Sont admissibles à ouvrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
有资格开增值税发票。
Sont admissibles à ouvrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
有资格开增值税发票。
Nos produits peuvent être porte-à-porte, taxe sur la valeur ajoutée des factures émises.
我公司可将产品送货上门,开具增值税发票。
Taxe sur la valeur ajoutée avec le contribuable qualification.
具有增值税一般纳税人资格。
Les prix ne comprennent pas les droits de douane, taxes à la valeur ajoutée.
请各位高手帮忙翻译一下:商品价格不包含关税、增值税等。
Notre société est devenue le contribuable, d'offrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
我公司现已成为一般纳税人,可提供增值税专用发票。
Selon les investisseurs, les délais de remboursement de la TVA dépassent la période légale de quatre mois.
据一些投资者反映,增值税退税超过法定的四个月限
。
Par ailleurs, l'Union européenne condamne énergiquement les attentats-suicides contre les civils israéliens.
欧
联盟不止一次
呼吁以色列当

对占领区的封锁,并把应付给巴勒斯坦行政当
的现达1.5亿美元的增值税款额汇给巴勒斯坦行政当
。
L'Office cherchait un moyen de financer en commun la dette due à la TVA.
咨询委员会注意到,工程处正力求采用参与方式来支付因增值税引起的债务。
Le Comité a donc effectué un ajustement supplémentaire pour tenir compte de la TVA.
在缺乏这种证据的情况下,为考虑到增值税,又进一步作了调整。
Les taxes à la valeur ajoutée, d'un montant total de 70 000 dollars, avaient été remboursées.
总额为7万美元的增值税已经退款。
L'Autorité palestinienne a continué d'admettre son obligation de rembourser ces taxes à l'Office.
巴勒斯坦权力机构继续承认有义务偿还拖欠工程处的增值税。
On en attend qu'elle concoure à la croissance du secteur des exportations.
预计增值税将支持出口部门的业务增长。
L'Office ne paie donc plus de TVA pour ce type de contrats à Gaza.
因此,工程处在加沙的此类合同都不再需要缴纳增值税。
C'est ainsi que le total de la TVA non réclamée dépassait 60 000 dollars.
未要求退还的增值税款积累已超过60,000美元。
Kai-taxe sur la valeur ajoutée des factures et certificats de droits de douane payés à Gong.
开增值税发票,并提功完税证明书。
Ainsi, les ristournes sur la TVA de plus de 2 000 produits ont été réduites ou supprimées.
因此,有2000多种产品的增值税折扣被减少或是取消。
Est-ce que le contribuable générales de l'entreprise, publié le 17% taxe sur la valeur ajoutée de voix.
公司是一般纳税人企业,开具17%增值税票。
Horeca : baisse de la TVA et hausse des prix .Des prix ont augmentéles!
增值税调降之后菜单价格是不是也真的跟着调降?
L'Autorité palestinienne a toujours reconnu qu'elle devait rembourser à l'Office la taxe à la valeur ajoutée.
巴勒斯坦权力机构承认应偿还工程处缴纳的增值税,但尚未偿还。
Enfin, l'application de la taxe à la valeur ajoutée à ces deux montants corrigés devrait également être rejetée.
最后,对这两项调整适用的增值税也应予以排除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sont admissibles à ouvrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
有
格开增值税发票。
Nos produits peuvent être porte-à-porte, taxe sur la valeur ajoutée des factures émises.
我公司可将产品送货上门,开具增值税发票。
Taxe sur la valeur ajoutée avec le contribuable qualification.
具有增值税一般纳税人
格。
Les prix ne comprennent pas les droits de douane, taxes à la valeur ajoutée.
请各位高手帮忙翻译一下:商品价格不包含关税、增值税等。
Notre société est devenue le contribuable, d'offrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
我公司现已成为一般纳税人,可提供增值税专用发票。
Selon les investisseurs, les délais de remboursement de la TVA dépassent la période légale de quatre mois.
据一些

反映,增值税退税超过法定的四个月限期。
Par ailleurs, l'Union européenne condamne énergiquement les attentats-suicides contre les civils israéliens.
欧洲联盟不止一次
呼吁以色列
局结束对占领区的封锁,并把应付给巴勒斯坦

局的现达1.5亿美元的增值税款额汇给巴勒斯坦

局。
L'Office cherchait un moyen de financer en commun la dette due à la TVA.
咨询委员会注意到,工程处正力求采用参与方式来支付因增值税引起的债务。
Le Comité a donc effectué un ajustement supplémentaire pour tenir compte de la TVA.
在缺乏这种证据的情况下,为考虑到增值税,又进一步作了调整。
Les taxes à la valeur ajoutée, d'un montant total de 70 000 dollars, avaient été remboursées.
总额为7万美元的增值税已经退款。
L'Autorité palestinienne a continué d'admettre son obligation de rembourser ces taxes à l'Office.
巴勒斯坦权力机构继续承认有义务偿还拖欠工程处的增值税。
On en attend qu'elle concoure à la croissance du secteur des exportations.
预计增值税将支持出口部门的业务增长。
L'Office ne paie donc plus de TVA pour ce type de contrats à Gaza.
因此,工程处在加沙的此类合同都不再需要缴纳增值税。
C'est ainsi que le total de la TVA non réclamée dépassait 60 000 dollars.
未要求退还的增值税款积累已超过60,000美元。
Kai-taxe sur la valeur ajoutée des factures et certificats de droits de douane payés à Gong.
开增值税发票,并提功完税证明书。
Ainsi, les ristournes sur la TVA de plus de 2 000 produits ont été réduites ou supprimées.
因此,有2000多种产品的增值税折扣被减少或是取消。
Est-ce que le contribuable générales de l'entreprise, publié le 17% taxe sur la valeur ajoutée de voix.
公司是一般纳税人企业,开具17%增值税票。
Horeca : baisse de la TVA et hausse des prix .Des prix ont augmentéles!
增值税调降之后菜单价格是不是也真的跟着调降?
L'Autorité palestinienne a toujours reconnu qu'elle devait rembourser à l'Office la taxe à la valeur ajoutée.
巴勒斯坦权力机构承认应偿还工程处缴纳的增值税,但尚未偿还。
Enfin, l'application de la taxe à la valeur ajoutée à ces deux montants corrigés devrait également être rejetée.
最后,对这两项调整适用的增值税也应予以排除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sont admissibles à ouvrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
有资格开增值税发票。
Nos produits peuvent être porte-à-porte, taxe sur la valeur ajoutée des factures émises.
我公
可将产品送货上门,开具增值税发票。
Taxe sur la valeur ajoutée avec le contribuable qualification.
具有增值税一般纳税人资格。
Les prix ne comprennent pas les droits de douane, taxes à la valeur ajoutée.
请各位高手帮忙翻译一下:商品价格不包含关税、增值税等。
Notre société est devenue le contribuable, d'offrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
我公

成为一般纳税人,可提供增值税专用发票。
Selon les investisseurs, les délais de remboursement de la TVA dépassent la période légale de quatre mois.
据一些投资者反映,增值税退税超过法定的四个月限期。
Par ailleurs, l'Union européenne condamne énergiquement les attentats-suicides contre les civils israéliens.
欧洲联盟不止一次
呼吁以色列
结束对占领区的封锁,并把应付给巴勒斯坦行

的
达1.5亿美元的增值税款额汇给巴勒斯坦行

。
L'Office cherchait un moyen de financer en commun la dette due à la TVA.
咨询委员会注意到,工程处正力求采用参与方式来支付因增值税引起的债务。
Le Comité a donc effectué un ajustement supplémentaire pour tenir compte de la TVA.
在缺乏这种证据的情况下,为考虑到增值税,又进一步作了调整。
Les taxes à la valeur ajoutée, d'un montant total de 70 000 dollars, avaient été remboursées.
总额为7万美元的增值税
经退款。
L'Autorité palestinienne a continué d'admettre son obligation de rembourser ces taxes à l'Office.
巴勒斯坦权力机构继续承认有义务偿还拖欠工程处的增值税。
On en attend qu'elle concoure à la croissance du secteur des exportations.
预计增值税将支持出口部门的业务增长。
L'Office ne paie donc plus de TVA pour ce type de contrats à Gaza.
因此,工程处在加沙的此类合同都不再需要缴纳增值税。
C'est ainsi que le total de la TVA non réclamée dépassait 60 000 dollars.
未要求退还的增值税款积累
超过60,000美元。
Kai-taxe sur la valeur ajoutée des factures et certificats de droits de douane payés à Gong.
开增值税发票,并提功完税证明书。
Ainsi, les ristournes sur la TVA de plus de 2 000 produits ont été réduites ou supprimées.
因此,有2000多种产品的增值税折扣被减少或是取消。
Est-ce que le contribuable générales de l'entreprise, publié le 17% taxe sur la valeur ajoutée de voix.
公
是一般纳税人企业,开具17%增值税票。
Horeca : baisse de la TVA et hausse des prix .Des prix ont augmentéles!
增值税调降之后菜单价格是不是也真的跟着调降?
L'Autorité palestinienne a toujours reconnu qu'elle devait rembourser à l'Office la taxe à la valeur ajoutée.
巴勒斯坦权力机构承认应偿还工程处缴纳的增值税,但尚未偿还。
Enfin, l'application de la taxe à la valeur ajoutée à ces deux montants corrigés devrait également être rejetée.
最后,对这两项调整适用的增值税也应予以排除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Sont admissibles à ouvrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
有资格开

发票。
Nos produits peuvent être porte-à-porte, taxe sur la valeur ajoutée des factures émises.
我公司可将产

上门,开具

发票。
Taxe sur la valeur ajoutée avec le contribuable qualification.
具有

一般纳
人资格。
Les prix ne comprennent pas les droits de douane, taxes à la valeur ajoutée.
请各位高手帮忙翻译一下:商
价格不包含关
、

等。
Notre société est devenue le contribuable, d'offrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
我公司现已成为一般纳
人,可提供

专用发票。
Selon les investisseurs, les délais de remboursement de la TVA dépassent la période légale de quatre mois.
据一些投资者反映,

退
超过法定的四个月限期。
Par ailleurs, l'Union européenne condamne énergiquement les attentats-suicides contre les civils israéliens.
欧洲联盟不止一次
呼吁以色列当局结束对占领区的封锁,并把应付给巴勒斯坦行政当局的现达1.5亿美元的

款额汇给巴勒斯坦行政当局。
L'Office cherchait un moyen de financer en commun la dette due à la TVA.
咨询委员会注意到,工程处正力求采用参与方式来支付因

引起的债务。
Le Comité a donc effectué un ajustement supplémentaire pour tenir compte de la TVA.
在缺乏这种证据的情况下,为考虑到

,又进一步作了调整。
Les taxes à la valeur ajoutée, d'un montant total de 70 000 dollars, avaient été remboursées.
总额为7万美元的

已经退款。
L'Autorité palestinienne a continué d'admettre son obligation de rembourser ces taxes à l'Office.
巴勒斯坦权力机构继续承认有义务偿还拖欠工程处的

。
On en attend qu'elle concoure à la croissance du secteur des exportations.
预计

将支持出口部门的业务
长。
L'Office ne paie donc plus de TVA pour ce type de contrats à Gaza.
因此,工程处在加沙的此类合同都不再需要缴纳

。
C'est ainsi que le total de la TVA non réclamée dépassait 60 000 dollars.
未要求退还的

款积累已超过60,000美元。
Kai-taxe sur la valeur ajoutée des factures et certificats de droits de douane payés à Gong.
开

发票,并提功完
证明书。
Ainsi, les ristournes sur la TVA de plus de 2 000 produits ont été réduites ou supprimées.
因此,有2000多种产
的

折扣被减少或是取消。
Est-ce que le contribuable générales de l'entreprise, publié le 17% taxe sur la valeur ajoutée de voix.
公司是一般纳
人企业,开具17%

票。
Horeca : baisse de la TVA et hausse des prix .Des prix ont augmentéles!


调降之后菜单价格是不是也真的跟着调降?
L'Autorité palestinienne a toujours reconnu qu'elle devait rembourser à l'Office la taxe à la valeur ajoutée.
巴勒斯坦权力机构承认应偿还工程处缴纳的

,但尚未偿还。
Enfin, l'application de la taxe à la valeur ajoutée à ces deux montants corrigés devrait également être rejetée.
最后,对这两项调整适用的

也应予以排除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sont admissibles à ouvrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
有资格开增值
发票。
Nos produits peuvent être porte-à-porte, taxe sur la valeur ajoutée des factures émises.
我公司可将产品送货上门,开具增值
发票。
Taxe sur la valeur ajoutée avec le contribuable qualification.
具有增值
一般

资格。
Les prix ne comprennent pas les droits de douane, taxes à la valeur ajoutée.
请各位高手帮忙翻译一下:商品价格不包含关
、增值
等。
Notre société est devenue le contribuable, d'offrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
我公司现已成为一般

,可提供增值
专用发票。
Selon les investisseurs, les délais de remboursement de la TVA dépassent la période légale de quatre mois.
据一些投资者反映,增值
退
超过法定
四个月限期。
Par ailleurs, l'Union européenne condamne énergiquement les attentats-suicides contre les civils israéliens.
欧洲联盟不止一次
呼吁以色列当局结束对占领区
封锁,并把应付给巴勒斯坦行政当局
现达1.5亿美元
增值
款额汇给巴勒斯坦行政当局。
L'Office cherchait un moyen de financer en commun la dette due à la TVA.
咨询委员会注意到,工程处正力求采用参与方式来支付因增值
引

务。
Le Comité a donc effectué un ajustement supplémentaire pour tenir compte de la TVA.
在缺乏这种证据
情况下,为考虑到增值
,又进一步作了调整。
Les taxes à la valeur ajoutée, d'un montant total de 70 000 dollars, avaient été remboursées.
总额为7万美元
增值
已经退款。
L'Autorité palestinienne a continué d'admettre son obligation de rembourser ces taxes à l'Office.
巴勒斯坦权力机构继续承认有义务偿还拖欠工程处
增值
。
On en attend qu'elle concoure à la croissance du secteur des exportations.
预计增值
将支持出口部门
业务增长。
L'Office ne paie donc plus de TVA pour ce type de contrats à Gaza.
因此,工程处在加沙
此类合同都不再需要缴
增值
。
C'est ainsi que le total de la TVA non réclamée dépassait 60 000 dollars.
未要求退还
增值
款积累已超过60,000美元。
Kai-taxe sur la valeur ajoutée des factures et certificats de droits de douane payés à Gong.
开增值
发票,并提功完
证明书。
Ainsi, les ristournes sur la TVA de plus de 2 000 produits ont été réduites ou supprimées.
因此,有2000多种产品
增值
折扣被减少或是取消。
Est-ce que le contribuable générales de l'entreprise, publié le 17% taxe sur la valeur ajoutée de voix.
公司是一般

企业,开具17%增值
票。
Horeca : baisse de la TVA et hausse des prix .Des prix ont augmentéles!
增值
调降之后菜单价格是不是也真
跟着调降?
L'Autorité palestinienne a toujours reconnu qu'elle devait rembourser à l'Office la taxe à la valeur ajoutée.
巴勒斯坦权力机构承认应偿还工程处缴
增值
,但尚未偿还。
Enfin, l'application de la taxe à la valeur ajoutée à ces deux montants corrigés devrait également être rejetée.
最后,对这两项调整适用
增值
也应予以排除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sont admissibles à ouvrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
有资格开增值税发票。
Nos produits peuvent être porte-à-porte, taxe sur la valeur ajoutée des factures émises.
我公司可将产品送货上门,开具增值税发票。
Taxe sur la valeur ajoutée avec le contribuable qualification.
具有增值税
般纳税人资格。
Les prix ne comprennent pas les droits de douane, taxes à la valeur ajoutée.
请各位高手帮忙

下:商品价格不包含关税、增值税等。
Notre société est devenue le contribuable, d'offrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
我公司现已成为
般纳税人,可提供增值税专用发票。
Selon les investisseurs, les délais de remboursement de la TVA dépassent la période légale de quatre mois.
据
些投资者反映,增值税退税超过法定的四个月限期。
Par ailleurs, l'Union européenne condamne énergiquement les attentats-suicides contre les civils israéliens.
欧洲联盟不止
次
呼吁以色列当局结束对占领区的封锁,并把应付给巴勒斯坦行政当局的现达1.5亿美元的增值税款额汇给巴勒斯坦行政当局。
L'Office cherchait un moyen de financer en commun la dette due à la TVA.
咨询委员会注意到,工程处正力求采用

式来支付因增值税引起的债务。
Le Comité a donc effectué un ajustement supplémentaire pour tenir compte de la TVA.
在缺乏这种证据的情况下,为考虑到增值税,又进
步作了调整。
Les taxes à la valeur ajoutée, d'un montant total de 70 000 dollars, avaient été remboursées.
总额为7万美元的增值税已经退款。
L'Autorité palestinienne a continué d'admettre son obligation de rembourser ces taxes à l'Office.
巴勒斯坦权力机构继续承认有义务偿还拖欠工程处的增值税。
On en attend qu'elle concoure à la croissance du secteur des exportations.
预计增值税将支持出口部门的业务增长。
L'Office ne paie donc plus de TVA pour ce type de contrats à Gaza.
因此,工程处在加沙的此类合同都不再需要缴纳增值税。
C'est ainsi que le total de la TVA non réclamée dépassait 60 000 dollars.
未要求退还的增值税款积累已超过60,000美元。
Kai-taxe sur la valeur ajoutée des factures et certificats de droits de douane payés à Gong.
开增值税发票,并提功完税证明书。
Ainsi, les ristournes sur la TVA de plus de 2 000 produits ont été réduites ou supprimées.
因此,有2000多种产品的增值税折扣被减少或是取消。
Est-ce que le contribuable générales de l'entreprise, publié le 17% taxe sur la valeur ajoutée de voix.
公司是
般纳税人企业,开具17%增值税票。
Horeca : baisse de la TVA et hausse des prix .Des prix ont augmentéles!
增值税调降之后菜单价格是不是也真的跟着调降?
L'Autorité palestinienne a toujours reconnu qu'elle devait rembourser à l'Office la taxe à la valeur ajoutée.
巴勒斯坦权力机构承认应偿还工程处缴纳的增值税,但尚未偿还。
Enfin, l'application de la taxe à la valeur ajoutée à ces deux montants corrigés devrait également être rejetée.
最后,对这两项调整适用的增值税也应予以排除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sont admissibles à ouvrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
有资格开增值税发票。
Nos produits peuvent être porte-à-porte, taxe sur la valeur ajoutée des factures émises.
我公司可将产品送货上门,开具增值税发票。
Taxe sur la valeur ajoutée avec le contribuable qualification.
具有增值税一般纳税人资格。
Les prix ne comprennent pas les droits de douane, taxes à la valeur ajoutée.
请各
手帮忙翻译一下:商品价格不包含关税、增值税等。
Notre société est devenue le contribuable, d'offrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
我公司现已成为一般纳税人,可提供增值税专用发票。
Selon les investisseurs, les délais de remboursement de la TVA dépassent la période légale de quatre mois.
据一些投资者反映,增值税退税超过法定的四个月限期。
Par ailleurs, l'Union européenne condamne énergiquement les attentats-suicides contre les civils israéliens.
欧洲联盟不止一次
呼吁以色列当局结束对占领区的封锁,并把应
给巴勒斯坦行政当局的现达1.5亿美元的增值税款额汇给巴勒斯坦行政当局。
L'Office cherchait un moyen de financer en commun la dette due à la TVA.
咨询委员会注意到,工程处正力求采用参与方式来

增值税引起的债务。
Le Comité a donc effectué un ajustement supplémentaire pour tenir compte de la TVA.
在缺乏这种证据的情况下,为考虑到增值税,又进一步作了调整。
Les taxes à la valeur ajoutée, d'un montant total de 70 000 dollars, avaient été remboursées.
总额为7万美元的增值税已经退款。
L'Autorité palestinienne a continué d'admettre son obligation de rembourser ces taxes à l'Office.
巴勒斯坦权力机构继续承认有义务偿还拖欠工程处的增值税。
On en attend qu'elle concoure à la croissance du secteur des exportations.
预计增值税将
持出口部门的业务增长。
L'Office ne paie donc plus de TVA pour ce type de contrats à Gaza.
此,工程处在加沙的此类合同都不再需要缴纳增值税。
C'est ainsi que le total de la TVA non réclamée dépassait 60 000 dollars.
未要求退还的增值税款积累已超过60,000美元。
Kai-taxe sur la valeur ajoutée des factures et certificats de droits de douane payés à Gong.
开增值税发票,并提功完税证明书。
Ainsi, les ristournes sur la TVA de plus de 2 000 produits ont été réduites ou supprimées.
此,有2000多种产品的增值税折扣被减少或是取消。
Est-ce que le contribuable générales de l'entreprise, publié le 17% taxe sur la valeur ajoutée de voix.
公司是一般纳税人企业,开具17%增值税票。
Horeca : baisse de la TVA et hausse des prix .Des prix ont augmentéles!
增值税调降之后菜单价格是不是也真的跟着调降?
L'Autorité palestinienne a toujours reconnu qu'elle devait rembourser à l'Office la taxe à la valeur ajoutée.
巴勒斯坦权力机构承认应偿还工程处缴纳的增值税,但尚未偿还。
Enfin, l'application de la taxe à la valeur ajoutée à ces deux montants corrigés devrait également être rejetée.
最后,对这两项调整适用的增值税也应予以排除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sont admissibles à ouvrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
有资格开
值税发票。
Nos produits peuvent être porte-à-porte, taxe sur la valeur ajoutée des factures émises.
我公司可将产品送货上门,开
值税发票。
Taxe sur la valeur ajoutée avec le contribuable qualification.
有
值税一般纳税人资格。
Les prix ne comprennent pas les droits de douane, taxes à la valeur ajoutée.
请各位高手帮忙翻译一下:商品价格不包含关税、
值税等。
Notre société est devenue le contribuable, d'offrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
我公司现已成为一般纳税人,可提供
值税专用发票。
Selon les investisseurs, les délais de remboursement de la TVA dépassent la période légale de quatre mois.
据一些投资者反映,
值税退税超过法定的四个月限期。
Par ailleurs, l'Union européenne condamne énergiquement les attentats-suicides contre les civils israéliens.
欧洲联盟不止一次
呼吁以色列当局结束对占领区的封锁,并把应付给巴勒斯坦行政当局的现达1.5亿美元的
值税款额汇给巴勒斯坦行政当局。
L'Office cherchait un moyen de financer en commun la dette due à la TVA.
咨询委员会注意到,工程处正力求采用参与方式来支付因
值税引起的债务。
Le Comité a donc effectué un ajustement supplémentaire pour tenir compte de la TVA.
在缺乏

据的情况下,为考虑到
值税,又进一步作了调整。
Les taxes à la valeur ajoutée, d'un montant total de 70 000 dollars, avaient été remboursées.
总额为7万美元的
值税已经退款。
L'Autorité palestinienne a continué d'admettre son obligation de rembourser ces taxes à l'Office.
巴勒斯坦权力机构继续承认有义务偿还拖欠工程处的
值税。
On en attend qu'elle concoure à la croissance du secteur des exportations.
预计
值税将支持出口部门的业务
长。
L'Office ne paie donc plus de TVA pour ce type de contrats à Gaza.
因此,工程处在加沙的此类合同都不再需要缴纳
值税。
C'est ainsi que le total de la TVA non réclamée dépassait 60 000 dollars.
未要求退还的
值税款积累已超过60,000美元。
Kai-taxe sur la valeur ajoutée des factures et certificats de droits de douane payés à Gong.
开
值税发票,并提功完税
明书。
Ainsi, les ristournes sur la TVA de plus de 2 000 produits ont été réduites ou supprimées.
因此,有2000多
产品的
值税折扣被减少或是取消。
Est-ce que le contribuable générales de l'entreprise, publié le 17% taxe sur la valeur ajoutée de voix.
公司是一般纳税人企业,开
17%
值税票。
Horeca : baisse de la TVA et hausse des prix .Des prix ont augmentéles!
值税调降之后菜单价格是不是也真的跟着调降?
L'Autorité palestinienne a toujours reconnu qu'elle devait rembourser à l'Office la taxe à la valeur ajoutée.
巴勒斯坦权力机构承认应偿还工程处缴纳的
值税,但尚未偿还。
Enfin, l'application de la taxe à la valeur ajoutée à ces deux montants corrigés devrait également être rejetée.
最后,对
两项调整适用的
值税也应予以排除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sont admissibles à ouvrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
有资格开增值税发票。
Nos produits peuvent être porte-à-porte, taxe sur la valeur ajoutée des factures émises.
我公司可将产品送货上门,开具增值税发票。
Taxe sur la valeur ajoutée avec le contribuable qualification.
具有增值税一般纳税人资格。
Les prix ne comprennent pas les droits de douane, taxes à la valeur ajoutée.
请各位高手帮忙翻译一下:商品价格不包含关税、增值税等。
Notre société est devenue le contribuable, d'offrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
我公司现已成为一般纳税人,可提供增值税专用发票。
Selon les investisseurs, les délais de remboursement de la TVA dépassent la période légale de quatre mois.
据一些投资者反映,增值税退税超过法定的四个月
。
Par ailleurs, l'Union européenne condamne énergiquement les attentats-suicides contre les civils israéliens.
欧洲联盟不止一次
呼吁以色列当局

占领区的封锁,并把应付给巴勒斯坦行政当局的现达1.5亿美元的增值税款额汇给巴勒斯坦行政当局。
L'Office cherchait un moyen de financer en commun la dette due à la TVA.
咨询委员会注意到,工程处正力求采用参与方式来支付因增值税引起的债务。
Le Comité a donc effectué un ajustement supplémentaire pour tenir compte de la TVA.
在缺乏这种证据的情况下,为考虑到增值税,又进一步作了调整。
Les taxes à la valeur ajoutée, d'un montant total de 70 000 dollars, avaient été remboursées.
总额为7万美元的增值税已经退款。
L'Autorité palestinienne a continué d'admettre son obligation de rembourser ces taxes à l'Office.
巴勒斯坦权力机构继续承认有义务偿还拖欠工程处的增值税。
On en attend qu'elle concoure à la croissance du secteur des exportations.
预计增值税将支持出口部门的业务增长。
L'Office ne paie donc plus de TVA pour ce type de contrats à Gaza.
因此,工程处在加沙的此类合同都不再需要缴纳增值税。
C'est ainsi que le total de la TVA non réclamée dépassait 60 000 dollars.
未要求退还的增值税款积累已超过60,000美元。
Kai-taxe sur la valeur ajoutée des factures et certificats de droits de douane payés à Gong.
开增值税发票,并提功完税证明书。
Ainsi, les ristournes sur la TVA de plus de 2 000 produits ont été réduites ou supprimées.
因此,有2000多种产品的增值税折扣被减少或是取消。
Est-ce que le contribuable générales de l'entreprise, publié le 17% taxe sur la valeur ajoutée de voix.
公司是一般纳税人企业,开具17%增值税票。
Horeca : baisse de la TVA et hausse des prix .Des prix ont augmentéles!
增值税调降之后菜单价格是不是也真的跟着调降?
L'Autorité palestinienne a toujours reconnu qu'elle devait rembourser à l'Office la taxe à la valeur ajoutée.
巴勒斯坦权力机构承认应偿还工程处缴纳的增值税,但尚未偿还。
Enfin, l'application de la taxe à la valeur ajoutée à ces deux montants corrigés devrait également être rejetée.
最后,
这两项调整适用的增值税也应予以排除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。