法语助手
  • 关闭

增强勇气

添加到生词本

raffermir le courage 法语 助 手 版 权 所 有

Lors du dernier Sommet, les pays en développement se sont montrés déterminés à poursuivre courageusement des réformes structurelles, à améliorer leur gouvernance et à renforcer la coopération Sud-Sud ainsi que leur propre développement.

在最脑会议上,发展中国家有勇气地表现出决心实现结构改革、提高施政水平、南南合作和加发展。

Dans ce domaine, même si je sais que de nombreuses questions demeurent en souffrance, mon pays, le Brésil, offre un modèle stimulant de coexistence et d'harmonie interraciales, expérience dans laquelle je puiserai inspiration et motivation face aux difficultés à venir.

在这一领域,尽管知道仍有许多问题有待处理,但是国家――巴西提供了一个不同民族间和睦共处令人鼓舞模式,将利用自己应付今后挑战勇气

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 增强勇气 的法语例句

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


增强塑料层压制品, 增强团结, 增强纤维, 增强信心, 增强型晶体管, 增强勇气, 增容, 增溶, 增溶的, 增溶溶解,
raffermir le courage 法语 助 手 版 权 所 有

Lors du dernier Sommet, les pays en développement se sont montrés déterminés à poursuivre courageusement des réformes structurelles, à améliorer leur gouvernance et à renforcer la coopération Sud-Sud ainsi que leur propre développement.

在最近的首脑会议上,展中国家有勇气地表现出决心实现结构改革、提高施政水平、增强南南合作和加强展。

Dans ce domaine, même si je sais que de nombreuses questions demeurent en souffrance, mon pays, le Brésil, offre un modèle stimulant de coexistence et d'harmonie interraciales, expérience dans laquelle je puiserai inspiration et motivation face aux difficultés à venir.

在这一领域,尽管知道仍有许多问题有理,但是的国家――巴西提供了一个不同民族间和睦共的令人鼓舞的模式,将利用国的经验增强己应付今后的挑战的勇气

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 增强勇气 的法语例句

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


增强塑料层压制品, 增强团结, 增强纤维, 增强信心, 增强型晶体管, 增强勇气, 增容, 增溶, 增溶的, 增溶溶解,
raffermir le courage 法语 助 手 版 权 所 有

Lors du dernier Sommet, les pays en développement se sont montrés déterminés à poursuivre courageusement des réformes structurelles, à améliorer leur gouvernance et à renforcer la coopération Sud-Sud ainsi que leur propre développement.

的首脑会议上,发展中国家有勇气地表现出决心实现结构改革、提高施政水平、南南合作和加发展。

Dans ce domaine, même si je sais que de nombreuses questions demeurent en souffrance, mon pays, le Brésil, offre un modèle stimulant de coexistence et d'harmonie interraciales, expérience dans laquelle je puiserai inspiration et motivation face aux difficultés à venir.

这一领域,尽管知道仍有许多问题有待处理,但是的国家――巴西提供了一个不同民族间和睦共处的令人鼓舞的模式,将利用国的经验应付今后的挑战的勇气

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 增强勇气 的法语例句

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


增强塑料层压制品, 增强团结, 增强纤维, 增强信心, 增强型晶体管, 增强勇气, 增容, 增溶, 增溶的, 增溶溶解,
raffermir le courage 法语 助 手 版 权 所 有

Lors du dernier Sommet, les pays en développement se sont montrés déterminés à poursuivre courageusement des réformes structurelles, à améliorer leur gouvernance et à renforcer la coopération Sud-Sud ainsi que leur propre développement.

在最近的首脑会议上,发展中国家有地表现出决心实现结构改革、提高施政水平、增强南南合作和加强自发展。

Dans ce domaine, même si je sais que de nombreuses questions demeurent en souffrance, mon pays, le Brésil, offre un modèle stimulant de coexistence et d'harmonie interraciales, expérience dans laquelle je puiserai inspiration et motivation face aux difficultés à venir.

在这一领域,尽管知道仍有许多问题有待处理,但是的国家――巴西提供了一个不同民族间和睦共处的令人鼓舞的模式,将利用国的经验增强自己应付今后的挑战的

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 增强勇气 的法语例句

用户正在搜索


保持镇定, 保持镇静, 保持中立, 保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的,

相似单词


增强塑料层压制品, 增强团结, 增强纤维, 增强信心, 增强型晶体管, 增强勇气, 增容, 增溶, 增溶的, 增溶溶解,
raffermir le courage 法语 助 手 版 权 所 有

Lors du dernier Sommet, les pays en développement se sont montrés déterminés à poursuivre courageusement des réformes structurelles, à améliorer leur gouvernance et à renforcer la coopération Sud-Sud ainsi que leur propre développement.

在最近的首脑会议上,发展中国家有勇气地表现出决心实现结构改革、提水平、增强南南合作和加强自发展。

Dans ce domaine, même si je sais que de nombreuses questions demeurent en souffrance, mon pays, le Brésil, offre un modèle stimulant de coexistence et d'harmonie interraciales, expérience dans laquelle je puiserai inspiration et motivation face aux difficultés à venir.

在这领域,尽管知道仍有许多问题有待处理,但是的国家――巴西提供不同民族间和睦共处的令人鼓舞的模式,将利用国的经验增强自己应付今后的挑战的勇气

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 增强勇气 的法语例句

用户正在搜索


保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室,

相似单词


增强塑料层压制品, 增强团结, 增强纤维, 增强信心, 增强型晶体管, 增强勇气, 增容, 增溶, 增溶的, 增溶溶解,
raffermir le courage 法语 助 手 版 权 所 有

Lors du dernier Sommet, les pays en développement se sont montrés déterminés à poursuivre courageusement des réformes structurelles, à améliorer leur gouvernance et à renforcer la coopération Sud-Sud ainsi que leur propre développement.

在最近的首脑会议上,发展勇气地表现出决心实现结构改革、提高施政水平、增强南南合作和加强自发展。

Dans ce domaine, même si je sais que de nombreuses questions demeurent en souffrance, mon pays, le Brésil, offre un modèle stimulant de coexistence et d'harmonie interraciales, expérience dans laquelle je puiserai inspiration et motivation face aux difficultés à venir.

在这一领域,尽管知道仍有许多问题有待处理,但是――巴西提供了一个不同民族间和睦共处的令人鼓舞的模利用的经验增强自己应付今后的挑战的勇气

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 增强勇气 的法语例句

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


增强塑料层压制品, 增强团结, 增强纤维, 增强信心, 增强型晶体管, 增强勇气, 增容, 增溶, 增溶的, 增溶溶解,
raffermir le courage 法语 助 手 版 权 所 有

Lors du dernier Sommet, les pays en développement se sont montrés déterminés à poursuivre courageusement des réformes structurelles, à améliorer leur gouvernance et à renforcer la coopération Sud-Sud ainsi que leur propre développement.

在最近的首脑会议上,发展中国家有勇气地表现出决心实现结、提高施政水平、增强南南合作和加强自发展。

Dans ce domaine, même si je sais que de nombreuses questions demeurent en souffrance, mon pays, le Brésil, offre un modèle stimulant de coexistence et d'harmonie interraciales, expérience dans laquelle je puiserai inspiration et motivation face aux difficultés à venir.

在这一领域,尽管知道仍有许多问题有待处理,但是的国家――巴西提供了一个不间和睦共处的令人鼓舞的模式,将利用国的经验增强自己应付今后的挑战的勇气

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 增强勇气 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


增强塑料层压制品, 增强团结, 增强纤维, 增强信心, 增强型晶体管, 增强勇气, 增容, 增溶, 增溶的, 增溶溶解,
raffermir le courage 法语 助 手 版 权 所 有

Lors du dernier Sommet, les pays en développement se sont montrés déterminés à poursuivre courageusement des réformes structurelles, à améliorer leur gouvernance et à renforcer la coopération Sud-Sud ainsi que leur propre développement.

在最近的首脑会议上,中国家有勇气地表现出决心实现结构改革、提高施政水平、增强南南合作和加强自

Dans ce domaine, même si je sais que de nombreuses questions demeurent en souffrance, mon pays, le Brésil, offre un modèle stimulant de coexistence et d'harmonie interraciales, expérience dans laquelle je puiserai inspiration et motivation face aux difficultés à venir.

在这一领域,尽管知道仍有许多问处理,但是的国家――巴西提供了一个不同民族间和睦共处的令人鼓舞的模式,将利用国的经验增强自己应付今后的挑战的勇气

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问,欢迎向们指正。

显示所有包含 增强勇气 的法语例句

用户正在搜索


保护神, 保护生活环境, 保护税, 保护税率, 保护涂层, 保护文物, 保护物, 保护现场, 保护消费者权益运动, 保护性的,

相似单词


增强塑料层压制品, 增强团结, 增强纤维, 增强信心, 增强型晶体管, 增强勇气, 增容, 增溶, 增溶的, 增溶溶解,
raffermir le courage 法语 助 手 版 权 所 有

Lors du dernier Sommet, les pays en développement se sont montrés déterminés à poursuivre courageusement des réformes structurelles, à améliorer leur gouvernance et à renforcer la coopération Sud-Sud ainsi que leur propre développement.

在最近的首脑会议上,发展中国家有勇气出决心实结构改革、提高施政水平、增强南南合作和加强自发展。

Dans ce domaine, même si je sais que de nombreuses questions demeurent en souffrance, mon pays, le Brésil, offre un modèle stimulant de coexistence et d'harmonie interraciales, expérience dans laquelle je puiserai inspiration et motivation face aux difficultés à venir.

在这一领域,尽管知道仍有许多问题有待处理,但是的国家――巴西提供了一个不同民族间和睦共处的舞的模式,将利用国的经验增强自己应付今后的挑战的勇气

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 增强勇气 的法语例句

用户正在搜索


保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人,

相似单词


增强塑料层压制品, 增强团结, 增强纤维, 增强信心, 增强型晶体管, 增强勇气, 增容, 增溶, 增溶的, 增溶溶解,