法语助手
  • 关闭

在体育方面

添加到生词本

en matière sportive

En matière sportive, physiologiquement, l'égalité de genre n'existe pas.

,25从生理上讲,性别平等是不存在的。

L'ONU a un rôle important à jouer pour promouvoir le sport à cet égard.

联合国促进可以起重要

En sport : un commissaire est chargé de vérifier le déroulement régulier d'une épreuve ou compétition sportive.

,一名专员是负责验证的事件或比赛的正常进行。

Il convient cependant de travailler sur l'accessibilité de chacun à l'activité sportive.

但是应该人人参与活动开展工

Les femmes ont accès à ces activités sur un pied d'égalité avec les hommes.

参加运动,妇女享有与男子平等的权利。

Cent trente municipalités disposent de centres universitaires de culture physique.

培养教师,有13所省级学校,1所文化学院14所省级学院。

Les rapports soulignent que les filles sont moins motivées que les garçons en ce qui concerne l'exercice physique et le sport.

报告说女孩“锻炼动力不大。

Cette commémoration aura lieu dans la capitale de mon pays, soulignant ainsi l'appui du Soudan au sport et à la dimension culturelle de la CAF.

庆典将我国首都举行;这突出表明我国文化对非洲足联的支持。

Dans le domaine sportif, par exemple, divers championnats et tournois mondiaux offrent une excellente occasion d'appeler l'attention sur le recours à des volontaires lors des manifestations sportives.

例如,,各种锦标赛比赛都是承认举办活动要依靠志愿人员的极好机会。

La Conférence a porté sur les moyens d'accélérer le processus de changement visant à corriger les déséquilibres pénalisant les femmes qui participent ou s'associent aux activités sportives.

会议专门讨论了如何加快变革进程的问题,这种变革进程将纠正妇女参加介入面临的失衡问题。

Son rôle est peut-être limité à cet égard, mais la promotion du sport peut avoir une influence plus sensible sur la fréquence croissante du diabète juvénile en milieu urbain.

或许有限,但提倡运动对于遏制城市地区青少年糖尿病日增的趋势可以发挥更关键的

Le programme d'éducation physique est le même pour chaque classe, sans distinction de sexe, et garçons et filles dans les écoles mixtes (publiques ou privées) pratiquent les mêmes activités sportives.

所有学校的学习计划都一样,没有性别歧视,另外,初等男女合校制度的学校(政府非政府)中,男女学生课上从事同样的活动。

Au lieu de se référer aux idées souvent préconçues sur les aptitudes sportives des filles ou des garçons, l'enseignement reposera davantage sur l'expérience et l'intérêt des élèves dans le domaine sportif.

教学不应受到对女孩男孩能力偏见的桎梏,而应更多立足于女孩男孩的经验兴趣。

Il est censé, notamment, combler le vide existant en la matière pour les personnes handicapées en Inde et assurer une participation universelle, l'égalité des chances pour tous et une intégration massive.

理事会的目的是填补目前印度残疾儿童运动的空白,推动群众参与、机会平等融入社会。

Ces infrastructures seront, après les jeux, utilisées pour promouvoir chez les jeunes gens de la banlieue de San Salvador un goût et des aptitudes pour le sport associés à une action éducative et sociale.

运动会结束之后,这一基础设施将为来自圣萨尔瓦多郊区的年轻人所,以培养的兴趣能力,这是与教社会行动联系一起的。

Une campagne en faveur de la reconnaissance de la langue maori, entreprise d'abord à l'occasion de manifestations sportives internationales, a par la suite été reprise par la télévision néo-zélandaise dans le cadre d'une action publicitaire.

议程促进承认毛利语言的运动最初的重点是国际比赛,后来则变成新西兰电视台宣传运动的一部分。

Les trois premiers numéros du bulletin trimestriel Connekt ont porté sur l'abus d'ecstasy et de drogues sur mesure, la prévention de l'abus des drogues et le rôle des sports dans la réduction de la demande.

时事通讯季刊《联系》的头3期包括迷魂药特制药物的滥、药物滥预防减少需求等内容。

Dans le domaine du sport, on sait que l'État cubain a pour politique d'en populariser la pratique, grâce à quoi la population du pays a l'un des taux les plus élevés de culture physique et de participation sportive.

,众所周知,古巴国家的政策是普及运动,因此,从发展参与水平来说,古巴是这指数最高的国家之一。

Le Canada note qu'il importe de procéder à des évaluations et des études rigoureuses pour réunir des données solides et mieux comprendre la contribution que le sport peut apporter au développement et ses effets potentiels à long terme.

加拿大注意到严格的评价研究对于收集影响力证明材料以及深入了解发展可以发挥的其潜在的长期影响的重要性。

Le néonazisme est également devenu plus présent dans des activités sportives, notamment le football: dans certaines villes, des supporters ont ainsi diffusé des messages racistes et xénophobes utilisant les symboles nazis, comme les drapeaux frappés de la croix gammée.

新纳粹主义的活动也激增,尤其是足球一些城市支持者们组织散发带有纳粹标志的种族主义仇外主义标语,包括悬挂纳粹万字符旗帜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在体育方面 的法语例句

用户正在搜索


pesanteur (la) peut bannir la crainte, pescara, pèse, pèse-acide, pèse-alcool, pèse-bébé, pesée, pèse-esprit, pèse-lait, pèse-letter,

相似单词


在汤里再加盐, 在逃, 在逃犯, 在特定情况下, 在题目范围之内, 在体育方面, 在天之灵, 在田里播种麦子, 在田里掺混黏土, 在田里干活,
en matière sportive

En matière sportive, physiologiquement, l'égalité de genre n'existe pas.

体育,25从生理上讲,性别平等是不存的。

L'ONU a un rôle important à jouer pour promouvoir le sport à cet égard.

联合促进体育可以起重要作用。

En sport : un commissaire est chargé de vérifier le déroulement régulier d'une épreuve ou compétition sportive.

体育,一名专员是负责验证的事件或体育比赛的正常进行。

Il convient cependant de travailler sur l'accessibilité de chacun à l'activité sportive.

但是应该人人参与体育活动开展工作。

Les femmes ont accès à ces activités sur un pied d'égalité avec les hommes.

参加体育运动,妇女享有与男子平等的权利。

Cent trente municipalités disposent de centres universitaires de culture physique.

培养体育教师,有13所省级学校,1所体育文化学院14所省级学院。

Les rapports soulignent que les filles sont moins motivées que les garçons en ce qui concerne l'exercice physique et le sport.

报告说女孩“锻炼体育动力不大。

Cette commémoration aura lieu dans la capitale de mon pays, soulignant ainsi l'appui du Soudan au sport et à la dimension culturelle de la CAF.

庆典将首都举行;这突出表明体育文化非洲足联的支持。

Dans le domaine sportif, par exemple, divers championnats et tournois mondiaux offrent une excellente occasion d'appeler l'attention sur le recours à des volontaires lors des manifestations sportives.

例如,体育,各种锦标赛比赛都是承认举办体育活动要依靠志愿人员的极好机会。

La Conférence a porté sur les moyens d'accélérer le processus de changement visant à corriger les déséquilibres pénalisant les femmes qui participent ou s'associent aux activités sportives.

会议专门讨论了如何加快变革进程的问题,这种变革进程将纠正妇女参加介入体育临的失衡问题。

Son rôle est peut-être limité à cet égard, mais la promotion du sport peut avoir une influence plus sensible sur la fréquence croissante du diabète juvénile en milieu urbain.

体育的作用或许有限,但提倡运动于遏制城市地区青少年糖尿病日增的趋势可以发挥更关键的作用。

Le programme d'éducation physique est le même pour chaque classe, sans distinction de sexe, et garçons et filles dans les écoles mixtes (publiques ou privées) pratiquent les mêmes activités sportives.

所有学校体育的学习计划都一样,没有性别歧视,另外,初等男女合校制度的学校(政府非政府)中,男女学生体育课上从事同样的活动。

Au lieu de se référer aux idées souvent préconçues sur les aptitudes sportives des filles ou des garçons, l'enseignement reposera davantage sur l'expérience et l'intérêt des élèves dans le domaine sportif.

教学不应受到女孩男孩体育能力偏见的桎梏,而应更多立足于女孩男孩体育的经验兴趣。

Il est censé, notamment, combler le vide existant en la matière pour les personnes handicapées en Inde et assurer une participation universelle, l'égalité des chances pour tous et une intégration massive.

理事会的目的是填补目前印度残疾儿童体育运动的空白,推动群众参与、机会平等融入社会。

Ces infrastructures seront, après les jeux, utilisées pour promouvoir chez les jeunes gens de la banlieue de San Salvador un goût et des aptitudes pour le sport associés à une action éducative et sociale.

运动会结束之后,这一基础设施将为来自圣萨尔瓦多郊区的年轻人所用,以培养体育的兴趣能力,这是与教育社会行动联系一起的。

Une campagne en faveur de la reconnaissance de la langue maori, entreprise d'abord à l'occasion de manifestations sportives internationales, a par la suite été reprise par la télévision néo-zélandaise dans le cadre d'une action publicitaire.

议程促进承认毛利语言的运动最初的重点是体育比赛,后来则变成新西兰电视台宣传运动的一部分。

Les trois premiers numéros du bulletin trimestriel Connekt ont porté sur l'abus d'ecstasy et de drogues sur mesure, la prévention de l'abus des drogues et le rôle des sports dans la réduction de la demande.

时事通讯季刊《联系》的头3期包括迷魂药特制药物的滥用、药物滥用预防体育减少需求的作用等内容。

Dans le domaine du sport, on sait que l'État cubain a pour politique d'en populariser la pratique, grâce à quoi la population du pays a l'un des taux les plus élevés de culture physique et de participation sportive.

体育,众所周知,古巴家的政策是普及体育运动,因此,从体育发展参与水平来说,古巴是这指数最高的家之一。

Le Canada note qu'il importe de procéder à des évaluations et des études rigoureuses pour réunir des données solides et mieux comprendre la contribution que le sport peut apporter au développement et ses effets potentiels à long terme.

加拿大注意到严格的评价研究于收集影响力证明材料以及深入了解体育发展可以发挥的作用其潜的长期影响的重要性。

Le néonazisme est également devenu plus présent dans des activités sportives, notamment le football: dans certaines villes, des supporters ont ainsi diffusé des messages racistes et xénophobes utilisant les symboles nazis, comme les drapeaux frappés de la croix gammée.

新纳粹主义体育的活动也激增,尤其是足球一些城市支持者们组织散发带有纳粹标志的种族主义仇外主义标语,包括悬挂纳粹万字符旗帜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 在体育方面 的法语例句

用户正在搜索


pèse-vin, pésillite, peso, peson, Pesquidoux, pessah, pessaire, pesse, pessière, pessimisme,

相似单词


在汤里再加盐, 在逃, 在逃犯, 在特定情况下, 在题目范围之内, 在体育方面, 在天之灵, 在田里播种麦子, 在田里掺混黏土, 在田里干活,
en matière sportive

En matière sportive, physiologiquement, l'égalité de genre n'existe pas.

体育方面,25从生理上讲,性别平等是不存在的。

L'ONU a un rôle important à jouer pour promouvoir le sport à cet égard.

联合国促进体育方面可以起重要作用。

En sport : un commissaire est chargé de vérifier le déroulement régulier d'une épreuve ou compétition sportive.

体育方面,一名专员是负责验证的事件或体育比赛的正常进行。

Il convient cependant de travailler sur l'accessibilité de chacun à l'activité sportive.

但是应该人人参与体育活动方面开展工作。

Les femmes ont accès à ces activités sur un pied d'égalité avec les hommes.

参加体育运动方面,妇女享有与男子平等的权利。

Cent trente municipalités disposent de centres universitaires de culture physique.

培养体育教师方面,有13所校,1所体育文化14所院。

Les rapports soulignent que les filles sont moins motivées que les garçons en ce qui concerne l'exercice physique et le sport.

报告说女孩“锻炼体育方面动力不大。

Cette commémoration aura lieu dans la capitale de mon pays, soulignant ainsi l'appui du Soudan au sport et à la dimension culturelle de la CAF.

庆典将我国首都举行;这突出表明我国体育文化方面对非洲足联的支持。

Dans le domaine sportif, par exemple, divers championnats et tournois mondiaux offrent une excellente occasion d'appeler l'attention sur le recours à des volontaires lors des manifestations sportives.

例如,体育方面,各种锦标赛比赛都是承认举办体育活动要依靠志愿人员的极好机会。

La Conférence a porté sur les moyens d'accélérer le processus de changement visant à corriger les déséquilibres pénalisant les femmes qui participent ou s'associent aux activités sportives.

会议专论了如何加快变革进程的问题,这种变革进程将纠正妇女参加介入体育方面面临的失衡问题。

Son rôle est peut-être limité à cet égard, mais la promotion du sport peut avoir une influence plus sensible sur la fréquence croissante du diabète juvénile en milieu urbain.

体育方面的作用或许有限,但提倡运动对于遏制城市地区青少年糖尿病日增的趋势可以发挥更关键的作用。

Le programme d'éducation physique est le même pour chaque classe, sans distinction de sexe, et garçons et filles dans les écoles mixtes (publiques ou privées) pratiquent les mêmes activités sportives.

所有体育方面习计划都一样,没有性别歧视,另外,初等男女合校制度的校(政府非政府)中,男女体育课上从事同样的活动。

Au lieu de se référer aux idées souvent préconçues sur les aptitudes sportives des filles ou des garçons, l'enseignement reposera davantage sur l'expérience et l'intérêt des élèves dans le domaine sportif.

不应受到对女孩男孩体育能力偏见的桎梏,而应更多立足于女孩男孩体育方面的经验兴趣。

Il est censé, notamment, combler le vide existant en la matière pour les personnes handicapées en Inde et assurer une participation universelle, l'égalité des chances pour tous et une intégration massive.

理事会的目的是填补目前印度残疾儿童体育运动方面的空白,推动群众参与、机会平等融入社会。

Ces infrastructures seront, après les jeux, utilisées pour promouvoir chez les jeunes gens de la banlieue de San Salvador un goût et des aptitudes pour le sport associés à une action éducative et sociale.

运动会结束之后,这一基础设施将为来自圣萨尔瓦多郊区的年轻人所用,以培养体育方面的兴趣能力,这是与教育社会行动联系一起的。

Une campagne en faveur de la reconnaissance de la langue maori, entreprise d'abord à l'occasion de manifestations sportives internationales, a par la suite été reprise par la télévision néo-zélandaise dans le cadre d'une action publicitaire.

议程促进承认毛利语言的运动最初的重点是国际体育比赛方面,后来则变成新西兰电视台宣传运动的一部分。

Les trois premiers numéros du bulletin trimestriel Connekt ont porté sur l'abus d'ecstasy et de drogues sur mesure, la prévention de l'abus des drogues et le rôle des sports dans la réduction de la demande.

时事通讯季刊《联系》的头3期包括迷魂药特制药物的滥用、药物滥用预防体育减少需求方面的作用等内容。

Dans le domaine du sport, on sait que l'État cubain a pour politique d'en populariser la pratique, grâce à quoi la population du pays a l'un des taux les plus élevés de culture physique et de participation sportive.

体育方面,众所周知,古巴国家的政策是普及体育运动,因此,从体育发展参与水平来说,古巴是这方面指数最高的国家之一。

Le Canada note qu'il importe de procéder à des évaluations et des études rigoureuses pour réunir des données solides et mieux comprendre la contribution que le sport peut apporter au développement et ses effets potentiels à long terme.

加拿大注意到严格的评价研究对于收集影响力证明材料以及深入了解体育发展方面可以发挥的作用其潜在的长期影响的重要性。

Le néonazisme est également devenu plus présent dans des activités sportives, notamment le football: dans certaines villes, des supporters ont ainsi diffusé des messages racistes et xénophobes utilisant les symboles nazis, comme les drapeaux frappés de la croix gammée.

新纳粹主义体育方面的活动也激增,尤其是足球方面一些城市支持者们组织散发带有纳粹标志的种族主义仇外主义标语,包括悬挂纳粹万字符旗帜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在体育方面 的法语例句

用户正在搜索


pétarder, pétase, pétasse, pétaud, pétaudière, pétauriste, pet-de-nonne, pété, pète(-)sec, pétéchial, pétéchiale, pétéchie, pet-en-l'air, péter, pète-sec, péteur, péteux, péthidine, pétillant, pétillement, pétillent, pétiller, pétiolaire, pétiole, pétiolé, pétiolée, Petiolus, Pétion, petiot, Petipa,

相似单词


在汤里再加盐, 在逃, 在逃犯, 在特定情况下, 在题目范围之内, 在体育方面, 在天之灵, 在田里播种麦子, 在田里掺混黏土, 在田里干活,
en matière sportive

En matière sportive, physiologiquement, l'égalité de genre n'existe pas.

体育方面,25从生理上讲,性别平等是存在的。

L'ONU a un rôle important à jouer pour promouvoir le sport à cet égard.

联合国促进体育方面可以起重要作用。

En sport : un commissaire est chargé de vérifier le déroulement régulier d'une épreuve ou compétition sportive.

体育方面,一名专员是负责验证的事件或体育比赛的正常进行。

Il convient cependant de travailler sur l'accessibilité de chacun à l'activité sportive.

但是应该人人参与体育活动方面开展工作。

Les femmes ont accès à ces activités sur un pied d'égalité avec les hommes.

参加体育运动方面,妇女享有与男子平等的权利。

Cent trente municipalités disposent de centres universitaires de culture physique.

培养体育教师方面,有13所省级学校,1所体育文化学院14所省级学院。

Les rapports soulignent que les filles sont moins motivées que les garçons en ce qui concerne l'exercice physique et le sport.

报告说女孩“锻炼体育方面

Cette commémoration aura lieu dans la capitale de mon pays, soulignant ainsi l'appui du Soudan au sport et à la dimension culturelle de la CAF.

庆典将我国首都举行;这突出表明我国体育文化方面对非洲足联的支持。

Dans le domaine sportif, par exemple, divers championnats et tournois mondiaux offrent une excellente occasion d'appeler l'attention sur le recours à des volontaires lors des manifestations sportives.

例如,体育方面,各比赛都是承认举办体育活动要依靠志愿人员的极好机会。

La Conférence a porté sur les moyens d'accélérer le processus de changement visant à corriger les déséquilibres pénalisant les femmes qui participent ou s'associent aux activités sportives.

会议专门讨论了如何加快变革进程的问题,这变革进程将纠正妇女参加介入体育方面面临的失衡问题。

Son rôle est peut-être limité à cet égard, mais la promotion du sport peut avoir une influence plus sensible sur la fréquence croissante du diabète juvénile en milieu urbain.

体育方面的作用或许有限,但提倡运动对于遏制城市地区青少年糖尿病日增的趋势可以发挥更关键的作用。

Le programme d'éducation physique est le même pour chaque classe, sans distinction de sexe, et garçons et filles dans les écoles mixtes (publiques ou privées) pratiquent les mêmes activités sportives.

所有学校体育方面的学习计划都一样,没有性别歧视,另外,初等男女合校制度的学校(政府非政府)中,男女学生体育课上从事同样的活动。

Au lieu de se référer aux idées souvent préconçues sur les aptitudes sportives des filles ou des garçons, l'enseignement reposera davantage sur l'expérience et l'intérêt des élèves dans le domaine sportif.

教学应受到对女孩男孩体育偏见的桎梏,而应更多立足于女孩男孩体育方面的经验兴趣。

Il est censé, notamment, combler le vide existant en la matière pour les personnes handicapées en Inde et assurer une participation universelle, l'égalité des chances pour tous et une intégration massive.

理事会的目的是填补目前印度残疾儿童体育运动方面的空白,推动群众参与、机会平等融入社会。

Ces infrastructures seront, après les jeux, utilisées pour promouvoir chez les jeunes gens de la banlieue de San Salvador un goût et des aptitudes pour le sport associés à une action éducative et sociale.

运动会结束之后,这一基础设施将为来自圣萨尔瓦多郊区的年轻人所用,以培养体育方面的兴趣,这是与教育社会行动联系一起的。

Une campagne en faveur de la reconnaissance de la langue maori, entreprise d'abord à l'occasion de manifestations sportives internationales, a par la suite été reprise par la télévision néo-zélandaise dans le cadre d'une action publicitaire.

议程促进承认毛利语言的运动最初的重点是国际体育比赛方面,后来则变成新西兰电视台宣传运动的一部分。

Les trois premiers numéros du bulletin trimestriel Connekt ont porté sur l'abus d'ecstasy et de drogues sur mesure, la prévention de l'abus des drogues et le rôle des sports dans la réduction de la demande.

时事通讯季刊《联系》的头3期包括迷魂药特制药物的滥用、药物滥用预防体育减少需求方面的作用等内容。

Dans le domaine du sport, on sait que l'État cubain a pour politique d'en populariser la pratique, grâce à quoi la population du pays a l'un des taux les plus élevés de culture physique et de participation sportive.

体育方面,众所周知,古巴国家的政策是普及体育运动,因此,从体育发展参与水平来说,古巴是这方面指数最高的国家之一。

Le Canada note qu'il importe de procéder à des évaluations et des études rigoureuses pour réunir des données solides et mieux comprendre la contribution que le sport peut apporter au développement et ses effets potentiels à long terme.

加拿注意到严格的评价研究对于收集影响证明材料以及深入了解体育发展方面可以发挥的作用其潜在的长期影响的重要性。

Le néonazisme est également devenu plus présent dans des activités sportives, notamment le football: dans certaines villes, des supporters ont ainsi diffusé des messages racistes et xénophobes utilisant les symboles nazis, comme les drapeaux frappés de la croix gammée.

新纳粹主义体育方面的活动也激增,尤其是足球方面一些城市支持者们组织散发带有纳粹志的族主义仇外主义语,包括悬挂纳粹万字符旗帜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在体育方面 的法语例句

用户正在搜索


pétrocène, pétrochimie, pétrochimique, pétrochimiste, pétrodollar, pétrofabrique, pétrofaciès, pétrogale, pétrogaz, pétrogène,

相似单词


在汤里再加盐, 在逃, 在逃犯, 在特定情况下, 在题目范围之内, 在体育方面, 在天之灵, 在田里播种麦子, 在田里掺混黏土, 在田里干活,
en matière sportive

En matière sportive, physiologiquement, l'égalité de genre n'existe pas.

方面,25从生理上讲,性别平等是不存在的。

L'ONU a un rôle important à jouer pour promouvoir le sport à cet égard.

联合国促进方面可以起重要作用。

En sport : un commissaire est chargé de vérifier le déroulement régulier d'une épreuve ou compétition sportive.

方面,一名专员是负责验证的事件或比赛的正常进行。

Il convient cependant de travailler sur l'accessibilité de chacun à l'activité sportive.

但是应该人人参与方面开展工作。

Les femmes ont accès à ces activités sur un pied d'égalité avec les hommes.

参加方面,妇女享有与男子平等的权利。

Cent trente municipalités disposent de centres universitaires de culture physique.

培养教师方面,有13所省级学校,1所文化学院14所省级学院。

Les rapports soulignent que les filles sont moins motivées que les garçons en ce qui concerne l'exercice physique et le sport.

女孩“锻炼方面力不大。

Cette commémoration aura lieu dans la capitale de mon pays, soulignant ainsi l'appui du Soudan au sport et à la dimension culturelle de la CAF.

庆典将我国首都举行;这突出表明我国文化方面对非洲足联的支持。

Dans le domaine sportif, par exemple, divers championnats et tournois mondiaux offrent une excellente occasion d'appeler l'attention sur le recours à des volontaires lors des manifestations sportives.

例如,方面,各种锦标赛比赛都是承认举办要依靠志愿人员的极好机会。

La Conférence a porté sur les moyens d'accélérer le processus de changement visant à corriger les déséquilibres pénalisant les femmes qui participent ou s'associent aux activités sportives.

会议专门讨论了如何加快变革进程的问题,这种变革进程将纠正妇女参加介入方面面临的失衡问题。

Son rôle est peut-être limité à cet égard, mais la promotion du sport peut avoir une influence plus sensible sur la fréquence croissante du diabète juvénile en milieu urbain.

方面的作用或许有限,但提倡运对于遏制城市地区青少年糖尿病日增的趋势可以发挥更关键的作用。

Le programme d'éducation physique est le même pour chaque classe, sans distinction de sexe, et garçons et filles dans les écoles mixtes (publiques ou privées) pratiquent les mêmes activités sportives.

所有学校方面的学习计划都一样,没有性别歧视,另外,初等男女合校制度的学校(政府非政府)中,男女学生课上从事同样的

Au lieu de se référer aux idées souvent préconçues sur les aptitudes sportives des filles ou des garçons, l'enseignement reposera davantage sur l'expérience et l'intérêt des élèves dans le domaine sportif.

教学不应受到对女孩男孩能力偏见的桎梏,而应更多立足于女孩男孩方面的经验兴趣。

Il est censé, notamment, combler le vide existant en la matière pour les personnes handicapées en Inde et assurer une participation universelle, l'égalité des chances pour tous et une intégration massive.

理事会的目的是填补目前印度残疾儿童方面的空白,推群众参与、机会平等融入社会。

Ces infrastructures seront, après les jeux, utilisées pour promouvoir chez les jeunes gens de la banlieue de San Salvador un goût et des aptitudes pour le sport associés à une action éducative et sociale.

会结束之后,这一基础设施将为来自圣萨尔瓦多郊区的年轻人所用,以培养方面的兴趣能力,这是与教社会行联系一起的。

Une campagne en faveur de la reconnaissance de la langue maori, entreprise d'abord à l'occasion de manifestations sportives internationales, a par la suite été reprise par la télévision néo-zélandaise dans le cadre d'une action publicitaire.

议程促进承认毛利语言的运最初的重点是国际比赛方面,后来则变成新西兰电视台宣传运的一部分。

Les trois premiers numéros du bulletin trimestriel Connekt ont porté sur l'abus d'ecstasy et de drogues sur mesure, la prévention de l'abus des drogues et le rôle des sports dans la réduction de la demande.

时事通讯季刊《联系》的头3期包括迷魂药特制药物的滥用、药物滥用预防减少需求方面的作用等内容。

Dans le domaine du sport, on sait que l'État cubain a pour politique d'en populariser la pratique, grâce à quoi la population du pays a l'un des taux les plus élevés de culture physique et de participation sportive.

方面,众所周知,古巴国家的政策是普及,因此,从发展参与水平来,古巴是这方面指数最高的国家之一。

Le Canada note qu'il importe de procéder à des évaluations et des études rigoureuses pour réunir des données solides et mieux comprendre la contribution que le sport peut apporter au développement et ses effets potentiels à long terme.

加拿大注意到严格的评价研究对于收集影响力证明材料以及深入了解发展方面可以发挥的作用其潜在的长期影响的重要性。

Le néonazisme est également devenu plus présent dans des activités sportives, notamment le football: dans certaines villes, des supporters ont ainsi diffusé des messages racistes et xénophobes utilisant les symboles nazis, comme les drapeaux frappés de la croix gammée.

新纳粹主义方面也激增,尤其是足球方面一些城市支持者们组织散发带有纳粹标志的种族主义仇外主义标语,包括悬挂纳粹万字符旗帜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在体育方面 的法语例句

用户正在搜索


pétrosiliceux, pétrotanker, pétrotectonique, pétrovicite, petscheckite, Petschorien, petterdite, pettkoïte, pétulance, pétulant,

相似单词


在汤里再加盐, 在逃, 在逃犯, 在特定情况下, 在题目范围之内, 在体育方面, 在天之灵, 在田里播种麦子, 在田里掺混黏土, 在田里干活,
en matière sportive

En matière sportive, physiologiquement, l'égalité de genre n'existe pas.

方面,25从生理上讲,性别平等是不存在的。

L'ONU a un rôle important à jouer pour promouvoir le sport à cet égard.

联合国促进方面可以起重要作用。

En sport : un commissaire est chargé de vérifier le déroulement régulier d'une épreuve ou compétition sportive.

方面,一名专员是负责验证的事件或比赛的正常进行。

Il convient cependant de travailler sur l'accessibilité de chacun à l'activité sportive.

但是应该人人参与方面开展工作。

Les femmes ont accès à ces activités sur un pied d'égalité avec les hommes.

参加运动方面,妇女享有与男子平等的权利。

Cent trente municipalités disposent de centres universitaires de culture physique.

培养教师方面,有13所省级学校,1所文化学院14所省级学院。

Les rapports soulignent que les filles sont moins motivées que les garçons en ce qui concerne l'exercice physique et le sport.

报告说女孩“锻炼方面动力不大。

Cette commémoration aura lieu dans la capitale de mon pays, soulignant ainsi l'appui du Soudan au sport et à la dimension culturelle de la CAF.

庆典将我国首都举行;这突出表明我国文化方面对非洲足联的支持。

Dans le domaine sportif, par exemple, divers championnats et tournois mondiaux offrent une excellente occasion d'appeler l'attention sur le recours à des volontaires lors des manifestations sportives.

例如,方面,各种锦标赛比赛都是承认举办动要依靠志愿人员的极好机会。

La Conférence a porté sur les moyens d'accélérer le processus de changement visant à corriger les déséquilibres pénalisant les femmes qui participent ou s'associent aux activités sportives.

会议专门讨论了如何加快变革进程的,这种变革进程将纠正妇女参加介入方面面临的失衡

Son rôle est peut-être limité à cet égard, mais la promotion du sport peut avoir une influence plus sensible sur la fréquence croissante du diabète juvénile en milieu urbain.

方面的作用或许有限,但提倡运动对于遏制城市地区青少年糖尿病日增的趋势可以发挥更关键的作用。

Le programme d'éducation physique est le même pour chaque classe, sans distinction de sexe, et garçons et filles dans les écoles mixtes (publiques ou privées) pratiquent les mêmes activités sportives.

所有学校方面的学习计划都一样,没有性别歧视,另外,初等男女合校制度的学校(政府非政府)中,男女学生课上从事同样的动。

Au lieu de se référer aux idées souvent préconçues sur les aptitudes sportives des filles ou des garçons, l'enseignement reposera davantage sur l'expérience et l'intérêt des élèves dans le domaine sportif.

教学不应受到对女孩男孩能力偏见的桎梏,而应更多立足于女孩男孩方面的经验兴趣。

Il est censé, notamment, combler le vide existant en la matière pour les personnes handicapées en Inde et assurer une participation universelle, l'égalité des chances pour tous et une intégration massive.

理事会的目的是填补目前印度残疾儿童运动方面的空白,推动群众参与、机会平等融入社会。

Ces infrastructures seront, après les jeux, utilisées pour promouvoir chez les jeunes gens de la banlieue de San Salvador un goût et des aptitudes pour le sport associés à une action éducative et sociale.

运动会结束之后,这一基础设施将为来自圣萨尔瓦多郊区的年轻人所用,以培养方面的兴趣能力,这是与教社会行动联系一起的。

Une campagne en faveur de la reconnaissance de la langue maori, entreprise d'abord à l'occasion de manifestations sportives internationales, a par la suite été reprise par la télévision néo-zélandaise dans le cadre d'une action publicitaire.

议程促进承认毛利语言的运动最初的重点是国际比赛方面,后来则变成新西兰电视台宣传运动的一部分。

Les trois premiers numéros du bulletin trimestriel Connekt ont porté sur l'abus d'ecstasy et de drogues sur mesure, la prévention de l'abus des drogues et le rôle des sports dans la réduction de la demande.

时事通讯季刊《联系》的头3期包括迷魂药特制药物的滥用、药物滥用预防减少需求方面的作用等内容。

Dans le domaine du sport, on sait que l'État cubain a pour politique d'en populariser la pratique, grâce à quoi la population du pays a l'un des taux les plus élevés de culture physique et de participation sportive.

方面,众所周知,古巴国家的政策是普及运动,因此,从发展参与水平来说,古巴是这方面指数最高的国家之一。

Le Canada note qu'il importe de procéder à des évaluations et des études rigoureuses pour réunir des données solides et mieux comprendre la contribution que le sport peut apporter au développement et ses effets potentiels à long terme.

加拿大注意到严格的评价研究对于收集影响力证明材料以及深入了解发展方面可以发挥的作用其潜在的长期影响的重要性。

Le néonazisme est également devenu plus présent dans des activités sportives, notamment le football: dans certaines villes, des supporters ont ainsi diffusé des messages racistes et xénophobes utilisant les symboles nazis, comme les drapeaux frappés de la croix gammée.

新纳粹主义方面动也激增,尤其是足球方面一些城市支持者们组织散发带有纳粹标志的种族主义仇外主义标语,包括悬挂纳粹万字符旗帜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在体育方面 的法语例句

用户正在搜索


phalangienne, phalangine, phalangiste, phalangite, phalangosis, phalanstère, phalaris, phalarope, Phalempin, phalène,

相似单词


在汤里再加盐, 在逃, 在逃犯, 在特定情况下, 在题目范围之内, 在体育方面, 在天之灵, 在田里播种麦子, 在田里掺混黏土, 在田里干活,
en matière sportive

En matière sportive, physiologiquement, l'égalité de genre n'existe pas.

体育方面,25从生理上讲,性别平等是不存在

L'ONU a un rôle important à jouer pour promouvoir le sport à cet égard.

联合国促进体育方面可以起重要作用。

En sport : un commissaire est chargé de vérifier le déroulement régulier d'une épreuve ou compétition sportive.

体育方面,一名专员是负责验证事件或体育常进行。

Il convient cependant de travailler sur l'accessibilité de chacun à l'activité sportive.

是应该人人参与体育活动方面开展工作。

Les femmes ont accès à ces activités sur un pied d'égalité avec les hommes.

参加体育运动方面,妇女享有与男子平等权利。

Cent trente municipalités disposent de centres universitaires de culture physique.

培养体育教师方面,有13所省级学校,1所体育文化学院14所省级学院。

Les rapports soulignent que les filles sont moins motivées que les garçons en ce qui concerne l'exercice physique et le sport.

报告说女孩“锻炼体育方面动力不大。

Cette commémoration aura lieu dans la capitale de mon pays, soulignant ainsi l'appui du Soudan au sport et à la dimension culturelle de la CAF.

庆典将我国首都举行;这突出表明我国体育文化方面对非洲足联支持。

Dans le domaine sportif, par exemple, divers championnats et tournois mondiaux offrent une excellente occasion d'appeler l'attention sur le recours à des volontaires lors des manifestations sportives.

例如,体育方面,各种锦标都是承认举办体育活动要依靠志愿人员极好机会。

La Conférence a porté sur les moyens d'accélérer le processus de changement visant à corriger les déséquilibres pénalisant les femmes qui participent ou s'associent aux activités sportives.

会议专门讨论了如何加快变革进程问题,这种变革进程将纠妇女参加介入体育方面面临失衡问题。

Son rôle est peut-être limité à cet égard, mais la promotion du sport peut avoir une influence plus sensible sur la fréquence croissante du diabète juvénile en milieu urbain.

体育方面作用或许有限,运动对于遏制城市地区青少年糖尿病日增趋势可以发挥更关键作用。

Le programme d'éducation physique est le même pour chaque classe, sans distinction de sexe, et garçons et filles dans les écoles mixtes (publiques ou privées) pratiquent les mêmes activités sportives.

所有学校体育方面学习计划都一样,没有性别歧视,另外,初等男女合校制度学校(政府非政府)中,男女学生体育课上从事同样活动。

Au lieu de se référer aux idées souvent préconçues sur les aptitudes sportives des filles ou des garçons, l'enseignement reposera davantage sur l'expérience et l'intérêt des élèves dans le domaine sportif.

教学不应受到对女孩男孩体育能力偏见桎梏,而应更多立足于女孩男孩体育方面经验兴趣。

Il est censé, notamment, combler le vide existant en la matière pour les personnes handicapées en Inde et assurer une participation universelle, l'égalité des chances pour tous et une intégration massive.

理事会是填补目前印度残疾儿童体育运动方面空白,推动群众参与、机会平等融入社会。

Ces infrastructures seront, après les jeux, utilisées pour promouvoir chez les jeunes gens de la banlieue de San Salvador un goût et des aptitudes pour le sport associés à une action éducative et sociale.

运动会结束之后,这一基础设施将为来自圣萨尔瓦多郊区年轻人所用,以培养体育方面兴趣能力,这是与教育社会行动联系一起

Une campagne en faveur de la reconnaissance de la langue maori, entreprise d'abord à l'occasion de manifestations sportives internationales, a par la suite été reprise par la télévision néo-zélandaise dans le cadre d'une action publicitaire.

议程促进承认毛利语言运动最初重点是国际体育方面,后来则变成新西兰电视台宣传运动一部分。

Les trois premiers numéros du bulletin trimestriel Connekt ont porté sur l'abus d'ecstasy et de drogues sur mesure, la prévention de l'abus des drogues et le rôle des sports dans la réduction de la demande.

时事通讯季刊《联系》头3期包括迷魂药特制药物滥用、药物滥用预防体育减少需求方面作用等内容。

Dans le domaine du sport, on sait que l'État cubain a pour politique d'en populariser la pratique, grâce à quoi la population du pays a l'un des taux les plus élevés de culture physique et de participation sportive.

体育方面,众所周知,古巴国家政策是普及体育运动,因此,从体育发展参与水平来说,古巴是这方面指数最高国家之一。

Le Canada note qu'il importe de procéder à des évaluations et des études rigoureuses pour réunir des données solides et mieux comprendre la contribution que le sport peut apporter au développement et ses effets potentiels à long terme.

加拿大注意到严格评价研究对于收集影响力证明材料以及深入了解体育发展方面可以发挥作用其潜在长期影响重要性。

Le néonazisme est également devenu plus présent dans des activités sportives, notamment le football: dans certaines villes, des supporters ont ainsi diffusé des messages racistes et xénophobes utilisant les symboles nazis, comme les drapeaux frappés de la croix gammée.

新纳粹主义体育方面活动也激增,尤其是足球方面一些城市支持者们组织散发带有纳粹标志种族主义仇外主义标语,包括悬挂纳粹万字符旗帜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 在体育方面 的法语例句

用户正在搜索


phallus, phaloïde, phanatron, phanère, phanérique, phanérite, phanéritique, phanérocristal, phanérocristallin, phanérogame,

相似单词


在汤里再加盐, 在逃, 在逃犯, 在特定情况下, 在题目范围之内, 在体育方面, 在天之灵, 在田里播种麦子, 在田里掺混黏土, 在田里干活,
en matière sportive

En matière sportive, physiologiquement, l'égalité de genre n'existe pas.

,25从生理上讲,性别平等是不存的。

L'ONU a un rôle important à jouer pour promouvoir le sport à cet égard.

联合国促进可以起重要用。

En sport : un commissaire est chargé de vérifier le déroulement régulier d'une épreuve ou compétition sportive.

,一名专员是负责验证的事件或比赛的正常进行。

Il convient cependant de travailler sur l'accessibilité de chacun à l'activité sportive.

但是应该人人参与活动开展

Les femmes ont accès à ces activités sur un pied d'égalité avec les hommes.

参加运动,妇女享有与男子平等的权利。

Cent trente municipalités disposent de centres universitaires de culture physique.

培养教师,有13所省级学校,1所文化学院14所省级学院。

Les rapports soulignent que les filles sont moins motivées que les garçons en ce qui concerne l'exercice physique et le sport.

报告说女孩“锻炼动力不大。

Cette commémoration aura lieu dans la capitale de mon pays, soulignant ainsi l'appui du Soudan au sport et à la dimension culturelle de la CAF.

庆典将我国首都举行;这突出表明我国文化对非洲足联的支持。

Dans le domaine sportif, par exemple, divers championnats et tournois mondiaux offrent une excellente occasion d'appeler l'attention sur le recours à des volontaires lors des manifestations sportives.

例如,,各种锦标赛比赛都是承认举办活动要依靠志愿人员的极好机会。

La Conférence a porté sur les moyens d'accélérer le processus de changement visant à corriger les déséquilibres pénalisant les femmes qui participent ou s'associent aux activités sportives.

会议专门讨论了如何加快变革进程的问题,这种变革进程将纠正妇女参加介入临的失衡问题。

Son rôle est peut-être limité à cet égard, mais la promotion du sport peut avoir une influence plus sensible sur la fréquence croissante du diabète juvénile en milieu urbain.

用或许有限,但提倡运动对于遏制城市地区青少年糖尿病日增的趋势可以发挥更关键的用。

Le programme d'éducation physique est le même pour chaque classe, sans distinction de sexe, et garçons et filles dans les écoles mixtes (publiques ou privées) pratiquent les mêmes activités sportives.

所有学校的学习计划都一样,没有性别歧视,另外,初等男女合校制度的学校(政府非政府)中,男女学生课上从事同样的活动。

Au lieu de se référer aux idées souvent préconçues sur les aptitudes sportives des filles ou des garçons, l'enseignement reposera davantage sur l'expérience et l'intérêt des élèves dans le domaine sportif.

教学不应受到对女孩男孩能力偏见的桎梏,而应更多立足于女孩男孩的经验兴趣。

Il est censé, notamment, combler le vide existant en la matière pour les personnes handicapées en Inde et assurer une participation universelle, l'égalité des chances pour tous et une intégration massive.

理事会的目的是填补目前印度残疾儿童运动的空白,推动群众参与、机会平等融入社会。

Ces infrastructures seront, après les jeux, utilisées pour promouvoir chez les jeunes gens de la banlieue de San Salvador un goût et des aptitudes pour le sport associés à une action éducative et sociale.

运动会结束之后,这一基础设施将为来自圣萨尔瓦多郊区的年轻人所用,以培养的兴趣能力,这是与教社会行动联系一起的。

Une campagne en faveur de la reconnaissance de la langue maori, entreprise d'abord à l'occasion de manifestations sportives internationales, a par la suite été reprise par la télévision néo-zélandaise dans le cadre d'une action publicitaire.

议程促进承认毛利语言的运动最初的重点是国际比赛,后来则变成新西兰电视台宣传运动的一部分。

Les trois premiers numéros du bulletin trimestriel Connekt ont porté sur l'abus d'ecstasy et de drogues sur mesure, la prévention de l'abus des drogues et le rôle des sports dans la réduction de la demande.

时事通讯季刊《联系》的头3期包括迷魂药特制药物的滥用、药物滥用预防减少需求用等内容。

Dans le domaine du sport, on sait que l'État cubain a pour politique d'en populariser la pratique, grâce à quoi la population du pays a l'un des taux les plus élevés de culture physique et de participation sportive.

,众所周知,古巴国家的政策是普及运动,因此,从发展参与水平来说,古巴是这指数最高的国家之一。

Le Canada note qu'il importe de procéder à des évaluations et des études rigoureuses pour réunir des données solides et mieux comprendre la contribution que le sport peut apporter au développement et ses effets potentiels à long terme.

加拿大注意到严格的评价研究对于收集影响力证明材料以及深入了解发展可以发挥的其潜的长期影响的重要性。

Le néonazisme est également devenu plus présent dans des activités sportives, notamment le football: dans certaines villes, des supporters ont ainsi diffusé des messages racistes et xénophobes utilisant les symboles nazis, comme les drapeaux frappés de la croix gammée.

新纳粹主义的活动也激增,尤其是足球一些城市支持者们组织散发带有纳粹标志的种族主义仇外主义标语,包括悬挂纳粹万字符旗帜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在体育方面 的法语例句

用户正在搜索


phanquone, phantasme, phantastron, Phantom, phantôme, pharamineux, pharaon, pharaonien, pharaonique, phare,

相似单词


在汤里再加盐, 在逃, 在逃犯, 在特定情况下, 在题目范围之内, 在体育方面, 在天之灵, 在田里播种麦子, 在田里掺混黏土, 在田里干活,
en matière sportive

En matière sportive, physiologiquement, l'égalité de genre n'existe pas.

体育方面,25从生理上讲,性别平等是不存在

L'ONU a un rôle important à jouer pour promouvoir le sport à cet égard.

联合国促进体育方面可以起重要作用。

En sport : un commissaire est chargé de vérifier le déroulement régulier d'une épreuve ou compétition sportive.

体育方面,一名专员是负责验证事件或体育比赛正常进行。

Il convient cependant de travailler sur l'accessibilité de chacun à l'activité sportive.

但是应该人人参与体育活动方面开展工作。

Les femmes ont accès à ces activités sur un pied d'égalité avec les hommes.

参加体育运动方面,妇女享有与男子平等权利。

Cent trente municipalités disposent de centres universitaires de culture physique.

培养体育教师方面,有13所省级校,1所体育14所省级院。

Les rapports soulignent que les filles sont moins motivées que les garçons en ce qui concerne l'exercice physique et le sport.

报告说女孩“锻炼体育方面动力不大。

Cette commémoration aura lieu dans la capitale de mon pays, soulignant ainsi l'appui du Soudan au sport et à la dimension culturelle de la CAF.

庆典将我国首都举行;这突出表明我国体育方面对非洲足联支持。

Dans le domaine sportif, par exemple, divers championnats et tournois mondiaux offrent une excellente occasion d'appeler l'attention sur le recours à des volontaires lors des manifestations sportives.

例如,体育方面,各种锦标赛比赛都是承认举办体育活动要依靠志愿人员机会。

La Conférence a porté sur les moyens d'accélérer le processus de changement visant à corriger les déséquilibres pénalisant les femmes qui participent ou s'associent aux activités sportives.

会议专门讨论了如何加快变革进程问题,这种变革进程将纠正妇女参加介入体育方面面临失衡问题。

Son rôle est peut-être limité à cet égard, mais la promotion du sport peut avoir une influence plus sensible sur la fréquence croissante du diabète juvénile en milieu urbain.

体育方面作用或许有限,但提倡运动对于遏制城市地区青少年糖尿病日增趋势可以发挥更关键作用。

Le programme d'éducation physique est le même pour chaque classe, sans distinction de sexe, et garçons et filles dans les écoles mixtes (publiques ou privées) pratiquent les mêmes activités sportives.

所有体育方面习计划都一样,没有性别歧视,另外,初等男女合校制度校(政府非政府)中,男女体育课上从事同样活动。

Au lieu de se référer aux idées souvent préconçues sur les aptitudes sportives des filles ou des garçons, l'enseignement reposera davantage sur l'expérience et l'intérêt des élèves dans le domaine sportif.

不应受到对女孩男孩体育能力偏见桎梏,而应更多立足于女孩男孩体育方面经验兴趣。

Il est censé, notamment, combler le vide existant en la matière pour les personnes handicapées en Inde et assurer une participation universelle, l'égalité des chances pour tous et une intégration massive.

理事会是填补目前印度残疾儿童体育运动方面空白,推动群众参与、机会平等融入社会。

Ces infrastructures seront, après les jeux, utilisées pour promouvoir chez les jeunes gens de la banlieue de San Salvador un goût et des aptitudes pour le sport associés à une action éducative et sociale.

运动会结束之后,这一基础设施将为来自圣萨尔瓦多郊区年轻人所用,以培养体育方面兴趣能力,这是与教育社会行动联系一起

Une campagne en faveur de la reconnaissance de la langue maori, entreprise d'abord à l'occasion de manifestations sportives internationales, a par la suite été reprise par la télévision néo-zélandaise dans le cadre d'une action publicitaire.

议程促进承认毛利语言运动最初重点是国际体育比赛方面,后来则变成新西兰电视台宣传运动一部分。

Les trois premiers numéros du bulletin trimestriel Connekt ont porté sur l'abus d'ecstasy et de drogues sur mesure, la prévention de l'abus des drogues et le rôle des sports dans la réduction de la demande.

时事通讯季刊《联系》头3期包括迷魂药特制药物滥用、药物滥用预防体育减少需求方面作用等内容。

Dans le domaine du sport, on sait que l'État cubain a pour politique d'en populariser la pratique, grâce à quoi la population du pays a l'un des taux les plus élevés de culture physique et de participation sportive.

体育方面,众所周知,古巴国家政策是普及体育运动,因此,从体育发展参与水平来说,古巴是这方面指数最高国家之一。

Le Canada note qu'il importe de procéder à des évaluations et des études rigoureuses pour réunir des données solides et mieux comprendre la contribution que le sport peut apporter au développement et ses effets potentiels à long terme.

加拿大注意到严格评价研究对于收集影响力证明材料以及深入了解体育发展方面可以发挥作用其潜在长期影响重要性。

Le néonazisme est également devenu plus présent dans des activités sportives, notamment le football: dans certaines villes, des supporters ont ainsi diffusé des messages racistes et xénophobes utilisant les symboles nazis, comme les drapeaux frappés de la croix gammée.

新纳粹主义体育方面活动也激增,尤其是足球方面一些城市支持者们组织散发带有纳粹标志种族主义仇外主义标语,包括悬挂纳粹万字符旗帜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在体育方面 的法语例句

用户正在搜索


pharmacodépendance, pharmacodépendant, pharmacodynamie, pharmacodynamique, pharmacogénétique, pharmacognosie, pharmacolite, pharmacologie, pharmacologique, pharmacologiste,

相似单词


在汤里再加盐, 在逃, 在逃犯, 在特定情况下, 在题目范围之内, 在体育方面, 在天之灵, 在田里播种麦子, 在田里掺混黏土, 在田里干活,