L'Afghanistan où un trentième soldat français a trouvé la mort ce vendredi.
这周五汗约有三成
法国士
现已经死亡。
L'Afghanistan où un trentième soldat français a trouvé la mort ce vendredi.
这周五汗约有三成
法国士
现已经死亡。
Actuellement en Afghanistan, ce n’est qu’un gouvernement provisoire.
目前汗,那只是一个过渡性政府。
Dans le sud de l'Afghanistan... les Talibans ont pris le contrôle d'un district.
汗南部. 一些塔利班分子占据了一个地区.
L'activité en Afghanistan mérite aussi de figurer dans la colonne des réussites.
汗
活动也应该属于安理会
成就。
Les premiers signes de cette érosion apparaissent déjà sur le théâtre afghan.
此种损害最初迹象已
汗战场显现出来。
Nous continuons d'arrêter des terroristes à notre frontière commune avec l'Afghanistan.
我们继续我们与
汗
边界拦截恐怖分子。
Le Gouvernement a créé un mécanisme consultatif financé au titre du budget du développement.
汗政府
国家
展预算
框架内,建立了排雷行动协商小组机制。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,汗地雷行动方案有约8 500名
汗工作人员
整个
汗开展工作。
Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.
汗
近三十年中饱受痛苦。
À cette fin, l'ONU doit jouer un rôle plus énergique en Afghanistan.
因此,我们需要联合国汗
挥更大
作用。
Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.
我们需要实地,例如
汗改进国际努力
协调。
Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.
汇率依然稳定大约50
汗尼兑1美元。
Il y a quatre jours seulement, deux soldats espagnols trouvaient la mort en Afghanistan.
就四天前,两名西班牙士
汗死亡。
Nous avons travaillé avec l'OTAN en Afghanistan et au Kosovo.
汗和科索沃,我们与北约开展了合作。
Sur l'invitation du Président, M. Tanin (Afghanistan) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,塔宁先生(汗)
安理会议席就座。
Près de la moitié des hommes et 85 % des femmes sont analphabètes en Afghanistan.
汗,大约半数男子和85%
妇女是文盲。
Cet Afghanistan est nécessaire à la paix, la sécurité et la stabilité dans la région.
这样一个汗对
该区域实现和平、安全和稳定是必要
。
Dans l'ensemble de l'Afghanistan, les détentions arbitraires et prolongées sont chose commune.
随意拘留和延长审前拘留整个
汗仍时有
生。
Cela suppose encore quelques années de travail, comme en Afghanistan.
如同汗一样,这可能需要很多年。
Sur l'ensemble des 26 243 bureaux dans tout le pays, 11 387 ont été réservés aux femmes.
汗全国总共26 243个投票站中,有11 387个是为妇女而设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
L'Afghanistan où un trentième soldat français a trouvé la mort ce vendredi.
这周五在阿富约有三成
法
兵被
现已经死亡。
Actuellement en Afghanistan, ce n’est qu’un gouvernement provisoire.
目前在阿富,那只是一个过渡性政府。
Dans le sud de l'Afghanistan... les Talibans ont pris le contrôle d'un district.
在阿富南部. 一些塔利班分子占据了一个地区.
L'activité en Afghanistan mérite aussi de figurer dans la colonne des réussites.
在阿富活动也应该属于安理会
成就。
Les premiers signes de cette érosion apparaissent déjà sur le théâtre afghan.
此种损害最初迹象已在阿富
战场显现出来。
Nous continuons d'arrêter des terroristes à notre frontière commune avec l'Afghanistan.
我们继续在我们与阿富边界拦截恐怖分子。
Le Gouvernement a créé un mécanisme consultatif financé au titre du budget du développement.
阿富政府在
家
展预算
框架内,建立了排雷行动协商小组机制。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富地雷行动方案有约8 500名阿富
工作人员在整个阿富
开展工作。
Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.
阿富在近三十年中饱受痛苦。
À cette fin, l'ONU doit jouer un rôle plus énergique en Afghanistan.
因此,我们需要联合在阿富
更大
作用。
Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.
我们需要在实地,例如在阿富改进
际努力
协调。
Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.
汇率依然稳定在大约50阿富尼兑1美元。
Il y a quatre jours seulement, deux soldats espagnols trouvaient la mort en Afghanistan.
就在四天前,两名西班牙兵在阿富
死亡。
Nous avons travaillé avec l'OTAN en Afghanistan et au Kosovo.
在阿富和科索沃,我们与北约开展了合作。
Sur l'invitation du Président, M. Tanin (Afghanistan) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,塔宁先生(阿富)在安理会议席就座。
Près de la moitié des hommes et 85 % des femmes sont analphabètes en Afghanistan.
在阿富,大约半数男子和85%
妇女是文盲。
Cet Afghanistan est nécessaire à la paix, la sécurité et la stabilité dans la région.
这样一个阿富对在该区域实现和平、安全和稳定是必要
。
Dans l'ensemble de l'Afghanistan, les détentions arbitraires et prolongées sont chose commune.
随意拘留和延长审前拘留在整个阿富仍时有
生。
Cela suppose encore quelques années de travail, comme en Afghanistan.
如同在阿富一样,这可能需要很多年。
Sur l'ensemble des 26 243 bureaux dans tout le pays, 11 387 ont été réservés aux femmes.
在阿富全
总共26 243个投票站中,有11 387个是为妇女而设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
L'Afghanistan où un trentième soldat français a trouvé la mort ce vendredi.
这周五阿富汗约有三成
法国士兵被发现已经死亡。
Actuellement en Afghanistan, ce n’est qu’un gouvernement provisoire.
目前阿富汗,那只是一
过渡性政府。
Dans le sud de l'Afghanistan... les Talibans ont pris le contrôle d'un district.
阿富汗南部. 一些
分子占据了一
地区.
L'activité en Afghanistan mérite aussi de figurer dans la colonne des réussites.
阿富汗
活动也应该属于安理会
成就。
Les premiers signes de cette érosion apparaissent déjà sur le théâtre afghan.
此种损害最初迹象已
阿富汗战场显现出来。
Nous continuons d'arrêter des terroristes à notre frontière commune avec l'Afghanistan.
我们继续我们与阿富汗
边界拦截恐怖分子。
Le Gouvernement a créé un mécanisme consultatif financé au titre du budget du développement.
阿富汗政府国家发展预算
框架内,建立了排雷行动协商小组机制。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗地雷行动方案有约8 500名阿富汗工作人员阿富汗开展工作。
Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.
阿富汗近三十年中饱受痛苦。
À cette fin, l'ONU doit jouer un rôle plus énergique en Afghanistan.
因此,我们需要联合国阿富汗发挥更大
作用。
Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.
我们需要实地,例如
阿富汗改进国际努力
协调。
Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.
汇率依然稳定大约50阿富汗尼兑1美元。
Il y a quatre jours seulement, deux soldats espagnols trouvaient la mort en Afghanistan.
就四天前,两名西
牙士兵
阿富汗死亡。
Nous avons travaillé avec l'OTAN en Afghanistan et au Kosovo.
阿富汗和科索沃,我们与北约开展了合作。
Sur l'invitation du Président, M. Tanin (Afghanistan) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,宁先生(阿富汗)
安理会议席就座。
Près de la moitié des hommes et 85 % des femmes sont analphabètes en Afghanistan.
阿富汗,大约半数男子和85%
妇女是文盲。
Cet Afghanistan est nécessaire à la paix, la sécurité et la stabilité dans la région.
这样一阿富汗对
该区域实现和平、安全和稳定是必要
。
Dans l'ensemble de l'Afghanistan, les détentions arbitraires et prolongées sont chose commune.
随意拘留和延长审前拘留阿富汗仍时有发生。
Cela suppose encore quelques années de travail, comme en Afghanistan.
如同阿富汗一样,这可能需要很多年。
Sur l'ensemble des 26 243 bureaux dans tout le pays, 11 387 ont été réservés aux femmes.
阿富汗全国总共26 243
投票站中,有11 387
是为妇女而设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Afghanistan où un trentième soldat français a trouvé la mort ce vendredi.
这周五在约有三成
法国士兵被发现已经死亡。
Actuellement en Afghanistan, ce n’est qu’un gouvernement provisoire.
目前在,那只是一个过渡性政府。
Dans le sud de l'Afghanistan... les Talibans ont pris le contrôle d'un district.
在南部. 一些塔利班分子占据了一个地区.
L'activité en Afghanistan mérite aussi de figurer dans la colonne des réussites.
在活动
属于安理会
成就。
Les premiers signes de cette érosion apparaissent déjà sur le théâtre afghan.
此种损害最初迹象已在
战场显现出来。
Nous continuons d'arrêter des terroristes à notre frontière commune avec l'Afghanistan.
我们继续在我们与边界拦截恐怖分子。
Le Gouvernement a créé un mécanisme consultatif financé au titre du budget du développement.
政府在国家发展预算
框架内,建立了排雷行动协商小组机制。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,地雷行动方案有约8 500名
工作人员在整个
开展工作。
Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.
在近三十年中饱受痛苦。
À cette fin, l'ONU doit jouer un rôle plus énergique en Afghanistan.
因此,我们需要联合国在发挥更大
作用。
Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.
我们需要在实地,例如在改进国际努力
协调。
Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.
汇率依然稳定在大约50尼兑1美元。
Il y a quatre jours seulement, deux soldats espagnols trouvaient la mort en Afghanistan.
就在四天前,两名西班牙士兵在死亡。
Nous avons travaillé avec l'OTAN en Afghanistan et au Kosovo.
在和科索沃,我们与北约开展了合作。
Sur l'invitation du Président, M. Tanin (Afghanistan) prend place à la table du Conseil.
主席邀请,塔宁先生(
)在安理会议席就座。
Près de la moitié des hommes et 85 % des femmes sont analphabètes en Afghanistan.
在,大约半数男子和85%
妇女是文盲。
Cet Afghanistan est nécessaire à la paix, la sécurité et la stabilité dans la région.
这样一个对在
区域实现和平、安全和稳定是必要
。
Dans l'ensemble de l'Afghanistan, les détentions arbitraires et prolongées sont chose commune.
随意拘留和延长审前拘留在整个仍时有发生。
Cela suppose encore quelques années de travail, comme en Afghanistan.
如同在一样,这可能需要很多年。
Sur l'ensemble des 26 243 bureaux dans tout le pays, 11 387 ont été réservés aux femmes.
在全国总共26 243个投票站中,有11 387个是为妇女而设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Afghanistan où un trentième soldat français a trouvé la mort ce vendredi.
这周五富汗约有三成
法国士兵被发现已经死亡。
Actuellement en Afghanistan, ce n’est qu’un gouvernement provisoire.
目前富汗,那只是一个过渡性政府。
Dans le sud de l'Afghanistan... les Talibans ont pris le contrôle d'un district.
富汗南部. 一些塔利班分子占据了一个地区.
L'activité en Afghanistan mérite aussi de figurer dans la colonne des réussites.
富汗
活动也应该属于安理会
成就。
Les premiers signes de cette érosion apparaissent déjà sur le théâtre afghan.
此种损害最初迹象已
富汗战场显现出来。
Nous continuons d'arrêter des terroristes à notre frontière commune avec l'Afghanistan.
我们继续我们与
富汗
边界拦截恐怖分子。
Le Gouvernement a créé un mécanisme consultatif financé au titre du budget du développement.
富汗政府
国家发展预算
框架内,建立了排雷行动协商小组机制。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,富汗地雷行动方案有约8 500名
富汗工作人员
整个
富汗开展工作。
Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.
富汗
近三十年中饱受痛苦。
À cette fin, l'ONU doit jouer un rôle plus énergique en Afghanistan.
因此,我们需要联合国富汗发挥更大
作用。
Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.
我们需要实地,
富汗改进国际努力
协调。
Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.
汇率依然稳定大约50
富汗尼兑1美元。
Il y a quatre jours seulement, deux soldats espagnols trouvaient la mort en Afghanistan.
就四天前,两名西班牙士兵
富汗死亡。
Nous avons travaillé avec l'OTAN en Afghanistan et au Kosovo.
富汗和科索沃,我们与北约开展了合作。
Sur l'invitation du Président, M. Tanin (Afghanistan) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,塔宁先生(富汗)
安理会议席就座。
Près de la moitié des hommes et 85 % des femmes sont analphabètes en Afghanistan.
富汗,大约半数男子和85%
妇女是文盲。
Cet Afghanistan est nécessaire à la paix, la sécurité et la stabilité dans la région.
这样一个富汗对
该区域实现和平、安全和稳定是必要
。
Dans l'ensemble de l'Afghanistan, les détentions arbitraires et prolongées sont chose commune.
随意拘留和延长审前拘留整个
富汗仍时有发生。
Cela suppose encore quelques années de travail, comme en Afghanistan.
同
富汗一样,这可能需要很多年。
Sur l'ensemble des 26 243 bureaux dans tout le pays, 11 387 ont été réservés aux femmes.
富汗全国总共26 243个投票站中,有11 387个是为妇女而设。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Afghanistan où un trentième soldat français a trouvé la mort ce vendredi.
这周五阿富汗
有三成
法国士兵被发现已经死亡。
Actuellement en Afghanistan, ce n’est qu’un gouvernement provisoire.
目前阿富汗,那只是一个过渡性政府。
Dans le sud de l'Afghanistan... les Talibans ont pris le contrôle d'un district.
阿富汗南部. 一些塔利班分子占据了一个
.
L'activité en Afghanistan mérite aussi de figurer dans la colonne des réussites.
阿富汗
活动也应该属于安理会
成就。
Les premiers signes de cette érosion apparaissent déjà sur le théâtre afghan.
此种损害最初迹象已
阿富汗战场显现出来。
Nous continuons d'arrêter des terroristes à notre frontière commune avec l'Afghanistan.
我们继续我们与阿富汗
边界拦截恐怖分子。
Le Gouvernement a créé un mécanisme consultatif financé au titre du budget du développement.
阿富汗政府国家发展预算
框架内,建立了排雷行动协商小组机制。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗雷行动方案有
8 500
阿富汗工作人员
整个阿富汗开展工作。
Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.
阿富汗近三十年中饱受痛苦。
À cette fin, l'ONU doit jouer un rôle plus énergique en Afghanistan.
因此,我们需要联合国阿富汗发挥更大
作用。
Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.
我们需要实
,例如
阿富汗改进国际努力
协调。
Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.
汇率依然稳定大
50阿富汗尼兑1美元。
Il y a quatre jours seulement, deux soldats espagnols trouvaient la mort en Afghanistan.
就四天前,两
西班牙士兵
阿富汗死亡。
Nous avons travaillé avec l'OTAN en Afghanistan et au Kosovo.
阿富汗和科索沃,我们与北
开展了合作。
Sur l'invitation du Président, M. Tanin (Afghanistan) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,塔宁先生(阿富汗)安理会议席就座。
Près de la moitié des hommes et 85 % des femmes sont analphabètes en Afghanistan.
阿富汗,大
半数男子和85%
妇女是文盲。
Cet Afghanistan est nécessaire à la paix, la sécurité et la stabilité dans la région.
这样一个阿富汗对该
域实现和平、安全和稳定是必要
。
Dans l'ensemble de l'Afghanistan, les détentions arbitraires et prolongées sont chose commune.
随意拘留和延长审前拘留整个阿富汗仍时有发生。
Cela suppose encore quelques années de travail, comme en Afghanistan.
如同阿富汗一样,这可能需要很多年。
Sur l'ensemble des 26 243 bureaux dans tout le pays, 11 387 ont été réservés aux femmes.
阿富汗全国总共26 243个投票站中,有11 387个是为妇女而设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Afghanistan où un trentième soldat français a trouvé la mort ce vendredi.
这周五在阿富汗约有三成法国士兵被发现已
。
Actuellement en Afghanistan, ce n’est qu’un gouvernement provisoire.
目前在阿富汗,那只是一个过渡性政府。
Dans le sud de l'Afghanistan... les Talibans ont pris le contrôle d'un district.
在阿富汗南部. 一些塔利班分子占据了一个地区.
L'activité en Afghanistan mérite aussi de figurer dans la colonne des réussites.
在阿富汗活动也应该属于安理会
成就。
Les premiers signes de cette érosion apparaissent déjà sur le théâtre afghan.
此种损害最初迹象已在阿富汗战场显现出来。
Nous continuons d'arrêter des terroristes à notre frontière commune avec l'Afghanistan.
我们继续在我们与阿富汗边界拦截恐怖分子。
Le Gouvernement a créé un mécanisme consultatif financé au titre du budget du développement.
阿富汗政府在国家发展预算框架内,建立了排雷行动协商小组机制。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗地雷行动方案有约8 500名阿富汗工作人员在整个阿富汗开展工作。
Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.
阿富汗在近三十年中饱受痛苦。
À cette fin, l'ONU doit jouer un rôle plus énergique en Afghanistan.
因此,我们合国在阿富汗发挥更大
作用。
Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.
我们在实地,例如在阿富汗改进国际努力
协调。
Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.
汇率依然稳定在大约50阿富汗尼兑1美元。
Il y a quatre jours seulement, deux soldats espagnols trouvaient la mort en Afghanistan.
就在四天前,两名西班牙士兵在阿富汗。
Nous avons travaillé avec l'OTAN en Afghanistan et au Kosovo.
在阿富汗和科索沃,我们与北约开展了合作。
Sur l'invitation du Président, M. Tanin (Afghanistan) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,塔宁先生(阿富汗)在安理会议席就座。
Près de la moitié des hommes et 85 % des femmes sont analphabètes en Afghanistan.
在阿富汗,大约半数男子和85%妇女是文盲。
Cet Afghanistan est nécessaire à la paix, la sécurité et la stabilité dans la région.
这样一个阿富汗对在该区域实现和平、安全和稳定是必。
Dans l'ensemble de l'Afghanistan, les détentions arbitraires et prolongées sont chose commune.
随意拘留和延长审前拘留在整个阿富汗仍时有发生。
Cela suppose encore quelques années de travail, comme en Afghanistan.
如同在阿富汗一样,这可能很多年。
Sur l'ensemble des 26 243 bureaux dans tout le pays, 11 387 ont été réservés aux femmes.
在阿富汗全国总共26 243个投票站中,有11 387个是为妇女而设。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Afghanistan où un trentième soldat français a trouvé la mort ce vendredi.
这周五阿富汗约有三成
法国士兵被发现已经死亡。
Actuellement en Afghanistan, ce n’est qu’un gouvernement provisoire.
目前阿富汗,那只是一个过渡性政府。
Dans le sud de l'Afghanistan... les Talibans ont pris le contrôle d'un district.
阿富汗南部. 一些塔利
占据了一个地区.
L'activité en Afghanistan mérite aussi de figurer dans la colonne des réussites.
阿富汗
活动也应该属于安理会
成就。
Les premiers signes de cette érosion apparaissent déjà sur le théâtre afghan.
此种损害最初迹象已
阿富汗战场显现出来。
Nous continuons d'arrêter des terroristes à notre frontière commune avec l'Afghanistan.
我们继续我们与阿富汗
边界拦截恐怖
。
Le Gouvernement a créé un mécanisme consultatif financé au titre du budget du développement.
阿富汗政府国家发展预算
框架内,建立了排雷行动协商小组机制。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗地雷行动方案有约8 500名阿富汗工作整个阿富汗开展工作。
Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.
阿富汗近三十年中饱受痛苦。
À cette fin, l'ONU doit jouer un rôle plus énergique en Afghanistan.
因此,我们需要联合国阿富汗发挥更大
作用。
Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.
我们需要实地,例如
阿富汗改进国际努力
协调。
Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.
汇率依然稳定大约50阿富汗尼兑1美元。
Il y a quatre jours seulement, deux soldats espagnols trouvaient la mort en Afghanistan.
就四天前,两名西
牙士兵
阿富汗死亡。
Nous avons travaillé avec l'OTAN en Afghanistan et au Kosovo.
阿富汗和科索沃,我们与北约开展了合作。
Sur l'invitation du Président, M. Tanin (Afghanistan) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,塔宁先生(阿富汗)安理会议席就座。
Près de la moitié des hommes et 85 % des femmes sont analphabètes en Afghanistan.
阿富汗,大约半数男
和85%
妇女是文盲。
Cet Afghanistan est nécessaire à la paix, la sécurité et la stabilité dans la région.
这样一个阿富汗对该区域实现和平、安全和稳定是必要
。
Dans l'ensemble de l'Afghanistan, les détentions arbitraires et prolongées sont chose commune.
随意拘留和延长审前拘留整个阿富汗仍时有发生。
Cela suppose encore quelques années de travail, comme en Afghanistan.
如同阿富汗一样,这可能需要很多年。
Sur l'ensemble des 26 243 bureaux dans tout le pays, 11 387 ont été réservés aux femmes.
阿富汗全国总共26 243个投票站中,有11 387个是为妇女而设。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Afghanistan où un trentième soldat français a trouvé la mort ce vendredi.
这周五汗约有三成
法国士兵被发现已经死亡。
Actuellement en Afghanistan, ce n’est qu’un gouvernement provisoire.
目前汗,那只是一个过渡性政
。
Dans le sud de l'Afghanistan... les Talibans ont pris le contrôle d'un district.
汗南部. 一些塔利班分子占据了一个地区.
L'activité en Afghanistan mérite aussi de figurer dans la colonne des réussites.
汗
活动也应该属于安理会
成就。
Les premiers signes de cette érosion apparaissent déjà sur le théâtre afghan.
此种损害最初迹象已
汗战场显现出来。
Nous continuons d'arrêter des terroristes à notre frontière commune avec l'Afghanistan.
我们继续我们与
汗
边界拦截恐怖分子。
Le Gouvernement a créé un mécanisme consultatif financé au titre du budget du développement.
汗政
国家发展预算
框架内,建立了排雷行动协商小组机制。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,汗地雷行动方案有约8 500名
汗工
人员
整个
汗开展工
。
Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.
汗
近三十年中饱受痛苦。
À cette fin, l'ONU doit jouer un rôle plus énergique en Afghanistan.
因此,我们需要联合国汗发挥更大
用。
Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.
我们需要实地,例如
汗改进国际努力
协调。
Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.
汇率依然稳定大约50
汗尼兑1美元。
Il y a quatre jours seulement, deux soldats espagnols trouvaient la mort en Afghanistan.
就四天前,两名西班牙士兵
汗死亡。
Nous avons travaillé avec l'OTAN en Afghanistan et au Kosovo.
汗和科索沃,我们与北约开展了合
。
Sur l'invitation du Président, M. Tanin (Afghanistan) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,塔宁先生(汗)
安理会议席就座。
Près de la moitié des hommes et 85 % des femmes sont analphabètes en Afghanistan.
汗,大约半数男子和85%
妇女是文盲。
Cet Afghanistan est nécessaire à la paix, la sécurité et la stabilité dans la région.
这样一个汗对
该区域实现和平、安全和稳定是必要
。
Dans l'ensemble de l'Afghanistan, les détentions arbitraires et prolongées sont chose commune.
随意拘留和延长审前拘留整个
汗仍时有发生。
Cela suppose encore quelques années de travail, comme en Afghanistan.
如同汗一样,这可能需要很多年。
Sur l'ensemble des 26 243 bureaux dans tout le pays, 11 387 ont été réservés aux femmes.
汗全国总共26 243个投票站中,有11 387个是为妇女而设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。