Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很的地位,达到了省级。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很的地位,达到了省级。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
非洲是在葡萄牙外交政策中占很优先地位的区域之一。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
从斯洛伐克的人口指数很明显地看出,婚姻和家庭仍然具有很
的地位。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,男子在权力机构,包括家庭在内占据很的地位。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总的来说,与儿童有关的问题在国家和全球议程上享有更的地位。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫盲在国家议程中没有提升到的地位,这一点引起了越来越
的关注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们的学习成绩往往化为地位和收入较
的职业选择。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更的地位。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣和充满活力的经济体中,仅职业等级的
端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长的工作者
愿从事那些难度大、要求
或地位低的工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16个州每个州地位较的酋长组成,在传统和习俗问题上向总统提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女在萨摩亚社会享有相当的地位,但仍然存在着须予以消除的差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他在土库曼尼斯坦把人的尊严提升到很的地位,成为我们社会的一个主要财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中的人的平均预期寿命与社会经济地位的群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配的断发展壮大及在汽配行业的显著地位,有极
的商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
过,在实现这一目标方面,大部分国家都将发展账户资助的活动排在非常
的地位。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对男子在地位工作中的比例也有所增加,虽然妇女仍是
水平工人中的少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较社会地位的男性和女性的存在是参与政治的关键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
过,这种新的私人资金应该是自愿提供的,并且应该获得较
的地位。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
从传统上来讲,妇女始终被赋予很的地位,并且在家庭和社区发挥着重要的领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
结盟运动继续深信,《联合国宪章》的宗旨和原则在今天继续享有至
的地位并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很高,达到了省级。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
非洲是葡萄牙外交政策中占很高优先
区域之一。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
从斯洛伐克人口指数能够很明显
看出,婚姻和家庭仍然具有很高
。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,男子权力机构,包括家庭
内占据很高
。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
来说,与儿童有关
问题
国家和全球议程上享有更高
。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫盲国家议程中没有提升到足够高
,这一点引起了越来越
关注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们学习成绩往往不能转化为
和收入较高
职业选择。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
繁荣和充满活力
经济体中,不仅职业等级
高端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长
工作者不愿从事那些难度大、要求高或
低
工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16个州每个州较高
酋长组成,
传统和习俗问题上向
统提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女萨摩亚社会享有相当高
,但仍然存
着须予以消除
差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他土库曼尼斯坦把人
尊严提升到很高
,成为我们社会
一个主要财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中人
平均预期寿命与社会经济
高
群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配不断发展壮大及
汽配行业
显著
,有极高
商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,实现这一目标方面,大部分国家都将发展账户资助
活动排
非常高
。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对男子高
工作中
比例也有所增加,虽然妇女仍是高水平工人中
少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较高社会男性和女性
存
是参与政治
关键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新私人资金应该是自愿提供
,并且应该获得较高
。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
从传统上来讲,妇女始终被赋予很高,并且
家庭和社区发挥着重要
领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合国宪章》宗旨和原则
今天继续享有至高
并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很高地位,达到了省级。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
非洲是在葡萄牙外交政策中占很高优先地位区域之一。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
斯洛伐
口指数能够很明显地看出,婚姻和家庭仍然具有很高
地位。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,男子在权力机构,包括家庭在内占据很高地位。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总来说,与儿童有关
问题在国家和全球议程上享有更高
地位。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫盲在国家议程中没有提升到足够高地位,这一点引起了越来越
关注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们学习成绩往往不能转化为地位和收入较高
职业选择。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高地位。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣和充满活力经济体中,不仅职业等级
高端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长
工作者不愿
些难度大、要求高或地位低
工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16个州每个州地位较高酋长组成,在传统和习俗问题上向总统提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女在萨摩亚社会享有相当高地位,但仍然存在着须予以消除
差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他在土库曼尼斯坦把尊严提升到很高
地位,成为我们社会
一个主要财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中平均预期寿命与社会经济地位高
群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配不断发展壮大及在汽配行业
显著地位,有极高
商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,在实现这一目标方面,大部分国家都将发展账户资助活动排在非常高
地位。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对男子在高地位工作中比例也有所增加,虽然妇女仍是高水平工
中
少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较高社会地位男性和女性
存在是参与政治
关键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新私
资金应该是自愿提供
,并且应该获得较高
地位。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
传统上来讲,妇女始终被赋予很高
地位,并且在家庭和社区发挥着重要
领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合国宪章》宗旨和原则在今天继续享有至高
地位并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很高的地位,达到了省级。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
非洲是在葡萄牙外交政策占很高优先地位的区域之一。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
从斯洛伐克的人口指数能够很明显地看出,婚姻家庭仍然具有很高的地位。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,男子在权力机构,包括家庭在内占据很高的地位。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总的来说,与儿童有关的问题在国家全球议
上享有更高的地位。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫盲在国家议有提升到足够高的地位,这一点引起了越来越
的关注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们的学习成绩往往不能转化为地位较高的职业选择。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高的地位。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣充满活力的经济体
,不仅职业等级的高端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长的工作者不愿从事那些难度大、要求高或地位低的工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16个州每个州地位较高的酋长组成,在传统习俗问题上向总统提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女在萨摩亚社会享有相当高的地位,但仍然存在着须予以消除的差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他在土库曼尼斯坦把人的尊严提升到很高的地位,成为我们社会的一个主要财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体的人的平均预期寿命与社会经济地位高的群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配的不断发展壮大及在汽配行业的显著地位,有极高的商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,在实现这一目标方面,大部分国家都将发展账户资助的活动排在非常高的地位。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对男子在高地位工作的比例也有所增加,虽然妇女仍是高水平工人
的少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较高社会地位的男性女性的存在是参与政治的关键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新的私人资金应该是自愿提供的,并且应该获得较高的地位。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
从传统上来讲,妇女始终被赋予很高的地位,并且在家庭社区发挥着重要的领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合国宪章》的宗旨原则在今天继续享有至高的地位并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
办公室有很高
,达到了省级。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
非洲是在葡萄牙外交政策中占很高优先区域之一。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
从斯洛伐克人口指数能够很明显
看出,婚姻和家庭仍然具有很高
。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,男子在权力机构,包括家庭在内占据很高。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总来说,与儿童有关
问题在国家和全球议程上享有更高
。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫盲在国家议程中没有提升到足够高,
一点引起了越来越
关注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们学习成绩往往不能转化为
和收入较高
职业选
。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高
。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣和充满活力经济体中,不仅职业等级
高端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长
工作者不愿从事那
难度大、要求高或
低
工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16个州每个州较高
酋长组成,在传统和习俗问题上向总统提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女在萨摩亚社会享有相当高,但仍然存在着须予以消除
差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他在土库曼尼斯坦把人尊严提升到很高
,成为我们社会
一个主要财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
群体中
人
平均预期寿命与社会经济
高
群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配不断发展壮大及在汽配行业
显著
,有极高
商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,在实现一目标方面,大部分国家都将发展账户资助
活动排在非常高
。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对男子在高工作中
比例也有所增加,虽然妇女仍是高水平工人中
少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较高社会男性和女性
存在是参与政治
关键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,种新
私人资金应该是自愿提供
,并且应该获得较高
。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
从传统上来讲,妇女始终被赋予很高,并且在家庭和社区发挥着重要
领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合国宪章》宗旨和原则在今天继续享有至高
并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很高地位,达到了省级。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
非洲是在葡萄牙外交政策中占很高优先地位区域之一。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
从斯洛伐克人口指数能够很明显地看出,婚姻和家庭仍然具有很高
地位。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,男子在权力机构,包括家庭在内占据很高地位。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总说,与儿童有
问题在国家和全球议程上享有更高
地位。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫盲在国家议程中没有提升到足够高地位,这一点引起了
。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们学习成绩往往不能转化为地位和收入较高
职业选择。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高地位。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣和充满活力经济体中,不仅职业等级
高端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长
工作者不愿从事那些难度大、要求高或地位低
工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16个州每个州地位较高酋长组成,在传统和习俗问题上向总统提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女在萨摩亚社会享有相当高地位,但仍然存在着须予以消除
差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他在土库曼尼斯坦把人尊严提升到很高
地位,成为我们社会
一个主要财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中人
平均预期寿命与社会经济地位高
群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配不断发展壮大及在汽配行业
显著地位,有极高
商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,在实现这一目标方面,大部分国家都将发展账户资助活动排在非常高
地位。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对男子在高地位工作中比例也有所增加,虽然妇女仍是高水平工人中
少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较高社会地位男性和女性
存在是参与政治
键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新私人资金应该是自愿提供
,并且应该获得较高
地位。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
从传统上讲,妇女始终被赋予很高
地位,并且在家庭和社区发挥着重要
领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合国宪章》宗旨和原则在今天继续享有至高
地位并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很高的地位,达到了省级。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
非洲萄牙外交政策中占很高优先地位的区域之一。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
从斯洛伐克的人口指数能够很明显地看出,婚姻和家庭仍然具有很高的地位。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,男子权力机构,包括家庭
内占据很高的地位。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总的来说,与儿童有关的问题国家和全球议程上享有更高的地位。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫盲国家议程中没有提升到足够高的地位,这一点引起了越来越
的关注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们的学习成绩往往不能转化为地位和收入较高的职业选择。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高的地位。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
繁荣和充满活力的经济体中,不仅职业等级的高端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长的工作者不愿从事那些难度大、要求高或地位低的工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16地位较高的酋长组成,
传统和习俗问题上向总统提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女萨摩亚社会享有相当高的地位,但仍然存
着须予以消除的差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他土库曼尼斯坦把人的尊严提升到很高的地位,成为我们社会的一
主要财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中的人的平均预期寿命与社会经济地位高的群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配的不断发展壮大及汽配行业的显著地位,有极高的商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,实现这一目标方面,大部分国家都将发展账户资助的活动排
非常高的地位。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对男子高地位工作中的比例也有所增加,虽然妇女仍
高水平工人中的少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较高社会地位的男性和女性的存参与政治的关键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新的私人资金应该自愿提供的,并且应该获得较高的地位。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
从传统上来讲,妇女始终被赋予很高的地位,并且家庭和社区发挥着重要的领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合国宪章》的宗旨和原则今天继续享有至高的地位并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很高地位,达到了省级。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
非洲是在葡萄牙外交政策中占很高优先地位区域之一。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
斯洛伐
口指数能够很明显地看出,婚姻和家庭仍然具有很高
地位。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,男子在权力机构,包括家庭在内占据很高地位。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总来说,与儿童有关
问题在国家和全球议程上享有更高
地位。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫盲在国家议程中没有提升到足够高地位,这一点引起了越来越
关注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们学习成绩往往不能转化为地位和收入较高
职业选择。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高地位。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣和充满活力经济体中,不仅职业等级
高端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长
工作者不愿
些难度大、要求高或地位低
工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16个州每个州地位较高酋长组成,在传统和习俗问题上向总统提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女在萨摩亚社会享有相当高地位,但仍然存在着须予以消除
差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他在土库曼尼斯坦把尊严提升到很高
地位,成为我们社会
一个主要财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中平均预期寿命与社会经济地位高
群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配不断发展壮大及在汽配行业
显著地位,有极高
商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,在实现这一目标方面,大部分国家都将发展账户资助活动排在非常高
地位。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对男子在高地位工作中比例也有所增加,虽然妇女仍是高水平工
中
少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较高社会地位男性和女性
存在是参与政治
关键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新私
资金应该是自愿提供
,并且应该获得较高
地位。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
传统上来讲,妇女始终被赋予很高
地位,并且在家庭和社区发挥着重要
领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合国宪章》宗旨和原则在今天继续享有至高
地位并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很高的地位,达到了省级。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
非洲是在葡萄牙外交政策中占很高优先地位的区域之一。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
从斯洛伐克的人口指数能够很明显地看出,婚姻和家庭仍然具有很高的地位。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,男在权力机构,包括家庭在内占据很高的地位。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总的来说,与儿有
的问题在国家和全球议程上享有更高的地位。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫盲在国家议程中没有提升到足够高的地位,这一点引起了越来越的
注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们的学习成绩往往不能转化为地位和收入较高的职业选择。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念一般都以男为衡量标准,赋予男
女更高的地位。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣和充满活力的经济体中,不仅职业等级的高端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长的工作者不愿从事那些难度大、要求高或地位低的工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16个州每个州地位较高的酋长组成,在传统和习俗问题上向总统提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然女在萨摩亚社会享有相当高的地位,但仍然存在着须予以消除的差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他在土库曼尼斯坦把人的尊严提升到很高的地位,成为我们社会的一个主要财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中的人的平均预期寿命与社会经济地位高的群体相少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配的不断发展壮大及在汽配行业的显著地位,有极高的商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,在实现这一目标方面,大部分国家都将发展账户资助的活动排在非常高的地位。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
女相对男
在高地位工作中的
例也有所增加,虽然
女仍是高水平工人中的少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较高社会地位的男性和女性的存在是参与政治的键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新的私人资金应该是自愿提供的,并且应该获得较高的地位。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
从传统上来讲,女始终被赋予很高的地位,并且在家庭和社区发挥着重要的领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合国宪章》的宗旨和原则在今天继续享有至高的地位并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces secrétariats ont désormais obtenu le statut de secrétariats départementaux.
这些办公室有很高的,达到了省
。
L'Afrique est l'une des grandes priorités de la politique étrangère du Portugal.
是在葡萄牙外交政策中占很高优先
的区域之一。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
从斯洛伐克的人口指数能够很明显看出,婚姻和家庭仍然具有很高的
。
Par exemple, les hommes ont un statut supérieur dans des institutions du pouvoir, y compris le ménage.
譬如,男子在权力机构,包括家庭在内占据很高的。
En résumé, les questions qui se rapportent aux enfants bénéficient d'une attention prioritaire au niveau national et mondial.
总的来说,与儿童有关的问题在国家和全球议程上享有更高的。
On estime de plus en plus que l'alphabétisation n'est pas suffisamment prise en compte dans les priorités nationales.
扫盲在国家议程中没有提升到足够高的,这一点引起了越来越
的关注。
Souvent leurs résultats ne leur permettent pas de choisir des professions à revenu élevé ou conférant un certain prestige.
她们的学习成绩往往不能转化为和收入较高的职业选择。
Conformément à cette attitude, l'homme sert de point de comparaison et jouit d'un statut plus élevé que la femme.
这些信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高的。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣和充满活力的经济体中,不仅职业等的高端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长的工作者不愿从事那些难度大、要求高或
低的工作。
Un Conseil national de chefs, composé des chefs des 16 États, donne au Président des avis sur les affaires traditionnelles et coutumières.
全国酋长委员会由16个每个
较高的酋长组成,在传统和习俗问题上向总统提供意见。
Alors que les femmes jouissent d'un statut relativement élevé dans la société samoane, il existe encore des lacunes qu'il faut combler.
虽然妇女在萨摩亚社会享有相当高的,但仍然存在着须予以消除的差距。
Il a élevé la dignité humaine au Turkménistan à un niveau supérieur et il était l'un des trésors de notre société.
他在土库曼尼斯坦把人的尊严提升到很高的,成为我们社会的一个主要财富。
L'espérance de vie des personnes de ces groupes est inférieure de trois ans ans et demie à celle des groupes ayant un haut niveau socioéconomique.
这些群体中的人的平均预期寿命与社会经济高的群体相比少3.5岁。
Auto-Hing, le tribunal a continué à se développer et croître dans l'industrie de l'automobile et de l'importance du statut d'entreprise de haute réputation.
兴庭汽配的不断发展壮大及在汽配行业的显著,有极高的商业信誉。
La plupart donnaient pourtant une appréciation très favorable des activités financées par le Compte pour le développement pour la poursuite de cet objectif.
不过,在实现这一目标方面,大部分国家都将发展账户资助的活动排在常高的
。
La proportion de femmes dans les postes d'encadrement a également augmenté; elles continuent pourtant d'occuper moins de postes aux échelons les plus élevés.
妇女相对男子在高工作中的比例也有所增加,虽然妇女仍是高水平工人中的少数。
La participation à la vie politique suppose qu'il existe des hommes et des femmes qui souhaitent parvenir à une position élevée dans la société.
希望获得较高社会的男性和女性的存在是参与政治的关键。
Ce financement privé par un nouvel apport de capitaux devrait cependant être volontaire, et conférer au prêteur la qualité de créancier de premier rang.
不过,这种新的私人资金应该是自愿提供的,并且应该获得较高的。
Les femmes ont traditionnellement détenu une situation élevée et jouent un rôle de chef important aussi bien dans la famille que dans la communauté.
从传统上来讲,妇女始终被赋予很高的,并且在家庭和社区发挥着重要的领导作用。
Le Mouvement des pays non alignés demeure convaincu que les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies restent fondamentaux et pertinents aujourd'hui.
不结盟运动继续深信,《联合国宪章》的宗旨和原则在今天继续享有至高的并继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。