Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
黎和维也纳并列为举办
议最多的城市。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
黎和维也纳并列为举办
议最多的城市。
Une conférence internationale s'est réunie à Paris.
一个性的
议在
黎召开了。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次议上,专家们对温室效应有很多想法。
Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.
议和讨论的结果必须下达到
家一级。
Une large approche participative est la clef du succès de la Conférence ministérielle internationale.
部长级
议成功的关键是在筹备工作方面采取基础广泛的方式。
Elle organisera aussi, parallèlement à la Conférence, un forum de haut niveau sur les investissements.
世界银行还将组织投资问题级别论坛,作为
部长级
议期间的并行活动。
Ces mesures ont été utiles pour sensibiliser l'attention internationale aux objectifs de la Conférence.
这些措施有效地促使公众注意到
议的各项目标。
La deuxième session du Comité préparatoire sera organisée immédiatement avant la Conférence.
筹备委员第二届
议将和
部长级
议连续举行。
La Malaisie est heureuse d'avoir participé à la Conférence.
马来西亚很兴参加了这次
议。
Une conférence internationale sera organisée sur ce thème au Pérou dans le courant de l'année.
另外将于今年在秘鲁组织一次有关这一议题的议。
Le Kenya dispose d'installations suffisantes et d'une riche expérience de l'organisation de grandes conférences internationales.
肯尼亚在主办大型议方面有充足的设施和丰富的经验。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们对第五次议提出的行动计划感到满意。
La participation active de l'ONUDI aux grandes conférences internationales renforce son rôle d'acteur du développement.
工发组织积极参加重大议,增强了它作为发展行动者的形象。
La conférence internationale représente une occasion unique de réaliser cet objectif.
该议是实现上述目标的一个独特的机
。
De nombreuses femmes représentent les îles Turques et Caïques lors des réunions internationales et régionales.
很多人代表特克斯和凯科斯群岛出席和地区
议。
C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.
这是我第一次出席多边议。
C'est pourquoi nous recommandons la lecture et l'étude de ces rapports.
今年在西班牙和萨尔瓦多举行的中等收入家发展合作
议的报告都列出了这些因素,我们建议各代表团审阅这些报告。
C'est pourquoi je suis heureux que les États-Unis encouragent la tenue d'une nouvelle réunion internationale.
因此,我为美倡导新的
议感到欣喜。
L'organisation de réunions internationales sectorielles pourrait également faciliter la mise en œuvre du Pacte.
有选择性地举行一级的部门
议也
促进《契约》的执行。
Nous estimons également que la tenue à l'automne d'une conférence internationale est un élément positif.
我们还认为,今秋举行一次议具有积极意义。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和维也纳并列为举办际会议最多的城市。
Une conférence internationale s'est réunie à Paris.
一个际性的会议
巴黎召开了。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
一次
际会议上,专家们对温室效应有很多想法。
Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.
际会议和讨论的结果必须下达到
家一级。
Une large approche participative est la clef du succès de la Conférence ministérielle internationale.
际部长级会议成功的关
筹备工作方面采取基础广泛的方式。
Elle organisera aussi, parallèlement à la Conférence, un forum de haut niveau sur les investissements.
世界银行还将组织投资问题级别论坛,作为
际部长级会议期间的并行活动。
Ces mesures ont été utiles pour sensibiliser l'attention internationale aux objectifs de la Conférence.
这些措施有效地际公众注意到会议的各项目标。
La deuxième session du Comité préparatoire sera organisée immédiatement avant la Conférence.
筹备委员会第二届会议将和际部长级会议连续举行。
La Malaisie est heureuse d'avoir participé à la Conférence.
马来西亚很兴参加了这次
际会议。
Une conférence internationale sera organisée sur ce thème au Pérou dans le courant de l'année.
另外将于今年秘鲁组织一次有关这一议题的
际会议。
Le Kenya dispose d'installations suffisantes et d'une riche expérience de l'organisation de grandes conférences internationales.
肯尼亚主办大型
际会议方面有充足的设施和丰富的经验。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们对第五次际会议提出的行动计划感到满意。
La participation active de l'ONUDI aux grandes conférences internationales renforce son rôle d'acteur du développement.
工发组织积极参加重大际会议,增强了它作为发展行动者的形象。
La conférence internationale représente une occasion unique de réaliser cet objectif.
该际会议
实现上述目标的一个独特的机会。
De nombreuses femmes représentent les îles Turques et Caïques lors des réunions internationales et régionales.
很多人代表特克斯和凯科斯群岛出席际和地区会议。
C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.
这我第一次出席多边
际会议。
C'est pourquoi nous recommandons la lecture et l'étude de ces rapports.
今年西班牙和萨尔瓦多举行的中等收入
家发展合作
际会议的报告都列出了这些因素,我们建议各代表团审阅这些报告。
C'est pourquoi je suis heureux que les États-Unis encouragent la tenue d'une nouvelle réunion internationale.
因此,我为美倡导新的
际会议感到欣喜。
L'organisation de réunions internationales sectorielles pourrait également faciliter la mise en œuvre du Pacte.
有选择性地举行际一级的部门会议也会
进《契约》的执行。
Nous estimons également que la tenue à l'automne d'une conférence internationale est un élément positif.
我们还认为,今秋举行一次际会议具有积极意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎维也纳并列为举办
最多的城市。
Une conférence internationale s'est réunie à Paris.
一个性的
在巴黎召开了。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次上,专家们对温室效应有很多想法。
Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.
讨论的结果必须下达到
家一级。
Une large approche participative est la clef du succès de la Conférence ministérielle internationale.
长级
成功的关键是在筹备工作方面采取基础广泛的方式。
Elle organisera aussi, parallèlement à la Conférence, un forum de haut niveau sur les investissements.
世界银行还将组织投资问题级别论坛,作为
长级
期间的并行活动。
Ces mesures ont été utiles pour sensibiliser l'attention internationale aux objectifs de la Conférence.
这些措施有效地促使公众注意到
的各项目标。
La deuxième session du Comité préparatoire sera organisée immédiatement avant la Conférence.
筹备委员第二届
将
长级
连续举行。
La Malaisie est heureuse d'avoir participé à la Conférence.
马来西亚很兴参加了这次
。
Une conférence internationale sera organisée sur ce thème au Pérou dans le courant de l'année.
另外将于今年在秘鲁组织一次有关这一题的
。
Le Kenya dispose d'installations suffisantes et d'une riche expérience de l'organisation de grandes conférences internationales.
肯尼亚在主办大型方面有充足的设施
丰富的经验。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们对第五次提出的行动计划感到满意。
La participation active de l'ONUDI aux grandes conférences internationales renforce son rôle d'acteur du développement.
工发组织积极参加重大,增强了它作为发展行动者的形象。
La conférence internationale représente une occasion unique de réaliser cet objectif.
该是实现上述目标的一个独特的机
。
De nombreuses femmes représentent les îles Turques et Caïques lors des réunions internationales et régionales.
很多人代表特克斯凯科斯群岛出席
地区
。
C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.
这是我第一次出席多边。
C'est pourquoi nous recommandons la lecture et l'étude de ces rapports.
今年在西班牙萨尔瓦多举行的中等收入
家发展合作
的报告都列出了这些因素,我们建
各代表团审阅这些报告。
C'est pourquoi je suis heureux que les États-Unis encouragent la tenue d'une nouvelle réunion internationale.
因此,我为美倡导新的
感到欣喜。
L'organisation de réunions internationales sectorielles pourrait également faciliter la mise en œuvre du Pacte.
有选择性地举行一级的
门
也
促进《契约》的执行。
Nous estimons également que la tenue à l'automne d'une conférence internationale est un élément positif.
我们还认为,今秋举行一次具有积极意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和维也纳列为举办国际会议最多的城市。
Une conférence internationale s'est réunie à Paris.
一个国际性的会议在巴黎召开了。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次国际会议上,专家们对温室效应有很多想法。
Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.
国际会议和讨论的结果必须下达到国家一级。
Une large approche participative est la clef du succès de la Conférence ministérielle internationale.
国际部长级会议成功的关键是在筹备工作方面采取泛的方式。
Elle organisera aussi, parallèlement à la Conférence, un forum de haut niveau sur les investissements.
世界银还将组织投资问题
级别论坛,作为国际部长级会议期间的
动。
Ces mesures ont été utiles pour sensibiliser l'attention internationale aux objectifs de la Conférence.
这些措施有效地促使国际公众注意到会议的各项目标。
La deuxième session du Comité préparatoire sera organisée immédiatement avant la Conférence.
筹备委员会第二届会议将和国际部长级会议连续举。
La Malaisie est heureuse d'avoir participé à la Conférence.
马来西亚很兴参加了这次国际会议。
Une conférence internationale sera organisée sur ce thème au Pérou dans le courant de l'année.
另外将于今年在秘鲁组织一次有关这一议题的国际会议。
Le Kenya dispose d'installations suffisantes et d'une riche expérience de l'organisation de grandes conférences internationales.
肯尼亚在主办大型国际会议方面有充足的设施和丰富的经验。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们对第五次国际会议提出的动计划感到满意。
La participation active de l'ONUDI aux grandes conférences internationales renforce son rôle d'acteur du développement.
工发组织积极参加重大国际会议,增强了它作为发展动者的形象。
La conférence internationale représente une occasion unique de réaliser cet objectif.
该国际会议是实现上述目标的一个独特的机会。
De nombreuses femmes représentent les îles Turques et Caïques lors des réunions internationales et régionales.
很多人代表特克斯和凯科斯群岛出席国际和地区会议。
C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.
这是我第一次出席多边国际会议。
C'est pourquoi nous recommandons la lecture et l'étude de ces rapports.
今年在西班牙和萨尔瓦多举的中等收入国家发展合作国际会议的报告都列出了这些因素,我们建议各代表团审阅这些报告。
C'est pourquoi je suis heureux que les États-Unis encouragent la tenue d'une nouvelle réunion internationale.
因此,我为美国倡导新的国际会议感到欣喜。
L'organisation de réunions internationales sectorielles pourrait également faciliter la mise en œuvre du Pacte.
有选择性地举国际一级的部门会议也会促进《契约》的执
。
Nous estimons également que la tenue à l'automne d'une conférence internationale est un élément positif.
我们还认为,今秋举一次国际会议具有积极意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
和维也纳并列为举办
会议最多的城市。
Une conférence internationale s'est réunie à Paris.
一个性的会议在
召开了。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次会议上,专家们对温室效应有很多想法。
Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.
会议和讨论的结果必须下达到
家一级。
Une large approche participative est la clef du succès de la Conférence ministérielle internationale.
部长级会议成功的关键是在筹备工作方面采取基础广泛的方式。
Elle organisera aussi, parallèlement à la Conférence, un forum de haut niveau sur les investissements.
世界银行还将组织投资问题级别论坛,作为
部长级会议期间的并行活动。
Ces mesures ont été utiles pour sensibiliser l'attention internationale aux objectifs de la Conférence.
这些措施有效地促使公众注意到会议的各项目标。
La deuxième session du Comité préparatoire sera organisée immédiatement avant la Conférence.
筹备委员会第二届会议将和部长级会议连续举行。
La Malaisie est heureuse d'avoir participé à la Conférence.
马来西亚很兴参加了这次
会议。
Une conférence internationale sera organisée sur ce thème au Pérou dans le courant de l'année.
另外将于今年在秘鲁组织一次有关这一议题的会议。
Le Kenya dispose d'installations suffisantes et d'une riche expérience de l'organisation de grandes conférences internationales.
肯尼亚在主办大会议方面有充足的设施和丰富的经验。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们对第五次会议提出的行动计划感到满意。
La participation active de l'ONUDI aux grandes conférences internationales renforce son rôle d'acteur du développement.
工发组织积极参加重大会议,增强了它作为发展行动者的形象。
La conférence internationale représente une occasion unique de réaliser cet objectif.
该会议是实现上述目标的一个独特的机会。
De nombreuses femmes représentent les îles Turques et Caïques lors des réunions internationales et régionales.
很多人代表特克斯和凯科斯群岛出席和地区会议。
C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.
这是我第一次出席多边会议。
C'est pourquoi nous recommandons la lecture et l'étude de ces rapports.
今年在西班牙和萨尔瓦多举行的中等收入家发展合作
会议的报告都列出了这些因素,我们建议各代表团审阅这些报告。
C'est pourquoi je suis heureux que les États-Unis encouragent la tenue d'une nouvelle réunion internationale.
因此,我为美倡导新的
会议感到欣喜。
L'organisation de réunions internationales sectorielles pourrait également faciliter la mise en œuvre du Pacte.
有选择性地举行一级的部门会议也会促进《契约》的执行。
Nous estimons également que la tenue à l'automne d'une conférence internationale est un élément positif.
我们还认为,今秋举行一次会议具有积极意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎维也纳并列为举办
际会议最多的城市。
Une conférence internationale s'est réunie à Paris.
一个际性的会议在巴黎召开了。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次际会议上,专家们对温室效应有很多想法。
Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.
际会议
的结果必须下达到
家一级。
Une large approche participative est la clef du succès de la Conférence ministérielle internationale.
际部长级会议成功的关键是在筹备工作方面采取基础广泛的方式。
Elle organisera aussi, parallèlement à la Conférence, un forum de haut niveau sur les investissements.
世界银行还组织投资问题
级别
坛,作为
际部长级会议期间的并行活动。
Ces mesures ont été utiles pour sensibiliser l'attention internationale aux objectifs de la Conférence.
这些措施有效地促使际公众注意到会议的各项目标。
La deuxième session du Comité préparatoire sera organisée immédiatement avant la Conférence.
筹备委员会第二届会议际部长级会议连续举行。
La Malaisie est heureuse d'avoir participé à la Conférence.
马来西亚很兴参加了这次
际会议。
Une conférence internationale sera organisée sur ce thème au Pérou dans le courant de l'année.
另外于今年在秘鲁组织一次有关这一议题的
际会议。
Le Kenya dispose d'installations suffisantes et d'une riche expérience de l'organisation de grandes conférences internationales.
肯尼亚在主办大型际会议方面有充足的设施
丰富的经验。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们对第五次际会议提出的行动计划感到满意。
La participation active de l'ONUDI aux grandes conférences internationales renforce son rôle d'acteur du développement.
工发组织积极参加重大际会议,增强了它作为发展行动者的形象。
La conférence internationale représente une occasion unique de réaliser cet objectif.
该际会议是实现上述目标的一个独特的机会。
De nombreuses femmes représentent les îles Turques et Caïques lors des réunions internationales et régionales.
很多人代表特克斯凯科斯群岛出席
际
地区会议。
C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.
这是我第一次出席多边际会议。
C'est pourquoi nous recommandons la lecture et l'étude de ces rapports.
今年在西班牙萨尔瓦多举行的中等收入
家发展合作
际会议的报告都列出了这些因素,我们建议各代表团审阅这些报告。
C'est pourquoi je suis heureux que les États-Unis encouragent la tenue d'une nouvelle réunion internationale.
因此,我为美倡导新的
际会议感到欣喜。
L'organisation de réunions internationales sectorielles pourrait également faciliter la mise en œuvre du Pacte.
有选择性地举行际一级的部门会议也会促进《契约》的执行。
Nous estimons également que la tenue à l'automne d'une conférence internationale est un élément positif.
我们还认为,今秋举行一次际会议具有积极意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和维也纳并列为举办国际会议最多的城市。
Une conférence internationale s'est réunie à Paris.
一个国际性的会议在巴黎召开了。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次国际会议上,专家们对温室效应有很多想法。
Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.
国际会议和讨论的结果必须下达到国家一级。
Une large approche participative est la clef du succès de la Conférence ministérielle internationale.
国际部长级会议成功的关键是在筹备工作方面采广泛的方式。
Elle organisera aussi, parallèlement à la Conférence, un forum de haut niveau sur les investissements.
世界银还将组织投资问题
级别论坛,作为国际部长级会议期间的并
。
Ces mesures ont été utiles pour sensibiliser l'attention internationale aux objectifs de la Conférence.
这些措施有效地促使国际公众注意到会议的各项目标。
La deuxième session du Comité préparatoire sera organisée immédiatement avant la Conférence.
筹备委员会第二届会议将和国际部长级会议连续举。
La Malaisie est heureuse d'avoir participé à la Conférence.
马来西亚很兴参加了这次国际会议。
Une conférence internationale sera organisée sur ce thème au Pérou dans le courant de l'année.
另外将于今年在秘鲁组织一次有关这一议题的国际会议。
Le Kenya dispose d'installations suffisantes et d'une riche expérience de l'organisation de grandes conférences internationales.
肯尼亚在主办大型国际会议方面有充足的设施和丰富的经验。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们对第五次国际会议提出的计划感到满意。
La participation active de l'ONUDI aux grandes conférences internationales renforce son rôle d'acteur du développement.
工发组织积极参加重大国际会议,增强了它作为发展者的形象。
La conférence internationale représente une occasion unique de réaliser cet objectif.
该国际会议是实现上述目标的一个独特的机会。
De nombreuses femmes représentent les îles Turques et Caïques lors des réunions internationales et régionales.
很多人代表特克斯和凯科斯群岛出席国际和地区会议。
C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.
这是我第一次出席多边国际会议。
C'est pourquoi nous recommandons la lecture et l'étude de ces rapports.
今年在西班牙和萨尔瓦多举的中等收入国家发展合作国际会议的报告都列出了这些因素,我们建议各代表团审阅这些报告。
C'est pourquoi je suis heureux que les États-Unis encouragent la tenue d'une nouvelle réunion internationale.
因此,我为美国倡导新的国际会议感到欣喜。
L'organisation de réunions internationales sectorielles pourrait également faciliter la mise en œuvre du Pacte.
有选择性地举国际一级的部门会议也会促进《契约》的执
。
Nous estimons également que la tenue à l'automne d'une conférence internationale est un élément positif.
我们还认为,今秋举一次国际会议具有积极意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和维也纳并列为办国际会议最多的城市。
Une conférence internationale s'est réunie à Paris.
一个国际性的会议在巴黎召开了。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次国际会议上,专家们对温室效有
多想法。
Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.
国际会议和讨论的结果必须下达到国家一级。
Une large approche participative est la clef du succès de la Conférence ministérielle internationale.
国际部长级会议成功的关键是在筹备工作方面采取基础广泛的方式。
Elle organisera aussi, parallèlement à la Conférence, un forum de haut niveau sur les investissements.
世界银还将组织投资问题
级别论坛,作为国际部长级会议期间的并
活动。
Ces mesures ont été utiles pour sensibiliser l'attention internationale aux objectifs de la Conférence.
这些措施有效地促使国际公众注意到会议的各项目标。
La deuxième session du Comité préparatoire sera organisée immédiatement avant la Conférence.
筹备委员会第二届会议将和国际部长级会议连。
La Malaisie est heureuse d'avoir participé à la Conférence.
马来西亚兴参加了这次国际会议。
Une conférence internationale sera organisée sur ce thème au Pérou dans le courant de l'année.
另外将于今年在秘鲁组织一次有关这一议题的国际会议。
Le Kenya dispose d'installations suffisantes et d'une riche expérience de l'organisation de grandes conférences internationales.
肯尼亚在主办大型国际会议方面有充足的设施和丰富的经验。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们对第五次国际会议提出的动计划感到满意。
La participation active de l'ONUDI aux grandes conférences internationales renforce son rôle d'acteur du développement.
工发组织积极参加重大国际会议,增强了它作为发展动者的形象。
La conférence internationale représente une occasion unique de réaliser cet objectif.
该国际会议是实现上述目标的一个独特的机会。
De nombreuses femmes représentent les îles Turques et Caïques lors des réunions internationales et régionales.
多人代表特克斯和凯科斯群岛出席国际和地区会议。
C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.
这是我第一次出席多边国际会议。
C'est pourquoi nous recommandons la lecture et l'étude de ces rapports.
今年在西班牙和萨尔瓦多的中等收入国家发展合作国际会议的报告都列出了这些因素,我们建议各代表团审阅这些报告。
C'est pourquoi je suis heureux que les États-Unis encouragent la tenue d'une nouvelle réunion internationale.
因此,我为美国倡导新的国际会议感到欣喜。
L'organisation de réunions internationales sectorielles pourrait également faciliter la mise en œuvre du Pacte.
有选择性地国际一级的部门会议也会促进《契约》的执
。
Nous estimons également que la tenue à l'automne d'une conférence internationale est un élément positif.
我们还认为,今秋一次国际会议具有积极意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎维也纳并列为举办国际会议最多的城市。
Une conférence internationale s'est réunie à Paris.
一个国际性的会议在巴黎召开了。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次国际会议上,专家们对温室效应有很多想法。
Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.
国际会议讨论的结果必须下达到国家一级。
Une large approche participative est la clef du succès de la Conférence ministérielle internationale.
国际部长级会议成功的关键是在筹备工作方面采取基础广泛的方式。
Elle organisera aussi, parallèlement à la Conférence, un forum de haut niveau sur les investissements.
世界银行还将组织投资问题级别论坛,作为国际部长级会议期间的并行活动。
Ces mesures ont été utiles pour sensibiliser l'attention internationale aux objectifs de la Conférence.
这些措施有效地促使国际公众注意到会议的各项目标。
La deuxième session du Comité préparatoire sera organisée immédiatement avant la Conférence.
筹备委员会第二届会议将国际部长级会议连续举行。
La Malaisie est heureuse d'avoir participé à la Conférence.
马来西亚很兴参加了这次国际会议。
Une conférence internationale sera organisée sur ce thème au Pérou dans le courant de l'année.
另外将于今年在秘鲁组织一次有关这一议题的国际会议。
Le Kenya dispose d'installations suffisantes et d'une riche expérience de l'organisation de grandes conférences internationales.
肯尼亚在主办大型国际会议方面有充足的设施的经验。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们对第五次国际会议提出的行动计划感到满意。
La participation active de l'ONUDI aux grandes conférences internationales renforce son rôle d'acteur du développement.
工发组织积极参加重大国际会议,增强了它作为发展行动者的形象。
La conférence internationale représente une occasion unique de réaliser cet objectif.
该国际会议是实现上述目标的一个独特的机会。
De nombreuses femmes représentent les îles Turques et Caïques lors des réunions internationales et régionales.
很多人代表特克斯凯科斯群岛出席国际
地区会议。
C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.
这是我第一次出席多边国际会议。
C'est pourquoi nous recommandons la lecture et l'étude de ces rapports.
今年在西班牙萨尔瓦多举行的中等收入国家发展合作国际会议的报告都列出了这些因素,我们建议各代表团审阅这些报告。
C'est pourquoi je suis heureux que les États-Unis encouragent la tenue d'une nouvelle réunion internationale.
因此,我为美国倡导新的国际会议感到欣喜。
L'organisation de réunions internationales sectorielles pourrait également faciliter la mise en œuvre du Pacte.
有选择性地举行国际一级的部门会议也会促进《契约》的执行。
Nous estimons également que la tenue à l'automne d'une conférence internationale est un élément positif.
我们还认为,今秋举行一次国际会议具有积极意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。