法语助手
  • 关闭

坐在椅子上

添加到生词本

être assis sur une chaise
s'asseoir sur une chaise www.fr hel per.com 版 权 所 有

La mère assoit son enfant sur la chaise.

母亲使孩子坐在椅子

J'assois un enfant sur une chaise.

我让孩子坐在椅子

Traditionnellement, au dikgotla, les hommes s'assoyaient sur des chaises et les femmes par terre.

在Dikgotla,历来是男子坐在椅子,妇女坐在地上。

Trois officiers tentèrent de le forcer à s'asseoir sur une chaise.

三名警察试图强迫他坐在一张椅子

Deux élèves de 10 ans ont été touchés par des éclats alors qu'ils étaient assis à leur pupitre.

两名坐在课室椅子10岁学生被弹片击中。

Deuxièmement, je voudrais me tourner vers mes amis du corps diplomatique qui sont sur les sièges rouges.

第二,我谨对坐在红色椅子朋友们——外交使团——说几

Les trois femmes auraient été séparées de leurs collègues et contraintes de partager la même chaise pendant des heures.

说有人挑出其中三名女记者,强迫她们长时坐在一把椅子

Les personnes arrêtées sont obligées de s'asseoir sur une chaise, non pas une petite chaise comme auparavant, mais sur une chaise ordinaire.

强迫人坐在椅子,但不是过椅子,而是通常椅子

Elle s’enverse une tasse, y met deux morceaux de sucre, s’assied sur une chaise, et savoure en silence la boisson délicieuse .

她自己倒一杯咖啡, 放进两块方糖,坐在一张椅子, 静静地享受美味饮料。

Réveillé et toujours masqué, on l'aurait de nouveau assis sur une chaise, les jambes écartées et les bras maintenus le long des jambes.

苏醒以后,他头部仍然被罩住,报告,他们又让他坐在椅子,把他双腿分开,双臂放在双腿

Alors qu'elle était enceinte, une détenue a été menottée et assise sur une petite chaise, puis frappée sur le visage les yeux bandés.

一位怀孕犯人被带着手铐,坐在一张椅子,眼睛被布蒙着,脸部被殴打。

À mon réveil, tournée sur le côté, ma première vision est sa mère, assise sur une chaise en face du lit, nous regardant.

我醒过来时,转过头,第一眼见到是他(她)妈妈,正坐在床边椅子,我们互相瞪视着。

Il ne me reste que peu de mots à dire, sinon remercier mes amis autour de la table et mes collègues qui sont assis sur les sièges rouges.

没有太多要说,我只要感谢一下在议席周围朋友和坐在红色椅子同事们。

Mais je lancerais une note d'avertissement, adressée à nous-mêmes et à ceux qui sont dans les fauteuils rouges, comme l'a dit l'Ambassadeur Hume, qui croyons que tout va mal simplement parce que nous nous livrons à un petit exercice d'introspection.

但是,我只想告诫我们,以及那些象休姆大使所说那样坐在椅子人,不要因为我们在某种程度做一点儿自我检查工作就认为一切都很糟糕。

Dans une lettre au Procureur général Elyakim Rubinstein publiée dans la presse, il a affirmé que l'intéressé - Nassar Iyad, âgé de 36 ans, interpellé près de Netzarim le 29 janvier -, avait été contraint pendant une période prolongée de rester assis penché en arrière sur une chaise avec la tête touchant le sol.

在写给检察长Elyakim Rubinstein、后来向报界公开一封信中,委员会指控说,36岁Nassar Iyad于1月29日在Netzarim附近被抓走,他被强迫坐在一张椅子,头朝下,直到碰到地,且长时保持不变。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坐在椅子上 的法语例句

用户正在搜索


bisulfate, bisulfite, bisulfure, bisupport, bisymétrique, BIT, bit(t)er, bit(t)ure, bit(t)urer, bitangent,

相似单词


坐在树叶浓荫下, 坐在树荫下, 坐在阳光下, 坐在一边, 坐在一棵树下, 坐在椅子上, 坐在游廊里, 坐在桌子旁边, 坐赃, 坐着,
être assis sur une chaise
s'asseoir sur une chaise www.fr hel per.com 版 权 所 有

La mère assoit son enfant sur la chaise.

母亲使孩子坐在椅子

J'assois un enfant sur une chaise.

我让孩子坐在椅子

Traditionnellement, au dikgotla, les hommes s'assoyaient sur des chaises et les femmes par terre.

在Dikgotla,历来是男子坐在椅子,妇女坐在地上。

Trois officiers tentèrent de le forcer à s'asseoir sur une chaise.

三名警察试图强迫他坐在一张椅子

Deux élèves de 10 ans ont été touchés par des éclats alors qu'ils étaient assis à leur pupitre.

两名坐在课室椅子的10岁学生弹片击中。

Deuxièmement, je voudrais me tourner vers mes amis du corps diplomatique qui sont sur les sièges rouges.

第二,我谨对坐在红色椅子的朋友们——外交使团——说几句话。

Les trois femmes auraient été séparées de leurs collègues et contraintes de partager la même chaise pendant des heures.

据说有人挑出其中的三名女记者,强迫她们长时坐在一把椅子

Les personnes arrêtées sont obligées de s'asseoir sur une chaise, non pas une petite chaise comme auparavant, mais sur une chaise ordinaire.

强迫人坐在椅子,但不是过去的小椅子,而是通常的椅子

Elle s’enverse une tasse, y met deux morceaux de sucre, s’assied sur une chaise, et savoure en silence la boisson délicieuse .

她自己倒一杯咖啡, 放进两块方糖,坐在一张椅子, 静静地享受美味的饮料。

Réveillé et toujours masqué, on l'aurait de nouveau assis sur une chaise, les jambes écartées et les bras maintenus le long des jambes.

苏醒以后,他的头部仍然罩住,据报告,他们又让他坐在椅子,把他的双腿分开,双臂放在双腿

Alors qu'elle était enceinte, une détenue a été menottée et assise sur une petite chaise, puis frappée sur le visage les yeux bandés.

一位怀孕的犯人带着手铐,坐在一张小椅子,眼睛着,脸部殴打。

À mon réveil, tournée sur le côté, ma première vision est sa mère, assise sur une chaise en face du lit, nous regardant.

我醒过来时,转过头,第一眼见到的是他(她)的妈妈,正坐在床边的椅子,我们互相瞪视着。

Il ne me reste que peu de mots à dire, sinon remercier mes amis autour de la table et mes collègues qui sont assis sur les sièges rouges.

没有太多的话要说,我只要感谢一下在议席周围的朋友和坐在红色椅子的同事们。

Mais je lancerais une note d'avertissement, adressée à nous-mêmes et à ceux qui sont dans les fauteuils rouges, comme l'a dit l'Ambassadeur Hume, qui croyons que tout va mal simplement parce que nous nous livrons à un petit exercice d'introspection.

但是,我只想告诫我们,以及那些象休姆大使所说的那样坐在椅子的人,不要因为我们在某种程度做一点儿自我检查工作就认为一切都很糟糕。

Dans une lettre au Procureur général Elyakim Rubinstein publiée dans la presse, il a affirmé que l'intéressé - Nassar Iyad, âgé de 36 ans, interpellé près de Netzarim le 29 janvier -, avait été contraint pendant une période prolongée de rester assis penché en arrière sur une chaise avec la tête touchant le sol.

在写给检察长Elyakim Rubinstein、后来向报界公开的一封信中,委员会指控说,36岁的Nassar Iyad于1月29日在Netzarim附近抓走,他强迫坐在一张椅子,头朝下,直到碰到地,且长时保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坐在椅子上 的法语例句

用户正在搜索


bitumé, bituménite, bitumer, bitumeux, bituminer, bitumineux, bituminifère, bituminisation, bituminite, bituminologie,

相似单词


坐在树叶浓荫下, 坐在树荫下, 坐在阳光下, 坐在一边, 坐在一棵树下, 坐在椅子上, 坐在游廊里, 坐在桌子旁边, 坐赃, 坐着,
être assis sur une chaise
s'asseoir sur une chaise www.fr hel per.com 版 权 所 有

La mère assoit son enfant sur la chaise.

母亲坐在

J'assois un enfant sur une chaise.

我让孩坐在

Traditionnellement, au dikgotla, les hommes s'assoyaient sur des chaises et les femmes par terre.

在Dikgotla,历来坐在,妇女坐在地上。

Trois officiers tentèrent de le forcer à s'asseoir sur une chaise.

三名警察试图强迫他坐在一张

Deux élèves de 10 ans ont été touchés par des éclats alors qu'ils étaient assis à leur pupitre.

两名坐在课室的10岁学生被弹片击中。

Deuxièmement, je voudrais me tourner vers mes amis du corps diplomatique qui sont sur les sièges rouges.

第二,我谨对坐在红色的朋友们——外交——几句话。

Les trois femmes auraient été séparées de leurs collègues et contraintes de partager la même chaise pendant des heures.

有人挑出其中的三名女记者,强迫她们长时坐在一把

Les personnes arrêtées sont obligées de s'asseoir sur une chaise, non pas une petite chaise comme auparavant, mais sur une chaise ordinaire.

强迫人坐在,但不过去的小通常的

Elle s’enverse une tasse, y met deux morceaux de sucre, s’assied sur une chaise, et savoure en silence la boisson délicieuse .

她自己倒一杯咖啡, 放进两块方糖,坐在一张, 静静地享受美味的饮料。

Réveillé et toujours masqué, on l'aurait de nouveau assis sur une chaise, les jambes écartées et les bras maintenus le long des jambes.

苏醒以后,他的头部仍然被罩住,据报告,他们又让他坐在,把他的双腿分开,双臂放在双腿

Alors qu'elle était enceinte, une détenue a été menottée et assise sur une petite chaise, puis frappée sur le visage les yeux bandés.

一位怀孕的犯人被带着手铐,坐在一张小,眼睛被布蒙着,脸部被殴打。

À mon réveil, tournée sur le côté, ma première vision est sa mère, assise sur une chaise en face du lit, nous regardant.

我醒过来时,转过头,第一眼见到的他(她)的妈妈,正坐在床边的,我们互相瞪视着。

Il ne me reste que peu de mots à dire, sinon remercier mes amis autour de la table et mes collègues qui sont assis sur les sièges rouges.

没有太多的话要,我只要感谢一下在议席周围的朋友和坐在红色的同事们。

Mais je lancerais une note d'avertissement, adressée à nous-mêmes et à ceux qui sont dans les fauteuils rouges, comme l'a dit l'Ambassadeur Hume, qui croyons que tout va mal simplement parce que nous nous livrons à un petit exercice d'introspection.

,我只想告诫我们,以及那些象休姆大的那样坐在的人,不要因为我们在某种程度做一点儿自我检查工作就认为一切都很糟糕。

Dans une lettre au Procureur général Elyakim Rubinstein publiée dans la presse, il a affirmé que l'intéressé - Nassar Iyad, âgé de 36 ans, interpellé près de Netzarim le 29 janvier -, avait été contraint pendant une période prolongée de rester assis penché en arrière sur une chaise avec la tête touchant le sol.

在写给检察长Elyakim Rubinstein、后来向报界公开的一封信中,委员会指控,36岁的Nassar Iyad于1月29日在Netzarim附近被抓走,他被强迫坐在一张,头朝下,直到碰到地,且长时保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坐在椅子上 的法语例句

用户正在搜索


bivalence, bivalent, bivalente, bivalué, bivalve, bivane, bivariant, biveau, bivecteur, bivectoriel,

相似单词


坐在树叶浓荫下, 坐在树荫下, 坐在阳光下, 坐在一边, 坐在一棵树下, 坐在椅子上, 坐在游廊里, 坐在桌子旁边, 坐赃, 坐着,
être assis sur une chaise
s'asseoir sur une chaise www.fr hel per.com 版 权 所 有

La mère assoit son enfant sur la chaise.

母亲使孩子坐在椅子

J'assois un enfant sur une chaise.

我让孩子坐在椅子

Traditionnellement, au dikgotla, les hommes s'assoyaient sur des chaises et les femmes par terre.

在Dikgotla,男子坐在椅子,妇女坐在地上。

Trois officiers tentèrent de le forcer à s'asseoir sur une chaise.

三名警察试图强迫他坐在一张椅子

Deux élèves de 10 ans ont été touchés par des éclats alors qu'ils étaient assis à leur pupitre.

两名坐在课室椅子10岁学生被弹片击中。

Deuxièmement, je voudrais me tourner vers mes amis du corps diplomatique qui sont sur les sièges rouges.

第二,我谨对坐在红色椅子朋友们——外交使团——说几句话。

Les trois femmes auraient été séparées de leurs collègues et contraintes de partager la même chaise pendant des heures.

据说有人挑出其中三名女记者,强迫她们长时坐在一把椅子

Les personnes arrêtées sont obligées de s'asseoir sur une chaise, non pas une petite chaise comme auparavant, mais sur une chaise ordinaire.

强迫人坐在椅子,但不过去椅子,而通常椅子

Elle s’enverse une tasse, y met deux morceaux de sucre, s’assied sur une chaise, et savoure en silence la boisson délicieuse .

她自己倒一杯咖啡, 放进两块方糖,坐在一张椅子, 静静地享受美味饮料。

Réveillé et toujours masqué, on l'aurait de nouveau assis sur une chaise, les jambes écartées et les bras maintenus le long des jambes.

苏醒以后,他头部仍然被罩住,据报告,他们又让他坐在椅子,把他分开,臂放在

Alors qu'elle était enceinte, une détenue a été menottée et assise sur une petite chaise, puis frappée sur le visage les yeux bandés.

一位怀孕犯人被带着手铐,坐在一张小椅子,眼睛被布蒙着,脸部被殴打。

À mon réveil, tournée sur le côté, ma première vision est sa mère, assise sur une chaise en face du lit, nous regardant.

我醒过时,转过头,第一眼见到他(她)妈妈,正坐在床边椅子,我们互相瞪视着。

Il ne me reste que peu de mots à dire, sinon remercier mes amis autour de la table et mes collègues qui sont assis sur les sièges rouges.

没有太多话要说,我只要感谢一下在议席周围朋友和坐在红色椅子同事们。

Mais je lancerais une note d'avertissement, adressée à nous-mêmes et à ceux qui sont dans les fauteuils rouges, comme l'a dit l'Ambassadeur Hume, qui croyons que tout va mal simplement parce que nous nous livrons à un petit exercice d'introspection.

,我只想告诫我们,以及那些象休姆大使所说那样坐在椅子人,不要因为我们在某种程度做一点儿自我检查工作就认为一切都很糟糕。

Dans une lettre au Procureur général Elyakim Rubinstein publiée dans la presse, il a affirmé que l'intéressé - Nassar Iyad, âgé de 36 ans, interpellé près de Netzarim le 29 janvier -, avait été contraint pendant une période prolongée de rester assis penché en arrière sur une chaise avec la tête touchant le sol.

在写给检察长Elyakim Rubinstein、后向报界公开一封信中,委员会指控说,36岁Nassar Iyad于1月29日在Netzarim附近被抓走,他被强迫坐在一张椅子,头朝下,直到碰到地,且长时保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坐在椅子上 的法语例句

用户正在搜索


bivouaquer, Bixa, bixacées, bixbite, bixbyite, bixène, bixine, bizarre, bizarrement, bizarreoïde,

相似单词


坐在树叶浓荫下, 坐在树荫下, 坐在阳光下, 坐在一边, 坐在一棵树下, 坐在椅子上, 坐在游廊里, 坐在桌子旁边, 坐赃, 坐着,
être assis sur une chaise
s'asseoir sur une chaise www.fr hel per.com 版 权 所 有

La mère assoit son enfant sur la chaise.

母亲使孩子坐在椅子

J'assois un enfant sur une chaise.

我让孩子坐在椅子

Traditionnellement, au dikgotla, les hommes s'assoyaient sur des chaises et les femmes par terre.

在Dikgotla,历来是男子坐在椅子,妇女坐在地上。

Trois officiers tentèrent de le forcer à s'asseoir sur une chaise.

三名警强迫他坐在一张椅子

Deux élèves de 10 ans ont été touchés par des éclats alors qu'ils étaient assis à leur pupitre.

两名坐在课室椅子的10岁学生弹片击中。

Deuxièmement, je voudrais me tourner vers mes amis du corps diplomatique qui sont sur les sièges rouges.

第二,我谨对坐在红色椅子的朋友们——外交使团——说几句话。

Les trois femmes auraient été séparées de leurs collègues et contraintes de partager la même chaise pendant des heures.

据说有人挑出其中的三名女记者,强迫她们长时坐在一把椅子

Les personnes arrêtées sont obligées de s'asseoir sur une chaise, non pas une petite chaise comme auparavant, mais sur une chaise ordinaire.

强迫人坐在椅子,但不是过去的小椅子,而是通常的椅子

Elle s’enverse une tasse, y met deux morceaux de sucre, s’assied sur une chaise, et savoure en silence la boisson délicieuse .

她自己倒一杯咖啡, 放进两块方糖,坐在一张椅子, 静静地享受美味的饮料。

Réveillé et toujours masqué, on l'aurait de nouveau assis sur une chaise, les jambes écartées et les bras maintenus le long des jambes.

苏醒以后,他的头部仍住,据报告,他们又让他坐在椅子,把他的双腿分开,双臂放在双腿

Alors qu'elle était enceinte, une détenue a été menottée et assise sur une petite chaise, puis frappée sur le visage les yeux bandés.

一位怀孕的犯人带着手铐,坐在一张小椅子,眼睛布蒙着,脸部殴打。

À mon réveil, tournée sur le côté, ma première vision est sa mère, assise sur une chaise en face du lit, nous regardant.

我醒过来时,转过头,第一眼见到的是他(她)的妈妈,正坐在床边的椅子,我们互相瞪视着。

Il ne me reste que peu de mots à dire, sinon remercier mes amis autour de la table et mes collègues qui sont assis sur les sièges rouges.

没有太多的话要说,我只要感谢一下在议席周围的朋友和坐在红色椅子的同事们。

Mais je lancerais une note d'avertissement, adressée à nous-mêmes et à ceux qui sont dans les fauteuils rouges, comme l'a dit l'Ambassadeur Hume, qui croyons que tout va mal simplement parce que nous nous livrons à un petit exercice d'introspection.

但是,我只想告诫我们,以及那些象休姆大使所说的那样坐在椅子的人,不要因为我们在某种程度做一点儿自我检查工作就认为一切都很糟糕。

Dans une lettre au Procureur général Elyakim Rubinstein publiée dans la presse, il a affirmé que l'intéressé - Nassar Iyad, âgé de 36 ans, interpellé près de Netzarim le 29 janvier -, avait été contraint pendant une période prolongée de rester assis penché en arrière sur une chaise avec la tête touchant le sol.

在写给检长Elyakim Rubinstein、后来向报界公开的一封信中,委员会指控说,36岁的Nassar Iyad于1月29日在Netzarim附近抓走,他强迫坐在一张椅子,头朝下,直到碰到地,且长时保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坐在椅子上 的法语例句

用户正在搜索


Blackwelderia, blackwood, Bladderwort, blafard, blaff, blagovechtchensk, blague, blaguer, blagueur, blair,

相似单词


坐在树叶浓荫下, 坐在树荫下, 坐在阳光下, 坐在一边, 坐在一棵树下, 坐在椅子上, 坐在游廊里, 坐在桌子旁边, 坐赃, 坐着,
être assis sur une chaise
s'asseoir sur une chaise www.fr hel per.com 版 权 所 有

La mère assoit son enfant sur la chaise.

母亲使孩子坐在

J'assois un enfant sur une chaise.

我让孩子坐在

Traditionnellement, au dikgotla, les hommes s'assoyaient sur des chaises et les femmes par terre.

在Dikgotla,历来是男子坐在,妇女坐在地上。

Trois officiers tentèrent de le forcer à s'asseoir sur une chaise.

三名警察试图强迫他坐在一张

Deux élèves de 10 ans ont été touchés par des éclats alors qu'ils étaient assis à leur pupitre.

两名坐在课室10岁学生被弹片击中。

Deuxièmement, je voudrais me tourner vers mes amis du corps diplomatique qui sont sur les sièges rouges.

第二,我谨对坐在红色——交使团——说几句话。

Les trois femmes auraient été séparées de leurs collègues et contraintes de partager la même chaise pendant des heures.

据说有人挑出其中三名女记者,强迫她长时坐在一把

Les personnes arrêtées sont obligées de s'asseoir sur une chaise, non pas une petite chaise comme auparavant, mais sur une chaise ordinaire.

强迫人坐在,但不是过去,而是通

Elle s’enverse une tasse, y met deux morceaux de sucre, s’assied sur une chaise, et savoure en silence la boisson délicieuse .

她自己倒一杯咖啡, 放进两块方糖,坐在一张, 静静地享受美味饮料。

Réveillé et toujours masqué, on l'aurait de nouveau assis sur une chaise, les jambes écartées et les bras maintenus le long des jambes.

苏醒以后,他头部仍然被罩住,据报告,他又让他坐在,把他双腿分开,双臂放在双腿

Alors qu'elle était enceinte, une détenue a été menottée et assise sur une petite chaise, puis frappée sur le visage les yeux bandés.

一位怀孕犯人被带着手铐,坐在一张小,眼睛被布蒙着,脸部被殴打。

À mon réveil, tournée sur le côté, ma première vision est sa mère, assise sur une chaise en face du lit, nous regardant.

我醒过来时,转过头,第一眼见到是他(她)妈妈,正坐在床边,我互相瞪视着。

Il ne me reste que peu de mots à dire, sinon remercier mes amis autour de la table et mes collègues qui sont assis sur les sièges rouges.

没有太多话要说,我只要感谢一下在议席周围坐在红色同事

Mais je lancerais une note d'avertissement, adressée à nous-mêmes et à ceux qui sont dans les fauteuils rouges, comme l'a dit l'Ambassadeur Hume, qui croyons que tout va mal simplement parce que nous nous livrons à un petit exercice d'introspection.

但是,我只想告诫我,以及那些象休姆大使所说那样坐在人,不要因为我在某种程度做一点儿自我检查工作就认为一切都很糟糕。

Dans une lettre au Procureur général Elyakim Rubinstein publiée dans la presse, il a affirmé que l'intéressé - Nassar Iyad, âgé de 36 ans, interpellé près de Netzarim le 29 janvier -, avait été contraint pendant une période prolongée de rester assis penché en arrière sur une chaise avec la tête touchant le sol.

在写给检察长Elyakim Rubinstein、后来向报界公开一封信中,委员会指控说,36岁Nassar Iyad于1月29日在Netzarim附近被抓走,他被强迫坐在一张,头朝下,直到碰到地,且长时保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 坐在椅子上 的法语例句

用户正在搜索


blâmer, blanc, blanc-bec, blanc-estoc, blanchaille, Blanchard, Blanchart, blanchâtre, blanche, blanchet,

相似单词


坐在树叶浓荫下, 坐在树荫下, 坐在阳光下, 坐在一边, 坐在一棵树下, 坐在椅子上, 坐在游廊里, 坐在桌子旁边, 坐赃, 坐着,
être assis sur une chaise
s'asseoir sur une chaise www.fr hel per.com 版 权 所 有

La mère assoit son enfant sur la chaise.

母亲使孩子坐在椅子

J'assois un enfant sur une chaise.

我让孩子坐在椅子

Traditionnellement, au dikgotla, les hommes s'assoyaient sur des chaises et les femmes par terre.

在Dikgotla,历来是男子坐在椅子,妇女坐在地上。

Trois officiers tentèrent de le forcer à s'asseoir sur une chaise.

三名警察试图强迫他坐在一张椅子

Deux élèves de 10 ans ont été touchés par des éclats alors qu'ils étaient assis à leur pupitre.

两名坐在课室椅子10岁学生被弹片击中。

Deuxièmement, je voudrais me tourner vers mes amis du corps diplomatique qui sont sur les sièges rouges.

第二,我谨对坐在红色椅子朋友们——外交使团——几句

Les trois femmes auraient été séparées de leurs collègues et contraintes de partager la même chaise pendant des heures.

有人挑出其中三名女记者,强迫她们长时坐在一把椅子

Les personnes arrêtées sont obligées de s'asseoir sur une chaise, non pas une petite chaise comme auparavant, mais sur une chaise ordinaire.

强迫人坐在椅子,但不是椅子,而是通常椅子

Elle s’enverse une tasse, y met deux morceaux de sucre, s’assied sur une chaise, et savoure en silence la boisson délicieuse .

她自己倒一杯咖啡, 放进两块方糖,坐在一张椅子, 静静地享受美味饮料。

Réveillé et toujours masqué, on l'aurait de nouveau assis sur une chaise, les jambes écartées et les bras maintenus le long des jambes.

苏醒以后,他头部仍然被罩住,报告,他们又让他坐在椅子,把他双腿分开,双臂放在双腿

Alors qu'elle était enceinte, une détenue a été menottée et assise sur une petite chaise, puis frappée sur le visage les yeux bandés.

一位怀孕犯人被带着手铐,坐在一张小椅子,眼睛被布蒙着,脸部被殴打。

À mon réveil, tournée sur le côté, ma première vision est sa mère, assise sur une chaise en face du lit, nous regardant.

我醒来时,转头,第一眼见到是他(她)妈妈,正坐在床边椅子,我们互相瞪视着。

Il ne me reste que peu de mots à dire, sinon remercier mes amis autour de la table et mes collègues qui sont assis sur les sièges rouges.

没有太多,我只要感谢一下在议席周围朋友和坐在红色椅子同事们。

Mais je lancerais une note d'avertissement, adressée à nous-mêmes et à ceux qui sont dans les fauteuils rouges, comme l'a dit l'Ambassadeur Hume, qui croyons que tout va mal simplement parce que nous nous livrons à un petit exercice d'introspection.

但是,我只想告诫我们,以及那些象休姆大使所那样坐在椅子人,不要因为我们在某种程度做一点儿自我检查工作就认为一切都很糟糕。

Dans une lettre au Procureur général Elyakim Rubinstein publiée dans la presse, il a affirmé que l'intéressé - Nassar Iyad, âgé de 36 ans, interpellé près de Netzarim le 29 janvier -, avait été contraint pendant une période prolongée de rester assis penché en arrière sur une chaise avec la tête touchant le sol.

在写给检察长Elyakim Rubinstein、后来向报界公开一封信中,委员会指控,36岁Nassar Iyad于1月29日在Netzarim附近被抓走,他被强迫坐在一张椅子,头朝下,直到碰到地,且长时保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坐在椅子上 的法语例句

用户正在搜索


blanc-manger, blanc-seing, blanc-soudant, blandices, blanfordite, Blangy, blanket, blanquette, Blanqui, Blanquillos,

相似单词


坐在树叶浓荫下, 坐在树荫下, 坐在阳光下, 坐在一边, 坐在一棵树下, 坐在椅子上, 坐在游廊里, 坐在桌子旁边, 坐赃, 坐着,
être assis sur une chaise
s'asseoir sur une chaise www.fr hel per.com 版 权 所 有

La mère assoit son enfant sur la chaise.

母亲使孩子坐在椅子

J'assois un enfant sur une chaise.

我让孩子坐在椅子

Traditionnellement, au dikgotla, les hommes s'assoyaient sur des chaises et les femmes par terre.

在Dikgotla,历来是男子坐在椅子,妇女坐在地上。

Trois officiers tentèrent de le forcer à s'asseoir sur une chaise.

三名警察试图强迫他坐在一张椅子

Deux élèves de 10 ans ont été touchés par des éclats alors qu'ils étaient assis à leur pupitre.

两名坐在课室椅子10岁学生被弹片击中。

Deuxièmement, je voudrais me tourner vers mes amis du corps diplomatique qui sont sur les sièges rouges.

第二,我谨对坐在红色椅子朋友们——外交使团——几句

Les trois femmes auraient été séparées de leurs collègues et contraintes de partager la même chaise pendant des heures.

有人挑出其中三名女记者,强迫她们长时坐在一把椅子

Les personnes arrêtées sont obligées de s'asseoir sur une chaise, non pas une petite chaise comme auparavant, mais sur une chaise ordinaire.

强迫人坐在椅子,但不是椅子,而是通常椅子

Elle s’enverse une tasse, y met deux morceaux de sucre, s’assied sur une chaise, et savoure en silence la boisson délicieuse .

她自己倒一杯咖啡, 放进两块方糖,坐在一张椅子, 静静地享受美味饮料。

Réveillé et toujours masqué, on l'aurait de nouveau assis sur une chaise, les jambes écartées et les bras maintenus le long des jambes.

苏醒以后,他头部仍然被罩住,报告,他们又让他坐在椅子,把他双腿分开,双臂放在双腿

Alors qu'elle était enceinte, une détenue a été menottée et assise sur une petite chaise, puis frappée sur le visage les yeux bandés.

一位怀孕犯人被带着手铐,坐在一张小椅子,眼睛被布蒙着,脸部被殴打。

À mon réveil, tournée sur le côté, ma première vision est sa mère, assise sur une chaise en face du lit, nous regardant.

我醒来时,转头,第一眼见到是他(她)妈妈,正坐在床边椅子,我们互相瞪视着。

Il ne me reste que peu de mots à dire, sinon remercier mes amis autour de la table et mes collègues qui sont assis sur les sièges rouges.

没有太多,我只要感谢一下在议席周围朋友和坐在红色椅子同事们。

Mais je lancerais une note d'avertissement, adressée à nous-mêmes et à ceux qui sont dans les fauteuils rouges, comme l'a dit l'Ambassadeur Hume, qui croyons que tout va mal simplement parce que nous nous livrons à un petit exercice d'introspection.

但是,我只想告诫我们,以及那些象休姆大使所那样坐在椅子人,不要因为我们在某种程度做一点儿自我检查工作就认为一切都很糟糕。

Dans une lettre au Procureur général Elyakim Rubinstein publiée dans la presse, il a affirmé que l'intéressé - Nassar Iyad, âgé de 36 ans, interpellé près de Netzarim le 29 janvier -, avait été contraint pendant une période prolongée de rester assis penché en arrière sur une chaise avec la tête touchant le sol.

在写给检察长Elyakim Rubinstein、后来向报界公开一封信中,委员会指控,36岁Nassar Iyad于1月29日在Netzarim附近被抓走,他被强迫坐在一张椅子,头朝下,直到碰到地,且长时保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坐在椅子上 的法语例句

用户正在搜索


Blasia, Blasicrura, blason, blasonner, blasphémateur, blasphématoire, blasphème, blasphémer, blast, blastématique,

相似单词


坐在树叶浓荫下, 坐在树荫下, 坐在阳光下, 坐在一边, 坐在一棵树下, 坐在椅子上, 坐在游廊里, 坐在桌子旁边, 坐赃, 坐着,
être assis sur une chaise
s'asseoir sur une chaise www.fr hel per.com 版 权 所 有

La mère assoit son enfant sur la chaise.

母亲使孩子

J'assois un enfant sur une chaise.

我让孩子

Traditionnellement, au dikgotla, les hommes s'assoyaient sur des chaises et les femmes par terre.

Dikgotla,历来是男子,妇女地上。

Trois officiers tentèrent de le forcer à s'asseoir sur une chaise.

三名警察试图强迫他一张

Deux élèves de 10 ans ont été touchés par des éclats alors qu'ils étaient assis à leur pupitre.

两名课室10岁学生被弹片击中。

Deuxièmement, je voudrais me tourner vers mes amis du corps diplomatique qui sont sur les sièges rouges.

第二,我谨对红色朋友们——外交使团——说几句话。

Les trois femmes auraient été séparées de leurs collègues et contraintes de partager la même chaise pendant des heures.

据说有人挑出其中三名女记者,强迫她们长时一把

Les personnes arrêtées sont obligées de s'asseoir sur une chaise, non pas une petite chaise comme auparavant, mais sur une chaise ordinaire.

强迫人,但不是过去,而是通常

Elle s’enverse une tasse, y met deux morceaux de sucre, s’assied sur une chaise, et savoure en silence la boisson délicieuse .

她自己倒一杯咖啡, 放进两块方糖,一张, 静静地享受美味饮料。

Réveillé et toujours masqué, on l'aurait de nouveau assis sur une chaise, les jambes écartées et les bras maintenus le long des jambes.

苏醒以后,他头部仍然被罩住,据报告,他们又让他,把他双腿分开,双臂放双腿

Alors qu'elle était enceinte, une détenue a été menottée et assise sur une petite chaise, puis frappée sur le visage les yeux bandés.

一位怀人被带着手铐,一张小,眼睛被布蒙着,脸部被殴打。

À mon réveil, tournée sur le côté, ma première vision est sa mère, assise sur une chaise en face du lit, nous regardant.

我醒过来时,转过头,第一眼见到是他(她)妈妈,正床边,我们互相瞪视着。

Il ne me reste que peu de mots à dire, sinon remercier mes amis autour de la table et mes collègues qui sont assis sur les sièges rouges.

没有太多话要说,我只要感谢一下议席周围朋友和红色同事们。

Mais je lancerais une note d'avertissement, adressée à nous-mêmes et à ceux qui sont dans les fauteuils rouges, comme l'a dit l'Ambassadeur Hume, qui croyons que tout va mal simplement parce que nous nous livrons à un petit exercice d'introspection.

但是,我只想告诫我们,以及那些象休姆大使所说那样人,不要因为我们某种程度做一点儿自我检查工作就认为一切都很糟糕。

Dans une lettre au Procureur général Elyakim Rubinstein publiée dans la presse, il a affirmé que l'intéressé - Nassar Iyad, âgé de 36 ans, interpellé près de Netzarim le 29 janvier -, avait été contraint pendant une période prolongée de rester assis penché en arrière sur une chaise avec la tête touchant le sol.

写给检察长Elyakim Rubinstein、后来向报界公开一封信中,委员会指控说,36岁Nassar Iyad于1月29日Netzarim附近被抓走,他被强迫一张,头朝下,直到碰到地,且长时保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坐在椅子上 的法语例句

用户正在搜索


blastochyle, Blastocladia, Blastocladiaceae, blastocyste, blastocyte, blastocytome, Blastodendrion, blastoderme, blastodermique, blastogabbroïde,

相似单词


坐在树叶浓荫下, 坐在树荫下, 坐在阳光下, 坐在一边, 坐在一棵树下, 坐在椅子上, 坐在游廊里, 坐在桌子旁边, 坐赃, 坐着,