法语助手
  • 关闭

增加品种

添加到生词本

augmenter les variétés de produits

Développera les techniques voulues de pisciculture, notamment pour la gestion des étangs, l'alimentation des poissons et l'augmentation du nombre d'espèces.

开发池塘鱼类养殖技术,包括池塘管理、喂食和增加鱼类品种

Il fournit les technologies créatrices de nouveaux emplois, d'une vaste gamme de produits et d'une amélioration constante des méthodes de production.

工业发展带来技术促进产生新工种,增加品种类并不断改进生产办法。

Les résultats escomptés sont une diversification plus poussée et l'amélioration de la qualité des produits ainsi que la réduction des délais d'approvisionnement.

预期结果将是进一步增加产品品种,提高质量,减少交货过程拖延。

Elles n'ont donc pas les capitaux qu'il leur faudrait pour s'agrandir, ni la technologie pour améliorer ou diversifier leurs gammes de produits.

此,这些企业大规模资本,也没有增加产品品种或进行多样化经营必要技术。

Il est particulièrement difficile d'accroître la production de denrées alimentaires de base en Afrique, où le développement agricole dépend d'infrastructures rurales insuffisantes et d'institutions faibles.

增加主要粮食品种生产对于非洲而言尤为富有挑战性,为非洲基础设施差,机构薄弱,无法支持农业发展。

Un certain nombre de communications soulignent qu'il faut accroître la diversité des variétés de semences locales et mettre en place des systèmes d'alerte rapide pour plusieurs risques.

一些提交资料强调,有必要增加地方种子品种多样性和开发多种风险预警系统。

Cette évolution est imputable à l'amélioration des techniques culturales, notamment à l'apparition de variétés à haut rendement et à l'augmentation du nombre de plants par hectare.

出现这种趋势是种植技术改进,如引入高产量品种以及增加每公顷种植数量。

Développer l'innovation, Xin Bo la gamme de produits va continuer à accueillir les anciens et les nouveaux amis de tous horizons viennent de créer ensemble notre avenir!

创新才能发展,博鑫公司将不断增加品种类,欢迎各界新老朋友光临合作,共创未来!

Il a également souligné que les pays africains devaient diversifier leur production pour s'orienter vers des marchés porteurs et ajouter de la valeur à leurs exportations agricoles.

他还强调说,重要是,非洲国家必须根据动态市场趋势增加品种类和增加其农业出口价值。

Dans l'étape actuelle, l'appui porte sur la multiplication des variétés de semences et l'élargissement de leur diffusion dans les basses terres d'Afrique de l'Ouest, d'Afrique centrale et d'Afrique de l'Est.

新一阶段支助旨在增加种子品种,并大到向西非、中非和东非低地推广。

Avec l'expansion de l'entreprise et du portefeuille et l'augmentation de la taille de l'entreprise progressivement élargi, mise à jour du matériel, de la qualité des produits est également en hausse.

随着业务大和产品种增加,企业规模逐步大,设备不断更新产品质量也不断提高。

Le Groupe spécial a également formulé un programme dont le but est d'aider les pays en développement insulaires à diversifier leur production, améliorer leur compétitivité internationale et faciliter leur intégration dans l'économie mondiale.

特别股还制定了一个方案支助小岛屿发展中国家在增加生产品种、提高国际竞争力、融入全球经济方面努力。

La nouvelle étape dans l'appui apporté à l'ADRAO en matière de recherche-développement vise à multiplier les variétés de semences NERICA et à élargir leur diffusion dans les basses terres d'Afrique de l'Ouest, d'Afrique centrale et d'Afrique de l'Est.

支持西非稻米发展协会加强研究和开发非洲新稻工作新阶段,是设法增加种子品种大向西部、中部和东部非洲弟低地区传播范围。

Il faut renforcer la capacité d'élaborer des technologies agricoles et de mettre en œuvre des pratiques optimales pour généraliser les interventions propres à améliorer la qualité et la diversité de l'alimentation et à accroître les revenus et l'emploi dans le secteur agricole.

必须加强设计和实施农业技术能力,并采取最佳做法大干预,提高粮食质量和增加品种,以及增加农业收入和就业。

Les statistiques de productivité officielles ne permettent pas de mesurer convenablement les avantages intangibles que sont une meilleure adaptation aux besoins des clients, des réponses plus rapides à leurs demandes, un relèvement de la qualité, une plus grande variété et le respect des calendriers.

对客户要求更好地做出反应、改进质量、增加品种、按时完成和按要求定制等都是无形,不能用正式生产率统计来衡量。

En Éthiopie et au Kenya, dans le cadre d'un projet sur le bambou en Afrique de l'Est, des formations et des démonstrations de techniques sont organisées, ce qui a pour effet d'améliorer durablement l'offre de bambou brut, les produits en bambou et de favoriser une diversification vers de nouveaux marchés.

在埃塞俄比亚和肯尼亚开展东非竹子项目正在提供培训和技术示范,形成可持续竹子料供应,改良竹制品,并增加品种以进入新市场。

Faisant référence aux ateliers organisés en Afrique dans le cadre du projet sur la diversification et le développement fondé sur les produits de base, le représentant a noté qu'un grand nombre de recommandations formulées par ces ateliers coïncidaient avec celles de la Réunion d'experts et a souhaité que la CNUCED accorde l'attention voulue à ces recommandations lors de l'élaboration de ses programmes d'assistance technique.

谈及在执行增加品种类和基于商品发展项目当中在非洲举办讲习班时,他指出,这些讲习班上所提出建议与专家会议上所提出是一致此他希望贸发会议在制定技术援助方案时适当注意这些建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增加品种 的法语例句

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


增加工资, 增加拱高, 增加货车班次, 增加开支, 增加空气湿度的, 增加品种, 增加收入, 增加体积, 增加体重, 增加物,
augmenter les variétés de produits

Développera les techniques voulues de pisciculture, notamment pour la gestion des étangs, l'alimentation des poissons et l'augmentation du nombre d'espèces.

开发池塘鱼类养殖技术,包括池塘管理、喂食和鱼类品种

Il fournit les technologies créatrices de nouveaux emplois, d'une vaste gamme de produits et d'une amélioration constante des méthodes de production.

工业发展带来的技术促进产生新的工种,品种类并不断改进生产办法。

Les résultats escomptés sont une diversification plus poussée et l'amélioration de la qualité des produits ainsi que la réduction des délais d'approvisionnement.

预期的结果将是进一步产品的品种量,减少交货过程的拖延。

Elles n'ont donc pas les capitaux qu'il leur faudrait pour s'agrandir, ni la technologie pour améliorer ou diversifier leurs gammes de produits.

因此,这些企业缺乏扩大规模的资本,也没有产品品种或进行多样化经营的必要技术。

Il est particulièrement difficile d'accroître la production de denrées alimentaires de base en Afrique, où le développement agricole dépend d'infrastructures rurales insuffisantes et d'institutions faibles.

主要粮食品种的生产对于非洲而言尤为富有挑战性,因为非洲的农基础设施差,机构薄弱,无法支持农业的发展。

Un certain nombre de communications soulignent qu'il faut accroître la diversité des variétés de semences locales et mettre en place des systèmes d'alerte rapide pour plusieurs risques.

一些交资料强调,有必要地方种子品种的多样性和开发多种风险预警系统。

Cette évolution est imputable à l'amélioration des techniques culturales, notamment à l'apparition de variétés à haut rendement et à l'augmentation du nombre de plants par hectare.

出现这种趋势的原因是种植技术的改进,如引入产量品种每公顷种植数量。

Développer l'innovation, Xin Bo la gamme de produits va continuer à accueillir les anciens et les nouveaux amis de tous horizons viennent de créer ensemble notre avenir!

创新才能发展,博鑫公司将不断品种类,欢迎各界新老朋友光临合作,共创未来!

Il a également souligné que les pays africains devaient diversifier leur production pour s'orienter vers des marchés porteurs et ajouter de la valeur à leurs exportations agricoles.

他还强调说,重要的是,非洲国家必须根据动态市场趋势品种类和其农业出口的价值。

Dans l'étape actuelle, l'appui porte sur la multiplication des variétés de semences et l'élargissement de leur diffusion dans les basses terres d'Afrique de l'Ouest, d'Afrique centrale et d'Afrique de l'Est.

新一阶段的支助旨在种子品种,并扩大到向西非、中非和东非低地推广。

Avec l'expansion de l'entreprise et du portefeuille et l'augmentation de la taille de l'entreprise progressivement élargi, mise à jour du matériel, de la qualité des produits est également en hausse.

随着业务的扩大和产品种,企业规模逐步扩大,设备不断更新产品量也不断

Le Groupe spécial a également formulé un programme dont le but est d'aider les pays en développement insulaires à diversifier leur production, améliorer leur compétitivité internationale et faciliter leur intégration dans l'économie mondiale.

特别股还制定了一个方案支助小岛屿发展中国家在生产品种国际竞争力、融入全球经济方面的努力。

La nouvelle étape dans l'appui apporté à l'ADRAO en matière de recherche-développement vise à multiplier les variétés de semences NERICA et à élargir leur diffusion dans les basses terres d'Afrique de l'Ouest, d'Afrique centrale et d'Afrique de l'Est.

支持西非稻米发展协会加强研究和开发非洲新稻工作的新阶段,是设法种子品种,扩大向西部、中部和东部非洲弟低地区的传播范围。

Il faut renforcer la capacité d'élaborer des technologies agricoles et de mettre en œuvre des pratiques optimales pour généraliser les interventions propres à améliorer la qualité et la diversité de l'alimentation et à accroître les revenus et l'emploi dans le secteur agricole.

必须加强设计和实施农业技术的能力,并采取最佳做法扩大干预,粮食量和品种农业收入和就业。

Les statistiques de productivité officielles ne permettent pas de mesurer convenablement les avantages intangibles que sont une meilleure adaptation aux besoins des clients, des réponses plus rapides à leurs demandes, un relèvement de la qualité, une plus grande variété et le respect des calendriers.

对客户的要求更好地做出反应、改进量、品种、按时完成和按要求定制等都是无形的,不能用正式生产率统计来衡量。

En Éthiopie et au Kenya, dans le cadre d'un projet sur le bambou en Afrique de l'Est, des formations et des démonstrations de techniques sont organisées, ce qui a pour effet d'améliorer durablement l'offre de bambou brut, les produits en bambou et de favoriser une diversification vers de nouveaux marchés.

在埃塞俄比亚和肯尼亚开展的东非竹子项目正在供培训和技术示范,形成可持续的竹子原料供应,改良竹制品,并品种进入新市场。

Faisant référence aux ateliers organisés en Afrique dans le cadre du projet sur la diversification et le développement fondé sur les produits de base, le représentant a noté qu'un grand nombre de recommandations formulées par ces ateliers coïncidaient avec celles de la Réunion d'experts et a souhaité que la CNUCED accorde l'attention voulue à ces recommandations lors de l'élaboration de ses programmes d'assistance technique.

在执行品种类和基于商品的发展项目当中在非洲举办讲习班时,他指出,这些讲习班上所出的建议与专家会议上所出的是一致的,因此他希望贸发会议在制定技术援助方案时适当注意这些建议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增加品种 的法语例句

用户正在搜索


沉醉, 沉醉于, , , 陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因,

相似单词


增加工资, 增加拱高, 增加货车班次, 增加开支, 增加空气湿度的, 增加品种, 增加收入, 增加体积, 增加体重, 增加物,
augmenter les variétés de produits

Développera les techniques voulues de pisciculture, notamment pour la gestion des étangs, l'alimentation des poissons et l'augmentation du nombre d'espèces.

开发池塘鱼类养殖技术,包括池塘管理、喂食和增加鱼类品种

Il fournit les technologies créatrices de nouveaux emplois, d'une vaste gamme de produits et d'une amélioration constante des méthodes de production.

工业发展带来的技术促进产生新的工种,增加品种类并不断改进生产办法。

Les résultats escomptés sont une diversification plus poussée et l'amélioration de la qualité des produits ainsi que la réduction des délais d'approvisionnement.

预期的结果将是进一步增加产品的品种,提高质量,减少交货过程的拖延。

Elles n'ont donc pas les capitaux qu'il leur faudrait pour s'agrandir, ni la technologie pour améliorer ou diversifier leurs gammes de produits.

因此,这些企业缺乏扩大规模的资本,也没有增加产品品种或进行多样化经营的必要技术。

Il est particulièrement difficile d'accroître la production de denrées alimentaires de base en Afrique, où le développement agricole dépend d'infrastructures rurales insuffisantes et d'institutions faibles.

增加主要粮食品种的生产对于非洲而言尤为富有挑战性,因为非洲的基础设施差,机构薄弱,无法支持业的发展。

Un certain nombre de communications soulignent qu'il faut accroître la diversité des variétés de semences locales et mettre en place des systèmes d'alerte rapide pour plusieurs risques.

一些提交资料强调,有必要增加地方种子品种的多样性和开发多种风险预警系统。

Cette évolution est imputable à l'amélioration des techniques culturales, notamment à l'apparition de variétés à haut rendement et à l'augmentation du nombre de plants par hectare.

出现这种趋势的原因是种植技术的改进,如引入高产量品种以及增加每公顷种植数量。

Développer l'innovation, Xin Bo la gamme de produits va continuer à accueillir les anciens et les nouveaux amis de tous horizons viennent de créer ensemble notre avenir!

创新才能发展,博鑫公司将不断增加品种类,欢迎各界新老朋友光临合作,共创未来!

Il a également souligné que les pays africains devaient diversifier leur production pour s'orienter vers des marchés porteurs et ajouter de la valeur à leurs exportations agricoles.

他还强调说,重要的是,非洲国家必须根据动态市场趋势增加品种类和增加业出口的价值。

Dans l'étape actuelle, l'appui porte sur la multiplication des variétés de semences et l'élargissement de leur diffusion dans les basses terres d'Afrique de l'Ouest, d'Afrique centrale et d'Afrique de l'Est.

新一阶段的支助旨在增加种子品种,并扩大到向西非、中非和东非低地推广。

Avec l'expansion de l'entreprise et du portefeuille et l'augmentation de la taille de l'entreprise progressivement élargi, mise à jour du matériel, de la qualité des produits est également en hausse.

随着业务的扩大和产品种增加,企业规模逐步扩大,设备不断更新产品质量也不断提高。

Le Groupe spécial a également formulé un programme dont le but est d'aider les pays en développement insulaires à diversifier leur production, améliorer leur compétitivité internationale et faciliter leur intégration dans l'économie mondiale.

特别股还制定了一个方案支助小岛屿发展中国家在增加生产品种、提高国际竞争力、融入全球经济方面的努力。

La nouvelle étape dans l'appui apporté à l'ADRAO en matière de recherche-développement vise à multiplier les variétés de semences NERICA et à élargir leur diffusion dans les basses terres d'Afrique de l'Ouest, d'Afrique centrale et d'Afrique de l'Est.

支持西非稻米发展协会加强研究和开发非洲新稻工作的新阶段,是设法增加种子品种,扩大向西部、中部和东部非洲弟低地区的传播范围。

Il faut renforcer la capacité d'élaborer des technologies agricoles et de mettre en œuvre des pratiques optimales pour généraliser les interventions propres à améliorer la qualité et la diversité de l'alimentation et à accroître les revenus et l'emploi dans le secteur agricole.

必须加强设计和实施业技术的能力,并采取最佳做法扩大干预,提高粮食质量和增加品种,以及增加业收入和就业。

Les statistiques de productivité officielles ne permettent pas de mesurer convenablement les avantages intangibles que sont une meilleure adaptation aux besoins des clients, des réponses plus rapides à leurs demandes, un relèvement de la qualité, une plus grande variété et le respect des calendriers.

对客户的要求更好地做出反应、改进质量、增加品种、按时完成和按要求定制等都是无形的,不能用正式生产率统计来衡量。

En Éthiopie et au Kenya, dans le cadre d'un projet sur le bambou en Afrique de l'Est, des formations et des démonstrations de techniques sont organisées, ce qui a pour effet d'améliorer durablement l'offre de bambou brut, les produits en bambou et de favoriser une diversification vers de nouveaux marchés.

在埃塞俄比亚和肯尼亚开展的东非竹子项目正在提供培训和技术示范,形成可持续的竹子原料供应,改良竹制品,并增加品种以进入新市场。

Faisant référence aux ateliers organisés en Afrique dans le cadre du projet sur la diversification et le développement fondé sur les produits de base, le représentant a noté qu'un grand nombre de recommandations formulées par ces ateliers coïncidaient avec celles de la Réunion d'experts et a souhaité que la CNUCED accorde l'attention voulue à ces recommandations lors de l'élaboration de ses programmes d'assistance technique.

谈及在执行增加品种类和基于商品的发展项目当中在非洲举办讲习班时,他指出,这些讲习班上所提出的建议与专家会议上所提出的是一致的,因此他希望贸发会议在制定技术援助方案时适当注意这些建议。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增加品种 的法语例句

用户正在搜索


陈规, 陈规旧俗, 陈规陋习, 陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语,

相似单词


增加工资, 增加拱高, 增加货车班次, 增加开支, 增加空气湿度的, 增加品种, 增加收入, 增加体积, 增加体重, 增加物,
augmenter les variétés de produits

Développera les techniques voulues de pisciculture, notamment pour la gestion des étangs, l'alimentation des poissons et l'augmentation du nombre d'espèces.

开发池塘鱼技术,包括池塘管理、喂食和品种

Il fournit les technologies créatrices de nouveaux emplois, d'une vaste gamme de produits et d'une amélioration constante des méthodes de production.

工业发展带来的技术促进生新的工种,品种并不断改进生办法。

Les résultats escomptés sont une diversification plus poussée et l'amélioration de la qualité des produits ainsi que la réduction des délais d'approvisionnement.

预期的结果将是进一步品的品种,提高质量,减少交货过程的拖延。

Elles n'ont donc pas les capitaux qu'il leur faudrait pour s'agrandir, ni la technologie pour améliorer ou diversifier leurs gammes de produits.

因此,这些企业缺乏扩大规模的资本,也没有品种或进行多样化经营的必要技术。

Il est particulièrement difficile d'accroître la production de denrées alimentaires de base en Afrique, où le développement agricole dépend d'infrastructures rurales insuffisantes et d'institutions faibles.

主要粮食品种的生对于非洲而言尤为富有挑战性,因为非洲的农基础设施差,机构薄弱,无法支持农业的发展。

Un certain nombre de communications soulignent qu'il faut accroître la diversité des variétés de semences locales et mettre en place des systèmes d'alerte rapide pour plusieurs risques.

一些提交资料强调,有必要地方种子品种的多样性和开发多种风险预警系统。

Cette évolution est imputable à l'amélioration des techniques culturales, notamment à l'apparition de variétés à haut rendement et à l'augmentation du nombre de plants par hectare.

出现这种趋势的原因是种植技术的改进,如引入高品种以及每公顷种植数量。

Développer l'innovation, Xin Bo la gamme de produits va continuer à accueillir les anciens et les nouveaux amis de tous horizons viennent de créer ensemble notre avenir!

创新才能发展,博鑫公司将不断品种,欢迎各界新老朋友光临合作,共创未来!

Il a également souligné que les pays africains devaient diversifier leur production pour s'orienter vers des marchés porteurs et ajouter de la valeur à leurs exportations agricoles.

他还强调说,重要的是,非洲国家必须根据动态市场趋势品种其农业出口的价值。

Dans l'étape actuelle, l'appui porte sur la multiplication des variétés de semences et l'élargissement de leur diffusion dans les basses terres d'Afrique de l'Ouest, d'Afrique centrale et d'Afrique de l'Est.

新一阶段的支助旨在种子品种,并扩大到向西非、中非和东非低地推广。

Avec l'expansion de l'entreprise et du portefeuille et l'augmentation de la taille de l'entreprise progressivement élargi, mise à jour du matériel, de la qualité des produits est également en hausse.

随着业务的扩大和品种,企业规模逐步扩大,设备不断更新品质量也不断提高。

Le Groupe spécial a également formulé un programme dont le but est d'aider les pays en développement insulaires à diversifier leur production, améliorer leur compétitivité internationale et faciliter leur intégration dans l'économie mondiale.

特别股还制定了一个方案支助小岛屿发展中国家在品种、提高国际竞争力、融入全球经济方面的努力。

La nouvelle étape dans l'appui apporté à l'ADRAO en matière de recherche-développement vise à multiplier les variétés de semences NERICA et à élargir leur diffusion dans les basses terres d'Afrique de l'Ouest, d'Afrique centrale et d'Afrique de l'Est.

支持西非稻米发展协会强研究和开发非洲新稻工作的新阶段,是设法种子品种,扩大向西部、中部和东部非洲弟低地区的传播范围。

Il faut renforcer la capacité d'élaborer des technologies agricoles et de mettre en œuvre des pratiques optimales pour généraliser les interventions propres à améliorer la qualité et la diversité de l'alimentation et à accroître les revenus et l'emploi dans le secteur agricole.

必须强设计和实施农业技术的能力,并采取最佳做法扩大干预,提高粮食质量和品种,以及农业收入和就业。

Les statistiques de productivité officielles ne permettent pas de mesurer convenablement les avantages intangibles que sont une meilleure adaptation aux besoins des clients, des réponses plus rapides à leurs demandes, un relèvement de la qualité, une plus grande variété et le respect des calendriers.

对客户的要求更好地做出反应、改进质量、品种、按时完成和按要求定制等都是无形的,不能用正式生率统计来衡量。

En Éthiopie et au Kenya, dans le cadre d'un projet sur le bambou en Afrique de l'Est, des formations et des démonstrations de techniques sont organisées, ce qui a pour effet d'améliorer durablement l'offre de bambou brut, les produits en bambou et de favoriser une diversification vers de nouveaux marchés.

在埃塞俄比亚和肯尼亚开展的东非竹子项目正在提供培训和技术示范,形成可持续的竹子原料供应,改良竹制品,并品种以进入新市场。

Faisant référence aux ateliers organisés en Afrique dans le cadre du projet sur la diversification et le développement fondé sur les produits de base, le représentant a noté qu'un grand nombre de recommandations formulées par ces ateliers coïncidaient avec celles de la Réunion d'experts et a souhaité que la CNUCED accorde l'attention voulue à ces recommandations lors de l'élaboration de ses programmes d'assistance technique.

谈及在执行品种和基于商品的发展项目当中在非洲举办讲习班时,他指出,这些讲习班上所提出的建议与专家会议上所提出的是一致的,因此他希望贸发会议在制定技术援助方案时适当注意这些建议。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增加品种 的法语例句

用户正在搜索


陈伤虚证, 陈绍, 陈设, 陈设奢华, 陈设雅致, 陈尸房, 陈世美, 陈述, 陈述(证人的), 陈述辞职的理由,

相似单词


增加工资, 增加拱高, 增加货车班次, 增加开支, 增加空气湿度的, 增加品种, 增加收入, 增加体积, 增加体重, 增加物,
augmenter les variétés de produits

Développera les techniques voulues de pisciculture, notamment pour la gestion des étangs, l'alimentation des poissons et l'augmentation du nombre d'espèces.

塘鱼养殖技术,包括塘管理、喂食品种

Il fournit les technologies créatrices de nouveaux emplois, d'une vaste gamme de produits et d'une amélioration constante des méthodes de production.

工业展带来的技术促进产生新的工种,品种并不断改进生产办法。

Les résultats escomptés sont une diversification plus poussée et l'amélioration de la qualité des produits ainsi que la réduction des délais d'approvisionnement.

预期的结果将是进一步产品的品种,提高质量,减少交货过程的拖延。

Elles n'ont donc pas les capitaux qu'il leur faudrait pour s'agrandir, ni la technologie pour améliorer ou diversifier leurs gammes de produits.

因此,这些企业缺乏扩大规模的资本,也没有产品品种或进行多样化经营的必要技术。

Il est particulièrement difficile d'accroître la production de denrées alimentaires de base en Afrique, où le développement agricole dépend d'infrastructures rurales insuffisantes et d'institutions faibles.

主要粮食品种的生产对于非洲而言尤为富有挑战性,因为非洲的农基础设施差,机构薄弱,无法支持农业的展。

Un certain nombre de communications soulignent qu'il faut accroître la diversité des variétés de semences locales et mettre en place des systèmes d'alerte rapide pour plusieurs risques.

一些提交资料强调,有必要地方种子品种的多样性多种风险预警系统。

Cette évolution est imputable à l'amélioration des techniques culturales, notamment à l'apparition de variétés à haut rendement et à l'augmentation du nombre de plants par hectare.

出现这种趋势的原因是种植技术的改进,如引入高产量品种以及每公顷种植数量。

Développer l'innovation, Xin Bo la gamme de produits va continuer à accueillir les anciens et les nouveaux amis de tous horizons viennent de créer ensemble notre avenir!

创新才能展,博鑫公司将不断品种,欢迎各界新老朋友光临合作,共创未来!

Il a également souligné que les pays africains devaient diversifier leur production pour s'orienter vers des marchés porteurs et ajouter de la valeur à leurs exportations agricoles.

他还强调说,重要的是,非洲国家必须根据动态市场趋势品种其农业出口的价值。

Dans l'étape actuelle, l'appui porte sur la multiplication des variétés de semences et l'élargissement de leur diffusion dans les basses terres d'Afrique de l'Ouest, d'Afrique centrale et d'Afrique de l'Est.

新一阶段的支助旨在种子品种,并扩大到向西非、中非东非低地推广。

Avec l'expansion de l'entreprise et du portefeuille et l'augmentation de la taille de l'entreprise progressivement élargi, mise à jour du matériel, de la qualité des produits est également en hausse.

随着业务的扩大品种,企业规模逐步扩大,设备不断更新产品质量也不断提高。

Le Groupe spécial a également formulé un programme dont le but est d'aider les pays en développement insulaires à diversifier leur production, améliorer leur compétitivité internationale et faciliter leur intégration dans l'économie mondiale.

特别股还制定了一个方案支助小岛屿展中国家在生产品种、提高国际竞争力、融入全球经济方面的努力。

La nouvelle étape dans l'appui apporté à l'ADRAO en matière de recherche-développement vise à multiplier les variétés de semences NERICA et à élargir leur diffusion dans les basses terres d'Afrique de l'Ouest, d'Afrique centrale et d'Afrique de l'Est.

支持西非稻米展协会加强研究非洲新稻工作的新阶段,是设法种子品种,扩大向西部、中部东部非洲弟低地区的传播范围。

Il faut renforcer la capacité d'élaborer des technologies agricoles et de mettre en œuvre des pratiques optimales pour généraliser les interventions propres à améliorer la qualité et la diversité de l'alimentation et à accroître les revenus et l'emploi dans le secteur agricole.

必须加强设计实施农业技术的能力,并采取最佳做法扩大干预,提高粮食质量品种,以及农业收入就业。

Les statistiques de productivité officielles ne permettent pas de mesurer convenablement les avantages intangibles que sont une meilleure adaptation aux besoins des clients, des réponses plus rapides à leurs demandes, un relèvement de la qualité, une plus grande variété et le respect des calendriers.

对客户的要求更好地做出反应、改进质量、品种、按时完成按要求定制等都是无形的,不能用正式生产率统计来衡量。

En Éthiopie et au Kenya, dans le cadre d'un projet sur le bambou en Afrique de l'Est, des formations et des démonstrations de techniques sont organisées, ce qui a pour effet d'améliorer durablement l'offre de bambou brut, les produits en bambou et de favoriser une diversification vers de nouveaux marchés.

在埃塞俄比亚肯尼亚展的东非竹子项目正在提供培训技术示范,形成可持续的竹子原料供应,改良竹制品,并品种以进入新市场。

Faisant référence aux ateliers organisés en Afrique dans le cadre du projet sur la diversification et le développement fondé sur les produits de base, le représentant a noté qu'un grand nombre de recommandations formulées par ces ateliers coïncidaient avec celles de la Réunion d'experts et a souhaité que la CNUCED accorde l'attention voulue à ces recommandations lors de l'élaboration de ses programmes d'assistance technique.

谈及在执行品种基于商品的展项目当中在非洲举办讲习班时,他指出,这些讲习班上所提出的建议与专家会议上所提出的是一致的,因此他希望贸会议在制定技术援助方案时适当注意这些建议。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增加品种 的法语例句

用户正在搜索


, 宸垣, , 晨报, 晨炊, 晨祷, 晨风, 晨光, 晨光熹微, 晨昏,

相似单词


增加工资, 增加拱高, 增加货车班次, 增加开支, 增加空气湿度的, 增加品种, 增加收入, 增加体积, 增加体重, 增加物,
augmenter les variétés de produits

Développera les techniques voulues de pisciculture, notamment pour la gestion des étangs, l'alimentation des poissons et l'augmentation du nombre d'espèces.

开发池塘鱼类养殖技术,包括池塘管理、喂食和鱼类品种

Il fournit les technologies créatrices de nouveaux emplois, d'une vaste gamme de produits et d'une amélioration constante des méthodes de production.

工业发展带来的技术促进产生新的工种,品种类并不断改进生产办法。

Les résultats escomptés sont une diversification plus poussée et l'amélioration de la qualité des produits ainsi que la réduction des délais d'approvisionnement.

期的结果将是进一步产品的品种,提高质量,减少交货过程的拖延。

Elles n'ont donc pas les capitaux qu'il leur faudrait pour s'agrandir, ni la technologie pour améliorer ou diversifier leurs gammes de produits.

因此,这些企业缺乏扩大规模的资本,也没有产品品种或进行多样化经营的必要技术。

Il est particulièrement difficile d'accroître la production de denrées alimentaires de base en Afrique, où le développement agricole dépend d'infrastructures rurales insuffisantes et d'institutions faibles.

主要粮食品种的生产对于非洲而言尤为富有挑战性,因为非洲的农基础设施差,机构薄弱,无法支持农业的发展。

Un certain nombre de communications soulignent qu'il faut accroître la diversité des variétés de semences locales et mettre en place des systèmes d'alerte rapide pour plusieurs risques.

一些提交资料强调,有必要地方种子品种的多样性和开发多种风系统。

Cette évolution est imputable à l'amélioration des techniques culturales, notamment à l'apparition de variétés à haut rendement et à l'augmentation du nombre de plants par hectare.

出现这种趋势的原因是种植技术的改进,如引入高产量品种以及每公顷种植数量。

Développer l'innovation, Xin Bo la gamme de produits va continuer à accueillir les anciens et les nouveaux amis de tous horizons viennent de créer ensemble notre avenir!

创新才能发展,博鑫公司将不断品种类,欢迎各界新老朋友光临合作,共创未来!

Il a également souligné que les pays africains devaient diversifier leur production pour s'orienter vers des marchés porteurs et ajouter de la valeur à leurs exportations agricoles.

他还强调说,重要的是,非洲国家必须根据动态市场趋势品种类和其农业出口的价值。

Dans l'étape actuelle, l'appui porte sur la multiplication des variétés de semences et l'élargissement de leur diffusion dans les basses terres d'Afrique de l'Ouest, d'Afrique centrale et d'Afrique de l'Est.

新一阶段的支助旨在种子品种,并扩大到向西非、中非和东非低地推广。

Avec l'expansion de l'entreprise et du portefeuille et l'augmentation de la taille de l'entreprise progressivement élargi, mise à jour du matériel, de la qualité des produits est également en hausse.

随着业务的扩大和产品种,企业规模逐步扩大,设备不断更新产品质量也不断提高。

Le Groupe spécial a également formulé un programme dont le but est d'aider les pays en développement insulaires à diversifier leur production, améliorer leur compétitivité internationale et faciliter leur intégration dans l'économie mondiale.

特别股还制定了一个方案支助小岛屿发展中国家在生产品种、提高国际竞争力、融入全球经济方面的努力。

La nouvelle étape dans l'appui apporté à l'ADRAO en matière de recherche-développement vise à multiplier les variétés de semences NERICA et à élargir leur diffusion dans les basses terres d'Afrique de l'Ouest, d'Afrique centrale et d'Afrique de l'Est.

支持西非稻米发展协会强研究和开发非洲新稻工作的新阶段,是设法种子品种,扩大向西部、中部和东部非洲弟低地区的传播范围。

Il faut renforcer la capacité d'élaborer des technologies agricoles et de mettre en œuvre des pratiques optimales pour généraliser les interventions propres à améliorer la qualité et la diversité de l'alimentation et à accroître les revenus et l'emploi dans le secteur agricole.

必须强设计和实施农业技术的能力,并采取最佳做法扩大干,提高粮食质量和品种,以及农业收入和就业。

Les statistiques de productivité officielles ne permettent pas de mesurer convenablement les avantages intangibles que sont une meilleure adaptation aux besoins des clients, des réponses plus rapides à leurs demandes, un relèvement de la qualité, une plus grande variété et le respect des calendriers.

对客户的要求更好地做出反应、改进质量、品种、按时完成和按要求定制等都是无形的,不能用正式生产率统计来衡量。

En Éthiopie et au Kenya, dans le cadre d'un projet sur le bambou en Afrique de l'Est, des formations et des démonstrations de techniques sont organisées, ce qui a pour effet d'améliorer durablement l'offre de bambou brut, les produits en bambou et de favoriser une diversification vers de nouveaux marchés.

在埃塞俄比亚和肯尼亚开展的东非竹子项目正在提供培训和技术示范,形成可持续的竹子原料供应,改良竹制品,并品种以进入新市场。

Faisant référence aux ateliers organisés en Afrique dans le cadre du projet sur la diversification et le développement fondé sur les produits de base, le représentant a noté qu'un grand nombre de recommandations formulées par ces ateliers coïncidaient avec celles de la Réunion d'experts et a souhaité que la CNUCED accorde l'attention voulue à ces recommandations lors de l'élaboration de ses programmes d'assistance technique.

谈及在执行品种类和基于商品的发展项目当中在非洲举办讲习班时,他指出,这些讲习班上所提出的建议与专家会议上所提出的是一致的,因此他希望贸发会议在制定技术援助方案时适当注意这些建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增加品种 的法语例句

用户正在搜索


衬棉花, 衬袍(古时法官穿的), 衬硼电离室, 衬砌机, 衬砌砖, 衬强材料, 衬圈, 衬裙, 衬绒, 衬衫,

相似单词


增加工资, 增加拱高, 增加货车班次, 增加开支, 增加空气湿度的, 增加品种, 增加收入, 增加体积, 增加体重, 增加物,
augmenter les variétés de produits

Développera les techniques voulues de pisciculture, notamment pour la gestion des étangs, l'alimentation des poissons et l'augmentation du nombre d'espèces.

开发池塘鱼类养殖技术,包括池塘管理、喂食和增加鱼类品种

Il fournit les technologies créatrices de nouveaux emplois, d'une vaste gamme de produits et d'une amélioration constante des méthodes de production.

工业发展带来技术促进工种,增加品种类并不断改进办法。

Les résultats escomptés sont une diversification plus poussée et l'amélioration de la qualité des produits ainsi que la réduction des délais d'approvisionnement.

预期结果将是进一步增加品种高质量,减少货过程拖延。

Elles n'ont donc pas les capitaux qu'il leur faudrait pour s'agrandir, ni la technologie pour améliorer ou diversifier leurs gammes de produits.

因此,这企业缺乏扩大规模资本,也没有增加品种或进行多样化经营必要技术。

Il est particulièrement difficile d'accroître la production de denrées alimentaires de base en Afrique, où le développement agricole dépend d'infrastructures rurales insuffisantes et d'institutions faibles.

增加主要粮食品种对于非洲而言尤为富有挑战性,因为非洲基础设施差,机构薄弱,无法支持农业发展。

Un certain nombre de communications soulignent qu'il faut accroître la diversité des variétés de semences locales et mettre en place des systèmes d'alerte rapide pour plusieurs risques.

资料强调,有必要增加地方种子品种多样性和开发多种风险预警系统。

Cette évolution est imputable à l'amélioration des techniques culturales, notamment à l'apparition de variétés à haut rendement et à l'augmentation du nombre de plants par hectare.

出现这种趋势原因是种植技术改进,如引入高品种以及增加每公顷种植数量。

Développer l'innovation, Xin Bo la gamme de produits va continuer à accueillir les anciens et les nouveaux amis de tous horizons viennent de créer ensemble notre avenir!

创新才能发展,博鑫公司将不断增加品种类,欢迎各界新老朋友光临合作,共创未来!

Il a également souligné que les pays africains devaient diversifier leur production pour s'orienter vers des marchés porteurs et ajouter de la valeur à leurs exportations agricoles.

他还强调说,重要是,非洲国家必须根据动态市场趋势增加品种类和增加其农业出口价值。

Dans l'étape actuelle, l'appui porte sur la multiplication des variétés de semences et l'élargissement de leur diffusion dans les basses terres d'Afrique de l'Ouest, d'Afrique centrale et d'Afrique de l'Est.

新一阶段支助旨在增加种子品种,并扩大到向西非、中非和东非低地推广。

Avec l'expansion de l'entreprise et du portefeuille et l'augmentation de la taille de l'entreprise progressivement élargi, mise à jour du matériel, de la qualité des produits est également en hausse.

随着业务扩大和品种增加,企业规模逐步扩大,设备不断更新品质量也不断高。

Le Groupe spécial a également formulé un programme dont le but est d'aider les pays en développement insulaires à diversifier leur production, améliorer leur compétitivité internationale et faciliter leur intégration dans l'économie mondiale.

特别股还制定了一个方案支助小岛屿发展中国家在增加品种高国际竞争力、融入全球经济方面努力。

La nouvelle étape dans l'appui apporté à l'ADRAO en matière de recherche-développement vise à multiplier les variétés de semences NERICA et à élargir leur diffusion dans les basses terres d'Afrique de l'Ouest, d'Afrique centrale et d'Afrique de l'Est.

支持西非稻米发展协会加强研究和开发非洲新稻工作新阶段,是设法增加种子品种,扩大向西部、中部和东部非洲弟低地区传播范围。

Il faut renforcer la capacité d'élaborer des technologies agricoles et de mettre en œuvre des pratiques optimales pour généraliser les interventions propres à améliorer la qualité et la diversité de l'alimentation et à accroître les revenus et l'emploi dans le secteur agricole.

必须加强设计和实施农业技术能力,并采取最佳做法扩大干预,高粮食质量和增加品种,以及增加农业收入和就业。

Les statistiques de productivité officielles ne permettent pas de mesurer convenablement les avantages intangibles que sont une meilleure adaptation aux besoins des clients, des réponses plus rapides à leurs demandes, un relèvement de la qualité, une plus grande variété et le respect des calendriers.

对客户要求更好地做出反应、改进质量、增加品种、按时完成和按要求定制等都是无形,不能用正式率统计来衡量。

En Éthiopie et au Kenya, dans le cadre d'un projet sur le bambou en Afrique de l'Est, des formations et des démonstrations de techniques sont organisées, ce qui a pour effet d'améliorer durablement l'offre de bambou brut, les produits en bambou et de favoriser une diversification vers de nouveaux marchés.

在埃塞俄比亚和肯尼亚开展东非竹子项目正在供培训和技术示范,形成可持续竹子原料供应,改良竹制品,并增加品种以进入新市场。

Faisant référence aux ateliers organisés en Afrique dans le cadre du projet sur la diversification et le développement fondé sur les produits de base, le représentant a noté qu'un grand nombre de recommandations formulées par ces ateliers coïncidaient avec celles de la Réunion d'experts et a souhaité que la CNUCED accorde l'attention voulue à ces recommandations lors de l'élaboration de ses programmes d'assistance technique.

谈及在执行增加品种类和基于商品发展项目当中在非洲举办讲习班时,他指出,这讲习班上所建议与专家会议上所是一致,因此他希望贸发会议在制定技术援助方案时适当注意这建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增加品种 的法语例句

用户正在搜索


衬筒, 衬托, 衬托的人或物, 衬页, 衬衣, 衬衣的前胸, 衬衣硬胸的上浆, 衬毡子, 衬毡子的门, 衬字,

相似单词


增加工资, 增加拱高, 增加货车班次, 增加开支, 增加空气湿度的, 增加品种, 增加收入, 增加体积, 增加体重, 增加物,
augmenter les variétés de produits

Développera les techniques voulues de pisciculture, notamment pour la gestion des étangs, l'alimentation des poissons et l'augmentation du nombre d'espèces.

开发池塘鱼类养殖技术,包括池塘管理、喂食和增加鱼类品种

Il fournit les technologies créatrices de nouveaux emplois, d'une vaste gamme de produits et d'une amélioration constante des méthodes de production.

工业发展带来的技术促进产生新的工种,增加品种类并不断改进生产办法。

Les résultats escomptés sont une diversification plus poussée et l'amélioration de la qualité des produits ainsi que la réduction des délais d'approvisionnement.

预期的结果将是进一步增加产品的品种,提高质量,减少交货过程的拖延。

Elles n'ont donc pas les capitaux qu'il leur faudrait pour s'agrandir, ni la technologie pour améliorer ou diversifier leurs gammes de produits.

此,这些企业缺乏扩大规模的资本,也没有增加产品品种或进行多样化经营的必要技术。

Il est particulièrement difficile d'accroître la production de denrées alimentaires de base en Afrique, où le développement agricole dépend d'infrastructures rurales insuffisantes et d'institutions faibles.

增加主要粮食品种的生产对于非洲而言尤富有挑战非洲的农基础设施薄弱,无法支持农业的发展。

Un certain nombre de communications soulignent qu'il faut accroître la diversité des variétés de semences locales et mettre en place des systèmes d'alerte rapide pour plusieurs risques.

一些提交资料强调,有必要增加地方种子品种的多样和开发多种风险预警系统。

Cette évolution est imputable à l'amélioration des techniques culturales, notamment à l'apparition de variétés à haut rendement et à l'augmentation du nombre de plants par hectare.

出现这种趋势的原是种植技术的改进,如引入高产量品种以及增加每公顷种植数量。

Développer l'innovation, Xin Bo la gamme de produits va continuer à accueillir les anciens et les nouveaux amis de tous horizons viennent de créer ensemble notre avenir!

创新才能发展,博鑫公司将不断增加品种类,欢迎各界新老朋友光临合作,共创未来!

Il a également souligné que les pays africains devaient diversifier leur production pour s'orienter vers des marchés porteurs et ajouter de la valeur à leurs exportations agricoles.

他还强调说,重要的是,非洲国家必须根据动态市场趋势增加品种类和增加其农业出口的价值。

Dans l'étape actuelle, l'appui porte sur la multiplication des variétés de semences et l'élargissement de leur diffusion dans les basses terres d'Afrique de l'Ouest, d'Afrique centrale et d'Afrique de l'Est.

新一阶段的支助旨在增加种子品种,并扩大到向西非、中非和东非低地推广。

Avec l'expansion de l'entreprise et du portefeuille et l'augmentation de la taille de l'entreprise progressivement élargi, mise à jour du matériel, de la qualité des produits est également en hausse.

随着业务的扩大和产品种增加,企业规模逐步扩大,设备不断更新产品质量也不断提高。

Le Groupe spécial a également formulé un programme dont le but est d'aider les pays en développement insulaires à diversifier leur production, améliorer leur compétitivité internationale et faciliter leur intégration dans l'économie mondiale.

特别股还制定了一个方案支助小岛屿发展中国家在增加生产品种、提高国际竞争力、融入全球经济方面的努力。

La nouvelle étape dans l'appui apporté à l'ADRAO en matière de recherche-développement vise à multiplier les variétés de semences NERICA et à élargir leur diffusion dans les basses terres d'Afrique de l'Ouest, d'Afrique centrale et d'Afrique de l'Est.

支持西非稻米发展协会加强研究和开发非洲新稻工作的新阶段,是设法增加种子品种,扩大向西部、中部和东部非洲弟低地区的传播范围。

Il faut renforcer la capacité d'élaborer des technologies agricoles et de mettre en œuvre des pratiques optimales pour généraliser les interventions propres à améliorer la qualité et la diversité de l'alimentation et à accroître les revenus et l'emploi dans le secteur agricole.

必须加强设计和实施农业技术的能力,并采取最佳做法扩大干预,提高粮食质量和增加品种,以及增加农业收入和就业。

Les statistiques de productivité officielles ne permettent pas de mesurer convenablement les avantages intangibles que sont une meilleure adaptation aux besoins des clients, des réponses plus rapides à leurs demandes, un relèvement de la qualité, une plus grande variété et le respect des calendriers.

对客户的要求更好地做出反应、改进质量、增加品种、按时完成和按要求定制等都是无形的,不能用正式生产率统计来衡量。

En Éthiopie et au Kenya, dans le cadre d'un projet sur le bambou en Afrique de l'Est, des formations et des démonstrations de techniques sont organisées, ce qui a pour effet d'améliorer durablement l'offre de bambou brut, les produits en bambou et de favoriser une diversification vers de nouveaux marchés.

在埃塞俄比亚和肯尼亚开展的东非竹子项目正在提供培训和技术示范,形成可持续的竹子原料供应,改良竹制品,并增加品种以进入新市场。

Faisant référence aux ateliers organisés en Afrique dans le cadre du projet sur la diversification et le développement fondé sur les produits de base, le représentant a noté qu'un grand nombre de recommandations formulées par ces ateliers coïncidaient avec celles de la Réunion d'experts et a souhaité que la CNUCED accorde l'attention voulue à ces recommandations lors de l'élaboration de ses programmes d'assistance technique.

谈及在执行增加品种类和基于商品的发展项目当中在非洲举办讲习班时,他指出,这些讲习班上所提出的建议与专家会议上所提出的是一致的,此他希望贸发会议在制定技术援助方案时适当注意这些建议。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增加品种 的法语例句

用户正在搜索


趁钱, 趁热打铁, 趁人之危, 趁墒, 趁势, 趁手, 趁心如意, 趁虚而入, 趁早, ,

相似单词


增加工资, 增加拱高, 增加货车班次, 增加开支, 增加空气湿度的, 增加品种, 增加收入, 增加体积, 增加体重, 增加物,
augmenter les variétés de produits

Développera les techniques voulues de pisciculture, notamment pour la gestion des étangs, l'alimentation des poissons et l'augmentation du nombre d'espèces.

开发池塘鱼类养殖技术,包括池塘管理、喂食和增加鱼类品种

Il fournit les technologies créatrices de nouveaux emplois, d'une vaste gamme de produits et d'une amélioration constante des méthodes de production.

工业发展带来的技术促进生新的工种,增加品种类并断改进生法。

Les résultats escomptés sont une diversification plus poussée et l'amélioration de la qualité des produits ainsi que la réduction des délais d'approvisionnement.

预期的结果是进一步增加品的品种,提高质量,减少交货过程的拖延。

Elles n'ont donc pas les capitaux qu'il leur faudrait pour s'agrandir, ni la technologie pour améliorer ou diversifier leurs gammes de produits.

因此,这些企业缺乏扩大规模的资本,也没有增加品种或进行多样化经营的必要技术。

Il est particulièrement difficile d'accroître la production de denrées alimentaires de base en Afrique, où le développement agricole dépend d'infrastructures rurales insuffisantes et d'institutions faibles.

增加主要粮食品种的生对于非洲而言尤为富有挑战性,因为非洲的农基础设施差,机构薄弱,无法支持农业的发展。

Un certain nombre de communications soulignent qu'il faut accroître la diversité des variétés de semences locales et mettre en place des systèmes d'alerte rapide pour plusieurs risques.

一些提交资料强调,有必要增加地方种子品种的多样性和开发多种风险预警系统。

Cette évolution est imputable à l'amélioration des techniques culturales, notamment à l'apparition de variétés à haut rendement et à l'augmentation du nombre de plants par hectare.

出现这种趋势的原因是种植技术的改进,如引入高品种以及增加每公顷种植数量。

Développer l'innovation, Xin Bo la gamme de produits va continuer à accueillir les anciens et les nouveaux amis de tous horizons viennent de créer ensemble notre avenir!

创新才能发展,博鑫公增加品种类,欢迎各界新老朋友光临合作,共创未来!

Il a également souligné que les pays africains devaient diversifier leur production pour s'orienter vers des marchés porteurs et ajouter de la valeur à leurs exportations agricoles.

他还强调说,重要的是,非洲国家必须根据动态市场趋势增加品种类和增加其农业出口的价值。

Dans l'étape actuelle, l'appui porte sur la multiplication des variétés de semences et l'élargissement de leur diffusion dans les basses terres d'Afrique de l'Ouest, d'Afrique centrale et d'Afrique de l'Est.

新一阶段的支助旨在增加种子品种,并扩大到向西非、中非和东非低地推广。

Avec l'expansion de l'entreprise et du portefeuille et l'augmentation de la taille de l'entreprise progressivement élargi, mise à jour du matériel, de la qualité des produits est également en hausse.

随着业务的扩大和品种增加,企业规模逐步扩大,设备断更新品质量也断提高。

Le Groupe spécial a également formulé un programme dont le but est d'aider les pays en développement insulaires à diversifier leur production, améliorer leur compétitivité internationale et faciliter leur intégration dans l'économie mondiale.

特别股还制定了一个方案支助小岛屿发展中国家在增加品种、提高国际竞争力、融入全球经济方面的努力。

La nouvelle étape dans l'appui apporté à l'ADRAO en matière de recherche-développement vise à multiplier les variétés de semences NERICA et à élargir leur diffusion dans les basses terres d'Afrique de l'Ouest, d'Afrique centrale et d'Afrique de l'Est.

支持西非稻米发展协会加强研究和开发非洲新稻工作的新阶段,是设法增加种子品种,扩大向西部、中部和东部非洲弟低地区的传播范围。

Il faut renforcer la capacité d'élaborer des technologies agricoles et de mettre en œuvre des pratiques optimales pour généraliser les interventions propres à améliorer la qualité et la diversité de l'alimentation et à accroître les revenus et l'emploi dans le secteur agricole.

必须加强设计和实施农业技术的能力,并采取最佳做法扩大干预,提高粮食质量和增加品种,以及增加农业收入和就业。

Les statistiques de productivité officielles ne permettent pas de mesurer convenablement les avantages intangibles que sont une meilleure adaptation aux besoins des clients, des réponses plus rapides à leurs demandes, un relèvement de la qualité, une plus grande variété et le respect des calendriers.

对客户的要求更好地做出反应、改进质量、增加品种、按时完成和按要求定制等都是无形的,能用正式生率统计来衡量。

En Éthiopie et au Kenya, dans le cadre d'un projet sur le bambou en Afrique de l'Est, des formations et des démonstrations de techniques sont organisées, ce qui a pour effet d'améliorer durablement l'offre de bambou brut, les produits en bambou et de favoriser une diversification vers de nouveaux marchés.

在埃塞俄比亚和肯尼亚开展的东非竹子项目正在提供培训和技术示范,形成可持续的竹子原料供应,改良竹制品,并增加品种以进入新市场。

Faisant référence aux ateliers organisés en Afrique dans le cadre du projet sur la diversification et le développement fondé sur les produits de base, le représentant a noté qu'un grand nombre de recommandations formulées par ces ateliers coïncidaient avec celles de la Réunion d'experts et a souhaité que la CNUCED accorde l'attention voulue à ces recommandations lors de l'élaboration de ses programmes d'assistance technique.

谈及在执行增加品种类和基于商品的发展项目当中在非洲举讲习班时,他指出,这些讲习班上所提出的建议与专家会议上所提出的是一致的,因此他希望贸发会议在制定技术援助方案时适当注意这些建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 增加品种 的法语例句

用户正在搜索


称霸世界, 称霸一方, 称便, 称兵, 称病, 称病谢客, 称臣, 称大, 称贷, 称道,

相似单词


增加工资, 增加拱高, 增加货车班次, 增加开支, 增加空气湿度的, 增加品种, 增加收入, 增加体积, 增加体重, 增加物,