Des travailleurs d'usine dans la liste de 808 personnes.
全厂册职工808
。
Des travailleurs d'usine dans la liste de 808 personnes.
全厂册职工808
。
Il en va de même pour les femmes des castes et tribus répertoriées.
当然册种性和
册部
妇女也
后于男子。
Les niveaux d'alphabétisation parmi les castes et tribus répertoriées se sont aussi relevés.
册种姓和
册部
中的识字水平有所提高。
L'alcoolisme a également contribué à leur pauvreté, les rendant victimes d'endettement et d'exploitation.
酗酒也使册种姓/
册部
穷困潦倒,使他们沦为债务和剥削的牺牲品。
La population des castes énumérées vit à 81 % dans l'Inde rurale.
的册种姓
生活
印度农村。
On dénombre au Kosovo 38 partis politiques enregistrés.
科索沃有38个登记册的政党。
Moins d'un quart des membres des tribus « énumérées » savent lire et écrire.
具有读写能力的册部
不足四分之一。
Le Comité a enregistré 92 667 cas de résidents en situation irrégulière.
委员会登记册的非法居民已达92,667例。
Parmi les chômeurs enregistrés pendant plus d'un an, 80 % sont des femmes.
册一
的失业者中,80%为妇女。
Les femmes sont majoritaires parmi tous les groupes d'âge de chômeurs enregistrés.
所有
龄组的
册失业
员中,妇女占多数。
Tous les électeurs inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
凡满18岁者,如登记
册,均有资格投票。
Par conséquent, plus de 100 organisations religieuses sont enregistrées au Turkménistan.
结果,土库曼斯坦有100多个宗教组织登记册。
Tous les votants inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
凡满18岁者,如登记
册,则均有资格投票。
Toutefois, on ne compte que 27 femmes sur les 413 avocats inscrits au barreau.
然而,册律师共有413
,其中仅有27
是妇女。
Onze partis d'opposition sont enregistrés auprès de la Commission électorale indépendante du Botswana.
一共有11个反对党博茨瓦纳独立选举委员会登记
册。
C'est en Jordanie qu'on trouve le plus grand nombre de réfugiés de Palestine.
登记册的巴勒斯坦难民中,居住
约旦的
数最多。
Dans le cas des étrangers, le nombre de jours passés au Libéria est également noté.
如果是外国,则其
利比里亚住留天数也记录
册。
Plus de 176 000 personnes sont sorties de la guerre handicapées, dont 4 000 enfants.
登记册的战争致残者超过176,000
,其中有4,000名儿童。
Selon les données actuellement disponibles, environ 50 % des personnes déplacées ont été enregistrées.
根据现有数据,看起来境内流离流失者中约有50%已登记册。
Aujourd'hui, l'Ukraine compte plus de 57 000 personnes séropositives enregistrées ayant besoin de traitement.
如今,乌克兰登记册的57 000多艾滋病毒阳性
员需要治疗。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des travailleurs d'usine dans la liste de 808 personnes.
全厂册职工808人。
Il en va de même pour les femmes des castes et tribus répertoriées.
当然册种性和
册部落妇女也落后于男子。
Les niveaux d'alphabétisation parmi les castes et tribus répertoriées se sont aussi relevés.
册种姓和
册部落中的识字水平有所提高。
L'alcoolisme a également contribué à leur pauvreté, les rendant victimes d'endettement et d'exploitation.
酗酒也使册种姓/
册部落人口穷困潦倒,使
为债务和剥削的牺牲品。
La population des castes énumérées vit à 81 % dans l'Inde rurale.
的册种姓人口生活
印度农村。
On dénombre au Kosovo 38 partis politiques enregistrés.
科索沃有38个登记册的政党。
Moins d'un quart des membres des tribus « énumérées » savent lire et écrire.
具有读写能力的册部落不足四分之一。
Le Comité a enregistré 92 667 cas de résidents en situation irrégulière.
委员会登记册的非法
达92,667例。
Parmi les chômeurs enregistrés pendant plus d'un an, 80 % sont des femmes.
册一年以上的失业者中,80%为妇女。
Les femmes sont majoritaires parmi tous les groupes d'âge de chômeurs enregistrés.
所有年龄组的
册失业人员中,妇女占多数。
Tous les électeurs inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
凡年满18岁者,如登记册,均有资格投票。
Par conséquent, plus de 100 organisations religieuses sont enregistrées au Turkménistan.
结果,土库曼斯坦有100多个宗教组织登记册。
Tous les votants inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
凡年满18岁者,如登记册,则均有资格投票。
Toutefois, on ne compte que 27 femmes sur les 413 avocats inscrits au barreau.
然而,册律师共有413人,其中仅有27人是妇女。
Onze partis d'opposition sont enregistrés auprès de la Commission électorale indépendante du Botswana.
一共有11个反对党博茨瓦纳独立选举委员会登记
册。
C'est en Jordanie qu'on trouve le plus grand nombre de réfugiés de Palestine.
登记册的巴勒斯坦难
中,
住
约旦的人数最多。
Dans le cas des étrangers, le nombre de jours passés au Libéria est également noté.
如果是外国人,则其利比里亚住留天数也记录
册。
Plus de 176 000 personnes sont sorties de la guerre handicapées, dont 4 000 enfants.
登记册的战争致残者超过176,000人,其中有4,000名儿童。
Selon les données actuellement disponibles, environ 50 % des personnes déplacées ont été enregistrées.
根据现有数据,看起来境内流离流失者中约有50%登记
册。
Aujourd'hui, l'Ukraine compte plus de 57 000 personnes séropositives enregistrées ayant besoin de traitement.
如今,乌克兰登记册的57 000多艾滋病毒阳性人员需要治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Des travailleurs d'usine dans la liste de 808 personnes.
全厂册职工808人。
Il en va de même pour les femmes des castes et tribus répertoriées.
当然册种
册部落妇女也落后于男子。
Les niveaux d'alphabétisation parmi les castes et tribus répertoriées se sont aussi relevés.
册种姓
册部落中的识字水平有所提高。
L'alcoolisme a également contribué à leur pauvreté, les rendant victimes d'endettement et d'exploitation.
酗酒也使册种姓/
册部落人口穷困潦倒,使他们沦为债务
剥削的牺牲品。
La population des castes énumérées vit à 81 % dans l'Inde rurale.
的册种姓人口生活
印度农村。
On dénombre au Kosovo 38 partis politiques enregistrés.
科索沃有38个登记册的政党。
Moins d'un quart des membres des tribus « énumérées » savent lire et écrire.
具有读写能力的册部落不足四分之一。
Le Comité a enregistré 92 667 cas de résidents en situation irrégulière.
委员会登记册的非法居民已达92,667例。
Parmi les chômeurs enregistrés pendant plus d'un an, 80 % sont des femmes.
册一年以上的失业者中,80%为妇女。
Les femmes sont majoritaires parmi tous les groupes d'âge de chômeurs enregistrés.
所有年龄组的
册失业人员中,妇女占多数。
Tous les électeurs inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
凡年满18岁者,如登记册,均有资格
。
Par conséquent, plus de 100 organisations religieuses sont enregistrées au Turkménistan.
果,土库曼斯坦有100多个宗教组织登记
册。
Tous les votants inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
凡年满18岁者,如登记册,则均有资格
。
Toutefois, on ne compte que 27 femmes sur les 413 avocats inscrits au barreau.
然而,册律师共有413人,其中仅有27人是妇女。
Onze partis d'opposition sont enregistrés auprès de la Commission électorale indépendante du Botswana.
一共有11个反对党博茨瓦纳独立选举委员会登记
册。
C'est en Jordanie qu'on trouve le plus grand nombre de réfugiés de Palestine.
登记册的巴勒斯坦难民中,居住
约旦的人数最多。
Dans le cas des étrangers, le nombre de jours passés au Libéria est également noté.
如果是外国人,则其利比里亚住留天数也记录
册。
Plus de 176 000 personnes sont sorties de la guerre handicapées, dont 4 000 enfants.
登记册的战争致残者超过176,000人,其中有4,000名儿童。
Selon les données actuellement disponibles, environ 50 % des personnes déplacées ont été enregistrées.
根据现有数据,看起来境内流离流失者中约有50%已登记册。
Aujourd'hui, l'Ukraine compte plus de 57 000 personnes séropositives enregistrées ayant besoin de traitement.
如今,乌克兰登记册的57 000多艾滋病毒阳
人员需要治疗。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des travailleurs d'usine dans la liste de 808 personnes.
全厂册职工808人。
Il en va de même pour les femmes des castes et tribus répertoriées.
当然册
性和
册部落妇女也落后于男子。
Les niveaux d'alphabétisation parmi les castes et tribus répertoriées se sont aussi relevés.
册
和
册部落
的识字水平有所提高。
L'alcoolisme a également contribué à leur pauvreté, les rendant victimes d'endettement et d'exploitation.
酗酒也使册
/
册部落人口穷困潦倒,使他们沦为债务和剥削的牺牲品。
La population des castes énumérées vit à 81 % dans l'Inde rurale.
的册
人口生活
印度农村。
On dénombre au Kosovo 38 partis politiques enregistrés.
科索沃有38个登记册的政党。
Moins d'un quart des membres des tribus « énumérées » savent lire et écrire.
具有读写能力的册部落不足四分之一。
Le Comité a enregistré 92 667 cas de résidents en situation irrégulière.
委员会登记册的非法居民已达92,667例。
Parmi les chômeurs enregistrés pendant plus d'un an, 80 % sont des femmes.
册一年以上的失业
,80%为妇女。
Les femmes sont majoritaires parmi tous les groupes d'âge de chômeurs enregistrés.
所有年龄组的
册失业人员
,妇女占多数。
Tous les électeurs inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
凡年满18岁,如登记
册,均有资格投票。
Par conséquent, plus de 100 organisations religieuses sont enregistrées au Turkménistan.
结果,土库曼斯坦有100多个宗教组织登记册。
Tous les votants inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
凡年满18岁,如登记
册,则均有资格投票。
Toutefois, on ne compte que 27 femmes sur les 413 avocats inscrits au barreau.
然而,册律师共有413人,其
仅有27人是妇女。
Onze partis d'opposition sont enregistrés auprès de la Commission électorale indépendante du Botswana.
一共有11个反对党博茨瓦纳独立选举委员会登记
册。
C'est en Jordanie qu'on trouve le plus grand nombre de réfugiés de Palestine.
登记册的巴勒斯坦难民
,居住
约旦的人数最多。
Dans le cas des étrangers, le nombre de jours passés au Libéria est également noté.
如果是外国人,则其利比里亚住留天数也记录
册。
Plus de 176 000 personnes sont sorties de la guerre handicapées, dont 4 000 enfants.
登记册的战争致残
超过176,000人,其
有4,000名儿童。
Selon les données actuellement disponibles, environ 50 % des personnes déplacées ont été enregistrées.
根据现有数据,看起来境内流离流失约有50%已登记
册。
Aujourd'hui, l'Ukraine compte plus de 57 000 personnes séropositives enregistrées ayant besoin de traitement.
如今,乌克兰登记册的57 000多艾滋病毒阳性人员需要治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des travailleurs d'usine dans la liste de 808 personnes.
全厂册职工808人。
Il en va de même pour les femmes des castes et tribus répertoriées.
当然册种性和
册部落妇女也落后于男子。
Les niveaux d'alphabétisation parmi les castes et tribus répertoriées se sont aussi relevés.
册种姓和
册部落中
识字水平有所提高。
L'alcoolisme a également contribué à leur pauvreté, les rendant victimes d'endettement et d'exploitation.
酗酒也使册种姓/
册部落人口穷困潦倒,使他们沦为债务和剥削
牺牲品。
La population des castes énumérées vit à 81 % dans l'Inde rurale.
册种姓人口生活
农村。
On dénombre au Kosovo 38 partis politiques enregistrés.
科索沃有38个登记册
政党。
Moins d'un quart des membres des tribus « énumérées » savent lire et écrire.
具有读写能册部落不足四分之一。
Le Comité a enregistré 92 667 cas de résidents en situation irrégulière.
委员会登记册
非法居民已达92,667例。
Parmi les chômeurs enregistrés pendant plus d'un an, 80 % sont des femmes.
册一年以上
失业者中,80%为妇女。
Les femmes sont majoritaires parmi tous les groupes d'âge de chômeurs enregistrés.
所有年龄组
册失业人员中,妇女占多数。
Tous les électeurs inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
凡年满18岁者,如登记册,均有资格投票。
Par conséquent, plus de 100 organisations religieuses sont enregistrées au Turkménistan.
结果,土库曼斯坦有100多个宗教组织登记册。
Tous les votants inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
凡年满18岁者,如登记册,则均有资格投票。
Toutefois, on ne compte que 27 femmes sur les 413 avocats inscrits au barreau.
然而,册律师共有413人,其中仅有27人是妇女。
Onze partis d'opposition sont enregistrés auprès de la Commission électorale indépendante du Botswana.
一共有11个反对党博茨瓦纳独立选举委员会登记
册。
C'est en Jordanie qu'on trouve le plus grand nombre de réfugiés de Palestine.
登记册
巴勒斯坦难民中,居住
约旦
人数最多。
Dans le cas des étrangers, le nombre de jours passés au Libéria est également noté.
如果是外国人,则其利比里亚住留天数也记录
册。
Plus de 176 000 personnes sont sorties de la guerre handicapées, dont 4 000 enfants.
登记册
战争致残者超过176,000人,其中有4,000名儿童。
Selon les données actuellement disponibles, environ 50 % des personnes déplacées ont été enregistrées.
根据现有数据,看起来境内流离流失者中约有50%已登记册。
Aujourd'hui, l'Ukraine compte plus de 57 000 personnes séropositives enregistrées ayant besoin de traitement.
如今,乌克兰登记册
57 000多艾滋病毒阳性人员需要治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des travailleurs d'usine dans la liste de 808 personnes.
全厂职工808人。
Il en va de même pour les femmes des castes et tribus répertoriées.
当然种性和
部落妇女也落后于男子。
Les niveaux d'alphabétisation parmi les castes et tribus répertoriées se sont aussi relevés.
种姓和
部落中
识字
有所提高。
L'alcoolisme a également contribué à leur pauvreté, les rendant victimes d'endettement et d'exploitation.
酗酒也使种姓/
部落人口穷困潦倒,使他们沦为债务和剥削
牺牲品。
La population des castes énumérées vit à 81 % dans l'Inde rurale.
种姓人口生活
印度农村。
On dénombre au Kosovo 38 partis politiques enregistrés.
科索沃有38个登记政党。
Moins d'un quart des membres des tribus « énumérées » savent lire et écrire.
具有读写能力部落不足四分之一。
Le Comité a enregistré 92 667 cas de résidents en situation irrégulière.
委员会登记非法居民已达92,667例。
Parmi les chômeurs enregistrés pendant plus d'un an, 80 % sont des femmes.
一年以上
失业者中,80%为妇女。
Les femmes sont majoritaires parmi tous les groupes d'âge de chômeurs enregistrés.
所有年龄组
失业人员中,妇女占多数。
Tous les électeurs inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
凡年满18岁者,如登记,均有资格投票。
Par conséquent, plus de 100 organisations religieuses sont enregistrées au Turkménistan.
结果,土库曼斯坦有100多个宗教组织登记。
Tous les votants inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
凡年满18岁者,如登记,则均有资格投票。
Toutefois, on ne compte que 27 femmes sur les 413 avocats inscrits au barreau.
然而,律师共有413人,其中仅有27人是妇女。
Onze partis d'opposition sont enregistrés auprès de la Commission électorale indépendante du Botswana.
一共有11个反对党博茨瓦纳独立选举委员会登记
。
C'est en Jordanie qu'on trouve le plus grand nombre de réfugiés de Palestine.
登记巴勒斯坦难民中,居住
约旦
人数最多。
Dans le cas des étrangers, le nombre de jours passés au Libéria est également noté.
如果是外国人,则其利比里亚住留天数也记录
。
Plus de 176 000 personnes sont sorties de la guerre handicapées, dont 4 000 enfants.
登记战争致残者超过176,000人,其中有4,000名儿童。
Selon les données actuellement disponibles, environ 50 % des personnes déplacées ont été enregistrées.
根据现有数据,看起来境内流离流失者中约有50%已登记。
Aujourd'hui, l'Ukraine compte plus de 57 000 personnes séropositives enregistrées ayant besoin de traitement.
如今,乌克兰登记57 000多艾滋病毒阳性人员需要治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des travailleurs d'usine dans la liste de 808 personnes.
全厂职工808人。
Il en va de même pour les femmes des castes et tribus répertoriées.
当然种性和
部落妇女也落后于男子。
Les niveaux d'alphabétisation parmi les castes et tribus répertoriées se sont aussi relevés.
种姓和
部落中的识字水平有所提高。
L'alcoolisme a également contribué à leur pauvreté, les rendant victimes d'endettement et d'exploitation.
酗酒也使种姓/
部落人口穷困潦倒,使他们沦为债务和剥削的牺牲品。
La population des castes énumérées vit à 81 % dans l'Inde rurale.
的种姓人口生活
印度农村。
On dénombre au Kosovo 38 partis politiques enregistrés.
科索沃有38个登记的政党。
Moins d'un quart des membres des tribus « énumérées » savent lire et écrire.
具有读写能力的部落不足四分之一。
Le Comité a enregistré 92 667 cas de résidents en situation irrégulière.
委员会登记的非法居民已达92,667例。
Parmi les chômeurs enregistrés pendant plus d'un an, 80 % sont des femmes.
一
以上的失业者中,80%为妇女。
Les femmes sont majoritaires parmi tous les groupes d'âge de chômeurs enregistrés.
所有
龄组的
失业人员中,妇女占多数。
Tous les électeurs inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
满18岁者,如登记
,均有资格投票。
Par conséquent, plus de 100 organisations religieuses sont enregistrées au Turkménistan.
结果,土库曼斯坦有100多个宗教组织登记。
Tous les votants inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
满18岁者,如登记
,则均有资格投票。
Toutefois, on ne compte que 27 femmes sur les 413 avocats inscrits au barreau.
然而,律师共有413人,其中仅有27人是妇女。
Onze partis d'opposition sont enregistrés auprès de la Commission électorale indépendante du Botswana.
一共有11个反对党博茨瓦纳独立选举委员会登记
。
C'est en Jordanie qu'on trouve le plus grand nombre de réfugiés de Palestine.
登记的巴勒斯坦难民中,居住
约旦的人数最多。
Dans le cas des étrangers, le nombre de jours passés au Libéria est également noté.
如果是外国人,则其利比里亚住留天数也记录
。
Plus de 176 000 personnes sont sorties de la guerre handicapées, dont 4 000 enfants.
登记的战争致残者超过176,000人,其中有4,000名儿童。
Selon les données actuellement disponibles, environ 50 % des personnes déplacées ont été enregistrées.
根据现有数据,看起来境内流离流失者中约有50%已登记。
Aujourd'hui, l'Ukraine compte plus de 57 000 personnes séropositives enregistrées ayant besoin de traitement.
如今,乌克兰登记的57 000多艾滋病毒阳性人员需要治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des travailleurs d'usine dans la liste de 808 personnes.
全厂册职工808
。
Il en va de même pour les femmes des castes et tribus répertoriées.
册种性和
册部落妇女也落后于男子。
Les niveaux d'alphabétisation parmi les castes et tribus répertoriées se sont aussi relevés.
册种姓和
册部落中的识字水平有所提高。
L'alcoolisme a également contribué à leur pauvreté, les rendant victimes d'endettement et d'exploitation.
酗酒也使册种姓/
册部落
口穷困潦倒,使他们沦为债务和剥削的牺牲品。
La population des castes énumérées vit à 81 % dans l'Inde rurale.
的册种姓
口生活
印度农村。
On dénombre au Kosovo 38 partis politiques enregistrés.
科索沃有38个登记册的政党。
Moins d'un quart des membres des tribus « énumérées » savent lire et écrire.
具有读写能力的册部落不足四分之一。
Le Comité a enregistré 92 667 cas de résidents en situation irrégulière.
委员会登记册的非法居民已达92,667例。
Parmi les chômeurs enregistrés pendant plus d'un an, 80 % sont des femmes.
册一年以上的失业者中,80%为妇女。
Les femmes sont majoritaires parmi tous les groupes d'âge de chômeurs enregistrés.
所有年龄组的
册失业
员中,妇女占多数。
Tous les électeurs inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
凡年满18岁者,如登记册,均有资格投票。
Par conséquent, plus de 100 organisations religieuses sont enregistrées au Turkménistan.
结果,土库有100多个宗教组织登记
册。
Tous les votants inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
凡年满18岁者,如登记册,则均有资格投票。
Toutefois, on ne compte que 27 femmes sur les 413 avocats inscrits au barreau.
而,
册律师共有413
,其中仅有27
是妇女。
Onze partis d'opposition sont enregistrés auprès de la Commission électorale indépendante du Botswana.
一共有11个反对党博茨瓦纳独立选举委员会登记
册。
C'est en Jordanie qu'on trouve le plus grand nombre de réfugiés de Palestine.
登记册的巴勒
难民中,居住
约旦的
数最多。
Dans le cas des étrangers, le nombre de jours passés au Libéria est également noté.
如果是外国,则其
利比里亚住留天数也记录
册。
Plus de 176 000 personnes sont sorties de la guerre handicapées, dont 4 000 enfants.
登记册的战争致残者超过176,000
,其中有4,000名儿童。
Selon les données actuellement disponibles, environ 50 % des personnes déplacées ont été enregistrées.
根据现有数据,看起来境内流离流失者中约有50%已登记册。
Aujourd'hui, l'Ukraine compte plus de 57 000 personnes séropositives enregistrées ayant besoin de traitement.
如今,乌克兰登记册的57 000多艾滋病毒阳性
员需要治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des travailleurs d'usine dans la liste de 808 personnes.
全厂册职工808人。
Il en va de même pour les femmes des castes et tribus répertoriées.
当然册种性和
册部落妇女也落后于男子。
Les niveaux d'alphabétisation parmi les castes et tribus répertoriées se sont aussi relevés.
册种姓和
册部落中的识字水平有所提高。
L'alcoolisme a également contribué à leur pauvreté, les rendant victimes d'endettement et d'exploitation.
酗酒也使册种姓/
册部落人口穷困潦倒,使他们沦为债务和剥削的牺牲品。
La population des castes énumérées vit à 81 % dans l'Inde rurale.
的册种姓人口生活
印度农村。
On dénombre au Kosovo 38 partis politiques enregistrés.
科索沃有38个登记册的政党。
Moins d'un quart des membres des tribus « énumérées » savent lire et écrire.
具有读写能力的册部落不足四分之一。
Le Comité a enregistré 92 667 cas de résidents en situation irrégulière.
委员会登记册的非法居民已达92,667例。
Parmi les chômeurs enregistrés pendant plus d'un an, 80 % sont des femmes.
册一年以上的失业
中,80%为妇女。
Les femmes sont majoritaires parmi tous les groupes d'âge de chômeurs enregistrés.
所有年龄组的
册失业人员中,妇女占多数。
Tous les électeurs inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
凡年满18,
登记
册,均有资格投票。
Par conséquent, plus de 100 organisations religieuses sont enregistrées au Turkménistan.
结果,土库曼斯坦有100多个宗教组织登记册。
Tous les votants inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
凡年满18,
登记
册,则均有资格投票。
Toutefois, on ne compte que 27 femmes sur les 413 avocats inscrits au barreau.
然而,册律师共有413人,其中仅有27人是妇女。
Onze partis d'opposition sont enregistrés auprès de la Commission électorale indépendante du Botswana.
一共有11个反对党博茨瓦纳独立选举委员会登记
册。
C'est en Jordanie qu'on trouve le plus grand nombre de réfugiés de Palestine.
登记册的巴勒斯坦难民中,居住
约旦的人数最多。
Dans le cas des étrangers, le nombre de jours passés au Libéria est également noté.
果是外国人,则其
利比里亚住留天数也记录
册。
Plus de 176 000 personnes sont sorties de la guerre handicapées, dont 4 000 enfants.
登记册的战争致残
超过176,000人,其中有4,000名儿童。
Selon les données actuellement disponibles, environ 50 % des personnes déplacées ont été enregistrées.
根据现有数据,看起来境内流离流失中约有50%已登记
册。
Aujourd'hui, l'Ukraine compte plus de 57 000 personnes séropositives enregistrées ayant besoin de traitement.
今,乌克兰登记
册的57 000多艾滋病毒阳性人员需要治疗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。