法语助手
  • 关闭

塞浦路斯

添加到生词本

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

人们发现罗马尼亚肺结核病例数量是路斯25倍。

Un des cas concerne un hôtel exploité à Chypre.

有一个索赔人在路斯经营一家旅馆。

Chypre a accusé réception de la note verbale mais n'a pas donné son avis.

路斯表示收到了普通照会,但没有提出任何具体看法。

Nous connaissons d'expérience, à Chypre, l'importance de la légitimité comme la nécessité d'être efficace.

路斯,我们从自身经验中了到合法以及效力必要

Malte souhaiterait qu'un Chypre unifié soit intégré à l'Union européenne en mai de l'année prochaine.

马耳他希望欢迎一个新统一路斯明年5月加入欧洲联盟。

J'estime, néanmoins, que seul un règlement global permettra de mettre fin au problème de Chypre.

尽管如此,我仍认为,只有实现全面能结束路斯问题。

En l'absence du Président, M. Mavroyiannis (Chypre), Vice-Président, assume la présidence.

因主席缺席,副主席马夫罗伊亚尼斯(路斯)先生主持会议。

Chypre a fait mention d'un don à l'Afghanistan pour soutenir le développement alternatif.

路斯报告了向阿富汗提供捐助以支持替代发展情况。

Notre objectif ultime est d'arriver à un règlement politique à Chypre dans un avenir proche.

我们最终目标是在不久将来在路斯达成一项政治

En l'absence du Président, M. Mavroyiannis (Chypre), Vice-Président, assure la présidence.

主席缺席,副主席马夫罗伊亚尼斯先生(路斯)主持会议。

Pendant la période considérée, Andreas D. Mavroyiannis (Chypre) a continué d'exercer la présidence du Comité.

在报告审查期间,安德烈亚斯·D·马夫罗日亚尼斯(路斯)继续担任主席。

Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre4.

联合国驻路斯维持和平部队经费筹措。

L'essence du problème, c'est que la Turquie continue d'occuper Chypre.

问题关键就在于土耳其对路斯持续占领。

Le Comité souhaiterait obtenir des renseignements actualisés sur l'adoption de ce texte par le Parlement.

反恐委员会希望得到关于路斯议会通过本法最新资料。

Le bureau local de Chypre ne compte plus que quatre personnes.

路斯外地办事处工作人员已经减少到4人。

Deux membres du bureau local de la Commission de Chypre suivent une formation similaire.

两名来自路斯办事处监核视委工作人员正参加类似培训。

Le personnel en poste au bureau local de la Commission à Chypre comprend quatre personnes.

监核视委路斯外地办事处有4名工作人员。

La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.

委员会一直很感谢路斯政府提供支持。

Je regrette profondément que le problème chypriote reste sans règlement.

我深感遗憾是,路斯问题仍然没有得到

Chypre a indiqué que les langues acceptables étaient le grec et l'anglais.

路斯说明可接受语文为希腊文和英文。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞浦路斯 的法语例句

用户正在搜索


拆焊, 拆绗线, 拆坏, 拆坏<俗>, 拆毁, 拆毁房屋, 拆毁一堵墙, 拆毁一座堡垒, 拆毁一座房子, 拆毁者(建筑物的),

相似单词


塞内加尔, 塞内加尔步兵, 塞内加尔的, 塞内加尔人, 塞农人(古高卢民族名), 塞浦路斯, 塞肉的, 塞肉茄子, 塞肉馅, 塞肉馅的,

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

人们发现罗马尼亚肺结核病例数量是25倍。

Un des cas concerne un hôtel exploité à Chypre.

个索赔人在经营家旅馆。

Chypre a accusé réception de la note verbale mais n'a pas donné son avis.

表示收到了普通照会,但没有提出任何具体看法。

Nous connaissons d'expérience, à Chypre, l'importance de la légitimité comme la nécessité d'être efficace.

,我们从自身经验中了解到合法性重要性以及效力必要性。

Malte souhaiterait qu'un Chypre unifié soit intégré à l'Union européenne en mai de l'année prochaine.

马耳他希望欢迎个重新统年5月加入欧洲联盟。

J'estime, néanmoins, que seul un règlement global permettra de mettre fin au problème de Chypre.

尽管如此,我仍认为,只有实现全面解决,才能结束问题。

En l'absence du Président, M. Mavroyiannis (Chypre), Vice-Président, assume la présidence.

因主席缺席,副主席马夫罗伊亚尼)先生主持会议。

Chypre a fait mention d'un don à l'Afghanistan pour soutenir le développement alternatif.

报告了向阿富汗提供捐助以支持替代发展情况。

Notre objectif ultime est d'arriver à un règlement politique à Chypre dans un avenir proche.

我们最终目标是在不久将来在达成项政治解决。

En l'absence du Président, M. Mavroyiannis (Chypre), Vice-Président, assure la présidence.

主席缺席,副主席马夫罗伊亚尼先生()主持会议。

Pendant la période considérée, Andreas D. Mavroyiannis (Chypre) a continué d'exercer la présidence du Comité.

在报告审查期间,安德烈亚·D·马夫罗日亚尼)继续担任主席。

Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre4.

联合国驻维持和平部队经费筹措。

L'essence du problème, c'est que la Turquie continue d'occuper Chypre.

问题关键就在于土耳其对持续占领。

Le Comité souhaiterait obtenir des renseignements actualisés sur l'adoption de ce texte par le Parlement.

反恐委员会希望得到关于议会通过本法最新资料。

Le bureau local de Chypre ne compte plus que quatre personnes.

外地办事处工作人员已经减少到4人。

Deux membres du bureau local de la Commission de Chypre suivent une formation similaire.

两名来自办事处监核视委工作人员正参加类似培训。

Le personnel en poste au bureau local de la Commission à Chypre comprend quatre personnes.

监核视委外地办事处有4名工作人员。

La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.

委员会直很感谢政府提供支持。

Je regrette profondément que le problème chypriote reste sans règlement.

我深感遗憾是,问题仍然没有得到解决。

Chypre a indiqué que les langues acceptables étaient le grec et l'anglais.

可接受语文为希腊文和英文。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞浦路斯 的法语例句

用户正在搜索


拆开<俗>, 拆开的, 拆开封印, 拆开卸克, 拆开卸扣, 拆烂污, 拆零, 拆卖, 拆模, 拆模强度,

相似单词


塞内加尔, 塞内加尔步兵, 塞内加尔的, 塞内加尔人, 塞农人(古高卢民族名), 塞浦路斯, 塞肉的, 塞肉茄子, 塞肉馅, 塞肉馅的,

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

人们发现罗马尼亚的肺结核病例数量是的25倍。

Un des cas concerne un hôtel exploité à Chypre.

有一个索赔人在经营一家旅馆。

Chypre a accusé réception de la note verbale mais n'a pas donné son avis.

表示收到了普通照会,但没有提出任何具体看法。

Nous connaissons d'expérience, à Chypre, l'importance de la légitimité comme la nécessité d'être efficace.

们从自身的经验中了解到合法性的重要性以及效力的必要性。

Malte souhaiterait qu'un Chypre unifié soit intégré à l'Union européenne en mai de l'année prochaine.

马耳他希望欢迎一个重新统一的明年5月加入欧洲联盟。

J'estime, néanmoins, que seul un règlement global permettra de mettre fin au problème de Chypre.

尽管如此,仍认为,只有实现全面解决,才能结束问题。

En l'absence du Président, M. Mavroyiannis (Chypre), Vice-Président, assume la présidence.

马夫罗伊亚尼)先生持会议。

Chypre a fait mention d'un don à l'Afghanistan pour soutenir le développement alternatif.

报告了向阿富汗提供捐助以支持替代发展的情况。

Notre objectif ultime est d'arriver à un règlement politique à Chypre dans un avenir proche.

们的最终目标是在不久的将来在达成一项政治解决。

En l'absence du Président, M. Mavroyiannis (Chypre), Vice-Président, assure la présidence.

马夫罗伊亚尼先生(持会议。

Pendant la période considérée, Andreas D. Mavroyiannis (Chypre) a continué d'exercer la présidence du Comité.

在报告审查期间,安德烈亚·D·马夫罗日亚尼)继续担任

Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre4.

联合国驻维持和平部队经费的筹措。

L'essence du problème, c'est que la Turquie continue d'occuper Chypre.

问题的关键就在于土耳其对的持续占领。

Le Comité souhaiterait obtenir des renseignements actualisés sur l'adoption de ce texte par le Parlement.

反恐委员会希望得到关于议会通过本法的最新资料。

Le bureau local de Chypre ne compte plus que quatre personnes.

外地办事处工作人员已经减少到4人。

Deux membres du bureau local de la Commission de Chypre suivent une formation similaire.

两名来自办事处的监核视委工作人员正参加类似的培训。

Le personnel en poste au bureau local de la Commission à Chypre comprend quatre personnes.

监核视委的外地办事处有4名工作人员。

La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.

委员会一直很感谢政府提供的支持。

Je regrette profondément que le problème chypriote reste sans règlement.

深感遗憾的是,问题仍然没有得到解决。

Chypre a indiqué que les langues acceptables étaient le grec et l'anglais.

说明可接受的语文为希腊文和英文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 塞浦路斯 的法语例句

用户正在搜索


拆散(锚链的)链环, 拆散(针织品的)线圈, 拆散(针织物的)线圈, 拆散(织物), 拆散(织物的), 拆散的, 拆散链环, 拆散书本, 拆散一部机器, 拆散一条旧船,

相似单词


塞内加尔, 塞内加尔步兵, 塞内加尔的, 塞内加尔人, 塞农人(古高卢民族名), 塞浦路斯, 塞肉的, 塞肉茄子, 塞肉馅, 塞肉馅的,

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

人们发现罗马尼亚的肺结核病例数量是路斯的25倍。

Un des cas concerne un hôtel exploité à Chypre.

有一个索赔人在路斯经营一家旅馆。

Chypre a accusé réception de la note verbale mais n'a pas donné son avis.

路斯表示收到了,但没有提出任何具体看法。

Nous connaissons d'expérience, à Chypre, l'importance de la légitimité comme la nécessité d'être efficace.

路斯,我们从自身的经验中了解到合法性的重要性以及效力的必要性。

Malte souhaiterait qu'un Chypre unifié soit intégré à l'Union européenne en mai de l'année prochaine.

马耳他希望欢迎一个重新统一的路斯明年5月加入欧洲联盟。

J'estime, néanmoins, que seul un règlement global permettra de mettre fin au problème de Chypre.

尽管如此,我仍认为,只有实现全面解决,才能结束路斯问题。

En l'absence du Président, M. Mavroyiannis (Chypre), Vice-Président, assume la présidence.

因主席缺席,副主席马夫罗伊亚尼斯(路斯)先生主

Chypre a fait mention d'un don à l'Afghanistan pour soutenir le développement alternatif.

路斯报告了向阿富汗提供捐助以支替代发展的情况。

Notre objectif ultime est d'arriver à un règlement politique à Chypre dans un avenir proche.

我们的最终目标是在不久的将来在路斯达成一项政治解决。

En l'absence du Président, M. Mavroyiannis (Chypre), Vice-Président, assure la présidence.

主席缺席,副主席马夫罗伊亚尼斯先生(路斯)主

Pendant la période considérée, Andreas D. Mavroyiannis (Chypre) a continué d'exercer la présidence du Comité.

在报告审查期间,安德烈亚斯·D·马夫罗日亚尼斯(路斯)继续担任主席。

Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre4.

联合国驻路斯和平部队经费的筹措。

L'essence du problème, c'est que la Turquie continue d'occuper Chypre.

问题的关键就在于土耳其对路斯续占领。

Le Comité souhaiterait obtenir des renseignements actualisés sur l'adoption de ce texte par le Parlement.

反恐委员希望得到关于路斯过本法的最新资料。

Le bureau local de Chypre ne compte plus que quatre personnes.

路斯外地办事处工作人员已经减少到4人。

Deux membres du bureau local de la Commission de Chypre suivent une formation similaire.

两名来自路斯办事处的监核视委工作人员正参加类似的培训。

Le personnel en poste au bureau local de la Commission à Chypre comprend quatre personnes.

监核视委的路斯外地办事处有4名工作人员。

La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.

委员一直很感谢路斯政府提供的支

Je regrette profondément que le problème chypriote reste sans règlement.

我深感遗憾的是,路斯问题仍然没有得到解决。

Chypre a indiqué que les langues acceptables étaient le grec et l'anglais.

路斯说明可接受的语文为希腊文和英文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞浦路斯 的法语例句

用户正在搜索


拆卸机器, 拆卸轮箍, 拆卸锚链, 拆卸一部机器, 拆卸钻机, 拆信, 拆一堵墙, 拆一台机器, 拆阅, 拆账,

相似单词


塞内加尔, 塞内加尔步兵, 塞内加尔的, 塞内加尔人, 塞农人(古高卢民族名), 塞浦路斯, 塞肉的, 塞肉茄子, 塞肉馅, 塞肉馅的,

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

人们发现罗马尼亚的肺结核病例路斯的25倍。

Un des cas concerne un hôtel exploité à Chypre.

有一个索赔人路斯经营一家旅馆。

Chypre a accusé réception de la note verbale mais n'a pas donné son avis.

路斯表示收到了普通照会,但没有提出任何具体看法。

Nous connaissons d'expérience, à Chypre, l'importance de la légitimité comme la nécessité d'être efficace.

路斯,我们从自身的经验中了解到合法性的重要性以及效力的必要性。

Malte souhaiterait qu'un Chypre unifié soit intégré à l'Union européenne en mai de l'année prochaine.

马耳他希望欢迎一个重新统一的路斯明年5月加入欧洲联盟。

J'estime, néanmoins, que seul un règlement global permettra de mettre fin au problème de Chypre.

尽管如此,我仍认为,只有实现全面解决,才能结束路斯问题。

En l'absence du Président, M. Mavroyiannis (Chypre), Vice-Président, assume la présidence.

因主席缺席,副主席马夫罗伊亚尼斯(路斯)先生主持会议。

Chypre a fait mention d'un don à l'Afghanistan pour soutenir le développement alternatif.

路斯报告了向阿富汗提供捐助以支持替代发展的情况。

Notre objectif ultime est d'arriver à un règlement politique à Chypre dans un avenir proche.

我们的最终目标久的将来路斯达成一项政治解决。

En l'absence du Président, M. Mavroyiannis (Chypre), Vice-Président, assure la présidence.

主席缺席,副主席马夫罗伊亚尼斯先生(路斯)主持会议。

Pendant la période considérée, Andreas D. Mavroyiannis (Chypre) a continué d'exercer la présidence du Comité.

报告审查期间,安德烈亚斯·D·马夫罗日亚尼斯(路斯)继续担任主席。

Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre4.

联合国驻路斯维持和平部队经费的筹措。

L'essence du problème, c'est que la Turquie continue d'occuper Chypre.

问题的关键就于土耳其对路斯的持续占领。

Le Comité souhaiterait obtenir des renseignements actualisés sur l'adoption de ce texte par le Parlement.

反恐委员会希望得到关于路斯议会通过本法的最新资料。

Le bureau local de Chypre ne compte plus que quatre personnes.

路斯外地办事处工作人员已经减少到4人。

Deux membres du bureau local de la Commission de Chypre suivent une formation similaire.

两名来自路斯办事处的监核视委工作人员正参加类似的培训。

Le personnel en poste au bureau local de la Commission à Chypre comprend quatre personnes.

监核视委的路斯外地办事处有4名工作人员。

La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.

委员会一直很感谢路斯政府提供的支持。

Je regrette profondément que le problème chypriote reste sans règlement.

我深感遗憾的路斯问题仍然没有得到解决。

Chypre a indiqué que les langues acceptables étaient le grec et l'anglais.

路斯说明可接受的语文为希腊文和英文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞浦路斯 的法语例句

用户正在搜索


柴胡, 柴胡醇, 柴胡疏肝散, 柴胡属, 柴火, 柴鸡, 柴捆, 柴篱, 柴龙树属, 柴笼(护堤岸用的),

相似单词


塞内加尔, 塞内加尔步兵, 塞内加尔的, 塞内加尔人, 塞农人(古高卢民族名), 塞浦路斯, 塞肉的, 塞肉茄子, 塞肉馅, 塞肉馅的,

用户正在搜索


蝉联, 蝉鸣, 蝉鸣声, 蝉鸣性喉痉挛, 蝉鸣性喉炎, 蝉蜕, 蝉蟹属, 蝉翼, 蝉噪声, 僝僽,

相似单词


塞内加尔, 塞内加尔步兵, 塞内加尔的, 塞内加尔人, 塞农人(古高卢民族名), 塞浦路斯, 塞肉的, 塞肉茄子, 塞肉馅, 塞肉馅的,

用户正在搜索


产褥热, 产色菌, 产色真菌病, 产伤性麻痹, 产肾上腺素的, 产生, 产生(结果), 产生(某种效果), 产生”的意思, 产生错觉,

相似单词


塞内加尔, 塞内加尔步兵, 塞内加尔的, 塞内加尔人, 塞农人(古高卢民族名), 塞浦路斯, 塞肉的, 塞肉茄子, 塞肉馅, 塞肉馅的,

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

发现罗马尼亚的肺结核病例数量是的25倍。

Un des cas concerne un hôtel exploité à Chypre.

有一个索赔人在经营一家旅馆。

Chypre a accusé réception de la note verbale mais n'a pas donné son avis.

表示收到了普通照会,但没有提出任何具体看法。

Nous connaissons d'expérience, à Chypre, l'importance de la légitimité comme la nécessité d'être efficace.

从自身的经验中了解到合法性的重要性以及效力的必要性。

Malte souhaiterait qu'un Chypre unifié soit intégré à l'Union européenne en mai de l'année prochaine.

马耳他希望欢迎一个重新统一的明年5月加入欧洲联盟。

J'estime, néanmoins, que seul un règlement global permettra de mettre fin au problème de Chypre.

尽管如此,仍认为,只有实现全面解决,才能结束问题。

En l'absence du Président, M. Mavroyiannis (Chypre), Vice-Président, assume la présidence.

因主马夫罗伊亚尼)先生主持会议。

Chypre a fait mention d'un don à l'Afghanistan pour soutenir le développement alternatif.

报告了向阿富汗提供捐助以支持替代发展的情况。

Notre objectif ultime est d'arriver à un règlement politique à Chypre dans un avenir proche.

的最终目标是在不久的将来在达成一项政治解决。

En l'absence du Président, M. Mavroyiannis (Chypre), Vice-Président, assure la présidence.

马夫罗伊亚尼先生()主持会议。

Pendant la période considérée, Andreas D. Mavroyiannis (Chypre) a continué d'exercer la présidence du Comité.

在报告审查期间,安德烈亚·D·马夫罗日亚尼)继续担任主

Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre4.

联合国驻维持和平部队经费的筹措。

L'essence du problème, c'est que la Turquie continue d'occuper Chypre.

问题的关键就在于土耳其对的持续占领。

Le Comité souhaiterait obtenir des renseignements actualisés sur l'adoption de ce texte par le Parlement.

反恐委员会希望得到关于议会通过本法的最新资料。

Le bureau local de Chypre ne compte plus que quatre personnes.

外地办事处工作人员已经减少到4人。

Deux membres du bureau local de la Commission de Chypre suivent une formation similaire.

两名来自办事处的监核视委工作人员正参加类似的培训。

Le personnel en poste au bureau local de la Commission à Chypre comprend quatre personnes.

监核视委的外地办事处有4名工作人员。

La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.

委员会一直很感谢政府提供的支持。

Je regrette profondément que le problème chypriote reste sans règlement.

深感遗憾的是,问题仍然没有得到解决。

Chypre a indiqué que les langues acceptables étaient le grec et l'anglais.

说明可接受的语文为希腊文和英文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 塞浦路斯 的法语例句

用户正在搜索


产生坏的影响, 产生幻觉, 产生幻想, 产生巨大影响, 产生困难, 产生雷电的云, 产生利润的, 产生裂缝, 产生裂纹, 产生煤烟的,

相似单词


塞内加尔, 塞内加尔步兵, 塞内加尔的, 塞内加尔人, 塞农人(古高卢民族名), 塞浦路斯, 塞肉的, 塞肉茄子, 塞肉馅, 塞肉馅的,

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

人们发现罗马尼亚的肺结核病例数量是路斯的25倍。

Un des cas concerne un hôtel exploité à Chypre.

有一个索赔人在路斯经营一家旅馆。

Chypre a accusé réception de la note verbale mais n'a pas donné son avis.

路斯表示收到了普通照会,但没有提出任何具体看法。

Nous connaissons d'expérience, à Chypre, l'importance de la légitimité comme la nécessité d'être efficace.

路斯,我们从自身的经验中了解到合法性的要性以及效力的必要性。

Malte souhaiterait qu'un Chypre unifié soit intégré à l'Union européenne en mai de l'année prochaine.

马耳他希望欢迎一个一的路斯5入欧洲联盟。

J'estime, néanmoins, que seul un règlement global permettra de mettre fin au problème de Chypre.

尽管如此,我仍认为,只有实现全面解决,才能结束路斯问题。

En l'absence du Président, M. Mavroyiannis (Chypre), Vice-Président, assume la présidence.

因主席缺席,副主席马夫罗伊亚尼斯(路斯)先生主持会议。

Chypre a fait mention d'un don à l'Afghanistan pour soutenir le développement alternatif.

路斯报告了向阿富汗提供捐助以支持替代发展的情况。

Notre objectif ultime est d'arriver à un règlement politique à Chypre dans un avenir proche.

我们的最终目标是在不久的将来在路斯达成一项政治解决。

En l'absence du Président, M. Mavroyiannis (Chypre), Vice-Président, assure la présidence.

主席缺席,副主席马夫罗伊亚尼斯先生(路斯)主持会议。

Pendant la période considérée, Andreas D. Mavroyiannis (Chypre) a continué d'exercer la présidence du Comité.

在报告审查期间,安德烈亚斯·D·马夫罗日亚尼斯(路斯)继续担任主席。

Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre4.

联合国驻路斯维持和平部队经费的筹措。

L'essence du problème, c'est que la Turquie continue d'occuper Chypre.

问题的关键就在于土耳其对路斯的持续占领。

Le Comité souhaiterait obtenir des renseignements actualisés sur l'adoption de ce texte par le Parlement.

反恐委员会希望得到关于路斯议会通过本法的最资料。

Le bureau local de Chypre ne compte plus que quatre personnes.

路斯外地办事处工作人员已经减少到4人。

Deux membres du bureau local de la Commission de Chypre suivent une formation similaire.

两名来自路斯办事处的监核视委工作人员正参类似的培训。

Le personnel en poste au bureau local de la Commission à Chypre comprend quatre personnes.

监核视委的路斯外地办事处有4名工作人员。

La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.

委员会一直很感谢路斯政府提供的支持。

Je regrette profondément que le problème chypriote reste sans règlement.

我深感遗憾的是,路斯问题仍然没有得到解决。

Chypre a indiqué que les langues acceptables étaient le grec et l'anglais.

路斯说明可接受的语文为希腊文和英文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞浦路斯 的法语例句

用户正在搜索


产生效益, 产生效应的思路, 产生性欲, 产生影响, 产生影响的, 产生震动<俗>, 产生滋味的, 产生作用, 产石油的, 产食粮的,

相似单词


塞内加尔, 塞内加尔步兵, 塞内加尔的, 塞内加尔人, 塞农人(古高卢民族名), 塞浦路斯, 塞肉的, 塞肉茄子, 塞肉馅, 塞肉馅的,

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

人们发现罗马尼亚肺结核病例数量是25倍。

Un des cas concerne un hôtel exploité à Chypre.

有一个索赔人在经营一家旅馆。

Chypre a accusé réception de la note verbale mais n'a pas donné son avis.

表示收到了普通照会,但没有提出任何具体看法。

Nous connaissons d'expérience, à Chypre, l'importance de la légitimité comme la nécessité d'être efficace.

,我们从自身经验中了解到合法性重要性以及效力必要性。

Malte souhaiterait qu'un Chypre unifié soit intégré à l'Union européenne en mai de l'année prochaine.

马耳他希望欢迎一个重新统一明年5月加入欧洲联盟。

J'estime, néanmoins, que seul un règlement global permettra de mettre fin au problème de Chypre.

尽管如此,我仍认为,只有实现全面解决,才能结束问题。

En l'absence du Président, M. Mavroyiannis (Chypre), Vice-Président, assume la présidence.

因主席缺席,副主席马夫罗伊亚尼)先生主持会议。

Chypre a fait mention d'un don à l'Afghanistan pour soutenir le développement alternatif.

报告了向阿富汗提供捐助以支持替代发展情况。

Notre objectif ultime est d'arriver à un règlement politique à Chypre dans un avenir proche.

我们最终目标是在不久将来在达成一项政治解决。

En l'absence du Président, M. Mavroyiannis (Chypre), Vice-Président, assure la présidence.

主席缺席,副主席马夫罗伊亚尼先生()主持会议。

Pendant la période considérée, Andreas D. Mavroyiannis (Chypre) a continué d'exercer la présidence du Comité.

在报告审查期间,安德烈亚·D·马夫罗日亚尼)继续担任主席。

Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre4.

联合国驻维持和平部队经费筹措。

L'essence du problème, c'est que la Turquie continue d'occuper Chypre.

问题关键就在于土耳其对持续占领。

Le Comité souhaiterait obtenir des renseignements actualisés sur l'adoption de ce texte par le Parlement.

反恐委员会希望得到关于议会通过本法最新资料。

Le bureau local de Chypre ne compte plus que quatre personnes.

外地办事处工作人员已经减少到4人。

Deux membres du bureau local de la Commission de Chypre suivent une formation similaire.

两名来自办事处监核视委工作人员正参加类似培训。

Le personnel en poste au bureau local de la Commission à Chypre comprend quatre personnes.

监核视委外地办事处有4名工作人员。

La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.

委员会一直很感谢政府提供支持。

Je regrette profondément que le problème chypriote reste sans règlement.

我深感遗憾是,问题仍然没有得到解决。

Chypre a indiqué que les langues acceptables étaient le grec et l'anglais.

说明可接受语文为希腊文和英文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞浦路斯 的法语例句

用户正在搜索


产物<书>, 产销, 产小牛, 产雄单性生殖, 产雄的, 产盐的, 产盐期(盐田的), 产业, 产业不景气, 产业革命,

相似单词


塞内加尔, 塞内加尔步兵, 塞内加尔的, 塞内加尔人, 塞农人(古高卢民族名), 塞浦路斯, 塞肉的, 塞肉茄子, 塞肉馅, 塞肉馅的,

On observe 25 fois plus de cas de tuberculose en Roumanie qu'à Chypre.

人们发现罗马尼亚的肺结核病例数量是路斯的25倍。

Un des cas concerne un hôtel exploité à Chypre.

有一个索赔人在路斯经营一家旅馆。

Chypre a accusé réception de la note verbale mais n'a pas donné son avis.

路斯表示收到了普通照会,但没有提出任何具体看法。

Nous connaissons d'expérience, à Chypre, l'importance de la légitimité comme la nécessité d'être efficace.

路斯,我们从自身的经验中了解到合法性的重要性以的必要性。

Malte souhaiterait qu'un Chypre unifié soit intégré à l'Union européenne en mai de l'année prochaine.

马耳他希望欢迎一个重新统一的路斯明年5月加入欧洲联盟。

J'estime, néanmoins, que seul un règlement global permettra de mettre fin au problème de Chypre.

尽管如此,我仍认为,现全面解决,才能结束路斯问题。

En l'absence du Président, M. Mavroyiannis (Chypre), Vice-Président, assume la présidence.

因主席缺席,副主席马夫罗伊亚尼斯(路斯)先生主持会议。

Chypre a fait mention d'un don à l'Afghanistan pour soutenir le développement alternatif.

路斯报告了向阿富汗提供捐助以支持替代发展的情况。

Notre objectif ultime est d'arriver à un règlement politique à Chypre dans un avenir proche.

我们的最终目标是在不久的将来在路斯达成一项政治解决。

En l'absence du Président, M. Mavroyiannis (Chypre), Vice-Président, assure la présidence.

主席缺席,副主席马夫罗伊亚尼斯先生(路斯)主持会议。

Pendant la période considérée, Andreas D. Mavroyiannis (Chypre) a continué d'exercer la présidence du Comité.

在报告审查期间,安德烈亚斯·D·马夫罗日亚尼斯(路斯)继续担任主席。

Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre4.

联合国驻路斯维持和平部队经费的筹措。

L'essence du problème, c'est que la Turquie continue d'occuper Chypre.

问题的关键就在于土耳其对路斯的持续占领。

Le Comité souhaiterait obtenir des renseignements actualisés sur l'adoption de ce texte par le Parlement.

反恐委员会希望得到关于路斯议会通过本法的最新资料。

Le bureau local de Chypre ne compte plus que quatre personnes.

路斯外地办事处工作人员已经减少到4人。

Deux membres du bureau local de la Commission de Chypre suivent une formation similaire.

两名来自路斯办事处的监核视委工作人员正参加类似的培训。

Le personnel en poste au bureau local de la Commission à Chypre comprend quatre personnes.

监核视委的路斯外地办事处有4名工作人员。

La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.

委员会一直很感谢路斯政府提供的支持。

Je regrette profondément que le problème chypriote reste sans règlement.

我深感遗憾的是,路斯问题仍然没有得到解决。

Chypre a indiqué que les langues acceptables étaient le grec et l'anglais.

路斯说明可接受的语文为希腊文和英文。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 塞浦路斯 的法语例句

用户正在搜索


产崽, 产值, 产酯菌, 产子囊的, , , , 谄媚, 谄媚<书>, 谄媚的,

相似单词


塞内加尔, 塞内加尔步兵, 塞内加尔的, 塞内加尔人, 塞农人(古高卢民族名), 塞浦路斯, 塞肉的, 塞肉茄子, 塞肉馅, 塞肉馅的,