M. Attiya (Égypte) fait consigner que sa délégation est déçue par le résultat du vote.
Attiya先生(及)要求记
及代表团对表决结果的失望。
M. Attiya (Égypte) fait consigner que sa délégation est déçue par le résultat du vote.
Attiya先生(及)要求记
及代表团对表决结果的失望。
La motion a été appuyée par le représentant de l'Égypte.
该动得到
及代表的支持。
Je demande au représentant de l'Égypte si cela est correct.
我问及代表是否是这样。
Je donne maintenant la parole au représentant de l'Égypte, M. Meleka.
现在请及代表梅莱卡先生发言。
Membre de la Fédération des ONG d'Égypte.
及非政府组织联合会成员。
Je souhaiterais appuyer la question posée par mon collègue de l'Égypte.
我谨表示支持及同事提出的问题。
Toutefois, l'Égypte ne possède pas encore de normes régissant cette question.
及尚无调整这一事项的准则。
L'Égypte coopérera avec toutes les parties pour atteindre cet objectif.
及将与各方合作,实现这一目标。
Je pense que le représentant de l'Égypte a abordé indirectement la question.
我认为及代表间接地提到这一点。
Il encourage également les investissements nationaux et internationaux.
及政府也鼓励国内和国际投资。
Ce faisant, elle collabora avec tous les États sans exception.
为此,及将与全体成员国开展合作。
L'objection que l'Égypte vient de soulever mérite d'être examinée plus en détail.
应该进一步及刚才提出的反对意见。
M. Mohamed Mounir-Zahran fait en Égypte une carrière de juriste.
穆尼尔-扎赫兰先生是及的职业律师。
L'Afrique du Sud, le Cameroun et l'Égypte se sont joints ultérieurement aux auteurs.
喀麦隆、及以及南非随后加入成为提案国。
Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.
及政府反驳
指控,
同意进行调查。
Le curriculum vitæ du candidat égyptien est joint à la présente (voir pièce jointe).
兹附上及提名人的简历(见附文)。
L'Égypte vient d'adopter un plan global de développement de la science et de la technologie.
及刚通过一项发展科学和技术的综合计划。
L'Égypte examinera toute proposition susceptible de répondre aux aspirations du continent africain.
及将考虑能够满足非洲大陆愿望的任何建
。
Membre du Conseil de l'Organe de réglementation du secteur de l'électricité représentant les consommateurs.
及电业部管理局代表消费者的理事会成员。
Membre du Conseil de l'Institut supérieur de l'enfance, Université de Ein Shams, Égypte.
及Ein Shams大学童年问题高级协会理事会成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Attiya (Égypte) fait consigner que sa délégation est déçue par le résultat du vote.
Attiya先生(埃及)要求记下了埃及代团对
决结果
失望。
La motion a été appuyée par le représentant de l'Égypte.
该动议得到埃及代持。
Je demande au représentant de l'Égypte si cela est correct.
我问埃及代是否是这样。
Je donne maintenant la parole au représentant de l'Égypte, M. Meleka.
现在请埃及代梅莱卡先生发言。
Membre de la Fédération des ONG d'Égypte.
埃及非政府组织联合会成员。
Je souhaiterais appuyer la question posée par mon collègue de l'Égypte.
我谨示
持埃及同事提出
问题。
Toutefois, l'Égypte ne possède pas encore de normes régissant cette question.
埃及尚无调整这一事项
准则。
L'Égypte coopérera avec toutes les parties pour atteindre cet objectif.
埃及将与各方合作,实现这一目标。
Je pense que le représentant de l'Égypte a abordé indirectement la question.
我认为埃及代间接地提到这一点。
Il encourage également les investissements nationaux et internationaux.
埃及政府也鼓励国内和国。
Ce faisant, elle collabora avec tous les États sans exception.
为此,埃及将与全体成员国开展合作。
L'objection que l'Égypte vient de soulever mérite d'être examinée plus en détail.
应该进一步审议埃及刚才提出反对意见。
M. Mohamed Mounir-Zahran fait en Égypte une carrière de juriste.
穆尼尔-扎赫兰先生是埃及职业律师。
L'Afrique du Sud, le Cameroun et l'Égypte se sont joints ultérieurement aux auteurs.
喀麦隆、埃及以及南非随后加入成为提案国。
Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.
埃及政府反驳了指控,同意进行调查。
Le curriculum vitæ du candidat égyptien est joint à la présente (voir pièce jointe).
兹附上埃及提名人简历(见附文)。
L'Égypte vient d'adopter un plan global de développement de la science et de la technologie.
埃及刚通过一项发展科学和技术综合计划。
L'Égypte examinera toute proposition susceptible de répondre aux aspirations du continent africain.
埃及将考虑能够满足非洲大陆愿望任何建议。
Membre du Conseil de l'Organe de réglementation du secteur de l'électricité représentant les consommateurs.
埃及电业部管理局代消费者
理事会成员。
Membre du Conseil de l'Institut supérieur de l'enfance, Université de Ein Shams, Égypte.
埃及Ein Shams大学童年问题高级协会理事会成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Attiya (Égypte) fait consigner que sa délégation est déçue par le résultat du vote.
Attiya先生()要求记下了
代表团对表决结果的失望。
La motion a été appuyée par le représentant de l'Égypte.
该动议得到代表的支持。
Je demande au représentant de l'Égypte si cela est correct.
我问代表是否是这样。
Je donne maintenant la parole au représentant de l'Égypte, M. Meleka.
现在请代表梅莱卡先生发言。
Membre de la Fédération des ONG d'Égypte.
政府组织联合会成员。
Je souhaiterais appuyer la question posée par mon collègue de l'Égypte.
我谨表示支持同事提出的问题。
Toutefois, l'Égypte ne possède pas encore de normes régissant cette question.
尚无调整这
事项的准则。
L'Égypte coopérera avec toutes les parties pour atteindre cet objectif.
将与各方合作,实现这
。
Je pense que le représentant de l'Égypte a abordé indirectement la question.
我认为代表间接地提到这
点。
Il encourage également les investissements nationaux et internationaux.
政府也鼓励国内和国际投资。
Ce faisant, elle collabora avec tous les États sans exception.
为此,将与全体成员国开展合作。
L'objection que l'Égypte vient de soulever mérite d'être examinée plus en détail.
应该进步审议
刚才提出的反对意见。
M. Mohamed Mounir-Zahran fait en Égypte une carrière de juriste.
穆尼尔-扎赫兰先生是的职业律师。
L'Afrique du Sud, le Cameroun et l'Égypte se sont joints ultérieurement aux auteurs.
喀麦隆、以
南
随后加入成为提案国。
Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.
政府反驳了指控,
同意进行调查。
Le curriculum vitæ du candidat égyptien est joint à la présente (voir pièce jointe).
兹附上提名人的简历(见附文)。
L'Égypte vient d'adopter un plan global de développement de la science et de la technologie.
刚通过
项发展科学和技术的综合计划。
L'Égypte examinera toute proposition susceptible de répondre aux aspirations du continent africain.
将考虑能够满足
洲大陆愿望的任何建议。
Membre du Conseil de l'Organe de réglementation du secteur de l'électricité représentant les consommateurs.
电业部管理局代表消费者的理事会成员。
Membre du Conseil de l'Institut supérieur de l'enfance, Université de Ein Shams, Égypte.
Ein Shams大学童年问题高级协会理事会成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Attiya (Égypte) fait consigner que sa délégation est déçue par le résultat du vote.
Attiya(
)要求记下了
代表团对表决结果的失望。
La motion a été appuyée par le représentant de l'Égypte.
该动议得到代表的支持。
Je demande au représentant de l'Égypte si cela est correct.
我问代表是否是这样。
Je donne maintenant la parole au représentant de l'Égypte, M. Meleka.
现在请代表梅莱
发言。
Membre de la Fédération des ONG d'Égypte.
非政府组织联合会成员。
Je souhaiterais appuyer la question posée par mon collègue de l'Égypte.
我谨表示支持同事提出的问题。
Toutefois, l'Égypte ne possède pas encore de normes régissant cette question.
尚无调整这一事项的准则。
L'Égypte coopérera avec toutes les parties pour atteindre cet objectif.
将与各方合作,实现这一目标。
Je pense que le représentant de l'Égypte a abordé indirectement la question.
我认代表间接地提到这一点。
Il encourage également les investissements nationaux et internationaux.
政府也鼓励国内和国际投资。
Ce faisant, elle collabora avec tous les États sans exception.
此,
将与全体成员国开展合作。
L'objection que l'Égypte vient de soulever mérite d'être examinée plus en détail.
应该进一步审议刚才提出的反对意见。
M. Mohamed Mounir-Zahran fait en Égypte une carrière de juriste.
穆尼尔-扎赫兰是
的职业律师。
L'Afrique du Sud, le Cameroun et l'Égypte se sont joints ultérieurement aux auteurs.
喀麦隆、以
南非随后加入成
提案国。
Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.
政府反驳了指控,
同意进行调查。
Le curriculum vitæ du candidat égyptien est joint à la présente (voir pièce jointe).
兹附上提名人的简历(见附文)。
L'Égypte vient d'adopter un plan global de développement de la science et de la technologie.
刚通过一项发展科学和技术的综合计划。
L'Égypte examinera toute proposition susceptible de répondre aux aspirations du continent africain.
将考虑能够满足非洲大陆愿望的任何建议。
Membre du Conseil de l'Organe de réglementation du secteur de l'électricité représentant les consommateurs.
电业部管理局代表消费者的理事会成员。
Membre du Conseil de l'Institut supérieur de l'enfance, Université de Ein Shams, Égypte.
Ein Shams大学童年问题高级协会理事会成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Attiya (Égypte) fait consigner que sa délégation est déçue par le résultat du vote.
Attiya先生(埃及)要求记下了埃及代表团对表决结果的失望。
La motion a été appuyée par le représentant de l'Égypte.
该动议得到埃及代表的支持。
Je demande au représentant de l'Égypte si cela est correct.
我问埃及代表是否是这样。
Je donne maintenant la parole au représentant de l'Égypte, M. Meleka.
现在请埃及代表梅莱卡先生发言。
Membre de la Fédération des ONG d'Égypte.
埃及非政府组织联合会成员。
Je souhaiterais appuyer la question posée par mon collègue de l'Égypte.
我谨表示支持埃及同事提出的问题。
Toutefois, l'Égypte ne possède pas encore de normes régissant cette question.
埃及尚无调整这一事项的准则。
L'Égypte coopérera avec toutes les parties pour atteindre cet objectif.
埃及将与各方合作,实现这一目标。
Je pense que le représentant de l'Égypte a abordé indirectement la question.
我认为埃及代表间接地提到这一点。
Il encourage également les investissements nationaux et internationaux.
埃及政府也鼓励国内和国际投资。
Ce faisant, elle collabora avec tous les États sans exception.
为此,埃及将与全体成员国开展合作。
L'objection que l'Égypte vient de soulever mérite d'être examinée plus en détail.
应该进一步审议埃及刚才提出的反对意。
M. Mohamed Mounir-Zahran fait en Égypte une carrière de juriste.
尔-扎赫兰先生是埃及的职业律师。
L'Afrique du Sud, le Cameroun et l'Égypte se sont joints ultérieurement aux auteurs.
喀麦隆、埃及以及南非随后加入成为提案国。
Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.
埃及政府反驳了指控,同意进行调查。
Le curriculum vitæ du candidat égyptien est joint à la présente (voir pièce jointe).
兹附上埃及提名人的简历(附文)。
L'Égypte vient d'adopter un plan global de développement de la science et de la technologie.
埃及刚通过一项发展科学和技术的综合计划。
L'Égypte examinera toute proposition susceptible de répondre aux aspirations du continent africain.
埃及将考虑能够满足非洲大陆愿望的任何建议。
Membre du Conseil de l'Organe de réglementation du secteur de l'électricité représentant les consommateurs.
埃及电业部管理局代表消费者的理事会成员。
Membre du Conseil de l'Institut supérieur de l'enfance, Université de Ein Shams, Égypte.
埃及Ein Shams大学童年问题高级协会理事会成员。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Attiya (Égypte) fait consigner que sa délégation est déçue par le résultat du vote.
Attiya先生()
求记下了
代表团对表决结果的失望。
La motion a été appuyée par le représentant de l'Égypte.
该动议得到代表的支持。
Je demande au représentant de l'Égypte si cela est correct.
我问代表是否是这样。
Je donne maintenant la parole au représentant de l'Égypte, M. Meleka.
现在请代表梅莱卡先生发言。
Membre de la Fédération des ONG d'Égypte.
非政府组织联合会成员。
Je souhaiterais appuyer la question posée par mon collègue de l'Égypte.
我谨表示支持同事
的问题。
Toutefois, l'Égypte ne possède pas encore de normes régissant cette question.
尚无调整这一事项的准则。
L'Égypte coopérera avec toutes les parties pour atteindre cet objectif.
将与各方合作,实现这一目标。
Je pense que le représentant de l'Égypte a abordé indirectement la question.
我认为代表间接地
到这一点。
Il encourage également les investissements nationaux et internationaux.
政府也鼓励国内和国际投资。
Ce faisant, elle collabora avec tous les États sans exception.
为此,将与全体成员国开展合作。
L'objection que l'Égypte vient de soulever mérite d'être examinée plus en détail.
应该进一步审议刚
的反对意见。
M. Mohamed Mounir-Zahran fait en Égypte une carrière de juriste.
穆尼尔-扎赫兰先生是的职业律师。
L'Afrique du Sud, le Cameroun et l'Égypte se sont joints ultérieurement aux auteurs.
喀麦隆、以
南非随后加入成为
案国。
Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.
政府反驳了指控,
同意进行调查。
Le curriculum vitæ du candidat égyptien est joint à la présente (voir pièce jointe).
兹附上名人的简历(见附文)。
L'Égypte vient d'adopter un plan global de développement de la science et de la technologie.
刚通过一项发展科学和技术的综合计划。
L'Égypte examinera toute proposition susceptible de répondre aux aspirations du continent africain.
将考虑能够满足非洲大陆愿望的任何建议。
Membre du Conseil de l'Organe de réglementation du secteur de l'électricité représentant les consommateurs.
电业部管理局代表消费者的理事会成员。
Membre du Conseil de l'Institut supérieur de l'enfance, Université de Ein Shams, Égypte.
Ein Shams大学童年问题高级协会理事会成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Attiya (Égypte) fait consigner que sa délégation est déçue par le résultat du vote.
Attiya先生(埃及)要求记下了埃及代团对
果的失望。
La motion a été appuyée par le représentant de l'Égypte.
该动议得到埃及代的支持。
Je demande au représentant de l'Égypte si cela est correct.
我问埃及代是否是这样。
Je donne maintenant la parole au représentant de l'Égypte, M. Meleka.
现在请埃及代梅莱卡先生发言。
Membre de la Fédération des ONG d'Égypte.
埃及非政府组织联会成员。
Je souhaiterais appuyer la question posée par mon collègue de l'Égypte.
我谨示支持埃及同事提出的问题。
Toutefois, l'Égypte ne possède pas encore de normes régissant cette question.
埃及尚无调整这一事项的准则。
L'Égypte coopérera avec toutes les parties pour atteindre cet objectif.
埃及将与各方,实现这一目标。
Je pense que le représentant de l'Égypte a abordé indirectement la question.
我认为埃及代间接地提到这一点。
Il encourage également les investissements nationaux et internationaux.
埃及政府也鼓励国内和国际投资。
Ce faisant, elle collabora avec tous les États sans exception.
为此,埃及将与全体成员国开。
L'objection que l'Égypte vient de soulever mérite d'être examinée plus en détail.
应该进一步审议埃及刚才提出的反对意见。
M. Mohamed Mounir-Zahran fait en Égypte une carrière de juriste.
穆尼尔-扎赫兰先生是埃及的职业律师。
L'Afrique du Sud, le Cameroun et l'Égypte se sont joints ultérieurement aux auteurs.
喀麦隆、埃及以及南非随后加入成为提案国。
Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.
埃及政府反驳了指控,同意进行调查。
Le curriculum vitæ du candidat égyptien est joint à la présente (voir pièce jointe).
兹附上埃及提名人的简历(见附文)。
L'Égypte vient d'adopter un plan global de développement de la science et de la technologie.
埃及刚通过一项发科学和技术的综
计划。
L'Égypte examinera toute proposition susceptible de répondre aux aspirations du continent africain.
埃及将考虑能够满足非洲大陆愿望的任何建议。
Membre du Conseil de l'Organe de réglementation du secteur de l'électricité représentant les consommateurs.
埃及电业部管理局代消费者的理事会成员。
Membre du Conseil de l'Institut supérieur de l'enfance, Université de Ein Shams, Égypte.
埃及Ein Shams大学童年问题高级协会理事会成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Attiya (Égypte) fait consigner que sa délégation est déçue par le résultat du vote.
Attiya先生()
求记下了
代表团对表决结果的失望。
La motion a été appuyée par le représentant de l'Égypte.
该动议得到代表的支持。
Je demande au représentant de l'Égypte si cela est correct.
我问代表是否是这样。
Je donne maintenant la parole au représentant de l'Égypte, M. Meleka.
现在请代表梅莱卡先生发言。
Membre de la Fédération des ONG d'Égypte.
非政府组织联合会成员。
Je souhaiterais appuyer la question posée par mon collègue de l'Égypte.
我谨表示支持同事
的问题。
Toutefois, l'Égypte ne possède pas encore de normes régissant cette question.
尚无调整这一事项的准则。
L'Égypte coopérera avec toutes les parties pour atteindre cet objectif.
将与各方合作,实现这一目标。
Je pense que le représentant de l'Égypte a abordé indirectement la question.
我认为代表间接地
到这一点。
Il encourage également les investissements nationaux et internationaux.
政府也鼓励国内和国际投资。
Ce faisant, elle collabora avec tous les États sans exception.
为此,将与全体成员国开展合作。
L'objection que l'Égypte vient de soulever mérite d'être examinée plus en détail.
应该进一步审议刚
的反对意见。
M. Mohamed Mounir-Zahran fait en Égypte une carrière de juriste.
穆尼尔-扎赫兰先生是的职业律师。
L'Afrique du Sud, le Cameroun et l'Égypte se sont joints ultérieurement aux auteurs.
喀麦隆、以
南非随后加入成为
案国。
Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.
政府反驳了指控,
同意进行调查。
Le curriculum vitæ du candidat égyptien est joint à la présente (voir pièce jointe).
兹附上名人的简历(见附文)。
L'Égypte vient d'adopter un plan global de développement de la science et de la technologie.
刚通过一项发展科学和技术的综合计划。
L'Égypte examinera toute proposition susceptible de répondre aux aspirations du continent africain.
将考虑能够满足非洲大陆愿望的任何建议。
Membre du Conseil de l'Organe de réglementation du secteur de l'électricité représentant les consommateurs.
电业部管理局代表消费者的理事会成员。
Membre du Conseil de l'Institut supérieur de l'enfance, Université de Ein Shams, Égypte.
Ein Shams大学童年问题高级协会理事会成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Attiya (Égypte) fait consigner que sa délégation est déçue par le résultat du vote.
Attiya(
及)要求记下了
及代表团对表决结果的失望。
La motion a été appuyée par le représentant de l'Égypte.
该动议得到及代表的支持。
Je demande au représentant de l'Égypte si cela est correct.
我问及代表是否是这样。
Je donne maintenant la parole au représentant de l'Égypte, M. Meleka.
现在请及代表梅莱卡
言。
Membre de la Fédération des ONG d'Égypte.
及非政府组织联合会成员。
Je souhaiterais appuyer la question posée par mon collègue de l'Égypte.
我谨表示支持及同事提出的问题。
Toutefois, l'Égypte ne possède pas encore de normes régissant cette question.
及尚无调整这一事项的准则。
L'Égypte coopérera avec toutes les parties pour atteindre cet objectif.
及将与各方合作,实现这一目标。
Je pense que le représentant de l'Égypte a abordé indirectement la question.
我及代表间接地提到这一点。
Il encourage également les investissements nationaux et internationaux.
及政府也鼓励国内和国际投资。
Ce faisant, elle collabora avec tous les États sans exception.
此,
及将与全体成员国开展合作。
L'objection que l'Égypte vient de soulever mérite d'être examinée plus en détail.
应该进一步审议及刚才提出的反对意见。
M. Mohamed Mounir-Zahran fait en Égypte une carrière de juriste.
穆尼尔-扎赫兰是
及的职业律师。
L'Afrique du Sud, le Cameroun et l'Égypte se sont joints ultérieurement aux auteurs.
喀麦隆、及以及南非随后加入成
提案国。
Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.
及政府反驳了指控,
同意进行调查。
Le curriculum vitæ du candidat égyptien est joint à la présente (voir pièce jointe).
兹附上及提名人的简历(见附文)。
L'Égypte vient d'adopter un plan global de développement de la science et de la technologie.
及刚通过一项
展科学和技术的综合计划。
L'Égypte examinera toute proposition susceptible de répondre aux aspirations du continent africain.
及将考虑能够满足非洲大陆愿望的任何建议。
Membre du Conseil de l'Organe de réglementation du secteur de l'électricité représentant les consommateurs.
及电业部管理局代表消费者的理事会成员。
Membre du Conseil de l'Institut supérieur de l'enfance, Université de Ein Shams, Égypte.
及Ein Shams大学童年问题高级协会理事会成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。