法语助手
  • 关闭
bǎo lěi
fort; forteresse; bastion; ouvrage fortifié
la bastion féotale
封建



fort; forteresse; bastion; ouvrage fortifié

其他参考解释:
fortification
citadelle

Le chateau domine le village.

俯视着村庄。

Cette région est le bastion du protestantisme.

个地区是新教

L'assiette de cette forteresse est avantageuse.

位置很好。

Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

也早开始用作商业,就和著名Monpazier拱廊一样。

Il s'agit d'élever collectivement le rempart que nous opposons au terrorisme.

我们必须共同努力建设一反恐

Des centaines de forteresses et de mausolées anciens ont été détruits.

数以百计古代陵墓和被破坏。

La justice est le rempart des pauvres et le refuge des faibles.

司法是弱者和穷者庇护所。

L'Assemblée générale est le dernier espoir du peuple palestinien.

大会是巴勒斯坦

L'UNITA a maintenant perdu le contrôle de l'ensemble de ses bastions provinciaux traditionnels.

安盟现在已经失去对其所有传统乡间控制。

L'ONU est le bastion du multilatéralisme et il doit continuer d'en être ainsi.

联合国是多边主义,它应该继续如此。

On voyait jadis dans les États un rempart contre des impacts économiques négatifs d'origine externe.

国家过去曾被视作抵制国外有害经济影响

L'Assemblée générale demeure la dernière source d'espoir pour le peuple palestinien.

大会仍然是巴勒斯坦民最

Ces mécanismes sont des remparts contre la dilution et l'affaiblissement du droit international humanitaire.

些机制是对抗削弱国际道主义法

La faction militaire de l'UNITA représente un des derniers vestiges du totalitarisme en Afrique.

安盟军事派别是非洲极权主义之一。

La Turquie est un havre de stabilité pour ceux qui poursuivent des fins éclairées.

对那些寻求高尚目标来说,土耳其是稳定

Le camp retranché est sécuritaire.

拥有保护营地很安全。

Mais malgré cela, la famille continuera d'être le dernier bastion face au défi de l'histoire.

但是,尽管如此,家庭将继续是历史挑战面前

Krak des chiers, est une forteresse la plus magnifique à l’ère de croissade dans la région de Proche Orient.

又名骑士,是中东地区气势最为宏伟一座

Leurs colonies deviennent des citadelles militaires à partir desquelles ils prennent pour cible les civils palestiniens.

他们定居点成为瞄准巴勒斯坦平民军事

L'ONU est le seul bastion de la paix, de la justice et du développement dans le monde.

联合国仍然是世界和平、公正及发展

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 堡垒 的法语例句

用户正在搜索


本实标虚, 本世纪, 本市, 本事, 本书的, 本书内容提要, 本诉讼事件, 本堂神甫, 本堂神甫的职位, 本堂神甫的住所,

相似单词


, 鸨母, , , 堡礁, 堡垒, 堡寨, 堡状, 堡状云, 堡子,
bǎo lěi
fort; forteresse; bastion; ouvrage fortifié
la bastion féotale
封建堡垒



fort; forteresse; bastion; ouvrage fortifié

其他参考解释:
fortification
citadelle

Le chateau domine le village.

堡垒俯视着村庄。

Cette région est le bastion du protestantisme.

这个地区新教堡垒

L'assiette de cette forteresse est avantageuse.

这个堡垒位置很好。

Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

堡垒也早开始用作商业,就和著名Monpazier拱廊一样。

Il s'agit d'élever collectivement le rempart que nous opposons au terrorisme.

我们必须共同努力建设这一反恐堡垒

Des centaines de forteresses et de mausolées anciens ont été détruits.

数以古代陵墓和堡垒被破坏。

La justice est le rempart des pauvres et le refuge des faibles.

司法弱者堡垒和穷者庇护所。

L'Assemblée générale est le dernier espoir du peuple palestinien.

大会巴勒斯坦最后希望堡垒

L'UNITA a maintenant perdu le contrôle de l'ensemble de ses bastions provinciaux traditionnels.

安盟现在已经失去对其所有传统乡间堡垒控制。

L'ONU est le bastion du multilatéralisme et il doit continuer d'en être ainsi.

联合国主义堡垒,它应该继续如此。

On voyait jadis dans les États un rempart contre des impacts économiques négatifs d'origine externe.

国家过去曾被视作抵制国外有害经济影响堡垒

L'Assemblée générale demeure la dernière source d'espoir pour le peuple palestinien.

大会仍然巴勒斯坦民最后希望堡垒

Ces mécanismes sont des remparts contre la dilution et l'affaiblissement du droit international humanitaire.

这些机制对抗削弱国际道主义法堡垒

La faction militaire de l'UNITA représente un des derniers vestiges du totalitarisme en Afrique.

安盟军事派别非洲极权主义最后堡垒之一。

La Turquie est un havre de stabilité pour ceux qui poursuivent des fins éclairées.

对那些寻求高尚目标来说,土耳其稳定堡垒

Le camp retranché est sécuritaire.

拥有堡垒保护营地很安全。

Mais malgré cela, la famille continuera d'être le dernier bastion face au défi de l'histoire.

,尽管如此,家庭将继续历史挑战面前最后堡垒

Krak des chiers, est une forteresse la plus magnifique à l’ère de croissade dans la région de Proche Orient.

又名骑士堡,中东地区气势最为宏伟一座堡垒

Leurs colonies deviennent des citadelles militaires à partir desquelles ils prennent pour cible les civils palestiniens.

他们定居点成为瞄准巴勒斯坦平民军事堡垒

L'ONU est le seul bastion de la paix, de la justice et du développement dans le monde.

联合国仍然世界和平、公正及发展希望堡垒

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 堡垒 的法语例句

用户正在搜索


本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音, 本位音的, 本位主义,

相似单词


, 鸨母, , , 堡礁, 堡垒, 堡寨, 堡状, 堡状云, 堡子,
bǎo lěi
fort; forteresse; bastion; ouvrage fortifié
la bastion féotale
封建堡垒



fort; forteresse; bastion; ouvrage fortifié

其他参考解释:
fortification
citadelle

Le chateau domine le village.

堡垒着村庄。

Cette région est le bastion du protestantisme.

这个地区是新教的堡垒

L'assiette de cette forteresse est avantageuse.

这个堡垒的位置很好。

Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

堡垒也早开始用商业,就和著名的Monpazier拱廊

Il s'agit d'élever collectivement le rempart que nous opposons au terrorisme.

们必须共同努力建设这反恐堡垒

Des centaines de forteresses et de mausolées anciens ont été détruits.

数以百计的古代陵墓和堡垒破坏。

La justice est le rempart des pauvres et le refuge des faibles.

司法是弱者的堡垒和穷者的庇护所。

L'Assemblée générale est le dernier espoir du peuple palestinien.

大会是巴勒斯坦民的最后希望堡垒

L'UNITA a maintenant perdu le contrôle de l'ensemble de ses bastions provinciaux traditionnels.

安盟现在已经失去对其所有传统乡间堡垒的控制。

L'ONU est le bastion du multilatéralisme et il doit continuer d'en être ainsi.

联合国是多边主义的堡垒,它应该继续如此。

On voyait jadis dans les États un rempart contre des impacts économiques négatifs d'origine externe.

国家过去曾抵制国外有害经济影响的堡垒

L'Assemblée générale demeure la dernière source d'espoir pour le peuple palestinien.

大会仍然是巴勒斯坦民最后的希望堡垒

Ces mécanismes sont des remparts contre la dilution et l'affaiblissement du droit international humanitaire.

这些机制是对抗削弱国际道主义法的堡垒

La faction militaire de l'UNITA représente un des derniers vestiges du totalitarisme en Afrique.

安盟的军事派别是非洲极权主义的最后堡垒

La Turquie est un havre de stabilité pour ceux qui poursuivent des fins éclairées.

对那些寻求高尚目标的来说,土耳其是稳定的堡垒

Le camp retranché est sécuritaire.

拥有堡垒保护的营地很安全。

Mais malgré cela, la famille continuera d'être le dernier bastion face au défi de l'histoire.

但是,尽管如此,家庭将继续是历史挑战面前的最后堡垒

Krak des chiers, est une forteresse la plus magnifique à l’ère de croissade dans la région de Proche Orient.

又名骑士堡,是中东地区气势最为宏伟的堡垒

Leurs colonies deviennent des citadelles militaires à partir desquelles ils prennent pour cible les civils palestiniens.

他们的定居点成为瞄准巴勒斯坦平民的军事堡垒

L'ONU est le seul bastion de la paix, de la justice et du développement dans le monde.

联合国仍然是世界和平、公正及发展的希望堡垒

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 堡垒 的法语例句

用户正在搜索


本刑, 本性, 本性不变, 本性的, 本性乖戾, 本性难移, 本性奇点, 本姓, 本虚标实, 本压的,

相似单词


, 鸨母, , , 堡礁, 堡垒, 堡寨, 堡状, 堡状云, 堡子,
bǎo lěi
fort; forteresse; bastion; ouvrage fortifié
la bastion féotale
封建堡



fort; forteresse; bastion; ouvrage fortifié

其他释:
fortification
citadelle

Le chateau domine le village.

俯视着村庄。

Cette région est le bastion du protestantisme.

这个地区是新教的

L'assiette de cette forteresse est avantageuse.

这个的位置很好。

Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

也早开始用作商业,就和著名的Monpazier拱廊一样。

Il s'agit d'élever collectivement le rempart que nous opposons au terrorisme.

我们必须共同努力建设这一反恐

Des centaines de forteresses et de mausolées anciens ont été détruits.

数以百计的古代陵墓和被破坏。

La justice est le rempart des pauvres et le refuge des faibles.

司法是弱者的和穷者的庇护所。

L'Assemblée générale est le dernier espoir du peuple palestinien.

大会是巴勒斯坦民的最后希望

L'UNITA a maintenant perdu le contrôle de l'ensemble de ses bastions provinciaux traditionnels.

现在已经失去对其所有传统乡间的控制。

L'ONU est le bastion du multilatéralisme et il doit continuer d'en être ainsi.

联合国是多边主义的,它应该继续如此。

On voyait jadis dans les États un rempart contre des impacts économiques négatifs d'origine externe.

国家过去曾被视作抵制国外有害经济影响的

L'Assemblée générale demeure la dernière source d'espoir pour le peuple palestinien.

大会仍然是巴勒斯坦民最后的希望

Ces mécanismes sont des remparts contre la dilution et l'affaiblissement du droit international humanitaire.

这些机制是对抗削弱国际道主义法的

La faction militaire de l'UNITA représente un des derniers vestiges du totalitarisme en Afrique.

的军事派别是非洲极权主义的最后之一。

La Turquie est un havre de stabilité pour ceux qui poursuivent des fins éclairées.

对那些寻求高尚目标的来说,土耳其是稳定的

Le camp retranché est sécuritaire.

拥有保护的营地很全。

Mais malgré cela, la famille continuera d'être le dernier bastion face au défi de l'histoire.

但是,尽管如此,家庭将继续是历史挑战面前的最后

Krak des chiers, est une forteresse la plus magnifique à l’ère de croissade dans la région de Proche Orient.

又名骑士堡,是中东地区气势最为宏伟的一座

Leurs colonies deviennent des citadelles militaires à partir desquelles ils prennent pour cible les civils palestiniens.

他们的定居点成为瞄准巴勒斯坦平民的军事

L'ONU est le seul bastion de la paix, de la justice et du développement dans le monde.

联合国仍然是世界和平、公正及发展的希望

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 堡垒 的法语例句

用户正在搜索


本月9日, 本月底, 本宅, 本着, 本征导体, 本征电场, 本征方程, 本征函数, 本征频率, 本征位势,

相似单词


, 鸨母, , , 堡礁, 堡垒, 堡寨, 堡状, 堡状云, 堡子,
bǎo lěi
fort; forteresse; bastion; ouvrage fortifié
la bastion féotale
封建



fort; forteresse; bastion; ouvrage fortifié

其他参考解释:
fortification
citadelle

Le chateau domine le village.

俯视着村庄。

Cette région est le bastion du protestantisme.

这个地区是新教的

L'assiette de cette forteresse est avantageuse.

这个的位置很好。

Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

也早开始用作商业,就和著名的Monpazier拱廊一样。

Il s'agit d'élever collectivement le rempart que nous opposons au terrorisme.

我们必须共同努力建设这一反恐

Des centaines de forteresses et de mausolées anciens ont été détruits.

数以百计的古代陵墓和被破坏。

La justice est le rempart des pauvres et le refuge des faibles.

司法是弱者的和穷者的庇护所。

L'Assemblée générale est le dernier espoir du peuple palestinien.

是巴勒斯坦民的最后希

L'UNITA a maintenant perdu le contrôle de l'ensemble de ses bastions provinciaux traditionnels.

安盟现在已经失去对其所有传统乡间的控制。

L'ONU est le bastion du multilatéralisme et il doit continuer d'en être ainsi.

联合国是多边主义的,它应该继续如此。

On voyait jadis dans les États un rempart contre des impacts économiques négatifs d'origine externe.

国家过去曾被视作抵制国外有害经济影响的

L'Assemblée générale demeure la dernière source d'espoir pour le peuple palestinien.

仍然是巴勒斯坦民最后的希

Ces mécanismes sont des remparts contre la dilution et l'affaiblissement du droit international humanitaire.

这些机制是对抗削弱国际道主义法的

La faction militaire de l'UNITA représente un des derniers vestiges du totalitarisme en Afrique.

安盟的军事派别是非洲极权主义的最后之一。

La Turquie est un havre de stabilité pour ceux qui poursuivent des fins éclairées.

对那些寻求高尚目标的来说,土耳其是稳定的

Le camp retranché est sécuritaire.

拥有保护的营地很安全。

Mais malgré cela, la famille continuera d'être le dernier bastion face au défi de l'histoire.

但是,尽管如此,家庭将继续是历史挑战面前的最后

Krak des chiers, est une forteresse la plus magnifique à l’ère de croissade dans la région de Proche Orient.

又名骑士,是中东地区气势最为宏伟的一座

Leurs colonies deviennent des citadelles militaires à partir desquelles ils prennent pour cible les civils palestiniens.

他们的定居点成为瞄准巴勒斯坦平民的军事

L'ONU est le seul bastion de la paix, de la justice et du développement dans le monde.

联合国仍然是世界和平、公正及发展的希

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 堡垒 的法语例句

用户正在搜索


本主儿, 本子, 本字, 本族语, 本罪, , , 苯氨丙烷, 苯氨腈, 苯胺,

相似单词


, 鸨母, , , 堡礁, 堡垒, 堡寨, 堡状, 堡状云, 堡子,

用户正在搜索


苯胺盐, 苯胺衍生物, 苯胺油, 苯胺中毒, 苯胺棕, 苯巴比妥, 苯丙氨酸, 苯丙胺, 苯丙胺休克, 苯丙醇,

相似单词


, 鸨母, , , 堡礁, 堡垒, 堡寨, 堡状, 堡状云, 堡子,

用户正在搜索


苯并咯嗪, 苯并黄烷酮, 苯并金精, 苯并蓝, 苯并咪唑基, 苯并芘, 苯并天青精, 苯并亚胺, 苯并异恶唑, 苯并异喹啉,

相似单词


, 鸨母, , , 堡礁, 堡垒, 堡寨, 堡状, 堡状云, 堡子,
bǎo lěi
fort; forteresse; bastion; ouvrage fortifié
la bastion féotale
堡垒



fort; forteresse; bastion; ouvrage fortifié

其他参考解释:
fortification
citadelle

Le chateau domine le village.

堡垒俯视着村庄。

Cette région est le bastion du protestantisme.

个地区是新教的堡垒

L'assiette de cette forteresse est avantageuse.

堡垒的位置很好。

Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

堡垒也早开始用作商业,就和著名的Monpazier拱廊一样。

Il s'agit d'élever collectivement le rempart que nous opposons au terrorisme.

我们必须共同努力一反恐堡垒

Des centaines de forteresses et de mausolées anciens ont été détruits.

数以百计的古代陵墓和堡垒被破坏。

La justice est le rempart des pauvres et le refuge des faibles.

司法是弱者的堡垒和穷者的庇护所。

L'Assemblée générale est le dernier espoir du peuple palestinien.

大会是巴勒斯坦民的最后希望堡垒

L'UNITA a maintenant perdu le contrôle de l'ensemble de ses bastions provinciaux traditionnels.

安盟现在已经失去对其所有传统乡间堡垒的控制。

L'ONU est le bastion du multilatéralisme et il doit continuer d'en être ainsi.

联合国是多边主义的堡垒,它应如此。

On voyait jadis dans les États un rempart contre des impacts économiques négatifs d'origine externe.

国家过去曾被视作抵制国外有害经济影响的堡垒

L'Assemblée générale demeure la dernière source d'espoir pour le peuple palestinien.

大会仍然是巴勒斯坦民最后的希望堡垒

Ces mécanismes sont des remparts contre la dilution et l'affaiblissement du droit international humanitaire.

些机制是对抗削弱国际道主义法的堡垒

La faction militaire de l'UNITA représente un des derniers vestiges du totalitarisme en Afrique.

安盟的军事派别是非洲极权主义的最后堡垒之一。

La Turquie est un havre de stabilité pour ceux qui poursuivent des fins éclairées.

对那些寻求高尚目标的来说,土耳其是稳定的堡垒

Le camp retranché est sécuritaire.

拥有堡垒保护的营地很安全。

Mais malgré cela, la famille continuera d'être le dernier bastion face au défi de l'histoire.

但是,尽管如此,家庭将是历史挑战面前的最后堡垒

Krak des chiers, est une forteresse la plus magnifique à l’ère de croissade dans la région de Proche Orient.

又名骑士堡,是中东地区气势最为宏伟的一座堡垒

Leurs colonies deviennent des citadelles militaires à partir desquelles ils prennent pour cible les civils palestiniens.

他们的定居点成为瞄准巴勒斯坦平民的军事堡垒

L'ONU est le seul bastion de la paix, de la justice et du développement dans le monde.

联合国仍然是世界和平、公正及发展的希望堡垒

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 堡垒 的法语例句

用户正在搜索


苯的, 苯的旧名, 苯靛酚, 苯啶酸, 苯二酚, 苯二甲酸, 苯二甲酸酐, 苯酚, 苯酚二磺酸, 苯酚磺酸,

相似单词


, 鸨母, , , 堡礁, 堡垒, 堡寨, 堡状, 堡状云, 堡子,
bǎo lěi
fort; forteresse; bastion; ouvrage fortifié
la bastion féotale
堡垒



fort; forteresse; bastion; ouvrage fortifié

其他参考解释:
fortification
citadelle

Le chateau domine le village.

堡垒俯视着村庄。

Cette région est le bastion du protestantisme.

个地区是新教的堡垒

L'assiette de cette forteresse est avantageuse.

堡垒的位置很好。

Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

堡垒也早开始用作商业,就和著名的Monpazier拱廊一样。

Il s'agit d'élever collectivement le rempart que nous opposons au terrorisme.

我们必须共同努力一反恐堡垒

Des centaines de forteresses et de mausolées anciens ont été détruits.

数以百计的古代陵墓和堡垒被破坏。

La justice est le rempart des pauvres et le refuge des faibles.

司法是弱者的堡垒和穷者的庇护所。

L'Assemblée générale est le dernier espoir du peuple palestinien.

大会是巴勒斯坦民的最后希望堡垒

L'UNITA a maintenant perdu le contrôle de l'ensemble de ses bastions provinciaux traditionnels.

安盟现在已经失去对其所有传统乡间堡垒的控制。

L'ONU est le bastion du multilatéralisme et il doit continuer d'en être ainsi.

联合国是多边主义的堡垒,它应如此。

On voyait jadis dans les États un rempart contre des impacts économiques négatifs d'origine externe.

国家过去曾被视作抵制国外有害经济影响的堡垒

L'Assemblée générale demeure la dernière source d'espoir pour le peuple palestinien.

大会仍然是巴勒斯坦民最后的希望堡垒

Ces mécanismes sont des remparts contre la dilution et l'affaiblissement du droit international humanitaire.

些机制是对抗削弱国际道主义法的堡垒

La faction militaire de l'UNITA représente un des derniers vestiges du totalitarisme en Afrique.

安盟的军事派别是非洲极权主义的最后堡垒之一。

La Turquie est un havre de stabilité pour ceux qui poursuivent des fins éclairées.

对那些寻求高尚目标的来说,土耳其是稳定的堡垒

Le camp retranché est sécuritaire.

拥有堡垒保护的营地很安全。

Mais malgré cela, la famille continuera d'être le dernier bastion face au défi de l'histoire.

但是,尽管如此,家庭将是历史挑战面前的最后堡垒

Krak des chiers, est une forteresse la plus magnifique à l’ère de croissade dans la région de Proche Orient.

又名骑士堡,是中东地区气势最为宏伟的一座堡垒

Leurs colonies deviennent des citadelles militaires à partir desquelles ils prennent pour cible les civils palestiniens.

他们的定居点成为瞄准巴勒斯坦平民的军事堡垒

L'ONU est le seul bastion de la paix, de la justice et du développement dans le monde.

联合国仍然是世界和平、公正及发展的希望堡垒

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 堡垒 的法语例句

用户正在搜索


苯磺酰, 苯磺酰胺, 苯磺酰基, 苯磺酰氯, 苯基, 苯基苯胺, 苯基丙酸, 苯基丙烯酰, 苯基二氢喹唑啉, 苯基甘油,

相似单词


, 鸨母, , , 堡礁, 堡垒, 堡寨, 堡状, 堡状云, 堡子,
bǎo lěi
fort; forteresse; bastion; ouvrage fortifié
la bastion féotale
封建堡垒



fort; forteresse; bastion; ouvrage fortifié

其他参考解释:
fortification
citadelle

Le chateau domine le village.

堡垒俯视着村庄。

Cette région est le bastion du protestantisme.

这个地区是新教的堡垒

L'assiette de cette forteresse est avantageuse.

这个堡垒的位置很好。

Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

堡垒也早开始用作商业,就和著名的Monpazier拱廊一样。

Il s'agit d'élever collectivement le rempart que nous opposons au terrorisme.

须共同努力建设这一反恐堡垒

Des centaines de forteresses et de mausolées anciens ont été détruits.

数以百计的古代陵墓和堡垒破坏。

La justice est le rempart des pauvres et le refuge des faibles.

司法是弱者的堡垒和穷者的庇护所。

L'Assemblée générale est le dernier espoir du peuple palestinien.

大会是巴勒斯坦民的最后希望堡垒

L'UNITA a maintenant perdu le contrôle de l'ensemble de ses bastions provinciaux traditionnels.

安盟现在已经失对其所有传统乡间堡垒的控制。

L'ONU est le bastion du multilatéralisme et il doit continuer d'en être ainsi.

联合国是多边主义的堡垒,它应该继续如此。

On voyait jadis dans les États un rempart contre des impacts économiques négatifs d'origine externe.

国家过视作抵制国外有害经济影响的堡垒

L'Assemblée générale demeure la dernière source d'espoir pour le peuple palestinien.

大会仍然是巴勒斯坦民最后的希望堡垒

Ces mécanismes sont des remparts contre la dilution et l'affaiblissement du droit international humanitaire.

这些机制是对抗削弱国际道主义法的堡垒

La faction militaire de l'UNITA représente un des derniers vestiges du totalitarisme en Afrique.

安盟的军事派别是非洲极权主义的最后堡垒之一。

La Turquie est un havre de stabilité pour ceux qui poursuivent des fins éclairées.

对那些寻求高尚目标的来说,土耳其是稳定的堡垒

Le camp retranché est sécuritaire.

拥有堡垒保护的营地很安全。

Mais malgré cela, la famille continuera d'être le dernier bastion face au défi de l'histoire.

但是,尽管如此,家庭将继续是历史挑战面前的最后堡垒

Krak des chiers, est une forteresse la plus magnifique à l’ère de croissade dans la région de Proche Orient.

又名骑士堡,是中东地区气势最为宏伟的一座堡垒

Leurs colonies deviennent des citadelles militaires à partir desquelles ils prennent pour cible les civils palestiniens.

的定居点成为瞄准巴勒斯坦平民的军事堡垒

L'ONU est le seul bastion de la paix, de la justice et du développement dans le monde.

联合国仍然是世界和平、公正及发展的希望堡垒

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 堡垒 的法语例句

用户正在搜索


苯甲酸钠, 苯甲酰叠氮, 苯甲氧基乙醚, 苯肼, 苯均三酸, 苯胩, 苯苦杏碱, 苯醌, 苯膦, 苯膦基,

相似单词


, 鸨母, , , 堡礁, 堡垒, 堡寨, 堡状, 堡状云, 堡子,
bǎo lěi
fort; forteresse; bastion; ouvrage fortifié
la bastion féotale
封建堡



fort; forteresse; bastion; ouvrage fortifié

其他参考解释:
fortification
citadelle

Le chateau domine le village.

俯视着村庄。

Cette région est le bastion du protestantisme.

这个地区是新教的

L'assiette de cette forteresse est avantageuse.

这个的位置很好。

Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

也早开始用作商业,就和著名的Monpazier拱廊一样。

Il s'agit d'élever collectivement le rempart que nous opposons au terrorisme.

我们必须共同努力建设这一反恐

Des centaines de forteresses et de mausolées anciens ont été détruits.

数以百计的古代陵墓和被破坏。

La justice est le rempart des pauvres et le refuge des faibles.

司法是弱者的和穷者的所。

L'Assemblée générale est le dernier espoir du peuple palestinien.

大会是巴勒斯坦民的最后希望

L'UNITA a maintenant perdu le contrôle de l'ensemble de ses bastions provinciaux traditionnels.

现在已经失去对其所有传统乡间的控制。

L'ONU est le bastion du multilatéralisme et il doit continuer d'en être ainsi.

联合国是多边主义的,它应该继续如此。

On voyait jadis dans les États un rempart contre des impacts économiques négatifs d'origine externe.

国家过去曾被视作抵制国外有害经济影响的

L'Assemblée générale demeure la dernière source d'espoir pour le peuple palestinien.

大会仍然是巴勒斯坦民最后的希望

Ces mécanismes sont des remparts contre la dilution et l'affaiblissement du droit international humanitaire.

这些机制是对抗削弱国际道主义法的

La faction militaire de l'UNITA représente un des derniers vestiges du totalitarisme en Afrique.

的军事派别是非洲极权主义的最后之一。

La Turquie est un havre de stabilité pour ceux qui poursuivent des fins éclairées.

对那些寻求高尚目标的来说,土耳其是稳定的

Le camp retranché est sécuritaire.

拥有的营地很全。

Mais malgré cela, la famille continuera d'être le dernier bastion face au défi de l'histoire.

但是,尽管如此,家庭将继续是历史挑战面前的最后

Krak des chiers, est une forteresse la plus magnifique à l’ère de croissade dans la région de Proche Orient.

又名骑士堡,是中东地区气势最为宏伟的一座

Leurs colonies deviennent des citadelles militaires à partir desquelles ils prennent pour cible les civils palestiniens.

他们的定居点成为瞄准巴勒斯坦平民的军事

L'ONU est le seul bastion de la paix, de la justice et du développement dans le monde.

联合国仍然是世界和平、公正及发展的希望

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 堡垒 的法语例句

用户正在搜索


苯偏三酸, 苯醛酸, 苯醛肟, 苯炔丙酸, 苯乳酸, 苯脎, 苯肾上腺素, 苯胂, 苯胂酸盐, 苯四连酸,

相似单词


, 鸨母, , , 堡礁, 堡垒, 堡寨, 堡状, 堡状云, 堡子,