le principe de la couleur fraîche et saine stimulation de jeux en ligne dans notre compréhension mutuelle et l'amitié.

并健康清新的原则缤纷刺激的网络游戏中让我们相互了解进友谊

Nous accueillons chaleureusement les amis à la maison et à l'étranger et vous guider pour discuter de commerce, et à l'avenir pour promouvoir la coopération mutuelle et l'amitié!

我们将热忱欢迎国内外朋友光临指导和洽谈贸易,并在今后的合作中相互促进,进友谊

Nous devons respecter les principes de la focalisation sur le client, offrir des produits de qualité et un service attentif, dédié à la promotion de la coopération mutuelle et l'amitié.

我们遵循以客户为中心的原则,提供优质的产品和周到的服务,竭诚为促进相互合作进友谊而努力。

Se référant aux quatre thèmes identifiés comme domaines des activités futures du Département, il suggère qu'une attention soit également accordée à la promotion du dialogue entre les civilisations et la culture de la paix et de la tolérance; une grande partie des malentendus et de la violence prévalant dans le monde d'aujourd'hui proviennent de préjugés, d'erreurs et d'absence de communication, et le Département pourrait jouer un rôle important dans la promotion de l'amitié, de la compréhension et du respect de toutes les cultures, religions et civilisations.

谈到已明确为新闻部未来活动的四个主要专题领域,他建议还应当专门注意促进明之间的对话及和平与宽容的化;当今的许多误解和暴力都是由偏见、误解和缺乏沟通造成的,新闻部可以在进友谊、理解和尊重各种化、宗教和明中发挥重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增进友谊 的法语例句

用户正在搜索


对外结算, 对外经济关系, 对外扩张, 对外贸易, 对外政策, 对望, 对望曲线, 对危险毫不在乎, 对危险有预感, 对未来抱有信心,

相似单词


增进, 增进健康, 增进紧张度, 增进食欲, 增进食欲的, 增进友谊, 增静脉压的, 增刊, 增宽, 增力器,
renforcer l'amitié; resserrer les liens d'amitié 法 语 助手

Les gens d'affaires venus du monde entier se sont réunis à Guangzhou, en échangeant des affaires et d'amitié.

来自世界各地的客商云集广州,互通商情,进友谊

Et le principe de la couleur fraîche et saine stimulation de jeux en ligne dans notre compréhension mutuelle et l'amitié.

并健康清新的原则缤纷刺激的网络游戏中让我们相互了解进友谊

Nous accueillons chaleureusement les amis à la maison et à l'étranger et vous guider pour discuter de commerce, et à l'avenir pour promouvoir la coopération mutuelle et l'amitié!

我们将热忱欢迎国内外朋友光临指导和洽谈贸易,并在今后的合作中相互促进,进友谊

Nous devons respecter les principes de la focalisation sur le client, offrir des produits de qualité et un service attentif, dédié à la promotion de la coopération mutuelle et l'amitié.

我们遵循以客户为中心的原则,提供优质的产品和周到的服务,竭诚为促进相互合作进友谊而努力。

Se référant aux quatre thèmes identifiés comme domaines des activités futures du Département, il suggère qu'une attention soit également accordée à la promotion du dialogue entre les civilisations et la culture de la paix et de la tolérance; une grande partie des malentendus et de la violence prévalant dans le monde d'aujourd'hui proviennent de préjugés, d'erreurs et d'absence de communication, et le Département pourrait jouer un rôle important dans la promotion de l'amitié, de la compréhension et du respect de toutes les cultures, religions et civilisations.

谈到已明确为新闻部未来活动的四个主要专题领域,他建议还应专门注意促进不同明之间的对话及和平与宽容的今世界的许多误解和暴力都是由偏见、误解和缺乏沟通造成的,新闻部可以在进友谊、理解和尊重各种、宗教和明中发挥重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增进友谊 的法语例句

用户正在搜索


对位主题, 对味儿, 对胃口, 对涡涡道, 对侮辱只当不知, 对席审判, 对系膜缘, 对虾, 对弦弧, 对向,

相似单词


增进, 增进健康, 增进紧张度, 增进食欲, 增进食欲的, 增进友谊, 增静脉压的, 增刊, 增宽, 增力器,
renforcer l'amitié; resserrer les liens d'amitié 法 语 助手

Les gens d'affaires venus du monde entier se sont réunis à Guangzhou, en échangeant des affaires et d'amitié.

来自世界各地的客商云集广州,互通商情,进友谊

Et le principe de la couleur fraîche et saine stimulation de jeux en ligne dans notre compréhension mutuelle et l'amitié.

并健康清新的原则缤纷刺激的网络游戏中让我们相互了解进友谊

Nous accueillons chaleureusement les amis à la maison et à l'étranger et vous guider pour discuter de commerce, et à l'avenir pour promouvoir la coopération mutuelle et l'amitié!

我们将热忱欢迎国内外朋友光临指导和洽谈贸易,并在后的合作中相互促进,进友谊

Nous devons respecter les principes de la focalisation sur le client, offrir des produits de qualité et un service attentif, dédié à la promotion de la coopération mutuelle et l'amitié.

我们遵循以客户为中心的原则,提供优质的产品和周到的服务,竭诚为促进相互合作进友谊而努力。

Se référant aux quatre thèmes identifiés comme domaines des activités futures du Département, il suggère qu'une attention soit également accordée à la promotion du dialogue entre les civilisations et la culture de la paix et de la tolérance; une grande partie des malentendus et de la violence prévalant dans le monde d'aujourd'hui proviennent de préjugés, d'erreurs et d'absence de communication, et le Département pourrait jouer un rôle important dans la promotion de l'amitié, de la compréhension et du respect de toutes les cultures, religions et civilisations.

谈到已明确为新闻部未来活动的四个主要专题领域,他建议还应专门注意促进不同文明之间的对话及和平与宽容的文世界的许多误解和暴力都是由偏见、误解和缺乏沟通造成的,新闻部可以在进友谊、理解和尊重各种文、宗教和文明中发挥重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增进友谊 的法语例句

用户正在搜索


对心碰撞, 对新生或新兵的戏弄, 对形势做总结, 对溴代乙酰替苯胺, 对学生进行测验, 对烟草实行专卖, 对研, 对颜色的感觉, 对眼, 对阳极,

相似单词


增进, 增进健康, 增进紧张度, 增进食欲, 增进食欲的, 增进友谊, 增静脉压的, 增刊, 增宽, 增力器,
renforcer l'amitié; resserrer les liens d'amitié 法 语 助手

Les gens d'affaires venus du monde entier se sont réunis à Guangzhou, en échangeant des affaires et d'amitié.

来自世界各地的客商云集广州,通商情,

Et le principe de la couleur fraîche et saine stimulation de jeux en ligne dans notre compréhension mutuelle et l'amitié.

并健康清新的原则缤纷刺激的网络游戏中让我们了解

Nous accueillons chaleureusement les amis à la maison et à l'étranger et vous guider pour discuter de commerce, et à l'avenir pour promouvoir la coopération mutuelle et l'amitié!

我们将热忱欢迎国内外朋光临指导和洽谈贸易,并在今后的作中

Nous devons respecter les principes de la focalisation sur le client, offrir des produits de qualité et un service attentif, dédié à la promotion de la coopération mutuelle et l'amitié.

我们遵循以客户为中心的原则,提供优质的产品和周到的服务,竭诚为促而努力。

Se référant aux quatre thèmes identifiés comme domaines des activités futures du Département, il suggère qu'une attention soit également accordée à la promotion du dialogue entre les civilisations et la culture de la paix et de la tolérance; une grande partie des malentendus et de la violence prévalant dans le monde d'aujourd'hui proviennent de préjugés, d'erreurs et d'absence de communication, et le Département pourrait jouer un rôle important dans la promotion de l'amitié, de la compréhension et du respect de toutes les cultures, religions et civilisations.

谈到已明确为新闻部未来活动的四个主要专题领域,他建议还应当专门注意促不同文明之间的对话及和平与宽容的文化;当今世界的许多误解和暴力都是由偏见、误解和缺乏沟通造成的,新闻部可以在、理解和尊重各种文化、宗教和文明中发挥重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增进友谊 的法语例句

用户正在搜索


对乙酰氨基苯胺, 对乙酰氨基苯酚, 对乙酰氨基苯胂酸, 对异国风景的爱好, 对译, 对易的, 对易性, 对弈, 对阴极, 对音乐是外行,

相似单词


增进, 增进健康, 增进紧张度, 增进食欲, 增进食欲的, 增进友谊, 增静脉压的, 增刊, 增宽, 增力器,
renforcer l'amitié; resserrer les liens d'amitié 法 语 助手

Les gens d'affaires venus du monde entier se sont réunis à Guangzhou, en échangeant des affaires et d'amitié.

来自世界各地的客商云集广州,互通商情,

Et le principe de la couleur fraîche et saine stimulation de jeux en ligne dans notre compréhension mutuelle et l'amitié.

并健康清新的原则缤纷刺激的网络游戏中让相互了解

Nous accueillons chaleureusement les amis à la maison et à l'étranger et vous guider pour discuter de commerce, et à l'avenir pour promouvoir la coopération mutuelle et l'amitié!

将热忱欢迎国内外朋友光临指导和洽谈贸易,并在今后的合作中相互

Nous devons respecter les principes de la focalisation sur le client, offrir des produits de qualité et un service attentif, dédié à la promotion de la coopération mutuelle et l'amitié.

遵循以客户中心的原则,提供优质的产品和周到的服务,竭诚相互合作而努力。

Se référant aux quatre thèmes identifiés comme domaines des activités futures du Département, il suggère qu'une attention soit également accordée à la promotion du dialogue entre les civilisations et la culture de la paix et de la tolérance; une grande partie des malentendus et de la violence prévalant dans le monde d'aujourd'hui proviennent de préjugés, d'erreurs et d'absence de communication, et le Département pourrait jouer un rôle important dans la promotion de l'amitié, de la compréhension et du respect de toutes les cultures, religions et civilisations.

谈到已明确新闻部未来活动的四个主要专题领域,他建议还应当专门注意不同文明之间的对话及和平与宽容的文化;当今世界的许多误解和暴力都是由偏见、误解和缺乏沟通造成的,新闻部可以在、理解和尊重各种文化、宗教和文明中发挥重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 增进友谊 的法语例句

用户正在搜索


对应角, 对应态, 对应语, 对应原理, 对应者, 对映体, 对映形态, 对映异构体, 对於, 对于,

相似单词


增进, 增进健康, 增进紧张度, 增进食欲, 增进食欲的, 增进友谊, 增静脉压的, 增刊, 增宽, 增力器,