Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.
与此同时,义
各
必须遵守某些
守则和进程。
Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.
与此同时,义
各
必须遵守某些
守则和进程。
Dans le domaine de l'environnement, les processus internationaux peuvent être des activités résultant d'engagements internationaux.
在环境领域,进程可能会涉及到
承诺规定的各项活动。
Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.
不幸的是,方面有人企图违背
准则,干涉黎巴嫩内部事
。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年的主活动是将于8月在奥斯陆举行的
地质学大会。
Aux niveaux régional et international, la Mission continuera de soutenir le Pacte international pour l'Iraq.
在区域和两级,联伊援助团将继续支持《
援助伊拉克契约》。
C'est pourquoi nous demandons l'appui de la communauté internationale.
因此,我们正在得到
支持。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
会的责任是重申其期望。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
这些行动必须得到会的支持。
Le commerce international est un important moteur du développement.
贸易是发展的一个重
引擎。
La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.
会不能默许违反基本义
的行为。
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古巴高度重视级别上的法治。
La situation au Myanmar exige le maintien de la pression internationale.
缅甸的局势使得必须继续进行干预。
La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.
和平与安全是本组织的基础。
Il va sans dire que ces fugitifs doivent être jugés par un tribunal international.
显然,这些逃犯必须接受法律制裁。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需一种有法律约束力的
文书。
Notre économie dépend fortement de la navigation et du commerce international.
我们的经济严重依赖航运和贸易。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促会支持扩大建立信任措施方案。
Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.
会在此事上的沉默令人遗憾。
De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.
许多条约都已确定引渡或起诉原则。
Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.
我们了解核扩散对制度构成的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.
与此同时,际义务要求各
必须遵守某
际守则和进程。
Dans le domaine de l'environnement, les processus internationaux peuvent être des activités résultant d'engagements internationaux.
在环境领域,际进程可
及到
际承诺规定的各项活
。
Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.
不幸的是,际方面有人企图违背
际准则,干
黎巴嫩内部事务。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年的主要际活
是将于8月在奥斯陆举
的
际地质学大
。
Aux niveaux régional et international, la Mission continuera de soutenir le Pacte international pour l'Iraq.
在区域和际两级,联伊援助团将继续支持《
际援助伊拉克契约》。
C'est pourquoi nous demandons l'appui de la communauté internationale.
因此,我们正在要求得到际支持。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
际社
的责任是重申其期望。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
这必须得到
际社
的支持。
Le commerce international est un important moteur du développement.
际贸易是发展的一个重要引擎。
La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.
际社
不
默许违反基本义务的
为。
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古巴高度重视际级别上的法治。
La situation au Myanmar exige le maintien de la pression internationale.
缅甸的局势使得必须继续进际干预。
La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.
际和平与安全是本组织的基础。
Il va sans dire que ces fugitifs doivent être jugés par un tribunal international.
显然,这逃犯必须接受
际法律制裁。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需要一种有法律约束力的际文书。
Notre économie dépend fortement de la navigation et du commerce international.
我们的经济严重依赖际航运和贸易。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促际社
支持扩大建立信任措施方案。
Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.
际社
在此事上的沉默令人遗憾。
De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.
许多际条约都已确定引渡或起诉原则。
Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.
我们了解核扩散对际制度构成的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.
与此同时,要求各
必须遵守某些
守则和进程。
Dans le domaine de l'environnement, les processus internationaux peuvent être des activités résultant d'engagements internationaux.
在环境领域,进程可能
涉及到
承诺规定的各项活动。
Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.
幸的是,
方面有人企图违背
准则,干涉黎巴嫩内部事
。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年的主要活动是将于8月在奥斯陆举行的
地质学大
。
Aux niveaux régional et international, la Mission continuera de soutenir le Pacte international pour l'Iraq.
在区域和两级,联伊援助团将继续支持《
援助伊拉克契约》。
C'est pourquoi nous demandons l'appui de la communauté internationale.
因此,我们正在要求得到支持。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
的责任是重申其期望。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
这些行动必须得到的支持。
Le commerce international est un important moteur du développement.
贸易是发展的一个重要引擎。
La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.
能默许违反基本
的行为。
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古巴高度重视级别上的法治。
La situation au Myanmar exige le maintien de la pression internationale.
缅甸的局势使得必须继续进行干预。
La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.
和平与安全是本组织的基础。
Il va sans dire que ces fugitifs doivent être jugés par un tribunal international.
显然,这些逃犯必须接受法律制裁。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需要一种有法律约束力的文书。
Notre économie dépend fortement de la navigation et du commerce international.
我们的经济严重依赖航运和贸易。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促支持扩大建立信任措施方案。
Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.
在此事上的沉默令人遗憾。
De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.
许多条约都已确定引渡或起诉原则。
Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.
我们了解核扩散对制度构成的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.
与此同时,义务要求各
必须遵守某些
守则和进程。
Dans le domaine de l'environnement, les processus internationaux peuvent être des activités résultant d'engagements internationaux.
在环境领域,进程可能会涉及
承诺规定的各项活动。
Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.
不幸的,
方面有人企图违背
准则,干涉黎巴嫩内部事务。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年的主要活动
将于8月在奥斯陆举行的
地质学大会。
Aux niveaux régional et international, la Mission continuera de soutenir le Pacte international pour l'Iraq.
在区域和两级,联伊援助团将继续支持《
援助伊拉克契约》。
C'est pourquoi nous demandons l'appui de la communauté internationale.
因此,我们正在要求得支持。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
社会的责任
重申其期望。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
这些行动必须得社会的支持。
Le commerce international est un important moteur du développement.
贸易
发展的一个重要引擎。
La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.
社会不能默许违反基本义务的行为。
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古巴高度重视级别上的法治。
La situation au Myanmar exige le maintien de la pression internationale.
缅甸的局势使得必须继续进行干预。
La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.
和平与安全
本组织的基础。
Il va sans dire que ces fugitifs doivent être jugés par un tribunal international.
显然,这些逃犯必须接受法律制裁。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需要一种有法律约束力的文书。
Notre économie dépend fortement de la navigation et du commerce international.
我们的经济严重依赖航运和贸易。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促社会支持扩大建立信任措施方案。
Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.
社会在此事上的沉默令人遗憾。
De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.
许多条约都已确定引渡或起诉原则。
Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.
我们了解核扩散对制度构成的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.
与此同时,际义务要求各
必须遵守某些
际守则和进程。
Dans le domaine de l'environnement, les processus internationaux peuvent être des activités résultant d'engagements internationaux.
在环境领域,际进程可能会涉及到
际承诺规定的各项活动。
Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.
不幸的是,际方面有人企图违背
际准则,干涉黎巴嫩内部事务。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年的主要际活动是将于8月在奥斯陆举行的
际地质学大会。
Aux niveaux régional et international, la Mission continuera de soutenir le Pacte international pour l'Iraq.
在区域和际两级,联伊援助团将继续支持《
际援助伊拉克契约》。
C'est pourquoi nous demandons l'appui de la communauté internationale.
因此,我们正在要求得到际支持。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
际社会的责任是
申其期望。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
这些行动必须得到际社会的支持。
Le commerce international est un important moteur du développement.
际贸易是发展的一个
要引擎。
La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.
际社会不能默许违反基本义务的行为。
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古巴高际级别上的法治。
La situation au Myanmar exige le maintien de la pression internationale.
缅甸的局势使得必须继续进行际干预。
La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.
际和平与安全是本组织的基础。
Il va sans dire que ces fugitifs doivent être jugés par un tribunal international.
显然,这些逃犯必须接受际法律制裁。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需要一种有法律约束力的际文书。
Notre économie dépend fortement de la navigation et du commerce international.
我们的经济严依赖
际航运和贸易。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促际社会支持扩大建立信任措施方案。
Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.
际社会在此事上的沉默令人遗憾。
De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.
许多际条约都已确定引渡或起诉原则。
Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.
我们了解核扩散对际制
构成的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.
与此同时,义务要求各
必须遵守某些
守则和进程。
Dans le domaine de l'environnement, les processus internationaux peuvent être des activités résultant d'engagements internationaux.
在环境领域,进程可能会涉及
承诺规定的各项活动。
Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.
不幸的是,方面有人企图违背
准则,干涉黎巴嫩内部事务。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年的主要活动是将于8月在奥斯陆举行的
地质学大会。
Aux niveaux régional et international, la Mission continuera de soutenir le Pacte international pour l'Iraq.
在区域和两级,联伊援助团将继续支持《
援助伊拉克契约》。
C'est pourquoi nous demandons l'appui de la communauté internationale.
因此,我们正在要求得支持。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
社会的责任是重申
。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
这些行动必须得社会的支持。
Le commerce international est un important moteur du développement.
贸易是发展的一个重要引擎。
La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.
社会不能默许违反基本义务的行为。
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古巴高度重视级别上的法治。
La situation au Myanmar exige le maintien de la pression internationale.
缅甸的局势使得必须继续进行干预。
La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.
和平与安全是本组织的基础。
Il va sans dire que ces fugitifs doivent être jugés par un tribunal international.
显然,这些逃犯必须接受法律制裁。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需要一种有法律约束力的文书。
Notre économie dépend fortement de la navigation et du commerce international.
我们的经济严重依赖航运和贸易。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促社会支持扩大建立信任措施方案。
Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.
社会在此事上的沉默令人遗憾。
De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.
许多条约都已确定引渡或起诉原则。
Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.
我们了解核扩散对制度构成的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.
与同时,
际义务要求各
必须遵守某些
际守则和进程。
Dans le domaine de l'environnement, les processus internationaux peuvent être des activités résultant d'engagements internationaux.
在环境领域,际进程可能会涉及到
际承诺规定的各项活动。
Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.
不幸的是,际方面有人企图
际准则,干涉黎巴嫩内部事务。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年的主要际活动是将于8月在奥斯陆举行的
际地质学大会。
Aux niveaux régional et international, la Mission continuera de soutenir le Pacte international pour l'Iraq.
在区域和际两级,联伊援助团将继续支持《
际援助伊拉克契约》。
C'est pourquoi nous demandons l'appui de la communauté internationale.
,
们正在要求得到
际支持。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
际社会的责任是重申其期望。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
这些行动必须得到际社会的支持。
Le commerce international est un important moteur du développement.
际贸易是发展的一个重要引擎。
La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.
际社会不能默许
反基本义务的行为。
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古巴高度重视际级别上的法治。
La situation au Myanmar exige le maintien de la pression internationale.
缅甸的局势使得必须继续进行际干预。
La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.
际和平与安全是本组织的基础。
Il va sans dire que ces fugitifs doivent être jugés par un tribunal international.
显然,这些逃犯必须接受际法律制裁。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
们需要一种有法律约束力的
际文书。
Notre économie dépend fortement de la navigation et du commerce international.
们的经济严重依赖
际航运和贸易。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
敦促
际社会支持扩大建立信任措施方案。
Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.
际社会在
事上的沉默令人遗憾。
De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.
许多际条约都已确定引渡或起诉原则。
Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.
们了解核扩散对
际制度构成的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.
与此同时,义务要求各
必须遵守某些
守则和进程。
Dans le domaine de l'environnement, les processus internationaux peuvent être des activités résultant d'engagements internationaux.
在环境领域,进程可能会涉及到
承诺规定
各项活动。
Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.
不幸是,
方面有人企图违背
准则,干涉黎巴嫩内部事务。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
球年
主要
活动是将于8月在奥斯陆
学大会。
Aux niveaux régional et international, la Mission continuera de soutenir le Pacte international pour l'Iraq.
在区域和两级,联伊援助团将继续支持《
援助伊拉克契约》。
C'est pourquoi nous demandons l'appui de la communauté internationale.
因此,我们正在要求得到支持。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
社会
责任是重申其期望。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
这些动必须得到
社会
支持。
Le commerce international est un important moteur du développement.
贸易是发展
一个重要引擎。
La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.
社会不能默许违反基本义务
为。
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古巴高度重视级别上
法治。
La situation au Myanmar exige le maintien de la pression internationale.
缅甸局势使得必须继续进
干预。
La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.
和平与安全是本组织
基础。
Il va sans dire que ces fugitifs doivent être jugés par un tribunal international.
显然,这些逃犯必须接受法律制裁。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需要一种有法律约束力文书。
Notre économie dépend fortement de la navigation et du commerce international.
我们经济严重依赖
航运和贸易。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促社会支持扩大建立信任措施方案。
Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.
社会在此事上
沉默令人遗憾。
De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.
许多条约都已确定引渡或起诉原则。
Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.
我们了解核扩散对制度构成
危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.
与此同时,际义务要求各
必须遵守某些
际守则和进程。
Dans le domaine de l'environnement, les processus internationaux peuvent être des activités résultant d'engagements internationaux.
在环境领域,际进程可能会涉及到
际承诺规定的各项活动。
Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.
不幸的是,际方面有人企图违背
际准则,干涉黎巴嫩内部事务。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
球年的主要
际活动是将于8月在奥斯陆举
的
际
质学大会。
Aux niveaux régional et international, la Mission continuera de soutenir le Pacte international pour l'Iraq.
在区域和际两级,联伊援助团将继续支持《
际援助伊拉克契约》。
C'est pourquoi nous demandons l'appui de la communauté internationale.
因此,我们正在要求得到际支持。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
际社会的责任是重申其期望。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
这些动必须得到
际社会的支持。
Le commerce international est un important moteur du développement.
际贸易是发展的一个重要引擎。
La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.
际社会不能默许违反基本义务的
。
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
巴高度重视
际级别上的法治。
La situation au Myanmar exige le maintien de la pression internationale.
缅甸的局势使得必须继续进际干预。
La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.
际和平与安全是本组织的基础。
Il va sans dire que ces fugitifs doivent être jugés par un tribunal international.
显然,这些逃犯必须接受际法律制裁。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需要一种有法律约束力的际文书。
Notre économie dépend fortement de la navigation et du commerce international.
我们的经济严重依赖际航运和贸易。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促际社会支持扩大建立信任措施方案。
Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.
际社会在此事上的沉默令人遗憾。
De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.
许多际条约都已确定引渡或起诉原则。
Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.
我们了解核扩散对际制度构成的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。