Attention : le béryllium sous forme massive, qu'il soit pur ou allié, n'est pas dangereux à manipuler.
处理块状的纯铍或铍合金并。
Attention : le béryllium sous forme massive, qu'il soit pur ou allié, n'est pas dangereux à manipuler.
处理块状的纯铍或铍合金并。
Laissez refroidir un instant, le temps de tailler les tranches de mangues en gros cubes.
冷却一会儿,这段时间把芒果切成较大的方块状。
Il est difficile d'évaluer quelle superficie pourrait renfermer une telle quantité de sulfure.
也许含有这么多块状硫化物的区域的面积有多大还不知道。
Les trois principaux monticules de sulfures massifs (TAG, MIR et Alvin) sont situés dans une zone d'environ 25 kilomètres carrés.
三个主要的块状硫化物丘体(TAG,MIR,Alvin)位于大约25平方公里的区域内。
Le polyéthylène glycol de polytétrahydrofurane (TPEG) est un copolymère à blocs constitué de poly 1,4-butanediol et de polyéthylène glycol (PEG).
聚四氢呋喃聚乙烯甘(TPEG)聚 1,4-丁二
和聚乙烯甘
(PEG)的块状共聚物。
Dans le champ hydrothermal TAG, les trois principaux monticules de sulfures massifs (TAG, MIR et Alvin) sont situés dans un secteur d'environ 25 kilomètres carrés (fig. A3).
在TAG热液区,三个主要的块状硫化物丘体(TAG、MIR、Alvin)分布在一个约25平方公里的区域内(图A3)。
La précipitation des sulfures massifs intervient en réponse au mélange de fluides hydrothermaux d'eau de mer riches en métaux à température élevée avec l'eau de mer ambiante.
由于高温富金属热液海水流体与环境海水混合产生块状硫化物的沉淀作。
C.2 Matières pour « isolation » en vrac, utilisables pour les enveloppes de moteurs-fusées des systèmes visés à l'article 1.A. ou spécialement conçues pour les systèmes visés par les articles 19.A.1 ou 19.A.2.
C.2. 于1.A.所述系统、或为19.A.1或19.A.2所述系统专门设计的火箭发动机壳体的块状“绝热”材料。
Dans ces zones dispersées, caractérisées par des gradients physiques et chimiques marqués, le prélèvement d'échantillons depuis la surface à l'aide de pinces, de carottiers, de dragues ou de chaluts disproportionnés peut s'avérer destructeur pour les milieux fragiles92.
这些块状地区的物理和化学梯度相当明显,尺寸不当的抓斗、岩心钻取机、挖掘机和拖网从表面取样,
能会对脆弱的环境造成破坏。
Compte tenu du fait que le relief atteignait 30 mètres et que la masse volumique s'établissait à 1,9 gramme par centimètre cube, l'on a estimé que le gîte recelait une accumulation totale de 9 millions de tonnes de sulfures massifs.
按照30米的地形起伏和每立方厘米1.9克的体积密度计算,块状硫化物的贮积量总计900万吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Attention : le béryllium sous forme massive, qu'il soit pur ou allié, n'est pas dangereux à manipuler.
处理块状的合金并无危险。
Laissez refroidir un instant, le temps de tailler les tranches de mangues en gros cubes.
冷却一会儿,这段时间把芒果切成较大的方块状。
Il est difficile d'évaluer quelle superficie pourrait renfermer une telle quantité de sulfure.
也许含有这么多块状硫化物的区域的面积有多大还不知道。
Les trois principaux monticules de sulfures massifs (TAG, MIR et Alvin) sont situés dans une zone d'environ 25 kilomètres carrés.
三个主要的块状硫化物丘体(TAG,MIR,Alvin)位于大约25平方公里的区域内。
Le polyéthylène glycol de polytétrahydrofurane (TPEG) est un copolymère à blocs constitué de poly 1,4-butanediol et de polyéthylène glycol (PEG).
聚四氢呋喃聚乙烯甘(TPEG)聚 1,4-丁二
和聚乙烯甘
(PEG)的块状共聚物。
Dans le champ hydrothermal TAG, les trois principaux monticules de sulfures massifs (TAG, MIR et Alvin) sont situés dans un secteur d'environ 25 kilomètres carrés (fig. A3).
在TAG热液区,三个主要的块状硫化物丘体(TAG、MIR、Alvin)分布在一个约25平方公里的区域内(图A3)。
La précipitation des sulfures massifs intervient en réponse au mélange de fluides hydrothermaux d'eau de mer riches en métaux à température élevée avec l'eau de mer ambiante.
由于高温富金属热液海水流体与环境海水混合产生块状硫化物的沉淀作用。
C.2 Matières pour « isolation » en vrac, utilisables pour les enveloppes de moteurs-fusées des systèmes visés à l'article 1.A. ou spécialement conçues pour les systèmes visés par les articles 19.A.1 ou 19.A.2.
C.2. 可用于1.A.所述系、
19.A.1
19.A.2所述系
专门设计的火箭发动机壳体的块状“绝热”材料。
Dans ces zones dispersées, caractérisées par des gradients physiques et chimiques marqués, le prélèvement d'échantillons depuis la surface à l'aide de pinces, de carottiers, de dragues ou de chaluts disproportionnés peut s'avérer destructeur pour les milieux fragiles92.
这些块状地区的物理和化学梯度相当明显,用尺寸不当的抓斗、岩心钻取机、挖掘机和拖网从表面取样,可能会对脆弱的环境造成破坏。
Compte tenu du fait que le relief atteignait 30 mètres et que la masse volumique s'établissait à 1,9 gramme par centimètre cube, l'on a estimé que le gîte recelait une accumulation totale de 9 millions de tonnes de sulfures massifs.
按照30米的地形起伏和每立方厘米1.9克的体积密度计算,块状硫化物的贮积量总计900万吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Attention : le béryllium sous forme massive, qu'il soit pur ou allié, n'est pas dangereux à manipuler.
处理的纯铍或铍合金并无危险。
Laissez refroidir un instant, le temps de tailler les tranches de mangues en gros cubes.
冷却一会儿,这段芒果切成较大的方
。
Il est difficile d'évaluer quelle superficie pourrait renfermer une telle quantité de sulfure.
也许含有这么多硫化物的区域的面积有多大还不知道。
Les trois principaux monticules de sulfures massifs (TAG, MIR et Alvin) sont situés dans une zone d'environ 25 kilomètres carrés.
三个主要的硫化物丘体(TAG,MIR,Alvin)位于大约25平方公里的区域内。
Le polyéthylène glycol de polytétrahydrofurane (TPEG) est un copolymère à blocs constitué de poly 1,4-butanediol et de polyéthylène glycol (PEG).
聚四氢呋喃聚乙烯甘(TPEG)聚 1,4-丁二
和聚乙烯甘
(PEG)的
共聚物。
Dans le champ hydrothermal TAG, les trois principaux monticules de sulfures massifs (TAG, MIR et Alvin) sont situés dans un secteur d'environ 25 kilomètres carrés (fig. A3).
在TAG热液区,三个主要的硫化物丘体(TAG、MIR、Alvin)分布在一个约25平方公里的区域内(图A3)。
La précipitation des sulfures massifs intervient en réponse au mélange de fluides hydrothermaux d'eau de mer riches en métaux à température élevée avec l'eau de mer ambiante.
由于高温富金属热液海水流体与环境海水混合产硫化物的沉淀作用。
C.2 Matières pour « isolation » en vrac, utilisables pour les enveloppes de moteurs-fusées des systèmes visés à l'article 1.A. ou spécialement conçues pour les systèmes visés par les articles 19.A.1 ou 19.A.2.
C.2. 可用于1.A.所述系统、或为19.A.1或19.A.2所述系统专门设计的火箭发动机壳体的“绝热”材料。
Dans ces zones dispersées, caractérisées par des gradients physiques et chimiques marqués, le prélèvement d'échantillons depuis la surface à l'aide de pinces, de carottiers, de dragues ou de chaluts disproportionnés peut s'avérer destructeur pour les milieux fragiles92.
这些地区的物理和化学梯度相当明显,用尺寸不当的抓斗、岩心钻取机、挖掘机和拖网从表面取样,可能会对脆弱的环境造成破坏。
Compte tenu du fait que le relief atteignait 30 mètres et que la masse volumique s'établissait à 1,9 gramme par centimètre cube, l'on a estimé que le gîte recelait une accumulation totale de 9 millions de tonnes de sulfures massifs.
按照30米的地形起伏和每立方厘米1.9克的体积密度计算,硫化物的贮积量总计900万吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Attention : le béryllium sous forme massive, qu'il soit pur ou allié, n'est pas dangereux à manipuler.
处理纯铍或铍合金并无危险。
Laissez refroidir un instant, le temps de tailler les tranches de mangues en gros cubes.
冷却一会儿,这段时间把芒果切成较大方
。
Il est difficile d'évaluer quelle superficie pourrait renfermer une telle quantité de sulfure.
也许含有这么多物
区域
面积有多大还不知道。
Les trois principaux monticules de sulfures massifs (TAG, MIR et Alvin) sont situés dans une zone d'environ 25 kilomètres carrés.
三个主要物丘体(TAG,MIR,Alvin)位于大约25平方公里
区域内。
Le polyéthylène glycol de polytétrahydrofurane (TPEG) est un copolymère à blocs constitué de poly 1,4-butanediol et de polyéthylène glycol (PEG).
聚四氢呋喃聚乙烯甘(TPEG)聚 1,4-丁二
和聚乙烯甘
(PEG)
共聚物。
Dans le champ hydrothermal TAG, les trois principaux monticules de sulfures massifs (TAG, MIR et Alvin) sont situés dans un secteur d'environ 25 kilomètres carrés (fig. A3).
在TAG热液区,三个主要物丘体(TAG、MIR、Alvin)分布在一个约25平方公里
区域内(图A3)。
La précipitation des sulfures massifs intervient en réponse au mélange de fluides hydrothermaux d'eau de mer riches en métaux à température élevée avec l'eau de mer ambiante.
由于高温富金属热液海水流体与环境海水混合产生物
沉淀作用。
C.2 Matières pour « isolation » en vrac, utilisables pour les enveloppes de moteurs-fusées des systèmes visés à l'article 1.A. ou spécialement conçues pour les systèmes visés par les articles 19.A.1 ou 19.A.2.
C.2. 可用于1.A.所述系统、或为19.A.1或19.A.2所述系统专门设计火箭发动机壳体
“绝热”材料。
Dans ces zones dispersées, caractérisées par des gradients physiques et chimiques marqués, le prélèvement d'échantillons depuis la surface à l'aide de pinces, de carottiers, de dragues ou de chaluts disproportionnés peut s'avérer destructeur pour les milieux fragiles92.
这些地区
物理和
学梯度相当明显,用尺寸不当
抓斗、岩心钻取机、挖掘机和拖网从表面取样,可能会对脆弱
环境造成破坏。
Compte tenu du fait que le relief atteignait 30 mètres et que la masse volumique s'établissait à 1,9 gramme par centimètre cube, l'on a estimé que le gîte recelait une accumulation totale de 9 millions de tonnes de sulfures massifs.
按照30米地形起伏和每立方厘米1.9克
体积密度计算,
物
贮积量总计900万吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Attention : le béryllium sous forme massive, qu'il soit pur ou allié, n'est pas dangereux à manipuler.
处理块状的纯铍或铍合金并无危险。
Laissez refroidir un instant, le temps de tailler les tranches de mangues en gros cubes.
冷却一会儿,这段时间把芒果切成较大的块状。
Il est difficile d'évaluer quelle superficie pourrait renfermer une telle quantité de sulfure.
也许含有这么块状硫化物的区域的面
有
大还不知道。
Les trois principaux monticules de sulfures massifs (TAG, MIR et Alvin) sont situés dans une zone d'environ 25 kilomètres carrés.
三个主要的块状硫化物丘体(TAG,MIR,Alvin)位于大约25里的区域内。
Le polyéthylène glycol de polytétrahydrofurane (TPEG) est un copolymère à blocs constitué de poly 1,4-butanediol et de polyéthylène glycol (PEG).
聚四氢呋喃聚乙烯甘(TPEG)聚 1,4-丁二
和聚乙烯甘
(PEG)的块状共聚物。
Dans le champ hydrothermal TAG, les trois principaux monticules de sulfures massifs (TAG, MIR et Alvin) sont situés dans un secteur d'environ 25 kilomètres carrés (fig. A3).
在TAG热液区,三个主要的块状硫化物丘体(TAG、MIR、Alvin)分布在一个约25里的区域内(图A3)。
La précipitation des sulfures massifs intervient en réponse au mélange de fluides hydrothermaux d'eau de mer riches en métaux à température élevée avec l'eau de mer ambiante.
由于高温富金属热液海水流体与环境海水混合产生块状硫化物的沉淀作用。
C.2 Matières pour « isolation » en vrac, utilisables pour les enveloppes de moteurs-fusées des systèmes visés à l'article 1.A. ou spécialement conçues pour les systèmes visés par les articles 19.A.1 ou 19.A.2.
C.2. 可用于1.A.所述系统、或为19.A.1或19.A.2所述系统专门设计的火箭发动机壳体的块状“绝热”材料。
Dans ces zones dispersées, caractérisées par des gradients physiques et chimiques marqués, le prélèvement d'échantillons depuis la surface à l'aide de pinces, de carottiers, de dragues ou de chaluts disproportionnés peut s'avérer destructeur pour les milieux fragiles92.
这些块状地区的物理和化学梯度相当明显,用尺寸不当的抓斗、岩心钻取机、挖掘机和拖网从表面取样,可能会对脆弱的环境造成破坏。
Compte tenu du fait que le relief atteignait 30 mètres et que la masse volumique s'établissait à 1,9 gramme par centimètre cube, l'on a estimé que le gîte recelait une accumulation totale de 9 millions de tonnes de sulfures massifs.
按照30米的地形起伏和每立厘米1.9克的体
密度计算,块状硫化物的贮
量总计900万吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Attention : le béryllium sous forme massive, qu'il soit pur ou allié, n'est pas dangereux à manipuler.
处理块状的纯铍或铍合金险。
Laissez refroidir un instant, le temps de tailler les tranches de mangues en gros cubes.
冷却一会儿,这段时间把芒果切成较大的方块状。
Il est difficile d'évaluer quelle superficie pourrait renfermer une telle quantité de sulfure.
也许含有这么多块状硫化物的区域的面积有多大还不知道。
Les trois principaux monticules de sulfures massifs (TAG, MIR et Alvin) sont situés dans une zone d'environ 25 kilomètres carrés.
三个主要的块状硫化物丘体(TAG,MIR,Alvin)位大约25平方公里的区域内。
Le polyéthylène glycol de polytétrahydrofurane (TPEG) est un copolymère à blocs constitué de poly 1,4-butanediol et de polyéthylène glycol (PEG).
聚四氢呋喃聚乙烯甘(TPEG)聚 1,4-丁二
和聚乙烯甘
(PEG)的块状共聚物。
Dans le champ hydrothermal TAG, les trois principaux monticules de sulfures massifs (TAG, MIR et Alvin) sont situés dans un secteur d'environ 25 kilomètres carrés (fig. A3).
在TAG热液区,三个主要的块状硫化物丘体(TAG、MIR、Alvin)分布在一个约25平方公里的区域内(图A3)。
La précipitation des sulfures massifs intervient en réponse au mélange de fluides hydrothermaux d'eau de mer riches en métaux à température élevée avec l'eau de mer ambiante.
由高温富金属热液海水流体与环境海水混合产生块状硫化物的沉淀作
。
C.2 Matières pour « isolation » en vrac, utilisables pour les enveloppes de moteurs-fusées des systèmes visés à l'article 1.A. ou spécialement conçues pour les systèmes visés par les articles 19.A.1 ou 19.A.2.
C.2. 1.A.所述系统、或为19.A.1或19.A.2所述系统专门设计的火箭发动机壳体的块状“绝热”材料。
Dans ces zones dispersées, caractérisées par des gradients physiques et chimiques marqués, le prélèvement d'échantillons depuis la surface à l'aide de pinces, de carottiers, de dragues ou de chaluts disproportionnés peut s'avérer destructeur pour les milieux fragiles92.
这些块状地区的物理和化学梯度相当明显,尺寸不当的抓斗、岩心钻取机、挖掘机和拖网从表面取样,
能会对脆弱的环境造成破坏。
Compte tenu du fait que le relief atteignait 30 mètres et que la masse volumique s'établissait à 1,9 gramme par centimètre cube, l'on a estimé que le gîte recelait une accumulation totale de 9 millions de tonnes de sulfures massifs.
按照30米的地形起伏和每立方厘米1.9克的体积密度计算,块状硫化物的贮积量总计900万吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Attention : le béryllium sous forme massive, qu'il soit pur ou allié, n'est pas dangereux à manipuler.
处理块状的纯铍或铍合金并无危险。
Laissez refroidir un instant, le temps de tailler les tranches de mangues en gros cubes.
冷却一会儿,这段时间把芒果切成较大的方块状。
Il est difficile d'évaluer quelle superficie pourrait renfermer une telle quantité de sulfure.
也许含有这么多块状硫化物的区域的面积有多大还不知道。
Les trois principaux monticules de sulfures massifs (TAG, MIR et Alvin) sont situés dans une zone d'environ 25 kilomètres carrés.
三个主要的块状硫化物丘(TAG,MIR,Alvin)位于大约25平方公里的区域内。
Le polyéthylène glycol de polytétrahydrofurane (TPEG) est un copolymère à blocs constitué de poly 1,4-butanediol et de polyéthylène glycol (PEG).
聚四氢呋喃聚乙烯甘(TPEG)聚 1,4-丁二
和聚乙烯甘
(PEG)的块状共聚物。
Dans le champ hydrothermal TAG, les trois principaux monticules de sulfures massifs (TAG, MIR et Alvin) sont situés dans un secteur d'environ 25 kilomètres carrés (fig. A3).
在TAG热液区,三个主要的块状硫化物丘(TAG、MIR、Alvin)分布在一个约25平方公里的区域内(图A3)。
La précipitation des sulfures massifs intervient en réponse au mélange de fluides hydrothermaux d'eau de mer riches en métaux à température élevée avec l'eau de mer ambiante.
由于高温富金属热液海水流与环境海水混合产生块状硫化物的沉淀作用。
C.2 Matières pour « isolation » en vrac, utilisables pour les enveloppes de moteurs-fusées des systèmes visés à l'article 1.A. ou spécialement conçues pour les systèmes visés par les articles 19.A.1 ou 19.A.2.
C.2. 可用于1.A.所述系统、或为19.A.1或19.A.2所述系统专门设计的火箭发动的块状“绝热”材料。
Dans ces zones dispersées, caractérisées par des gradients physiques et chimiques marqués, le prélèvement d'échantillons depuis la surface à l'aide de pinces, de carottiers, de dragues ou de chaluts disproportionnés peut s'avérer destructeur pour les milieux fragiles92.
这些块状地区的物理和化学梯度相当明显,用尺寸不当的抓斗、岩心钻取、挖掘
和拖网从表面取样,可能会对脆弱的环境造成破坏。
Compte tenu du fait que le relief atteignait 30 mètres et que la masse volumique s'établissait à 1,9 gramme par centimètre cube, l'on a estimé que le gîte recelait une accumulation totale de 9 millions de tonnes de sulfures massifs.
按照30米的地形起伏和每立方厘米1.9克的积密度计算,块状硫化物的贮积量总计900万吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Attention : le béryllium sous forme massive, qu'il soit pur ou allié, n'est pas dangereux à manipuler.
处理状的纯铍或铍合
并无危险。
Laissez refroidir un instant, le temps de tailler les tranches de mangues en gros cubes.
冷却一会儿,这段时间把芒果切成较大的方状。
Il est difficile d'évaluer quelle superficie pourrait renfermer une telle quantité de sulfure.
也许含有这状硫化物的区域的面积有
大还不知道。
Les trois principaux monticules de sulfures massifs (TAG, MIR et Alvin) sont situés dans une zone d'environ 25 kilomètres carrés.
三个主要的状硫化物丘体(TAG,MIR,Alvin)位于大约25平方公里的区域内。
Le polyéthylène glycol de polytétrahydrofurane (TPEG) est un copolymère à blocs constitué de poly 1,4-butanediol et de polyéthylène glycol (PEG).
聚四氢呋喃聚乙烯甘(TPEG)聚 1,4-丁二
和聚乙烯甘
(PEG)的
状共聚物。
Dans le champ hydrothermal TAG, les trois principaux monticules de sulfures massifs (TAG, MIR et Alvin) sont situés dans un secteur d'environ 25 kilomètres carrés (fig. A3).
在TAG热液区,三个主要的状硫化物丘体(TAG、MIR、Alvin)分布在一个约25平方公里的区域内(图A3)。
La précipitation des sulfures massifs intervient en réponse au mélange de fluides hydrothermaux d'eau de mer riches en métaux à température élevée avec l'eau de mer ambiante.
由于高属热液海水流体与环境海水混合产生
状硫化物的沉淀作用。
C.2 Matières pour « isolation » en vrac, utilisables pour les enveloppes de moteurs-fusées des systèmes visés à l'article 1.A. ou spécialement conçues pour les systèmes visés par les articles 19.A.1 ou 19.A.2.
C.2. 可用于1.A.所述系统、或为19.A.1或19.A.2所述系统专门设计的火箭发动机壳体的状“绝热”材料。
Dans ces zones dispersées, caractérisées par des gradients physiques et chimiques marqués, le prélèvement d'échantillons depuis la surface à l'aide de pinces, de carottiers, de dragues ou de chaluts disproportionnés peut s'avérer destructeur pour les milieux fragiles92.
这些状地区的物理和化学梯度相当明显,用尺寸不当的抓斗、岩心钻取机、挖掘机和拖网从表面取样,可能会对脆弱的环境造成破坏。
Compte tenu du fait que le relief atteignait 30 mètres et que la masse volumique s'établissait à 1,9 gramme par centimètre cube, l'on a estimé que le gîte recelait une accumulation totale de 9 millions de tonnes de sulfures massifs.
按照30米的地形起伏和每立方厘米1.9克的体积密度计算,状硫化物的贮积量总计900万吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Attention : le béryllium sous forme massive, qu'il soit pur ou allié, n'est pas dangereux à manipuler.
处理状
纯铍或铍合金并无危险。
Laissez refroidir un instant, le temps de tailler les tranches de mangues en gros cubes.
冷却一会儿,这段时间把芒果切成较大方
状。
Il est difficile d'évaluer quelle superficie pourrait renfermer une telle quantité de sulfure.
也许含有这么多状硫化物
区域
面积有多大还不知道。
Les trois principaux monticules de sulfures massifs (TAG, MIR et Alvin) sont situés dans une zone d'environ 25 kilomètres carrés.
三个主要状硫化物丘
(TAG,MIR,Alvin)位于大约25平方公里
区域内。
Le polyéthylène glycol de polytétrahydrofurane (TPEG) est un copolymère à blocs constitué de poly 1,4-butanediol et de polyéthylène glycol (PEG).
聚四氢呋喃聚乙烯甘(TPEG)聚 1,4-丁二
和聚乙烯甘
(PEG)
状共聚物。
Dans le champ hydrothermal TAG, les trois principaux monticules de sulfures massifs (TAG, MIR et Alvin) sont situés dans un secteur d'environ 25 kilomètres carrés (fig. A3).
在TAG热液区,三个主要状硫化物丘
(TAG、MIR、Alvin)分布在一个约25平方公里
区域内(图A3)。
La précipitation des sulfures massifs intervient en réponse au mélange de fluides hydrothermaux d'eau de mer riches en métaux à température élevée avec l'eau de mer ambiante.
由于高温富金属热液海水流与环境海水混合产生
状硫化物
沉淀作用。
C.2 Matières pour « isolation » en vrac, utilisables pour les enveloppes de moteurs-fusées des systèmes visés à l'article 1.A. ou spécialement conçues pour les systèmes visés par les articles 19.A.1 ou 19.A.2.
C.2. 可用于1.A.所述系统、或为19.A.1或19.A.2所述系统专门设计火箭发动机壳
状“绝热”材料。
Dans ces zones dispersées, caractérisées par des gradients physiques et chimiques marqués, le prélèvement d'échantillons depuis la surface à l'aide de pinces, de carottiers, de dragues ou de chaluts disproportionnés peut s'avérer destructeur pour les milieux fragiles92.
这些状地区
物理和化学梯度相当明显,用尺寸不当
抓斗、岩心钻取机、挖掘机和拖网从表面取样,可能会对脆弱
环境造成破坏。
Compte tenu du fait que le relief atteignait 30 mètres et que la masse volumique s'établissait à 1,9 gramme par centimètre cube, l'on a estimé que le gîte recelait une accumulation totale de 9 millions de tonnes de sulfures massifs.
按照30米地形起伏和每立方厘米1.9克
积密度计算,
状硫化物
贮积量总计900万吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。