法语助手
  • 关闭

基因工程

添加到生词本

génie génétique 法语 助 手

Le caractère irréversible de la transformation génétique altère définitivement la souveraineté alimentaire des populations autochtones.

基因工程这种不可逆转性将永久破坏土粮食主权。

De la sorte, le clonage humain et d'autres types de manipulation génétique pourraient constituer un crime contre l'humanité.

复制人克隆和其他类似形式基因工程必须看作是一种危害人类罪。

La pratique médicale a été transformée par les progrès, notamment en matière de génie génétique et de procédures légères.

尤其是基因工程和非介入措施方面进步使医疗实践有所改观。

De nombreuses craintes quant à l'emploi qui pourrait être fait de nouvelles connaissances génétiques et du génie génétique concernent la santé humaine.

对于新基因技术知识和基因工程,许多重要担忧涉及人类健康。

Notre Institut national des biotechnologies et du génie génétique se consacre à l'application des biotechnologies dans l'agriculture, l'industrie, la santé et l'environnement.

我国国家生物技术和基因工程研究所(国家生物基因所)是专门从事工业、医疗和环境领域生物技术应中心。

La réglementation AFS 2000:5 régit la classification des agents biologiques génétiquement modifiés et des normes de sécurité biologique concernant le génie génétique.

AFS 2000:5管制转基因生物制剂分类,规定基因工程活动/工作生物安全标准。

Il a appelé l'attention sur le phénomène des poissons génétiquement modifiés qui se caractérisaient par une plus grande taille et une croissance accélérée.

他吁请注意由基因工程所养殖鱼现象,这种鱼特点是体积增加和成长加速。

La HGC est l'organe consultatif chargé d'examiner quelle sera l'incidence des récents progrès de la génétique humaine sur les individus et les soins de santé.

基因会是一个就人类基因工程新发展将对人和医疗带来什么影响提出咨询意见机构。

Les avancées stupéfiantes de la génétique et de la biologie moléculaire laissent entrevoir de nouveaux gains dans la longévité et l'espérance de vie en bonne santé.

基因工程和分子生物学取得惊人成就和前景甚至进一步拓展了在长寿和健康寿命方面成果。

Si les capacités de manipulation et de remaniement génétique de l'ADN sont bien établies et couramment employées, la manipulation des virus utilisant de l'ARN pose plus de difficultés.

对DNA进行操纵和基因工程,已经是一项行之有效和普遍使技术,而对RNA病毒进行操纵,其挑战性较高。

Il est possible à présent d'opérer un remaniement génétique inverse sur les plus grands virus à ARN, tels que le coronavirus qui est à l'origine du SRAS.

现在已能够对最大RNA病毒(例如引起严重急性呼吸道综合症(非典型性肺炎)冠状病毒)进行逆向基因工程了。

Les générations présentes et futures sont concernées car les modifications génétiquement apportées aux plantes, aux animaux et aux poissons apparaîtront dans les futures générations de ces organismes.

现在和将来物种世代都将受到影响,原因在于,对植物、动物和鱼类基因工程改变将体现在那些生物今后世世代代。

L'Inde est un des principaux centres de biodiversité agricole et sa richesse en gênes peut être extrêmement profitable au progrès actuel de la biotechnologie et du génie génétique.

印度是农业生物多样性主要中心之一,其丰富基因财富可以大大协助当前在生物技术和基因工程领域里研究发展。

De nouveaux produits remplacent très rapidement les produits et les procédés existants - par exemple, le génie génétique menace de bouleverser la phytogénétique traditionnelle, aux techniques et compétences éprouvées.

一个典型例子是:基因工程很可能取代传统植物育种工作,而这种工作也有自己一套方法和技术并且是经过很长时间积累起来

Le génie génétique a toutefois fait naître des préoccupations en matière d'environnement, de sécurité alimentaire et de développement au sens large, qu'il est nécessaire de satisfaire pleinement dans le processus de recherche-développement.

基因工程引发了环境、粮食安全和更广泛发展问题,这些问题在研发过程中应予以全面解决。

La conception et l'exploitation de techniques classiques comme celles de l'industrie alimentaire, d'une part, et de techniques biologiques modernes comme le génie génétique, d'autre part, peuvent nécessiter une action différente des pouvoirs publics.

诸如食品加工等传统技术和包括基因工程等现代生物技术开发和管理可能需要不同政策措施。

Dans l'ensemble de la planète, une initiative commune aux populations autochtones concerne la conservation collective et délibérée de semences traditionnelles et la préservation des variétés de pays pour lutter contre l'invasion de semences commerciales génétiquement modifiées.

在世界各地,各土一个共同做法是集体和有意识地储存传统种子和保护土生品种,以此应对外来商业种子和基因工程改造种子。

Bien que l'Union européenne reconnaisse l'importance des progrès dans le génie génétique - en particulier pour la création de nouvelles variétés de plantes - il maintient son attachement au principe de précaution qui gouverne sa politique d'importation.

尽管欧洲联盟认识到基因工程进步——特别是培育新作物品种重要性,却仍然坚持指导其进口政策防范原则。

Ce type de génie génétique est encore récent et, en raison de la complexité des réactions catalysées, entre autres, il faudra attendre une dizaine d'années ou plus avant qu'il soit largement répandu et ait des applications pratiques.

这类基因工程仍属新生事物,由于所催生反应相当复杂等原因,可能需要十年甚至更长时间,才能够普及和有实性。

Beaucoup d'entre eux ont mis au point de nouvelles techniques et de nouvelles compétences en matière de sources d'énergie renouvelables, de génie génétique et de biotechnologie, d'électronique et de semiconducteurs, et de techniques de l'information et de la communication.

许多国家在能源、基因工程和生物技术、电子和半导体以及信息和通信技术领域已发展了新技术和新能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因工程 的法语例句

用户正在搜索


从此, 从此以后, 从打, 从大处着眼,从小处入手, 从低音到高音, 从地里掘出的, 从地上拣起, 从地图上抹去, 从东到西, 从动,

相似单词


基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆, 基因库, 基因粒,
génie génétique 法语 助 手

Le caractère irréversible de la transformation génétique altère définitivement la souveraineté alimentaire des populations autochtones.

因工程这种不可逆转性将永久破坏土著民族粮食主权。

De la sorte, le clonage humain et d'autres types de manipulation génétique pourraient constituer un crime contre l'humanité.

复制克隆和其他类似形因工程必须看作是一种危害类罪。

La pratique médicale a été transformée par les progrès, notamment en matière de génie génétique et de procédures légères.

尤其是因工程和非介入措施方面进步使医疗实践有所改观。

De nombreuses craintes quant à l'emploi qui pourrait être fait de nouvelles connaissances génétiques et du génie génétique concernent la santé humaine.

对于新因技术知识和因工程,许多重要担忧涉及健康。

Notre Institut national des biotechnologies et du génie génétique se consacre à l'application des biotechnologies dans l'agriculture, l'industrie, la santé et l'environnement.

我国国家生物技术和因工程研究所(国家生物因所)是专门从事工业、医疗和环境领域生物技术应中心。

La réglementation AFS 2000:5 régit la classification des agents biologiques génétiquement modifiés et des normes de sécurité biologique concernant le génie génétique.

AFS 2000:5管制转因生物制剂分类,规定因工程活动/工作生物安全标准。

Il a appelé l'attention sur le phénomène des poissons génétiquement modifiés qui se caractérisaient par une plus grande taille et une croissance accélérée.

他吁请注意由因工程所养殖鱼现象,这种鱼特点是体积增加和长加速。

La HGC est l'organe consultatif chargé d'examiner quelle sera l'incidence des récents progrès de la génétique humaine sur les individus et les soins de santé.

因会是一个因工程新发展将对和医疗带来什么影响提出咨询意见机构。

Les avancées stupéfiantes de la génétique et de la biologie moléculaire laissent entrevoir de nouveaux gains dans la longévité et l'espérance de vie en bonne santé.

因工程和分子生物学取得和前景甚至进一步拓展了在长寿和健康预期寿命方面果。

Si les capacités de manipulation et de remaniement génétique de l'ADN sont bien établies et couramment employées, la manipulation des virus utilisant de l'ARN pose plus de difficultés.

对DNA进行操纵和因工程,已经是一项行之有效和普遍使技术,而对RNA病毒进行操纵,其挑战性较高。

Il est possible à présent d'opérer un remaniement génétique inverse sur les plus grands virus à ARN, tels que le coronavirus qui est à l'origine du SRAS.

现在已能够对最大RNA病毒(例如引起严重急性呼吸道综合症(非典型性肺炎)冠状病毒)进行逆向因工程了。

Les générations présentes et futures sont concernées car les modifications génétiquement apportées aux plantes, aux animaux et aux poissons apparaîtront dans les futures générations de ces organismes.

现在和将来物种世代都将受到影响,原因在于,对植物、动物和鱼类因工程改变将体现在那些生物今后世世代代。

L'Inde est un des principaux centres de biodiversité agricole et sa richesse en gênes peut être extrêmement profitable au progrès actuel de la biotechnologie et du génie génétique.

印度是农业生物多样性主要中心之一,其丰富因财富可以大大协助当前在生物技术和因工程领域里研究发展。

De nouveaux produits remplacent très rapidement les produits et les procédés existants - par exemple, le génie génétique menace de bouleverser la phytogénétique traditionnelle, aux techniques et compétences éprouvées.

一个典型例子是:因工程很可能取代传统植物育种工作,而这种工作也有自己一套方法和技术并且是经过很长时间积累起来

Le génie génétique a toutefois fait naître des préoccupations en matière d'environnement, de sécurité alimentaire et de développement au sens large, qu'il est nécessaire de satisfaire pleinement dans le processus de recherche-développement.

因工程引发了环境、粮食安全和更广泛发展问题,这些问题在研发过程中应予以全面解决。

La conception et l'exploitation de techniques classiques comme celles de l'industrie alimentaire, d'une part, et de techniques biologiques modernes comme le génie génétique, d'autre part, peuvent nécessiter une action différente des pouvoirs publics.

诸如食品加工等传统技术和包括因工程等现代生物技术开发和管理可能需要不同政策措施。

Dans l'ensemble de la planète, une initiative commune aux populations autochtones concerne la conservation collective et délibérée de semences traditionnelles et la préservation des variétés de pays pour lutter contre l'invasion de semences commerciales génétiquement modifiées.

在世界各地,各土著民族一个共同做法是集体和有意识地储存传统种子和保护土生品种,以此应对外来商业种子和因工程改造种子。

Bien que l'Union européenne reconnaisse l'importance des progrès dans le génie génétique - en particulier pour la création de nouvelles variétés de plantes - il maintient son attachement au principe de précaution qui gouverne sa politique d'importation.

尽管欧洲联盟认识到因工程进步——特别是培育新作物品种重要性,却仍然坚持指导其进口政策防范原则。

Ce type de génie génétique est encore récent et, en raison de la complexité des réactions catalysées, entre autres, il faudra attendre une dizaine d'années ou plus avant qu'il soit largement répandu et ait des applications pratiques.

这类因工程仍属新生事物,由于所催生反应相当复杂等原因,可能需要十年甚至更长时间,才能够普及和有实性。

Beaucoup d'entre eux ont mis au point de nouvelles techniques et de nouvelles compétences en matière de sources d'énergie renouvelables, de génie génétique et de biotechnologie, d'électronique et de semiconducteurs, et de techniques de l'information et de la communication.

许多国家在能源、因工程和生物技术、电子和半导体以及信息和通信技术领域已发展了新技术和新能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因工程 的法语例句

用户正在搜索


从坏处去想某事, 从坏的方面理解, 从缓, 从缓发展区, 从昏迷中醒过来, 从基本方面, 从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税,

相似单词


基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆, 基因库, 基因粒,
génie génétique 法语 助 手

Le caractère irréversible de la transformation génétique altère définitivement la souveraineté alimentaire des populations autochtones.

基因工程不可逆转性将永久破坏土著民族的粮食主权。

De la sorte, le clonage humain et d'autres types de manipulation génétique pourraient constituer un crime contre l'humanité.

复制人的克隆和其他类似形式的基因工程必须看作是一危害人类罪。

La pratique médicale a été transformée par les progrès, notamment en matière de génie génétique et de procédures légères.

尤其是基因工程和非介入措施方面的进步使医疗实践有所改观。

De nombreuses craintes quant à l'emploi qui pourrait être fait de nouvelles connaissances génétiques et du génie génétique concernent la santé humaine.

对于新的基因技术知识和基因工程的应,许多重要的担人类的健康。

Notre Institut national des biotechnologies et du génie génétique se consacre à l'application des biotechnologies dans l'agriculture, l'industrie, la santé et l'environnement.

我国的国家生物技术和基因工程研究所(国家生物基因所)是专门从事工业、医疗和环境领域生物技术应的中心。

La réglementation AFS 2000:5 régit la classification des agents biologiques génétiquement modifiés et des normes de sécurité biologique concernant le génie génétique.

AFS 2000:5管制转基因生物制剂的分类,规定基因工程活动/工作的生物安全标准。

Il a appelé l'attention sur le phénomène des poissons génétiquement modifiés qui se caractérisaient par une plus grande taille et une croissance accélérée.

他吁请注意由基因工程所养殖的鱼现鱼的特点是体积增加和成长加速。

La HGC est l'organe consultatif chargé d'examiner quelle sera l'incidence des récents progrès de la génétique humaine sur les individus et les soins de santé.

基因会是一个就人类基因工程的新发展将对人和医疗带来什么影响提出咨询意见的机构。

Les avancées stupéfiantes de la génétique et de la biologie moléculaire laissent entrevoir de nouveaux gains dans la longévité et l'espérance de vie en bonne santé.

基因工程和分子生物学取得的惊人成就和前景甚至进一步拓展了在长寿和健康的预期寿命方面的成果。

Si les capacités de manipulation et de remaniement génétique de l'ADN sont bien établies et couramment employées, la manipulation des virus utilisant de l'ARN pose plus de difficultés.

对DNA进行操纵和基因工程,已经是一项行之有效和普遍使的技术,而对RNA病毒进行操纵,其挑战性较高。

Il est possible à présent d'opérer un remaniement génétique inverse sur les plus grands virus à ARN, tels que le coronavirus qui est à l'origine du SRAS.

现在已能够对最大的RNA病毒(例如引起严重急性呼吸道综合症(非典型性肺炎)的冠状病毒)进行逆向基因工程了。

Les générations présentes et futures sont concernées car les modifications génétiquement apportées aux plantes, aux animaux et aux poissons apparaîtront dans les futures générations de ces organismes.

现在和将来的物世代都将受到影响,原因在于,对植物、动物和鱼类的基因工程改变将体现在那些生物今后的世世代代。

L'Inde est un des principaux centres de biodiversité agricole et sa richesse en gênes peut être extrêmement profitable au progrès actuel de la biotechnologie et du génie génétique.

印度是农业生物多样性的主要中心之一,其丰富的基因财富可以大大协助当前在生物技术和基因工程领域里的研究发展。

De nouveaux produits remplacent très rapidement les produits et les procédés existants - par exemple, le génie génétique menace de bouleverser la phytogénétique traditionnelle, aux techniques et compétences éprouvées.

一个典型的例子是:基因工程很可能取代传统的植物育工作,而工作也有自己的一套方法和技术并且是经过很长时间积累起来的。

Le génie génétique a toutefois fait naître des préoccupations en matière d'environnement, de sécurité alimentaire et de développement au sens large, qu'il est nécessaire de satisfaire pleinement dans le processus de recherche-développement.

基因工程引发了环境、粮食安全和更广泛的发展问题,些问题在研发过程中应予以全面解决。

La conception et l'exploitation de techniques classiques comme celles de l'industrie alimentaire, d'une part, et de techniques biologiques modernes comme le génie génétique, d'autre part, peuvent nécessiter une action différente des pouvoirs publics.

诸如食品加工等传统技术和包括基因工程等现代生物技术的开发和管理可能需要不同的政策措施。

Dans l'ensemble de la planète, une initiative commune aux populations autochtones concerne la conservation collective et délibérée de semences traditionnelles et la préservation des variétés de pays pour lutter contre l'invasion de semences commerciales génétiquement modifiées.

在世界各地,各土著民族的一个共同做法是集体和有意识地储存传统子和保护土生品,以此应对外来的商业子和基因工程改造的子。

Bien que l'Union européenne reconnaisse l'importance des progrès dans le génie génétique - en particulier pour la création de nouvelles variétés de plantes - il maintient son attachement au principe de précaution qui gouverne sa politique d'importation.

尽管欧洲联盟认识到基因工程进步——特别是培育新的作物品的重要性,却仍然坚持指导其进口政策的防范原则。

Ce type de génie génétique est encore récent et, en raison de la complexité des réactions catalysées, entre autres, il faudra attendre une dizaine d'années ou plus avant qu'il soit largement répandu et ait des applications pratiques.

基因工程仍属新生事物,由于所催生的反应相当复杂等原因,可能需要十年甚至更长时间,才能够普和有实性。

Beaucoup d'entre eux ont mis au point de nouvelles techniques et de nouvelles compétences en matière de sources d'énergie renouvelables, de génie génétique et de biotechnologie, d'électronique et de semiconducteurs, et de techniques de l'information et de la communication.

许多国家在能源、基因工程和生物技术、电子和半导体以信息和通信技术领域已发展了新技术和新能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因工程 的法语例句

用户正在搜索


从井里打水, 从井里汲水, 从警, 从句, 从军, 从军的贵族子弟, 从科技角度, 从空中降落, 从快步转为慢步, 从宽,

相似单词


基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆, 基因库, 基因粒,
génie génétique 法语 助 手

Le caractère irréversible de la transformation génétique altère définitivement la souveraineté alimentaire des populations autochtones.

基因工程这种不可逆转性将永久破坏土著民族粮食主权。

De la sorte, le clonage humain et d'autres types de manipulation génétique pourraient constituer un crime contre l'humanité.

复制人克隆和其他类似形式基因工程必须看作是一种危害人类罪。

La pratique médicale a été transformée par les progrès, notamment en matière de génie génétique et de procédures légères.

尤其是基因工程和非介入措施方面进步使医疗有所改观。

De nombreuses craintes quant à l'emploi qui pourrait être fait de nouvelles connaissances génétiques et du génie génétique concernent la santé humaine.

对于基因技术知识和基因工程,许多重要担忧涉及人类健康。

Notre Institut national des biotechnologies et du génie génétique se consacre à l'application des biotechnologies dans l'agriculture, l'industrie, la santé et l'environnement.

我国国家生物技术和基因工程研究所(国家生物基因所)是专门从事工业、医疗和环境领域生物技术应中心。

La réglementation AFS 2000:5 régit la classification des agents biologiques génétiquement modifiés et des normes de sécurité biologique concernant le génie génétique.

AFS 2000:5管制转基因生物制剂分类,规定基因工程活动/工作生物安全标准。

Il a appelé l'attention sur le phénomène des poissons génétiquement modifiés qui se caractérisaient par une plus grande taille et une croissance accélérée.

他吁请注意由基因工程所养殖鱼现象,这种鱼特点是体积增加和成长加速。

La HGC est l'organe consultatif chargé d'examiner quelle sera l'incidence des récents progrès de la génétique humaine sur les individus et les soins de santé.

基因会是一个就人类基因工程展将对人和医疗带来什么影响提出咨询意见机构。

Les avancées stupéfiantes de la génétique et de la biologie moléculaire laissent entrevoir de nouveaux gains dans la longévité et l'espérance de vie en bonne santé.

基因工程和分子生物学取得惊人成就和前景甚至进一步拓展了在长寿和健康预期寿命方面成果。

Si les capacités de manipulation et de remaniement génétique de l'ADN sont bien établies et couramment employées, la manipulation des virus utilisant de l'ARN pose plus de difficultés.

对DNA进行操纵和基因工程,已经是一项行之有效和普遍使技术,而对RNA病毒进行操纵,其挑战性较高。

Il est possible à présent d'opérer un remaniement génétique inverse sur les plus grands virus à ARN, tels que le coronavirus qui est à l'origine du SRAS.

现在已能够对最大RNA病毒(例如引起严重急性呼吸道综合症(非典型性肺炎)冠状病毒)进行逆向基因工程了。

Les générations présentes et futures sont concernées car les modifications génétiquement apportées aux plantes, aux animaux et aux poissons apparaîtront dans les futures générations de ces organismes.

现在和将来物种世代都将受到影响,原因在于,对植物、动物和鱼类基因工程改变将体现在那些生物今后世世代代。

L'Inde est un des principaux centres de biodiversité agricole et sa richesse en gênes peut être extrêmement profitable au progrès actuel de la biotechnologie et du génie génétique.

印度是农业生物多样性主要中心之一,其丰富基因财富可以大大协助当前在生物技术和基因工程领域里研究展。

De nouveaux produits remplacent très rapidement les produits et les procédés existants - par exemple, le génie génétique menace de bouleverser la phytogénétique traditionnelle, aux techniques et compétences éprouvées.

一个典型例子是:基因工程很可能取代传统植物育种工作,而这种工作也有自己一套方法和技术并且是经过很长时间积累起来

Le génie génétique a toutefois fait naître des préoccupations en matière d'environnement, de sécurité alimentaire et de développement au sens large, qu'il est nécessaire de satisfaire pleinement dans le processus de recherche-développement.

基因工程了环境、粮食安全和更广泛展问题,这些问题在研过程中应予以全面解决。

La conception et l'exploitation de techniques classiques comme celles de l'industrie alimentaire, d'une part, et de techniques biologiques modernes comme le génie génétique, d'autre part, peuvent nécessiter une action différente des pouvoirs publics.

诸如食品加工等传统技术和包括基因工程等现代生物技术和管理可能需要不同政策措施。

Dans l'ensemble de la planète, une initiative commune aux populations autochtones concerne la conservation collective et délibérée de semences traditionnelles et la préservation des variétés de pays pour lutter contre l'invasion de semences commerciales génétiquement modifiées.

在世界各地,各土著民族一个共同做法是集体和有意识地储存传统种子和保护土生品种,以此应对外来商业种子和基因工程改造种子。

Bien que l'Union européenne reconnaisse l'importance des progrès dans le génie génétique - en particulier pour la création de nouvelles variétés de plantes - il maintient son attachement au principe de précaution qui gouverne sa politique d'importation.

尽管欧洲联盟认识到基因工程进步——特别是培育作物品种重要性,却仍然坚持指导其进口政策防范原则。

Ce type de génie génétique est encore récent et, en raison de la complexité des réactions catalysées, entre autres, il faudra attendre une dizaine d'années ou plus avant qu'il soit largement répandu et ait des applications pratiques.

这类基因工程仍属生事物,由于所催生反应相当复杂等原因,可能需要十年甚至更长时间,才能够普及和有性。

Beaucoup d'entre eux ont mis au point de nouvelles techniques et de nouvelles compétences en matière de sources d'énergie renouvelables, de génie génétique et de biotechnologie, d'électronique et de semiconducteurs, et de techniques de l'information et de la communication.

许多国家在能源、基因工程和生物技术、电子和半导体以及信息和通信技术领域已展了技术和能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因工程 的法语例句

用户正在搜索


从两个角度看, 从量税, 从量税率, 从零开始, 从领地, 从楼梯上滚下来, 从炉中取出, 从炉中取出面包, 从轮, 从略,

相似单词


基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆, 基因库, 基因粒,
génie génétique 法语 助 手

Le caractère irréversible de la transformation génétique altère définitivement la souveraineté alimentaire des populations autochtones.

基因工程这种不可逆转性将永久破坏土著民族粮食主权。

De la sorte, le clonage humain et d'autres types de manipulation génétique pourraient constituer un crime contre l'humanité.

复制人克隆和其他类似形式基因工程必须看作是一种危害人类罪。

La pratique médicale a été transformée par les progrès, notamment en matière de génie génétique et de procédures légères.

尤其是基因工程和非介入措施方面进步使医疗实践有所改观。

De nombreuses craintes quant à l'emploi qui pourrait être fait de nouvelles connaissances génétiques et du génie génétique concernent la santé humaine.

对于新基因技术知识和基因工程,许多担忧涉及人类健康。

Notre Institut national des biotechnologies et du génie génétique se consacre à l'application des biotechnologies dans l'agriculture, l'industrie, la santé et l'environnement.

我国国家生物技术和基因工程研究所(国家生物基因所)是专门从事工业、医疗和环境领域生物技术应中心。

La réglementation AFS 2000:5 régit la classification des agents biologiques génétiquement modifiés et des normes de sécurité biologique concernant le génie génétique.

AFS 2000:5管制转基因生物制剂分类,规定基因工程活动/工作生物安全标准。

Il a appelé l'attention sur le phénomène des poissons génétiquement modifiés qui se caractérisaient par une plus grande taille et une croissance accélérée.

他吁请注意由基因工程所养殖鱼现象,这种鱼是体积增加和成长加速。

La HGC est l'organe consultatif chargé d'examiner quelle sera l'incidence des récents progrès de la génétique humaine sur les individus et les soins de santé.

基因会是一个就人类基因工程新发展将对人和医疗带来什么影响提出咨询意见机构。

Les avancées stupéfiantes de la génétique et de la biologie moléculaire laissent entrevoir de nouveaux gains dans la longévité et l'espérance de vie en bonne santé.

基因工程和分子生物学取得惊人成就和前景甚至进一步拓展了在长寿和健康预期寿命方面成果。

Si les capacités de manipulation et de remaniement génétique de l'ADN sont bien établies et couramment employées, la manipulation des virus utilisant de l'ARN pose plus de difficultés.

对DNA进行操纵和基因工程,已经是一项行之有效和普遍使技术,而对RNA病毒进行操纵,其挑战性较高。

Il est possible à présent d'opérer un remaniement génétique inverse sur les plus grands virus à ARN, tels que le coronavirus qui est à l'origine du SRAS.

现在已能够对最大RNA病毒(例如引起严急性呼吸道综合症(非典型性肺炎)冠状病毒)进行逆向基因工程了。

Les générations présentes et futures sont concernées car les modifications génétiquement apportées aux plantes, aux animaux et aux poissons apparaîtront dans les futures générations de ces organismes.

现在和将来物种世代都将受到影响,原因在于,对植物、动物和鱼类基因工程改变将体现在那些生物今后世世代代。

L'Inde est un des principaux centres de biodiversité agricole et sa richesse en gênes peut être extrêmement profitable au progrès actuel de la biotechnologie et du génie génétique.

印度是农业生物多样性中心之一,其丰富基因财富可以大大协助当前在生物技术和基因工程领域里研究发展。

De nouveaux produits remplacent très rapidement les produits et les procédés existants - par exemple, le génie génétique menace de bouleverser la phytogénétique traditionnelle, aux techniques et compétences éprouvées.

一个典型例子是:基因工程很可能取代传统植物育种工作,而这种工作也有自己一套方法和技术并且是经过很长时间积累起来

Le génie génétique a toutefois fait naître des préoccupations en matière d'environnement, de sécurité alimentaire et de développement au sens large, qu'il est nécessaire de satisfaire pleinement dans le processus de recherche-développement.

基因工程引发了环境、粮食安全和更广泛发展问题,这些问题在研发过程中应予以全面解决。

La conception et l'exploitation de techniques classiques comme celles de l'industrie alimentaire, d'une part, et de techniques biologiques modernes comme le génie génétique, d'autre part, peuvent nécessiter une action différente des pouvoirs publics.

诸如食品加工等传统技术和包括基因工程等现代生物技术开发和管理可能需不同政策措施。

Dans l'ensemble de la planète, une initiative commune aux populations autochtones concerne la conservation collective et délibérée de semences traditionnelles et la préservation des variétés de pays pour lutter contre l'invasion de semences commerciales génétiquement modifiées.

在世界各地,各土著民族一个共同做法是集体和有意识地储存传统种子和保护土生品种,以此应对外来商业种子和基因工程改造种子。

Bien que l'Union européenne reconnaisse l'importance des progrès dans le génie génétique - en particulier pour la création de nouvelles variétés de plantes - il maintient son attachement au principe de précaution qui gouverne sa politique d'importation.

尽管欧洲联盟认识到基因工程进步——别是培育新作物品种性,却仍然坚持指导其进口政策防范原则。

Ce type de génie génétique est encore récent et, en raison de la complexité des réactions catalysées, entre autres, il faudra attendre une dizaine d'années ou plus avant qu'il soit largement répandu et ait des applications pratiques.

这类基因工程仍属新生事物,由于所催生反应相当复杂等原因,可能需十年甚至更长时间,才能够普及和有实性。

Beaucoup d'entre eux ont mis au point de nouvelles techniques et de nouvelles compétences en matière de sources d'énergie renouvelables, de génie génétique et de biotechnologie, d'électronique et de semiconducteurs, et de techniques de l'information et de la communication.

许多国家在能源、基因工程和生物技术、电子和半导体以及信息和通信技术领域已发展了新技术和新能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因工程 的法语例句

用户正在搜索


从明天起, 从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁,

相似单词


基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆, 基因库, 基因粒,

用户正在搜索


从事航海的民族, 从事航海活动, 从事技术革新, 从事间谍活动, 从事健美活动的人, 从事教育的, 从事军火走私, 从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动,

相似单词


基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆, 基因库, 基因粒,

用户正在搜索


凑合, 凑合凑合, 凑集, 凑近, 凑聚, 凑零成整, 凑拢, 凑齐一笔款项, 凑钱, 凑巧,

相似单词


基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆, 基因库, 基因粒,
génie génétique 法语 助 手

Le caractère irréversible de la transformation génétique altère définitivement la souveraineté alimentaire des populations autochtones.

基因工程的这种不可逆转性将永久破坏土著民族的粮食主权。

De la sorte, le clonage humain et d'autres types de manipulation génétique pourraient constituer un crime contre l'humanité.

复制人的克隆和其他类似形式的基因工程必须看种危害人类罪。

La pratique médicale a été transformée par les progrès, notamment en matière de génie génétique et de procédures légères.

尤其基因工程和非介入措施方面的进步使医疗实践有所改观。

De nombreuses craintes quant à l'emploi qui pourrait être fait de nouvelles connaissances génétiques et du génie génétique concernent la santé humaine.

对于新的基因技术知识和基因工程的应,许多重要的担忧涉及人类的健康。

Notre Institut national des biotechnologies et du génie génétique se consacre à l'application des biotechnologies dans l'agriculture, l'industrie, la santé et l'environnement.

我国的国家物技术和基因工程研究所(国家物基因所)专门从事工业、医疗和环境领域物技术应的中心。

La réglementation AFS 2000:5 régit la classification des agents biologiques génétiquement modifiés et des normes de sécurité biologique concernant le génie génétique.

AFS 2000:5管制转基因物制剂的类,规定基因工程活动/工物安全标准。

Il a appelé l'attention sur le phénomène des poissons génétiquement modifiés qui se caractérisaient par une plus grande taille et une croissance accélérée.

他吁请注意由基因工程所养殖的鱼现象,这种鱼的特点体积增加和成长加速。

La HGC est l'organe consultatif chargé d'examiner quelle sera l'incidence des récents progrès de la génétique humaine sur les individus et les soins de santé.

基因会个就人类基因工程的新发展将对人和医疗带来什么影响提出咨询意见的机构。

Les avancées stupéfiantes de la génétique et de la biologie moléculaire laissent entrevoir de nouveaux gains dans la longévité et l'espérance de vie en bonne santé.

基因工程物学取得的惊人成就和前景甚至进步拓展了在长寿和健康的预期寿命方面的成果。

Si les capacités de manipulation et de remaniement génétique de l'ADN sont bien établies et couramment employées, la manipulation des virus utilisant de l'ARN pose plus de difficultés.

对DNA进行操纵和基因工程,已经项行之有效和普遍使的技术,而对RNA病毒进行操纵,其挑战性较高。

Il est possible à présent d'opérer un remaniement génétique inverse sur les plus grands virus à ARN, tels que le coronavirus qui est à l'origine du SRAS.

现在已能够对最大的RNA病毒(例如引起严重急性呼吸道综合症(非典型性肺炎)的冠状病毒)进行逆向基因工程了。

Les générations présentes et futures sont concernées car les modifications génétiquement apportées aux plantes, aux animaux et aux poissons apparaîtront dans les futures générations de ces organismes.

现在和将来的物种世代都将受到影响,原因在于,对植物、动物和鱼类的基因工程改变将体现在那些物今后的世世代代。

L'Inde est un des principaux centres de biodiversité agricole et sa richesse en gênes peut être extrêmement profitable au progrès actuel de la biotechnologie et du génie génétique.

印度农业物多样性的主要中心之,其丰富的基因财富可以大大协助当前在物技术和基因工程领域里的研究发展。

De nouveaux produits remplacent très rapidement les produits et les procédés existants - par exemple, le génie génétique menace de bouleverser la phytogénétique traditionnelle, aux techniques et compétences éprouvées.

个典型的例基因工程很可能取代传统的植物育种工,而这种工也有自己的套方法和技术并且经过很长时间积累起来的。

Le génie génétique a toutefois fait naître des préoccupations en matière d'environnement, de sécurité alimentaire et de développement au sens large, qu'il est nécessaire de satisfaire pleinement dans le processus de recherche-développement.

基因工程引发了环境、粮食安全和更广泛的发展问题,这些问题在研发过程中应予以全面解决。

La conception et l'exploitation de techniques classiques comme celles de l'industrie alimentaire, d'une part, et de techniques biologiques modernes comme le génie génétique, d'autre part, peuvent nécessiter une action différente des pouvoirs publics.

诸如食品加工等传统技术和包括基因工程等现代物技术的开发和管理可能需要不同的政策措施。

Dans l'ensemble de la planète, une initiative commune aux populations autochtones concerne la conservation collective et délibérée de semences traditionnelles et la préservation des variétés de pays pour lutter contre l'invasion de semences commerciales génétiquement modifiées.

在世界各地,各土著民族的个共同做法集体和有意识地储存传统种和保护土品种,以此应对外来的商业种基因工程改造的种

Bien que l'Union européenne reconnaisse l'importance des progrès dans le génie génétique - en particulier pour la création de nouvelles variétés de plantes - il maintient son attachement au principe de précaution qui gouverne sa politique d'importation.

尽管欧洲联盟认识到基因工程进步——特别培育新的物品种的重要性,却仍然坚持指导其进口政策的防范原则。

Ce type de génie génétique est encore récent et, en raison de la complexité des réactions catalysées, entre autres, il faudra attendre une dizaine d'années ou plus avant qu'il soit largement répandu et ait des applications pratiques.

这类基因工程仍属新事物,由于所催的反应相当复杂等原因,可能需要十年甚至更长时间,才能够普及和有实性。

Beaucoup d'entre eux ont mis au point de nouvelles techniques et de nouvelles compétences en matière de sources d'énergie renouvelables, de génie génétique et de biotechnologie, d'électronique et de semiconducteurs, et de techniques de l'information et de la communication.

许多国家在能源、基因工程物技术、电和半导体以及信息和通信技术领域已发展了新技术和新能力。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因工程 的法语例句

用户正在搜索


凑在一起, 凑整儿, 凑足, 凑足一笔款子, , 腠理, , 粗氨水, 粗白榴岩, 粗斑状的,

相似单词


基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆, 基因库, 基因粒,
génie génétique 法语 助 手

Le caractère irréversible de la transformation génétique altère définitivement la souveraineté alimentaire des populations autochtones.

基因工程的这种不可逆转性将永久破坏土著民族的粮食主权。

De la sorte, le clonage humain et d'autres types de manipulation génétique pourraient constituer un crime contre l'humanité.

复制人的克隆和其他类似形式的基因工程必须看作是一种危害人类罪。

La pratique médicale a été transformée par les progrès, notamment en matière de génie génétique et de procédures légères.

尤其是基因工程和非介入措施方面的进步使医有所改观。

De nombreuses craintes quant à l'emploi qui pourrait être fait de nouvelles connaissances génétiques et du génie génétique concernent la santé humaine.

对于的基因技术知识和基因工程的应,许多重要的担忧涉及人类的健康。

Notre Institut national des biotechnologies et du génie génétique se consacre à l'application des biotechnologies dans l'agriculture, l'industrie, la santé et l'environnement.

我国的国家生物技术和基因工程研究所(国家生物基因所)是专门从事工业、医和环境领域生物技术应的中心。

La réglementation AFS 2000:5 régit la classification des agents biologiques génétiquement modifiés et des normes de sécurité biologique concernant le génie génétique.

AFS 2000:5管制转基因生物制剂的分类,规定基因工程活动/工作的生物安全标准。

Il a appelé l'attention sur le phénomène des poissons génétiquement modifiés qui se caractérisaient par une plus grande taille et une croissance accélérée.

他吁请注意由基因工程所养殖的鱼现象,这种鱼的特点是体积增加和成长加速。

La HGC est l'organe consultatif chargé d'examiner quelle sera l'incidence des récents progrès de la génétique humaine sur les individus et les soins de santé.

基因会是一个就人类基因工程将对人和医带来什么影响提出咨询意见的机构。

Les avancées stupéfiantes de la génétique et de la biologie moléculaire laissent entrevoir de nouveaux gains dans la longévité et l'espérance de vie en bonne santé.

基因工程和分子生物学取得的惊人成就和前景甚至进一步拓了在长寿和健康的预期寿命方面的成果。

Si les capacités de manipulation et de remaniement génétique de l'ADN sont bien établies et couramment employées, la manipulation des virus utilisant de l'ARN pose plus de difficultés.

对DNA进行操纵和基因工程,已经是一项行之有效和普遍使的技术,而对RNA病毒进行操纵,其挑战性较高。

Il est possible à présent d'opérer un remaniement génétique inverse sur les plus grands virus à ARN, tels que le coronavirus qui est à l'origine du SRAS.

现在已能够对最大的RNA病毒(例如引起严重急性呼吸道综合症(非典型性肺炎)的冠状病毒)进行逆向基因工程了。

Les générations présentes et futures sont concernées car les modifications génétiquement apportées aux plantes, aux animaux et aux poissons apparaîtront dans les futures générations de ces organismes.

现在和将来的物种世代都将受到影响,原因在于,对植物、动物和鱼类的基因工程改变将体现在那些生物今后的世世代代。

L'Inde est un des principaux centres de biodiversité agricole et sa richesse en gênes peut être extrêmement profitable au progrès actuel de la biotechnologie et du génie génétique.

印度是农业生物多样性的主要中心之一,其丰富的基因财富可以大大协助当前在生物技术和基因工程领域里的研究

De nouveaux produits remplacent très rapidement les produits et les procédés existants - par exemple, le génie génétique menace de bouleverser la phytogénétique traditionnelle, aux techniques et compétences éprouvées.

一个典型的例子是:基因工程很可能取代传统的植物育种工作,而这种工作也有自己的一套方法和技术并且是经过很长时间积累起来的。

Le génie génétique a toutefois fait naître des préoccupations en matière d'environnement, de sécurité alimentaire et de développement au sens large, qu'il est nécessaire de satisfaire pleinement dans le processus de recherche-développement.

基因工程了环境、粮食安全和更广泛的问题,这些问题在研过程中应予以全面解决。

La conception et l'exploitation de techniques classiques comme celles de l'industrie alimentaire, d'une part, et de techniques biologiques modernes comme le génie génétique, d'autre part, peuvent nécessiter une action différente des pouvoirs publics.

诸如食品加工等传统技术和包括基因工程等现代生物技术的开和管理可能需要不同的政策措施。

Dans l'ensemble de la planète, une initiative commune aux populations autochtones concerne la conservation collective et délibérée de semences traditionnelles et la préservation des variétés de pays pour lutter contre l'invasion de semences commerciales génétiquement modifiées.

在世界各地,各土著民族的一个共同做法是集体和有意识地储存传统种子和保护土生品种,以此应对外来的商业种子和基因工程改造的种子。

Bien que l'Union européenne reconnaisse l'importance des progrès dans le génie génétique - en particulier pour la création de nouvelles variétés de plantes - il maintient son attachement au principe de précaution qui gouverne sa politique d'importation.

尽管欧洲联盟认识到基因工程进步——特别是培育的作物品种的重要性,却仍然坚持指导其进口政策的防范原则。

Ce type de génie génétique est encore récent et, en raison de la complexité des réactions catalysées, entre autres, il faudra attendre une dizaine d'années ou plus avant qu'il soit largement répandu et ait des applications pratiques.

这类基因工程仍属生事物,由于所催生的反应相当复杂等原因,可能需要十年甚至更长时间,才能够普及和有性。

Beaucoup d'entre eux ont mis au point de nouvelles techniques et de nouvelles compétences en matière de sources d'énergie renouvelables, de génie génétique et de biotechnologie, d'électronique et de semiconducteurs, et de techniques de l'information et de la communication.

许多国家在能源、基因工程和生物技术、电子和半导体以及信息和通信技术领域已技术和能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因工程 的法语例句

用户正在搜索


粗暴地, 粗暴地对待, 粗暴地对待某人, 粗暴地赶走某人, 粗暴地回答, 粗暴对待, 粗暴对待某人, 粗暴孤僻的老人, 粗暴行为, 粗笨,

相似单词


基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆, 基因库, 基因粒,
génie génétique 法语 助 手

Le caractère irréversible de la transformation génétique altère définitivement la souveraineté alimentaire des populations autochtones.

基因工程的这种不可逆转性将永久破坏土著民族的粮食主权。

De la sorte, le clonage humain et d'autres types de manipulation génétique pourraient constituer un crime contre l'humanité.

复制人的克隆其他类基因工程必须看作是一种危害人类罪。

La pratique médicale a été transformée par les progrès, notamment en matière de génie génétique et de procédures légères.

尤其是基因工程非介入措施方面的进步使医疗实践有所改观。

De nombreuses craintes quant à l'emploi qui pourrait être fait de nouvelles connaissances génétiques et du génie génétique concernent la santé humaine.

对于新的基因技术知识基因工程的应,许多重要的担忧涉及人类的健康。

Notre Institut national des biotechnologies et du génie génétique se consacre à l'application des biotechnologies dans l'agriculture, l'industrie, la santé et l'environnement.

我国的国家生物技术基因工程研究所(国家生物基因所)是专门从事工业、医疗环境领域生物技术应的中心。

La réglementation AFS 2000:5 régit la classification des agents biologiques génétiquement modifiés et des normes de sécurité biologique concernant le génie génétique.

AFS 2000:5管制转基因生物制剂的分类,规定基因工程活动/工作的生物安全标准。

Il a appelé l'attention sur le phénomène des poissons génétiquement modifiés qui se caractérisaient par une plus grande taille et une croissance accélérée.

他吁请注意由基因工程所养殖的鱼现象,这种鱼的特点是体积增加成长加速。

La HGC est l'organe consultatif chargé d'examiner quelle sera l'incidence des récents progrès de la génétique humaine sur les individus et les soins de santé.

基因会是一个人类基因工程的新发展将对人医疗带来什么影响提出咨询意见的机构。

Les avancées stupéfiantes de la génétique et de la biologie moléculaire laissent entrevoir de nouveaux gains dans la longévité et l'espérance de vie en bonne santé.

基因工程分子生物学取得的惊人成景甚至进一步拓展了在长寿健康的预期寿命方面的成果。

Si les capacités de manipulation et de remaniement génétique de l'ADN sont bien établies et couramment employées, la manipulation des virus utilisant de l'ARN pose plus de difficultés.

对DNA进行操纵基因工程,已经是一项行之有效普遍使的技术,而对RNA病毒进行操纵,其挑战性较高。

Il est possible à présent d'opérer un remaniement génétique inverse sur les plus grands virus à ARN, tels que le coronavirus qui est à l'origine du SRAS.

现在已能够对最大的RNA病毒(例如引起严重急性呼吸道综合症(非典型性肺炎)的冠状病毒)进行逆向基因工程了。

Les générations présentes et futures sont concernées car les modifications génétiquement apportées aux plantes, aux animaux et aux poissons apparaîtront dans les futures générations de ces organismes.

现在将来的物种世代都将受到影响,原因在于,对植物、动物鱼类的基因工程改变将体现在那些生物今后的世世代代。

L'Inde est un des principaux centres de biodiversité agricole et sa richesse en gênes peut être extrêmement profitable au progrès actuel de la biotechnologie et du génie génétique.

印度是农业生物多样性的主要中心之一,其丰富的基因财富可以大大协助当在生物技术基因工程领域里的研究发展。

De nouveaux produits remplacent très rapidement les produits et les procédés existants - par exemple, le génie génétique menace de bouleverser la phytogénétique traditionnelle, aux techniques et compétences éprouvées.

一个典型的例子是:基因工程很可能取代传统的植物育种工作,而这种工作也有自己的一套方法技术并且是经过很长时间积累起来的。

Le génie génétique a toutefois fait naître des préoccupations en matière d'environnement, de sécurité alimentaire et de développement au sens large, qu'il est nécessaire de satisfaire pleinement dans le processus de recherche-développement.

基因工程引发了环境、粮食安全更广泛的发展问题,这些问题在研发过程中应予以全面解决。

La conception et l'exploitation de techniques classiques comme celles de l'industrie alimentaire, d'une part, et de techniques biologiques modernes comme le génie génétique, d'autre part, peuvent nécessiter une action différente des pouvoirs publics.

诸如食品加工等传统技术包括基因工程等现代生物技术的开发管理可能需要不同的政策措施。

Dans l'ensemble de la planète, une initiative commune aux populations autochtones concerne la conservation collective et délibérée de semences traditionnelles et la préservation des variétés de pays pour lutter contre l'invasion de semences commerciales génétiquement modifiées.

在世界各地,各土著民族的一个共同做法是集体有意识地储存传统种子保护土生品种,以此应对外来的商业种子基因工程改造的种子。

Bien que l'Union européenne reconnaisse l'importance des progrès dans le génie génétique - en particulier pour la création de nouvelles variétés de plantes - il maintient son attachement au principe de précaution qui gouverne sa politique d'importation.

尽管欧洲联盟认识到基因工程进步——特别是培育新的作物品种的重要性,却仍然坚持指导其进口政策的防范原则。

Ce type de génie génétique est encore récent et, en raison de la complexité des réactions catalysées, entre autres, il faudra attendre une dizaine d'années ou plus avant qu'il soit largement répandu et ait des applications pratiques.

这类基因工程仍属新生事物,由于所催生的反应相当复杂等原因,可能需要十年甚至更长时间,才能够普及有实性。

Beaucoup d'entre eux ont mis au point de nouvelles techniques et de nouvelles compétences en matière de sources d'énergie renouvelables, de génie génétique et de biotechnologie, d'électronique et de semiconducteurs, et de techniques de l'information et de la communication.

许多国家在能源、基因工程生物技术、电子半导体以及信息通信技术领域已发展了新技术新能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因工程 的法语例句

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆, 基因库, 基因粒,
génie génétique 法语 助 手

Le caractère irréversible de la transformation génétique altère définitivement la souveraineté alimentaire des populations autochtones.

基因工程的这种不可逆转性将永久破坏土著民族的粮食主权。

De la sorte, le clonage humain et d'autres types de manipulation génétique pourraient constituer un crime contre l'humanité.

复制人的克隆和其他类似形式的基因工程必须看种危害人类罪。

La pratique médicale a été transformée par les progrès, notamment en matière de génie génétique et de procédures légères.

尤其基因工程和非介入措施方面的进步使医疗实践有所改观。

De nombreuses craintes quant à l'emploi qui pourrait être fait de nouvelles connaissances génétiques et du génie génétique concernent la santé humaine.

对于新的基因技术知识和基因工程的应,许多重要的担忧涉及人类的健康。

Notre Institut national des biotechnologies et du génie génétique se consacre à l'application des biotechnologies dans l'agriculture, l'industrie, la santé et l'environnement.

我国的国家物技术和基因工程研究所(国家物基因所)专门从事工业、医疗和环境领域物技术应的中心。

La réglementation AFS 2000:5 régit la classification des agents biologiques génétiquement modifiés et des normes de sécurité biologique concernant le génie génétique.

AFS 2000:5管制转基因物制剂的类,规定基因工程活动/工物安全标准。

Il a appelé l'attention sur le phénomène des poissons génétiquement modifiés qui se caractérisaient par une plus grande taille et une croissance accélérée.

他吁请注意由基因工程所养殖的鱼现象,这种鱼的特点体积增加和成长加速。

La HGC est l'organe consultatif chargé d'examiner quelle sera l'incidence des récents progrès de la génétique humaine sur les individus et les soins de santé.

基因会个就人类基因工程的新发展将对人和医疗带来什么影响提出咨询意见的机构。

Les avancées stupéfiantes de la génétique et de la biologie moléculaire laissent entrevoir de nouveaux gains dans la longévité et l'espérance de vie en bonne santé.

基因工程物学取得的惊人成就和前景甚至进步拓展了在长寿和健康的预期寿命方面的成果。

Si les capacités de manipulation et de remaniement génétique de l'ADN sont bien établies et couramment employées, la manipulation des virus utilisant de l'ARN pose plus de difficultés.

对DNA进行操纵和基因工程,已经项行之有效和普遍使的技术,而对RNA病毒进行操纵,其挑战性较高。

Il est possible à présent d'opérer un remaniement génétique inverse sur les plus grands virus à ARN, tels que le coronavirus qui est à l'origine du SRAS.

现在已能够对最大的RNA病毒(例如引起严重急性呼吸道综合症(非典型性肺炎)的冠状病毒)进行逆向基因工程了。

Les générations présentes et futures sont concernées car les modifications génétiquement apportées aux plantes, aux animaux et aux poissons apparaîtront dans les futures générations de ces organismes.

现在和将来的物种世代都将受到影响,原因在于,对植物、动物和鱼类的基因工程改变将体现在那些物今后的世世代代。

L'Inde est un des principaux centres de biodiversité agricole et sa richesse en gênes peut être extrêmement profitable au progrès actuel de la biotechnologie et du génie génétique.

印度农业物多样性的主要中心之,其丰富的基因财富可以大大协助当前在物技术和基因工程领域里的研究发展。

De nouveaux produits remplacent très rapidement les produits et les procédés existants - par exemple, le génie génétique menace de bouleverser la phytogénétique traditionnelle, aux techniques et compétences éprouvées.

个典型的例基因工程很可能取代传统的植物育种工,而这种工也有自己的套方法和技术并且经过很长时间积累起来的。

Le génie génétique a toutefois fait naître des préoccupations en matière d'environnement, de sécurité alimentaire et de développement au sens large, qu'il est nécessaire de satisfaire pleinement dans le processus de recherche-développement.

基因工程引发了环境、粮食安全和更广泛的发展问题,这些问题在研发过程中应予以全面解决。

La conception et l'exploitation de techniques classiques comme celles de l'industrie alimentaire, d'une part, et de techniques biologiques modernes comme le génie génétique, d'autre part, peuvent nécessiter une action différente des pouvoirs publics.

诸如食品加工等传统技术和包括基因工程等现代物技术的开发和管理可能需要不同的政策措施。

Dans l'ensemble de la planète, une initiative commune aux populations autochtones concerne la conservation collective et délibérée de semences traditionnelles et la préservation des variétés de pays pour lutter contre l'invasion de semences commerciales génétiquement modifiées.

在世界各地,各土著民族的个共同做法集体和有意识地储存传统种和保护土品种,以此应对外来的商业种基因工程改造的种

Bien que l'Union européenne reconnaisse l'importance des progrès dans le génie génétique - en particulier pour la création de nouvelles variétés de plantes - il maintient son attachement au principe de précaution qui gouverne sa politique d'importation.

尽管欧洲联盟认识到基因工程进步——特别培育新的物品种的重要性,却仍然坚持指导其进口政策的防范原则。

Ce type de génie génétique est encore récent et, en raison de la complexité des réactions catalysées, entre autres, il faudra attendre une dizaine d'années ou plus avant qu'il soit largement répandu et ait des applications pratiques.

这类基因工程仍属新事物,由于所催的反应相当复杂等原因,可能需要十年甚至更长时间,才能够普及和有实性。

Beaucoup d'entre eux ont mis au point de nouvelles techniques et de nouvelles compétences en matière de sources d'énergie renouvelables, de génie génétique et de biotechnologie, d'électronique et de semiconducteurs, et de techniques de l'information et de la communication.

许多国家在能源、基因工程物技术、电和半导体以及信息和通信技术领域已发展了新技术和新能力。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因工程 的法语例句

用户正在搜索


粗估, 粗犷, 粗犷的, 粗犷的人物, 粗棍子, 粗豪, 粗红糖, 粗花呢, 粗话, 粗活,

相似单词


基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆, 基因库, 基因粒,
génie génétique 法语 助 手

Le caractère irréversible de la transformation génétique altère définitivement la souveraineté alimentaire des populations autochtones.

因工程不可逆转性将永久破坏土著民族粮食主权。

De la sorte, le clonage humain et d'autres types de manipulation génétique pourraient constituer un crime contre l'humanité.

复制人克隆其他类似形式因工程必须看作是一危害人类罪。

La pratique médicale a été transformée par les progrès, notamment en matière de génie génétique et de procédures légères.

尤其是因工程非介入措施方面进步使医疗实践有所改观。

De nombreuses craintes quant à l'emploi qui pourrait être fait de nouvelles connaissances génétiques et du génie génétique concernent la santé humaine.

对于新因技术知识因工程,许多重要担忧涉及人类健康。

Notre Institut national des biotechnologies et du génie génétique se consacre à l'application des biotechnologies dans l'agriculture, l'industrie, la santé et l'environnement.

我国国家生物技术因工程研究所(国家生物因所)是专门从事工业、医疗环境领域生物技术应中心。

La réglementation AFS 2000:5 régit la classification des agents biologiques génétiquement modifiés et des normes de sécurité biologique concernant le génie génétique.

AFS 2000:5管制转因生物制剂分类,规定因工程活动/工作生物安全标准。

Il a appelé l'attention sur le phénomène des poissons génétiquement modifiés qui se caractérisaient par une plus grande taille et une croissance accélérée.

他吁请注意由因工程所养殖鱼现象,特点是体积增加成长加速。

La HGC est l'organe consultatif chargé d'examiner quelle sera l'incidence des récents progrès de la génétique humaine sur les individus et les soins de santé.

因会是一个就人类因工程新发展将对人医疗带来什么影响提出咨询意见机构。

Les avancées stupéfiantes de la génétique et de la biologie moléculaire laissent entrevoir de nouveaux gains dans la longévité et l'espérance de vie en bonne santé.

因工程分子生物学取得惊人成就前景甚至进一步拓展了在长寿健康预期寿命方面成果。

Si les capacités de manipulation et de remaniement génétique de l'ADN sont bien établies et couramment employées, la manipulation des virus utilisant de l'ARN pose plus de difficultés.

对DNA进行操因工程,已经是一项行之有效普遍使技术,而对RNA病毒进行操,其挑战性较高。

Il est possible à présent d'opérer un remaniement génétique inverse sur les plus grands virus à ARN, tels que le coronavirus qui est à l'origine du SRAS.

现在已能够对最大RNA病毒(例如引起严重急性呼吸道综合症(非典型性肺炎)冠状病毒)进行逆向因工程了。

Les générations présentes et futures sont concernées car les modifications génétiquement apportées aux plantes, aux animaux et aux poissons apparaîtront dans les futures générations de ces organismes.

现在将来世代都将受到影响,原因在于,对植物、动物鱼类因工程改变将体现在那些生物今后世世代代。

L'Inde est un des principaux centres de biodiversité agricole et sa richesse en gênes peut être extrêmement profitable au progrès actuel de la biotechnologie et du génie génétique.

印度是农业生物多样性主要中心之一,其丰富因财富可以大大协助当前在生物技术因工程领域里研究发展。

De nouveaux produits remplacent très rapidement les produits et les procédés existants - par exemple, le génie génétique menace de bouleverser la phytogénétique traditionnelle, aux techniques et compétences éprouvées.

一个典型例子是:因工程很可能取代传统植物育工作,而工作也有自己一套方法技术并且是经过很长时间积累起来

Le génie génétique a toutefois fait naître des préoccupations en matière d'environnement, de sécurité alimentaire et de développement au sens large, qu'il est nécessaire de satisfaire pleinement dans le processus de recherche-développement.

因工程引发了环境、粮食安全更广泛发展问题,些问题在研发过程中应予以全面解决。

La conception et l'exploitation de techniques classiques comme celles de l'industrie alimentaire, d'une part, et de techniques biologiques modernes comme le génie génétique, d'autre part, peuvent nécessiter une action différente des pouvoirs publics.

诸如食品加工等传统技术包括因工程等现代生物技术开发管理可能需要不同政策措施。

Dans l'ensemble de la planète, une initiative commune aux populations autochtones concerne la conservation collective et délibérée de semences traditionnelles et la préservation des variétés de pays pour lutter contre l'invasion de semences commerciales génétiquement modifiées.

在世界各地,各土著民族一个共同做法是集体有意识地储存传统保护土生品,以此应对外来商业因工程改造子。

Bien que l'Union européenne reconnaisse l'importance des progrès dans le génie génétique - en particulier pour la création de nouvelles variétés de plantes - il maintient son attachement au principe de précaution qui gouverne sa politique d'importation.

尽管欧洲联盟认识到因工程进步——特别是培育新作物品重要性,却仍然坚持指导其进口政策防范原则。

Ce type de génie génétique est encore récent et, en raison de la complexité des réactions catalysées, entre autres, il faudra attendre une dizaine d'années ou plus avant qu'il soit largement répandu et ait des applications pratiques.

因工程仍属新生事物,由于所催生反应相当复杂等原因,可能需要十年甚至更长时间,才能够普及有实性。

Beaucoup d'entre eux ont mis au point de nouvelles techniques et de nouvelles compétences en matière de sources d'énergie renouvelables, de génie génétique et de biotechnologie, d'électronique et de semiconducteurs, et de techniques de l'information et de la communication.

许多国家在能源、因工程生物技术、电子半导体以及信息通信技术领域已发展了新技术新能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因工程 的法语例句

用户正在搜索


粗晶质岩, 粗酒石, 粗具规模, 粗绢丝手套, 粗糠, 粗刻(壁上的), 粗口, 粗狂, 粗矿, 粗矿渣,

相似单词


基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆, 基因库, 基因粒,