法语助手
  • 关闭
jīxīn
salaire de base

Le barème est déterminé par référence au Barème général de la fonction publique de référence.

/底薪表是比照参照国公务员制度总薪级表确定

Le traitement de base et l'indemnité de poste s'ajoutent pour constituer la rémunération nette.

和工差价调总合即薪酬净额。

Le barème des traitements de base minima recommandé figure à l'annexe IV du présent rapport.

据此拟订/底薪表见本报告附件四。

Le barème est déterminé par référence au Barème général pour la fonction publique de référence à Washington.

/底薪表是参照用来比较华盛顿市公务员制度总薪级表制定

Décision : amende équivalant à six mois de traitement de base net; blâme écrit.

罚款6个月;书面训斥。

L'actualisation du barème des traitements de base minima n'avait donc jamais eu pour objet de relever les traitements.

因此,更新/底薪表从来不是为了加薪。

Cette recommandation se traduirait par le maintien du barème des traitements de base minima à son niveau actuel.

该建议将使/底薪表暂时维持现状。

Toutefois, afin de maintenir l'égalité de rémunération des juges, le montant actuel du traitement de base devrait être ajusté.

不过,为了保持法官报酬平等,需要对现行出调

L'adoption de ce barème faisait partie d'un ensemble intégré de mesures qui a abouti à l'élimination des ajustements négatifs.

/底薪表是为消除负等级工差价调而采取一套综合措施一部分。

Elle a décidé d'en scinder les deux éléments et de la découpler du barème des traitements de base minima.

它决定将两个组成部分分开,并使调动和艰苦条件两者与/底薪表脱钩。

Le nouveau barème des traitements de base minima résultant de cet ajustement figure à l'annexe IV au présent rapport.

本报告附件四载有根据这一调拟议/底薪表。

Le Secrétaire général propose que le montant de départ du traitement annuel de base net soit de 173 430 dollars.

秘书长提议,法官净设定起是每年173 430美元。

On trouvera dans le rapport des données détaillées sur le calcul des traitements de base minima et de la marge.

有关/底薪和差值计算方法,可在报告中查到。

La Commission a pris note des informations fournies et approuvé la proposition d'ajustement du barème des traitements de base minima.

委员会注意到所收到资料,同意对/底薪表出拟议

La représentante du Réseau ressources humaines a replacé la question du barème des traitements de base minima dans une perspective historique.

人力资源网代表提到制定/底薪表时所处历史环境。

Toute rectification du niveau de la marge ferait disparaître la nécessité d'incorporer au traitement de base des montants correspondant à l'ajustement.

只要差值得到了纠正,就无须将工差价调并入

Le représentant a rappelé l'accord auquel était parvenue la Commission à sa cinquante-sixième session concernant le barème des traitements de base minima.

该代表回顾了委员会第五十六届会议在/底薪表上达成一致意见。

Le barème révisé des traitements de base minima des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur figure à l'annexe I du présent document.

专业人员及以上职类工人员订正/底薪表载于本文件附件一。

Le nouveau barème des traitements de base minima et le barème correspondant des contributions du personnel figurent à l'annexeVI du présent rapport.

提议/底薪表见本报告附件六。

Le montant de l'indemnité est déterminé par le Tribunal mais il est généralement limité à deux ans de traitement de base net.

补偿额由法庭决定,但通常以两年净为限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基薪 的法语例句

用户正在搜索


déparaffiné, déparaffiner, déparaffineur, déparasitage, déparasite, déparasiter, Deparcieux, Depardieu, dépareillé, dépareiller,

相似单词


基围, 基围虾, 基维诺群, 基线, 基线网, 基薪, 基性的, 基性硅酸盐类, 基性火山渣, 基性铝矾,
jīxīn
salaire de base

Le barème est déterminé par référence au Barème général de la fonction publique de référence.

/底薪表是比照参照员制度总薪级表确的。

Le traitement de base et l'indemnité de poste s'ajoutent pour constituer la rémunération nette.

和工作地点差价调整数的总合即薪酬净额。

Le barème des traitements de base minima recommandé figure à l'annexe IV du présent rapport.

据此拟订的/底薪表见本报告附件四。

Le barème est déterminé par référence au Barème général pour la fonction publique de référence à Washington.

/底薪表是参照用来比较的华盛顿市员制度总薪级表制的。

Décision : amende équivalant à six mois de traitement de base net; blâme écrit.

罚款6个月的净;书面训斥。

L'actualisation du barème des traitements de base minima n'avait donc jamais eu pour objet de relever les traitements.

因此,更新/底薪表的目的从来不是为了加薪。

Cette recommandation se traduirait par le maintien du barème des traitements de base minima à son niveau actuel.

该建议使/底薪表暂时维持现状。

Toutefois, afin de maintenir l'égalité de rémunération des juges, le montant actuel du traitement de base devrait être ajusté.

不过,为了保持法官报酬的平等,需要对现行额作出调整。

L'adoption de ce barème faisait partie d'un ensemble intégré de mesures qui a abouti à l'élimination des ajustements négatifs.

/底薪表是为消除负等级工作地点差价调整数而采取的一套综合措施的一部分。

Elle a décidé d'en scinder les deux éléments et de la découpler du barème des traitements de base minima.

它决个组成部分分开,并使调动和艰苦条件者与/底薪表脱钩。

Le nouveau barème des traitements de base minima résultant de cet ajustement figure à l'annexe IV au présent rapport.

本报告附件四载有根据这一调整拟议的/底薪表。

Le Secrétaire général propose que le montant de départ du traitement annuel de base net soit de 173 430 dollars.

秘书长提议,法官净的设起点是每年173 430美元。

On trouvera dans le rapport des données détaillées sur le calcul des traitements de base minima et de la marge.

有关/底薪和差值的计算方法,可在报告中查到。

La Commission a pris note des informations fournies et approuvé la proposition d'ajustement du barème des traitements de base minima.

委员会注意到所收到的资料,同意对/底薪表作出拟议的调整。

La représentante du Réseau ressources humaines a replacé la question du barème des traitements de base minima dans une perspective historique.

人力资源网代表提到制/底薪表时所处的历史环境。

Toute rectification du niveau de la marge ferait disparaître la nécessité d'incorporer au traitement de base des montants correspondant à l'ajustement.

只要差值得到了纠正,就无须工作地点差价调整数并入

Le représentant a rappelé l'accord auquel était parvenue la Commission à sa cinquante-sixième session concernant le barème des traitements de base minima.

该代表回顾了委员会第五十六届会议在/底薪表上达成的一致意见。

Le barème révisé des traitements de base minima des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur figure à l'annexe I du présent document.

专业人员及以上职类工作人员订正/底薪表载于本文件附件一。

Le nouveau barème des traitements de base minima et le barème correspondant des contributions du personnel figurent à l'annexeVI du présent rapport.

提议的/底薪表见本报告附件六。

Le montant de l'indemnité est déterminé par le Tribunal mais il est généralement limité à deux ans de traitement de base net.

补偿数额由法庭决,但通常以年净为限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基薪 的法语例句

用户正在搜索


départemental, départementale, départementalisation, départementaliser, départementaliste, départir, départiteur, départoir, départ-usine, dépassant,

相似单词


基围, 基围虾, 基维诺群, 基线, 基线网, 基薪, 基性的, 基性硅酸盐类, 基性火山渣, 基性铝矾,
jīxīn
salaire de base

Le barème est déterminé par référence au Barème général de la fonction publique de référence.

/表是比照参照国公务员制度总级表确定的。

Le traitement de base et l'indemnité de poste s'ajoutent pour constituer la rémunération nette.

和工作地点差价调整数的总合即酬净额。

Le barème des traitements de base minima recommandé figure à l'annexe IV du présent rapport.

据此拟订的/表见本报告附件四。

Le barème est déterminé par référence au Barème général pour la fonction publique de référence à Washington.

/表是参照用来比较的华盛顿市公务员制度总级表制定的。

Décision : amende équivalant à six mois de traitement de base net; blâme écrit.

罚款6个月的净;书面训斥。

L'actualisation du barème des traitements de base minima n'avait donc jamais eu pour objet de relever les traitements.

因此,更新/表的目的从来不是为了加

Cette recommandation se traduirait par le maintien du barème des traitements de base minima à son niveau actuel.

该建议将使/表暂时维持现状。

Toutefois, afin de maintenir l'égalité de rémunération des juges, le montant actuel du traitement de base devrait être ajusté.

不过,为了保持法官报酬的要对现行额作出调整。

L'adoption de ce barème faisait partie d'un ensemble intégré de mesures qui a abouti à l'élimination des ajustements négatifs.

/表是为消除负级工作地点差价调整数而采取的一套综合措施的一部分。

Elle a décidé d'en scinder les deux éléments et de la découpler du barème des traitements de base minima.

它决定将两个组成部分分开,并使调动和艰苦条件两者与/表脱钩。

Le nouveau barème des traitements de base minima résultant de cet ajustement figure à l'annexe IV au présent rapport.

本报告附件四载有根据这一调整拟议的/表。

Le Secrétaire général propose que le montant de départ du traitement annuel de base net soit de 173 430 dollars.

秘书长提议,法官净的设定起点是每年173 430美元。

On trouvera dans le rapport des données détaillées sur le calcul des traitements de base minima et de la marge.

有关/和差值的计算方法,可在报告中查到。

La Commission a pris note des informations fournies et approuvé la proposition d'ajustement du barème des traitements de base minima.

委员会注意到所收到的资料,同意对/表作出拟议的调整。

La représentante du Réseau ressources humaines a replacé la question du barème des traitements de base minima dans une perspective historique.

人力资源网代表提到制定/表时所处的历史环境。

Toute rectification du niveau de la marge ferait disparaître la nécessité d'incorporer au traitement de base des montants correspondant à l'ajustement.

只要差值得到了纠正,就无须将工作地点差价调整数并入

Le représentant a rappelé l'accord auquel était parvenue la Commission à sa cinquante-sixième session concernant le barème des traitements de base minima.

该代表回顾了委员会第五十六届会议在/表上达成的一致意见。

Le barème révisé des traitements de base minima des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur figure à l'annexe I du présent document.

专业人员及以上职类工作人员订正/表载于本文件附件一。

Le nouveau barème des traitements de base minima et le barème correspondant des contributions du personnel figurent à l'annexeVI du présent rapport.

提议的/表见本报告附件六。

Le montant de l'indemnité est déterminé par le Tribunal mais il est généralement limité à deux ans de traitement de base net.

补偿数额由法庭决定,但通常以两年净为限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基薪 的法语例句

用户正在搜索


dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer, dépeceur, dépêche, dépêcher, dépéçoir,

相似单词


基围, 基围虾, 基维诺群, 基线, 基线网, 基薪, 基性的, 基性硅酸盐类, 基性火山渣, 基性铝矾,
jīxīn
salaire de base

Le barème est déterminé par référence au Barème général de la fonction publique de référence.

/底薪是比照参照国公务员度总薪确定的。

Le traitement de base et l'indemnité de poste s'ajoutent pour constituer la rémunération nette.

和工作地点差价调整数的总合即薪酬净额。

Le barème des traitements de base minima recommandé figure à l'annexe IV du présent rapport.

据此拟订的/底薪见本报告附件四。

Le barème est déterminé par référence au Barème général pour la fonction publique de référence à Washington.

/底薪是参照用来比较的华盛顿市公务员度总薪定的。

Décision : amende équivalant à six mois de traitement de base net; blâme écrit.

罚款6个月的净;书面训斥。

L'actualisation du barème des traitements de base minima n'avait donc jamais eu pour objet de relever les traitements.

因此,更新/底薪的目的从来不是为了加薪。

Cette recommandation se traduirait par le maintien du barème des traitements de base minima à son niveau actuel.

该建议/底薪暂时维持现状。

Toutefois, afin de maintenir l'égalité de rémunération des juges, le montant actuel du traitement de base devrait être ajusté.

不过,为了保持法官报酬的平等,需要对现行额作出调整。

L'adoption de ce barème faisait partie d'un ensemble intégré de mesures qui a abouti à l'élimination des ajustements négatifs.

/底薪是为消除负等工作地点差价调整数而采取的一套综合措施的一部分。

Elle a décidé d'en scinder les deux éléments et de la découpler du barème des traitements de base minima.

它决定两个组成部分分开,并调动和艰苦条件两者与/底薪脱钩。

Le nouveau barème des traitements de base minima résultant de cet ajustement figure à l'annexe IV au présent rapport.

本报告附件四载有根据这一调整拟议的/底薪

Le Secrétaire général propose que le montant de départ du traitement annuel de base net soit de 173 430 dollars.

秘书长提议,法官净的设定起点是每年173 430美元。

On trouvera dans le rapport des données détaillées sur le calcul des traitements de base minima et de la marge.

有关/底薪和差值的计算方法,可在报告中查到。

La Commission a pris note des informations fournies et approuvé la proposition d'ajustement du barème des traitements de base minima.

委员会注意到所收到的资料,同意对/底薪作出拟议的调整。

La représentante du Réseau ressources humaines a replacé la question du barème des traitements de base minima dans une perspective historique.

人力资源网代提到/底薪时所处的历史环境。

Toute rectification du niveau de la marge ferait disparaître la nécessité d'incorporer au traitement de base des montants correspondant à l'ajustement.

只要差值得到了纠正,就无须工作地点差价调整数并入

Le représentant a rappelé l'accord auquel était parvenue la Commission à sa cinquante-sixième session concernant le barème des traitements de base minima.

该代回顾了委员会第五十六届会议在/底薪上达成的一致意见。

Le barème révisé des traitements de base minima des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur figure à l'annexe I du présent document.

专业人员及以上职类工作人员订正/底薪载于本文件附件一。

Le nouveau barème des traitements de base minima et le barème correspondant des contributions du personnel figurent à l'annexeVI du présent rapport.

提议的/底薪见本报告附件六。

Le montant de l'indemnité est déterminé par le Tribunal mais il est généralement limité à deux ans de traitement de base net.

补偿数额由法庭决定,但通常以两年净为限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基薪 的法语例句

用户正在搜索


dépendance, dépendant, dépendeur, dépendre, dépendre de, dépens, dépense, dépenser, dépensier, dépentanisation,

相似单词


基围, 基围虾, 基维诺群, 基线, 基线网, 基薪, 基性的, 基性硅酸盐类, 基性火山渣, 基性铝矾,
jīxīn
salaire de base

Le barème est déterminé par référence au Barème général de la fonction publique de référence.

/底表是比照参照国公务员制度总级表确定

Le traitement de base et l'indemnité de poste s'ajoutent pour constituer la rémunération nette.

工作地点差价调整数总合即酬净额。

Le barème des traitements de base minima recommandé figure à l'annexe IV du présent rapport.

据此拟订/底表见本报告附件四。

Le barème est déterminé par référence au Barème général pour la fonction publique de référence à Washington.

/底表是参照用来比较华盛顿市公务员制度总级表制定

Décision : amende équivalant à six mois de traitement de base net; blâme écrit.

罚款6个月;书面训斥。

L'actualisation du barème des traitements de base minima n'avait donc jamais eu pour objet de relever les traitements.

因此,更新/底从来不是为了加

Cette recommandation se traduirait par le maintien du barème des traitements de base minima à son niveau actuel.

该建议将使/底表暂时维持现状。

Toutefois, afin de maintenir l'égalité de rémunération des juges, le montant actuel du traitement de base devrait être ajusté.

不过,为了保持法官报酬平等,需要对现行额作出调整。

L'adoption de ce barème faisait partie d'un ensemble intégré de mesures qui a abouti à l'élimination des ajustements négatifs.

/底表是为消除负等级工作地点差价调整数而采套综合措施部分。

Elle a décidé d'en scinder les deux éléments et de la découpler du barème des traitements de base minima.

它决定将两个组成部分分开,并使调动艰苦条件两者与/底表脱钩。

Le nouveau barème des traitements de base minima résultant de cet ajustement figure à l'annexe IV au présent rapport.

本报告附件四载有根据这调整拟议/底表。

Le Secrétaire général propose que le montant de départ du traitement annuel de base net soit de 173 430 dollars.

秘书长提议,法官净设定起点是每年173 430美元。

On trouvera dans le rapport des données détaillées sur le calcul des traitements de base minima et de la marge.

有关/底差值计算方法,可在报告中查到。

La Commission a pris note des informations fournies et approuvé la proposition d'ajustement du barème des traitements de base minima.

委员会注意到所收到资料,同意对/底表作出拟议调整。

La représentante du Réseau ressources humaines a replacé la question du barème des traitements de base minima dans une perspective historique.

人力资源网代表提到制定/底表时所处历史环境。

Toute rectification du niveau de la marge ferait disparaître la nécessité d'incorporer au traitement de base des montants correspondant à l'ajustement.

只要差值得到了纠正,就无须将工作地点差价调整数并入

Le représentant a rappelé l'accord auquel était parvenue la Commission à sa cinquante-sixième session concernant le barème des traitements de base minima.

该代表回顾了委员会第五十六届会议在/底表上达成致意见。

Le barème révisé des traitements de base minima des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur figure à l'annexe I du présent document.

专业人员及以上职类工作人员订正/底表载于本文件附件

Le nouveau barème des traitements de base minima et le barème correspondant des contributions du personnel figurent à l'annexeVI du présent rapport.

提议/底表见本报告附件六。

Le montant de l'indemnité est déterminé par le Tribunal mais il est généralement limité à deux ans de traitement de base net.

补偿数额由法庭决定,但通常以两年净为限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基薪 的法语例句

用户正在搜索


dépêtrer, dépeuplé, dépeuplement, dépeupler, déphasage, déphasé, déphasée, déphaser, déphaseur, déphénolage,

相似单词


基围, 基围虾, 基维诺群, 基线, 基线网, 基薪, 基性的, 基性硅酸盐类, 基性火山渣, 基性铝矾,
jīxīn
salaire de base

Le barème est déterminé par référence au Barème général de la fonction publique de référence.

/底比照参照国公务员制度总级表确定的。

Le traitement de base et l'indemnité de poste s'ajoutent pour constituer la rémunération nette.

和工作地点差价调整数的总合即额。

Le barème des traitements de base minima recommandé figure à l'annexe IV du présent rapport.

据此拟订的/底表见本报告附件四。

Le barème est déterminé par référence au Barème général pour la fonction publique de référence à Washington.

/底参照用比较的华盛顿市公务员制度总级表制定的。

Décision : amende équivalant à six mois de traitement de base net; blâme écrit.

罚款6个月的;书面训斥。

L'actualisation du barème des traitements de base minima n'avait donc jamais eu pour objet de relever les traitements.

因此,更新/底表的目的从为了加

Cette recommandation se traduirait par le maintien du barème des traitements de base minima à son niveau actuel.

该建议将使/底表暂时维持现状。

Toutefois, afin de maintenir l'égalité de rémunération des juges, le montant actuel du traitement de base devrait être ajusté.

过,为了保持法官报酬的平等,需要对现行额作出调整。

L'adoption de ce barème faisait partie d'un ensemble intégré de mesures qui a abouti à l'élimination des ajustements négatifs.

/底为消除负等级工作地点差价调整数而采取的一套综合措施的一部分。

Elle a décidé d'en scinder les deux éléments et de la découpler du barème des traitements de base minima.

它决定将两个组成部分分开,并使调动和艰苦条件两者与/底表脱钩。

Le nouveau barème des traitements de base minima résultant de cet ajustement figure à l'annexe IV au présent rapport.

本报告附件四载有根据这一调整拟议的/底表。

Le Secrétaire général propose que le montant de départ du traitement annuel de base net soit de 173 430 dollars.

秘书长提议,法官的设定起点每年173 430美元。

On trouvera dans le rapport des données détaillées sur le calcul des traitements de base minima et de la marge.

有关/底和差值的计算方法,可在报告中查到。

La Commission a pris note des informations fournies et approuvé la proposition d'ajustement du barème des traitements de base minima.

委员会注意到所收到的资料,同意对/底表作出拟议的调整。

La représentante du Réseau ressources humaines a replacé la question du barème des traitements de base minima dans une perspective historique.

人力资源网代表提到制定/底表时所处的历史环境。

Toute rectification du niveau de la marge ferait disparaître la nécessité d'incorporer au traitement de base des montants correspondant à l'ajustement.

只要差值得到了纠正,就无须将工作地点差价调整数并入

Le représentant a rappelé l'accord auquel était parvenue la Commission à sa cinquante-sixième session concernant le barème des traitements de base minima.

该代表回顾了委员会第五十六届会议在/底表上达成的一致意见。

Le barème révisé des traitements de base minima des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur figure à l'annexe I du présent document.

专业人员及以上职类工作人员订正/底表载于本文件附件一。

Le nouveau barème des traitements de base minima et le barème correspondant des contributions du personnel figurent à l'annexeVI du présent rapport.

提议的/底表见本报告附件六。

Le montant de l'indemnité est déterminé par le Tribunal mais il est généralement limité à deux ans de traitement de base net.

补偿数额由法庭决定,但通常以两年为限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基薪 的法语例句

用户正在搜索


déphosphrer, dépiautage, dépiauter, dépicage, dépiéçage, dépiècement, dépierrage, dépierrer, dépigeon, dépigeonnage,

相似单词


基围, 基围虾, 基维诺群, 基线, 基线网, 基薪, 基性的, 基性硅酸盐类, 基性火山渣, 基性铝矾,
jīxīn
salaire de base

Le barème est déterminé par référence au Barème général de la fonction publique de référence.

/表是比照参照国公务员制度总级表确定的。

Le traitement de base et l'indemnité de poste s'ajoutent pour constituer la rémunération nette.

和工作地点差价数的总合即酬净额。

Le barème des traitements de base minima recommandé figure à l'annexe IV du présent rapport.

据此拟订的/表见本报告附件四。

Le barème est déterminé par référence au Barème général pour la fonction publique de référence à Washington.

/表是参照用来比较的华盛顿市公务员制度总级表制定的。

Décision : amende équivalant à six mois de traitement de base net; blâme écrit.

罚款6个月的净;书面训斥。

L'actualisation du barème des traitements de base minima n'avait donc jamais eu pour objet de relever les traitements.

因此,更新/表的目的从来不是为了加

Cette recommandation se traduirait par le maintien du barème des traitements de base minima à son niveau actuel.

该建议将使/表暂时维持现状。

Toutefois, afin de maintenir l'égalité de rémunération des juges, le montant actuel du traitement de base devrait être ajusté.

不过,为了保持法官报酬的平等,需要对现行额作出

L'adoption de ce barème faisait partie d'un ensemble intégré de mesures qui a abouti à l'élimination des ajustements négatifs.

/表是为消除负等级工作地点差价数而采取的一套综合措施的一部分。

Elle a décidé d'en scinder les deux éléments et de la découpler du barème des traitements de base minima.

它决定将两个组成部分分开,并使动和艰苦条件两者与/表脱钩。

Le nouveau barème des traitements de base minima résultant de cet ajustement figure à l'annexe IV au présent rapport.

本报告附件四载有根据这一拟议的/表。

Le Secrétaire général propose que le montant de départ du traitement annuel de base net soit de 173 430 dollars.

秘书长提议,法官净的设定起点是每年173 430美元。

On trouvera dans le rapport des données détaillées sur le calcul des traitements de base minima et de la marge.

有关/和差值的计算方法,可在报告中查到。

La Commission a pris note des informations fournies et approuvé la proposition d'ajustement du barème des traitements de base minima.

委员会注意到所收到的资料,同意对/表作出拟议的

La représentante du Réseau ressources humaines a replacé la question du barème des traitements de base minima dans une perspective historique.

人力资源网代表提到制定/表时所处的历史环境。

Toute rectification du niveau de la marge ferait disparaître la nécessité d'incorporer au traitement de base des montants correspondant à l'ajustement.

只要差值得到了纠正,就无须将工作地点差价数并入

Le représentant a rappelé l'accord auquel était parvenue la Commission à sa cinquante-sixième session concernant le barème des traitements de base minima.

该代表回顾了委员会第五十六届会议在/表上达成的一致意见。

Le barème révisé des traitements de base minima des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur figure à l'annexe I du présent document.

专业人员及以上职类工作人员订正/表载于本文件附件一。

Le nouveau barème des traitements de base minima et le barème correspondant des contributions du personnel figurent à l'annexeVI du présent rapport.

提议的/表见本报告附件六。

Le montant de l'indemnité est déterminé par le Tribunal mais il est généralement limité à deux ans de traitement de base net.

补偿数额由法庭决定,但通常以两年净为限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基薪 的法语例句

用户正在搜索


dépingler, dépiquage, dépiquer, dépistable, dépistage, dépister, dépit, dépité, dépiter, déplaçabilité,

相似单词


基围, 基围虾, 基维诺群, 基线, 基线网, 基薪, 基性的, 基性硅酸盐类, 基性火山渣, 基性铝矾,
jīxīn
salaire de base

Le barème est déterminé par référence au Barème général de la fonction publique de référence.

/底薪表是比照参照国公务员制度总薪级表确定

Le traitement de base et l'indemnité de poste s'ajoutent pour constituer la rémunération nette.

和工作地点差价调整数总合即薪酬额。

Le barème des traitements de base minima recommandé figure à l'annexe IV du présent rapport.

据此拟订/底薪表见本报告附件四。

Le barème est déterminé par référence au Barème général pour la fonction publique de référence à Washington.

/底薪表是参照用来比较华盛顿市公务员制度总薪级表制定

Décision : amende équivalant à six mois de traitement de base net; blâme écrit.

罚款6个月;书面训斥。

L'actualisation du barème des traitements de base minima n'avait donc jamais eu pour objet de relever les traitements.

因此,更新/底薪表从来不是为了加薪。

Cette recommandation se traduirait par le maintien du barème des traitements de base minima à son niveau actuel.

该建议将使/底薪表暂时维持现状。

Toutefois, afin de maintenir l'égalité de rémunération des juges, le montant actuel du traitement de base devrait être ajusté.

不过,为了保持法官报酬平等,需要对现行额作出调整。

L'adoption de ce barème faisait partie d'un ensemble intégré de mesures qui a abouti à l'élimination des ajustements négatifs.

/底薪表是为消除负等级工作地点差价调整数而采取合措施部分。

Elle a décidé d'en scinder les deux éléments et de la découpler du barème des traitements de base minima.

它决定将两个组成部分分开,并使调动和艰苦条件两者与/底薪表脱钩。

Le nouveau barème des traitements de base minima résultant de cet ajustement figure à l'annexe IV au présent rapport.

本报告附件四载有根据这调整拟议/底薪表。

Le Secrétaire général propose que le montant de départ du traitement annuel de base net soit de 173 430 dollars.

秘书长提议,法官设定起点是每年173 430美元。

On trouvera dans le rapport des données détaillées sur le calcul des traitements de base minima et de la marge.

有关/底薪和差值计算方法,可在报告中查到。

La Commission a pris note des informations fournies et approuvé la proposition d'ajustement du barème des traitements de base minima.

委员会注意到所收到资料,同意对/底薪表作出拟议调整。

La représentante du Réseau ressources humaines a replacé la question du barème des traitements de base minima dans une perspective historique.

人力资源网代表提到制定/底薪表时所处历史环境。

Toute rectification du niveau de la marge ferait disparaître la nécessité d'incorporer au traitement de base des montants correspondant à l'ajustement.

只要差值得到了纠正,就无须将工作地点差价调整数并入

Le représentant a rappelé l'accord auquel était parvenue la Commission à sa cinquante-sixième session concernant le barème des traitements de base minima.

该代表回顾了委员会第五十六届会议在/底薪表上达成致意见。

Le barème révisé des traitements de base minima des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur figure à l'annexe I du présent document.

专业人员及以上职类工作人员订正/底薪表载于本文件附件

Le nouveau barème des traitements de base minima et le barème correspondant des contributions du personnel figurent à l'annexeVI du présent rapport.

提议/底薪表见本报告附件六。

Le montant de l'indemnité est déterminé par le Tribunal mais il est généralement limité à deux ans de traitement de base net.

补偿数额由法庭决定,但通常以两年为限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基薪 的法语例句

用户正在搜索


déplaisante, déplaisir, déplanation, déplancher, déplanification, déplanifie, déplanifier, déplantage, déplantation, déplanter,

相似单词


基围, 基围虾, 基维诺群, 基线, 基线网, 基薪, 基性的, 基性硅酸盐类, 基性火山渣, 基性铝矾,
jīxīn
salaire de base

Le barème est déterminé par référence au Barème général de la fonction publique de référence.

/表是比照参照国公务员制度总级表确定的。

Le traitement de base et l'indemnité de poste s'ajoutent pour constituer la rémunération nette.

和工作地点差价数的总合即酬净额。

Le barème des traitements de base minima recommandé figure à l'annexe IV du présent rapport.

据此拟订的/表见本报告附件四。

Le barème est déterminé par référence au Barème général pour la fonction publique de référence à Washington.

/表是参照用来比较的华盛顿市公务员制度总级表制定的。

Décision : amende équivalant à six mois de traitement de base net; blâme écrit.

罚款6个月的净;书面训斥。

L'actualisation du barème des traitements de base minima n'avait donc jamais eu pour objet de relever les traitements.

因此,更新/表的目的从来不是为了加

Cette recommandation se traduirait par le maintien du barème des traitements de base minima à son niveau actuel.

该建议将使/表暂时维持现状。

Toutefois, afin de maintenir l'égalité de rémunération des juges, le montant actuel du traitement de base devrait être ajusté.

不过,为了保持法官报酬的平等,需要对现行额作

L'adoption de ce barème faisait partie d'un ensemble intégré de mesures qui a abouti à l'élimination des ajustements négatifs.

/表是为消除负等级工作地点差价数而采取的一套综合措施的一部分。

Elle a décidé d'en scinder les deux éléments et de la découpler du barème des traitements de base minima.

它决定将两个组成部分分开,并使动和艰苦条件两者与/表脱钩。

Le nouveau barème des traitements de base minima résultant de cet ajustement figure à l'annexe IV au présent rapport.

本报告附件四载有根据这一拟议的/表。

Le Secrétaire général propose que le montant de départ du traitement annuel de base net soit de 173 430 dollars.

秘书长提议,法官净的设定起点是每年173 430美元。

On trouvera dans le rapport des données détaillées sur le calcul des traitements de base minima et de la marge.

有关/和差值的计算方法,可在报告中查到。

La Commission a pris note des informations fournies et approuvé la proposition d'ajustement du barème des traitements de base minima.

委员会注意到所收到的资料,同意对/表作拟议的

La représentante du Réseau ressources humaines a replacé la question du barème des traitements de base minima dans une perspective historique.

人力资源网代表提到制定/表时所处的历史环境。

Toute rectification du niveau de la marge ferait disparaître la nécessité d'incorporer au traitement de base des montants correspondant à l'ajustement.

只要差值得到了纠正,就无须将工作地点差价数并入

Le représentant a rappelé l'accord auquel était parvenue la Commission à sa cinquante-sixième session concernant le barème des traitements de base minima.

该代表回顾了委员会第五十六届会议在/表上达成的一致意见。

Le barème révisé des traitements de base minima des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur figure à l'annexe I du présent document.

专业人员及以上职类工作人员订正/表载于本文件附件一。

Le nouveau barème des traitements de base minima et le barème correspondant des contributions du personnel figurent à l'annexeVI du présent rapport.

提议的/表见本报告附件六。

Le montant de l'indemnité est déterminé par le Tribunal mais il est généralement limité à deux ans de traitement de base net.

补偿数额由法庭决定,但通常以两年净为限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基薪 的法语例句

用户正在搜索


déplissage, déplisser, déploiement, déploîment, déplombage, déplomber, déploprablement, déplorable, déplorablement, déploration,

相似单词


基围, 基围虾, 基维诺群, 基线, 基线网, 基薪, 基性的, 基性硅酸盐类, 基性火山渣, 基性铝矾,