法语助手
  • 关闭
chéng xiāng
ville et campagne
attache la même importance aux villes qu'aux campagnes
城乡并重
法 语助 手

Les marchés urbain et rural sont très actifs grâce à l’augmentation stable des revenus des habitants.

城乡居民收入稳步增加,城乡消费品市场态势活跃。

Les dirigeants chinois font des efforts résorber l'écart de revenus entre paysans et citadins.

中国领导人努力使城乡收入差

Les conditions de logement des paysans et des citadins s'améliorent davantage.

城乡人民住房条件进一步改善。

Il faut renforcer la construction du système de premiers secours dans les zones urbaines et rurales.

加强城乡急救体系建设。

Le niveau de vie s’améliore de plus en plus avec l’augmentation du revenu des populations.

城乡居民收支持续增长,生活水平进一步高。

Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.

这种服务不加区别地向城乡两地供。

Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.

请分开城乡妇女的评估资料。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

她希望看到按城乡地区分列的数据。

Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.

城乡地区的数码鸿沟特别令人关注。

Il existe une différence importante dans les taux d'alphabétisation fonctionnelle des femmes urbaines et rurales.

城乡妇女的实用识字率有很大差别。

La population active est inégalement répartie entre le milieu urbain et le milieu rural.

城乡地区动力分布不均匀。

Réduire la pauvreté et parvenir à un équilibre équitable entre les zones rurales et urbaines.

减少贫穷和实现城乡的公正平衡。

Il subsiste également de grands écarts au Sud.

通讯的两极分化正类似于城乡界限。

Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.

识字班办在城乡各地的31个中心内。

Ces programmes sont mis en œuvre dans des écoles préélémentaires en zones rurales et urbaines.

这些方案在城乡地区的学前教育中心实施。

Les écarts entre zones rurales et zones urbaines semblent s'être creusés pendant les années 90.

在十年期,城乡差异似有所增加。

L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.

南亚和拉丁美洲城乡的贫穷比例最大。

L'espérance de vie moyenne est plus élevée dans les villes que dans les campagnes.

城乡结构看,城市人口平均预期寿命高于农村。

La portée des services dans les dispensaires prénatals ruraux et urbains est différente.

城乡在产前门诊检查服务方面存在程度上的差别。

La fondation offre des possibilités d'emplois dans des zones urbaines et rurales de neuf provinces.

该基金会为9个省的城乡地区供了工作机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城乡 的法语例句

用户正在搜索


半整数, 半正方体, 半正弦的, 半正则的, 半枝莲, 半肢畸胎, 半脂奶, 半直线, 半值层, 半殖民地,

相似单词


城市自主权, 城头, 城外的, 城外的一些空地, 城下之盟, 城乡, 城乡差别, 城乡之间的差别, 城厢, 城域网,
chéng xiāng
ville et campagne
attache la même importance aux villes qu'aux campagnes
并重
法 语助 手

Les marchés urbain et rural sont très actifs grâce à l’augmentation stable des revenus des habitants.

居民收入稳步增加,消费品市场态势活跃。

Les dirigeants chinois font des efforts résorber l'écart de revenus entre paysans et citadins.

中国领导人努力使收入差距缩小。

Les conditions de logement des paysans et des citadins s'améliorent davantage.

人民住房条件进一步改善。

Il faut renforcer la construction du système de premiers secours dans les zones urbaines et rurales.

急救体系建设。

Le niveau de vie s’améliore de plus en plus avec l’augmentation du revenu des populations.

居民收支持续增长,生活水平进一步高。

Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.

这种服务不加区别地向两地供。

Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.

请分开评估资料。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

她希望看到按地区分列数据。

Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.

地区之间数码鸿沟特别令人关注。

Il existe une différence importante dans les taux d'alphabétisation fonctionnelle des femmes urbaines et rurales.

实用识字率有很大差别。

La population active est inégalement répartie entre le milieu urbain et le milieu rural.

地区之间劳动力分布不均匀。

Réduire la pauvreté et parvenir à un équilibre équitable entre les zones rurales et urbaines.

减少贫穷和实现之间公正平衡。

Il subsiste également de grands écarts au Sud.

通讯两极分化正类似于界限。

Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.

识字班办在各地31个中心内。

Ces programmes sont mis en œuvre dans des écoles préélémentaires en zones rurales et urbaines.

这些方案在地区学前教育中心实施。

Les écarts entre zones rurales et zones urbaines semblent s'être creusés pendant les années 90.

在十年期间,差异似有所增加。

L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.

南亚和拉丁美洲之间贫穷比例最大。

L'espérance de vie moyenne est plus élevée dans les villes que dans les campagnes.

结构看,市人口平均预期寿命高于农村。

La portée des services dans les dispensaires prénatals ruraux et urbains est différente.

在产前门诊检查服务方面存在程度上差别。

La fondation offre des possibilités d'emplois dans des zones urbaines et rurales de neuf provinces.

该基金会为9个省地区供了工作机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城乡 的法语例句

用户正在搜索


半周期, 半轴, 半轴承, 半轴倾斜, 半主权国, 半煮丝, 半煮皂, 半助动词, 半柱, 半转,

相似单词


城市自主权, 城头, 城外的, 城外的一些空地, 城下之盟, 城乡, 城乡差别, 城乡之间的差别, 城厢, 城域网,
chéng xiāng
ville et campagne
attache la même importance aux villes qu'aux campagnes
乡并重
法 语助 手

Les marchés urbain et rural sont très actifs grâce à l’augmentation stable des revenus des habitants.

居民收入稳步增加,消费品市场态势活跃。

Les dirigeants chinois font des efforts résorber l'écart de revenus entre paysans et citadins.

中国领导人努力使收入差距缩小。

Les conditions de logement des paysans et des citadins s'améliorent davantage.

人民住房条件进一步改善。

Il faut renforcer la construction du système de premiers secours dans les zones urbaines et rurales.

加强建设。

Le niveau de vie s’améliore de plus en plus avec l’augmentation du revenu des populations.

居民收支持续增长,生活水平进一步高。

Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.

这种服务不加区别地向两地供。

Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.

请分开妇女的评估资料。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

她希望看到按地区分列的数据。

Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.

地区之间的数码鸿沟特别令人

Il existe une différence importante dans les taux d'alphabétisation fonctionnelle des femmes urbaines et rurales.

妇女的实用识字率有很大差别。

La population active est inégalement répartie entre le milieu urbain et le milieu rural.

地区之间劳动力分布不均匀。

Réduire la pauvreté et parvenir à un équilibre équitable entre les zones rurales et urbaines.

减少贫穷和实现之间的公正平衡。

Il subsiste également de grands écarts au Sud.

通讯的两极分化正类似于界限。

Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.

识字班办在各地的31个中心内。

Ces programmes sont mis en œuvre dans des écoles préélémentaires en zones rurales et urbaines.

这些方案在地区的学前教育中心实施。

Les écarts entre zones rurales et zones urbaines semblent s'être creusés pendant les années 90.

在十年期间,差异似有所增加。

L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.

南亚和拉丁美洲之间的贫穷比例最大。

L'espérance de vie moyenne est plus élevée dans les villes que dans les campagnes.

结构看,市人口平均预期寿命高于农村。

La portée des services dans les dispensaires prénatals ruraux et urbains est différente.

在产前门诊检查服务方面存在程度上的差别。

La fondation offre des possibilités d'emplois dans des zones urbaines et rurales de neuf provinces.

该基金会为9个省的地区供了工作机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城乡 的法语例句

用户正在搜索


半自动射击武器, 半自动武器, 半自耕农, 半自流的, 半自形的, 半字, 半字节, 半足尖舞, 半足沙蚕属, 半醉,

相似单词


城市自主权, 城头, 城外的, 城外的一些空地, 城下之盟, 城乡, 城乡差别, 城乡之间的差别, 城厢, 城域网,
chéng xiāng
ville et campagne
attache la même importance aux villes qu'aux campagnes
并重
法 语助 手

Les marchés urbain et rural sont très actifs grâce à l’augmentation stable des revenus des habitants.

居民收入稳步增加,消费品市活跃。

Les dirigeants chinois font des efforts résorber l'écart de revenus entre paysans et citadins.

中国领导人努力使收入差距缩小。

Les conditions de logement des paysans et des citadins s'améliorent davantage.

人民住房条件进一步改善。

Il faut renforcer la construction du système de premiers secours dans les zones urbaines et rurales.

加强急救体系建设。

Le niveau de vie s’améliore de plus en plus avec l’augmentation du revenu des populations.

居民收支持续增长,生活水平进一步高。

Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.

这种服务不加区别地向两地供。

Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.

请分开妇女的评估资料。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

她希望看到按地区分列的数据。

Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.

地区的数码鸿沟特别令人关注。

Il existe une différence importante dans les taux d'alphabétisation fonctionnelle des femmes urbaines et rurales.

妇女的实用识字率有很大差别。

La population active est inégalement répartie entre le milieu urbain et le milieu rural.

地区劳动力分布不均匀。

Réduire la pauvreté et parvenir à un équilibre équitable entre les zones rurales et urbaines.

减少贫穷和实现的公正平衡。

Il subsiste également de grands écarts au Sud.

通讯的两极分化正类似于界限。

Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.

识字班办在各地的31个中心内。

Ces programmes sont mis en œuvre dans des écoles préélémentaires en zones rurales et urbaines.

这些方案在地区的学前教育中心实施。

Les écarts entre zones rurales et zones urbaines semblent s'être creusés pendant les années 90.

在十年期,差异似有所增加。

L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.

南亚和拉丁美洲的贫穷比例最大。

L'espérance de vie moyenne est plus élevée dans les villes que dans les campagnes.

结构看,城市人口平均预期寿命高于农村。

La portée des services dans les dispensaires prénatals ruraux et urbains est différente.

在产前门诊检查服务方面存在程度上的差别。

La fondation offre des possibilités d'emplois dans des zones urbaines et rurales de neuf provinces.

该基金会为9个省的地区供了工作机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城乡 的法语例句

用户正在搜索


伴随(陪同), 伴随波, 伴随方程, 伴随行列式, 伴随群, 伴随物, 伴随物(伴奏), 伴随者, 伴随著, 伴同, 伴舞, 伴星, 伴性的[生], 伴性基因, 伴性遗传, 伴宿, 伴音, 伴音的, 伴游, 伴有并发症的, 伴有胀气的, 伴奏, 伴奏者, , , 拌倒, 拌粉, 拌合机, 拌和, 拌和机,

相似单词


城市自主权, 城头, 城外的, 城外的一些空地, 城下之盟, 城乡, 城乡差别, 城乡之间的差别, 城厢, 城域网,
chéng xiāng
ville et campagne
attache la même importance aux villes qu'aux campagnes
并重
法 语助 手

Les marchés urbain et rural sont très actifs grâce à l’augmentation stable des revenus des habitants.

居民收入稳步增加,消费品市场态势活跃。

Les dirigeants chinois font des efforts résorber l'écart de revenus entre paysans et citadins.

中国领导人努力使收入差距缩小。

Les conditions de logement des paysans et des citadins s'améliorent davantage.

人民住房条件进一步改善。

Il faut renforcer la construction du système de premiers secours dans les zones urbaines et rurales.

加强急救体系建设。

Le niveau de vie s’améliore de plus en plus avec l’augmentation du revenu des populations.

居民收支持续增长,生活水平进一步高。

Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.

这种服务不加区别供。

Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.

请分开妇女资料。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

她希望看到按区分列数据。

Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.

区之间数码鸿沟特别令人关注。

Il existe une différence importante dans les taux d'alphabétisation fonctionnelle des femmes urbaines et rurales.

妇女实用识字率有很大差别。

La population active est inégalement répartie entre le milieu urbain et le milieu rural.

区之间劳动力分布不均匀。

Réduire la pauvreté et parvenir à un équilibre équitable entre les zones rurales et urbaines.

减少贫穷和实现之间公正平衡。

Il subsiste également de grands écarts au Sud.

通讯极分化正类似于界限。

Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.

识字班办在31个中心内。

Ces programmes sont mis en œuvre dans des écoles préélémentaires en zones rurales et urbaines.

这些方案在学前教育中心实施。

Les écarts entre zones rurales et zones urbaines semblent s'être creusés pendant les années 90.

在十年期间,差异似有所增加。

L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.

南亚和拉丁美洲之间贫穷比例最大。

L'espérance de vie moyenne est plus élevée dans les villes que dans les campagnes.

结构看,城市人口平均预期寿命高于农村。

La portée des services dans les dispensaires prénatals ruraux et urbains est différente.

在产前门诊检查服务方面存在程度上差别。

La fondation offre des possibilités d'emplois dans des zones urbaines et rurales de neuf provinces.

该基金会为9个省供了工作机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城乡 的法语例句

用户正在搜索


, 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, , 帮办, 帮办/副的, 帮办军务,

相似单词


城市自主权, 城头, 城外的, 城外的一些空地, 城下之盟, 城乡, 城乡差别, 城乡之间的差别, 城厢, 城域网,
chéng xiāng
ville et campagne
attache la même importance aux villes qu'aux campagnes
乡并重
法 语助 手

Les marchés urbain et rural sont très actifs grâce à l’augmentation stable des revenus des habitants.

居民收入稳步增加,消费品市场态势

Les dirigeants chinois font des efforts résorber l'écart de revenus entre paysans et citadins.

国领导人努力使收入差距缩小。

Les conditions de logement des paysans et des citadins s'améliorent davantage.

人民住房条件进一步改善。

Il faut renforcer la construction du système de premiers secours dans les zones urbaines et rurales.

加强急救体系建设。

Le niveau de vie s’améliore de plus en plus avec l’augmentation du revenu des populations.

居民收支持续增长,生水平进一步高。

Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.

这种服务不加区别地向两地供。

Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.

请分开妇女的评估资料。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

她希望看到按地区分列的数据。

Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.

地区之间的数码鸿沟特别令人关注。

Il existe une différence importante dans les taux d'alphabétisation fonctionnelle des femmes urbaines et rurales.

妇女的用识字率有很大差别。

La population active est inégalement répartie entre le milieu urbain et le milieu rural.

地区之间劳动力分布不均匀。

Réduire la pauvreté et parvenir à un équilibre équitable entre les zones rurales et urbaines.

减少贫穷和之间的公正平衡。

Il subsiste également de grands écarts au Sud.

通讯的两极分化正类似于界限。

Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.

识字班办在各地的31个心内。

Ces programmes sont mis en œuvre dans des écoles préélémentaires en zones rurales et urbaines.

这些方案在地区的学前教育施。

Les écarts entre zones rurales et zones urbaines semblent s'être creusés pendant les années 90.

在十年期间,差异似有所增加。

L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.

南亚和拉丁美洲之间的贫穷比例最大。

L'espérance de vie moyenne est plus élevée dans les villes que dans les campagnes.

结构看,市人口平均预期寿命高于农村。

La portée des services dans les dispensaires prénatals ruraux et urbains est différente.

在产前门诊检查服务方面存在程度上的差别。

La fondation offre des possibilités d'emplois dans des zones urbaines et rurales de neuf provinces.

该基金会为9个省的地区供了工作机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城乡 的法语例句

用户正在搜索


帮佣, 帮主, 帮助, 帮助(促进), 帮助理解概念的东西, 帮助某人, 帮子, 帮嘴, , 梆硬,

相似单词


城市自主权, 城头, 城外的, 城外的一些空地, 城下之盟, 城乡, 城乡差别, 城乡之间的差别, 城厢, 城域网,
chéng xiāng
ville et campagne
attache la même importance aux villes qu'aux campagnes
并重
法 语助 手

Les marchés urbain et rural sont très actifs grâce à l’augmentation stable des revenus des habitants.

居民稳步增加,消费品市场态势活跃。

Les dirigeants chinois font des efforts résorber l'écart de revenus entre paysans et citadins.

中国领导人努使差距缩小。

Les conditions de logement des paysans et des citadins s'améliorent davantage.

人民住房条件进一步改善。

Il faut renforcer la construction du système de premiers secours dans les zones urbaines et rurales.

加强急救体系建设。

Le niveau de vie s’améliore de plus en plus avec l’augmentation du revenu des populations.

居民支持续增长,生活水平进一步高。

Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.

这种服务不加区别地向两地供。

Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.

妇女的评估资料。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

她希望看到按地区列的数据。

Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.

地区之间的数码鸿沟特别令人关注。

Il existe une différence importante dans les taux d'alphabétisation fonctionnelle des femmes urbaines et rurales.

妇女的实用识字率有很大差别。

La population active est inégalement répartie entre le milieu urbain et le milieu rural.

地区之间劳动不均匀。

Réduire la pauvreté et parvenir à un équilibre équitable entre les zones rurales et urbaines.

减少贫穷和实现之间的公正平衡。

Il subsiste également de grands écarts au Sud.

通讯的两极化正类似于界限。

Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.

识字班办在各地的31个中心内。

Ces programmes sont mis en œuvre dans des écoles préélémentaires en zones rurales et urbaines.

这些方案在地区的学前教育中心实施。

Les écarts entre zones rurales et zones urbaines semblent s'être creusés pendant les années 90.

在十年期间,差异似有所增加。

L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.

南亚和拉丁美洲之间的贫穷比例最大。

L'espérance de vie moyenne est plus élevée dans les villes que dans les campagnes.

结构看,城市人口平均预期寿命高于农村。

La portée des services dans les dispensaires prénatals ruraux et urbains est différente.

在产前门诊检查服务方面存在程度上的差别。

La fondation offre des possibilités d'emplois dans des zones urbaines et rurales de neuf provinces.

该基金会为9个省的地区供了工作机会。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城乡 的法语例句

用户正在搜索


绑紧, 绑蔓, 绑票, 绑腿, 绑腿布, 绑扎, 绑扎接头, , 榜嗄, 榜额,

相似单词


城市自主权, 城头, 城外的, 城外的一些空地, 城下之盟, 城乡, 城乡差别, 城乡之间的差别, 城厢, 城域网,
chéng xiāng
ville et campagne
attache la même importance aux villes qu'aux campagnes
城乡并重
法 语助 手

Les marchés urbain et rural sont très actifs grâce à l’augmentation stable des revenus des habitants.

城乡居民收入稳步增加,城乡消费品市场态势活跃。

Les dirigeants chinois font des efforts résorber l'écart de revenus entre paysans et citadins.

中国领导人努力使城乡收入差距缩小。

Les conditions de logement des paysans et des citadins s'améliorent davantage.

城乡人民住房条件进一步改善。

Il faut renforcer la construction du système de premiers secours dans les zones urbaines et rurales.

加强城乡急救体系建设。

Le niveau de vie s’améliore de plus en plus avec l’augmentation du revenu des populations.

城乡居民收支持续增长,生活水平进一步高。

Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.

这种服务不加区别城乡

Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.

请分开城乡评估资料。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

她希望看到按城乡区分列数据。

Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.

城乡区之间数码鸿沟特别令人关注。

Il existe une différence importante dans les taux d'alphabétisation fonctionnelle des femmes urbaines et rurales.

城乡实用识字率有很大差别。

La population active est inégalement répartie entre le milieu urbain et le milieu rural.

城乡区之间劳动力分布不均匀。

Réduire la pauvreté et parvenir à un équilibre équitable entre les zones rurales et urbaines.

减少贫穷和实现城乡之间公正平衡。

Il subsiste également de grands écarts au Sud.

通讯两极分化正类似于城乡界限。

Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.

识字班办在城乡31个中心内。

Ces programmes sont mis en œuvre dans des écoles préélémentaires en zones rurales et urbaines.

这些方案在城乡学前教育中心实施。

Les écarts entre zones rurales et zones urbaines semblent s'être creusés pendant les années 90.

在十年期间,城乡差异似有所增加。

L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.

南亚和拉丁美洲城乡之间贫穷比例最大。

L'espérance de vie moyenne est plus élevée dans les villes que dans les campagnes.

城乡结构看,城市人口平均预期寿命高于农村。

La portée des services dans les dispensaires prénatals ruraux et urbains est différente.

城乡在产前门诊检查服务方面存在程度上差别。

La fondation offre des possibilités d'emplois dans des zones urbaines et rurales de neuf provinces.

该基金会为9个省城乡了工作机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城乡 的法语例句

用户正在搜索


, 蚌埠, 蚌虫属, 蚌壳, 蚌壳状, 蚌线, 蚌珠, , 棒冰, 棒波,

相似单词


城市自主权, 城头, 城外的, 城外的一些空地, 城下之盟, 城乡, 城乡差别, 城乡之间的差别, 城厢, 城域网,
chéng xiāng
ville et campagne
attache la même importance aux villes qu'aux campagnes
并重
法 语助 手

Les marchés urbain et rural sont très actifs grâce à l’augmentation stable des revenus des habitants.

居民收入稳步增加,消费品市场态势活跃。

Les dirigeants chinois font des efforts résorber l'écart de revenus entre paysans et citadins.

中国领导人努力使收入差距缩

Les conditions de logement des paysans et des citadins s'améliorent davantage.

人民住房条件进一步改善。

Il faut renforcer la construction du système de premiers secours dans les zones urbaines et rurales.

加强急救体系建设。

Le niveau de vie s’améliore de plus en plus avec l’augmentation du revenu des populations.

居民收支持续增长,生活水平进一步高。

Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.

这种服务不加供。

Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.

请分开妇女的评估资料。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

她希望看到按分列的数据。

Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.

间的数码鸿沟特别令人关注。

Il existe une différence importante dans les taux d'alphabétisation fonctionnelle des femmes urbaines et rurales.

妇女的实用识字率有很大差别。

La population active est inégalement répartie entre le milieu urbain et le milieu rural.

间劳动力分布不均匀。

Réduire la pauvreté et parvenir à un équilibre équitable entre les zones rurales et urbaines.

减少贫穷和实现间的公正平衡。

Il subsiste également de grands écarts au Sud.

通讯的两极分化正类似于界限。

Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.

识字班办在的31个中心内。

Ces programmes sont mis en œuvre dans des écoles préélémentaires en zones rurales et urbaines.

这些方案在的学前教育中心实施。

Les écarts entre zones rurales et zones urbaines semblent s'être creusés pendant les années 90.

在十年期间,差异似有所增加。

L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.

南亚和拉丁美洲间的贫穷比例最大。

L'espérance de vie moyenne est plus élevée dans les villes que dans les campagnes.

结构看,市人口平均预期寿命高于农村。

La portée des services dans les dispensaires prénatals ruraux et urbains est différente.

在产前门诊检查服务方面存在程度上的差别。

La fondation offre des possibilités d'emplois dans des zones urbaines et rurales de neuf provinces.

该基金会为9个省的供了工作机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 城乡 的法语例句

用户正在搜索


棒接球玩具, 棒蛎属, 棒料自动车床, 棒鲈, 棒芒草属, 棒盘孢属, 棒球, 棒球(运动), 棒球棒, 棒曲霉素,

相似单词


城市自主权, 城头, 城外的, 城外的一些空地, 城下之盟, 城乡, 城乡差别, 城乡之间的差别, 城厢, 城域网,