法语助手
  • 关闭

国营企业

添加到生词本

entreprise d'Eta 法 语 助手

Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.

我司于1992年成立,是一多年外贸进出口的企业

Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.

小组到达隶属于企业Al-Qa'qa的Al-Qa'id工厂,视察了填充军用弹头的场址。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经企业的指标和预算目标。

Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.

有些仍然依赖有和企业来推动社会成长。

Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.

这一框架应将私部门和半企业包括内。

Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.

同样的,也希望能提供非企业中妇女情况的资料。

La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.

备选案文A的优点是更明确地定企业的法律地位。

Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.

然后,小组前往Rashid企业,检查其中一项合同。

Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.

我们的公司于1990年成立于徐州市,是一企业

Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.

沿袭原企业的设备与技术组建私股份有限公司。

La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.

该公司是由原企业改制过来的有20多年出口生产的历史,技术力量雄厚。

Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?

收购私公司与收购已私有化的企业都会带来这样的结果吗?

La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.

金融、运输和公共事业是企业内生产总值的主要组成部分。

La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.

资产私有化、包括最有价值的企业私有化将继续下去。

Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.

福利方面的规定平等地适用于企业以及私企业或所有权共有的企业。

L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.

科索沃信托机构还将对一些企业和提供公用事业服务的机构进行控制。

Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.

石油的勘探、生产和交易 由私人的石油公司或企业进行。

La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.

所有企业受到审计后,Gecamine的管理又再度转手。

Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.

该局还应对所有重要部委、部门以及创收的大型半企业的账目进行年度审计。

À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.

根据现行际法的规定,企业的这种活动应视为商业性质的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国营企业 的法语例句

用户正在搜索


出污泥而不染, 出息, 出习, 出席, 出席的, 出席听课的学生, 出席一次会议, 出席仪式, 出席者, 出席者的估计数,

相似单词


国营, 国营的, 国营经济, 国营农场, 国营农场(苏联的), 国营企业, 国优, 国有, 国有的, 国有公司,
entreprise d'Eta 法 语 助手

Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.

于1992年成立,多年外贸进出口的企业

Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.

小组到达隶属于企业Al-Qa'qa的Al-Qa'id工厂,视察了填充军用弹头的场址。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式企业的指标和预算目标。

Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.

有些国政府仍然依赖国有和企业来推动社会成长。

Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.

这一框架应将私部门和半企业包括内。

Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.

同样的,也希望能提供非企业中妇女情况的资料。

La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.

备选案文A的优点更明确地定义企业的法律地位。

Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.

然后,小组前往Rashid企业,检查其中一项合同。

Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.

我们的公于1990年成立于徐州市,企业

Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.

沿袭原企业的设备与技术组建私股份有限公

La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.

该公企业改制过来的有20多年出口生产的历史,技术力量雄厚。

Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?

收购私与收购已私有化的企业都会带来这样的结果吗?

La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.

金融、运输和公共事业企业国内生产总值的主要组成部分。

La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.

资产私有化、包括最有价值的企业私有化将继续下去。

Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.

福利方面的规定平等地适用于企业以及私企业或所有权共有的企业。

L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.

科索沃信托机构还将对一些企业和提供公用事业服务的机构进行控制。

Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.

石油的勘探、生产和交易 私人的石油公企业进行。

La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.

所有企业受到审计后,Gecamine的管理又再度转手。

Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.

该局还应对所有重要部委、部门以及创收的大型半企业的账目进行年度审计。

À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.

根据现行国际法的规定,企业的这种活动应视为商业性质的活动。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国营企业 的法语例句

用户正在搜索


出现在舞台上, 出现在银幕上, 出线, 出项, 出硝, 出硝的, 出屑角置, 出新, 出血, 出血的,

相似单词


国营, 国营的, 国营经济, 国营农场, 国营农场(苏联的), 国营企业, 国优, 国有, 国有的, 国有公司,
entreprise d'Eta 法 语 助手

Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.

我司于1992年成立,是一家经营多年外贸进出口的国营企业

Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.

小组到达隶属于国营企业Al-Qa'qa的Al-Qa'id工厂,视察了填充军用弹头的场址。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.

有些国家政府仍然依赖国有和国营企业来推动社会成长。

Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.

这一框架应将私营部门和半国营企业包括内。

Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.

同样的,也希望能提供非国营企业中妇女情况的资料。

La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.

备选案文A的优点是更明确地定义国营企业的法律地位。

Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.

然后,小组前往Rashid国营企业,检查其中一项合同。

Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.

我们的公司于1990年成立于徐州市,是一家国营企业

Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.

沿袭原国营企业的设备与组建私营股份有限公司。

La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.

该公司是由原国营企业改制过来的有20多年出口生产的历力量雄厚。

Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?

收购私营公司与收购已私有化的国营企业都会带来这样的结果吗?

La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.

金融、运输和公共事业是国营企业国内生产总值的主要组成部分。

La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.

国家资产私有化、包括最有价值的国营企业私有化将继续下去。

Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.

福利方面的规定平等地适用于国营企业以及私营企业或所有权共有的企业。

L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.

科索沃信托机构还将对一些国营企业和提供公用事业服务的机构进行控制。

Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.

石油的勘探、生产和交易 由私人的石油公司或国营企业进行。

La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.

所有国营企业受到审计后,Gecamine的管理又再度转手。

Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.

该局还应对所有重要部委、部门以及创收的大型半国营企业的账目进行年度审计。

À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.

根据现行国际法的规定,国营企业的这种活动应视为商业性质的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国营企业 的法语例句

用户正在搜索


出叶, 出一身的汗, 出一身汗, 出一张牌, 出一只棋子, 出龈时间, 出油井, 出游, 出於, 出於无知,

相似单词


国营, 国营的, 国营经济, 国营农场, 国营农场(苏联的), 国营企业, 国优, 国有, 国有的, 国有公司,
entreprise d'Eta 法 语 助手

Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.

司于1992年成立,是一家经营多年外贸进出口国营企业

Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.

小组到达隶属于国营企业Al-Qa'qaAl-Qa'id工厂,视察了填充军用弹头场址。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营国营企业指标和预算目标。

Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.

有些国家政府仍然依赖国有和国营企业推动社会成长。

Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.

这一框架应将私营部门和半国营企业包括内。

Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.

同样,也希望能提供非国营企业中妇女情况资料。

La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.

备选案文A优点是更明确地定义国营企业法律地位。

Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.

然后,小组前往Rashid国营企业,检查其中一项合同。

Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.

公司于1990年成立于徐州市,是一家国营企业

Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.

沿袭原国营企业设备与技术组建私营股份有限公司。

La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.

该公司是由原国营企业改制有20多年出口生产历史,技术力量雄厚。

Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?

收购私营公司与收购已私有化国营企业都会带这样结果吗?

La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.

金融、运输和公共事业是国营企业国内生产总值主要组成部分。

La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.

国家资产私有化、包括最有价值国营企业私有化将继续下去。

Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.

福利方面规定平等地适用于国营企业以及私营企业或所有权共有企业。

L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.

科索沃信托机构还将对一些国营企业和提供公用事业服务机构进行控制。

Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.

石油勘探、生产和交易 由私人石油公司或国营企业进行。

La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.

所有国营企业受到审计后,Gecamine管理又再度转手。

Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.

该局还应对所有重要部委、部门以及创收大型半国营企业账目进行年度审计。

À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.

根据现行国际法规定,国营企业这种活动应视为商业性质活动。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 国营企业 的法语例句

用户正在搜索


出于虚荣, 出于一时冲动, 出于重要的原因, 出于自愿, 出于作对, 出语, 出狱, 出怨气, 出院, 出院病人,

相似单词


国营, 国营的, 国营经济, 国营农场, 国营农场(苏联的), 国营企业, 国优, 国有, 国有的, 国有公司,
entreprise d'Eta 法 语 助手

Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.

我司于1992年成立,是一家经多年外贸进出口的企业

Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.

小组到达隶属于企业Al-Qa'qa的Al-Qa'id工厂,视察了填充军用弹头的场址。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经企业的指标和预算目标。

Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.

有些国家政府仍然依赖国有和企业来推动社会成长。

Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.

这一框架应将私和半企业包括内。

Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.

同样的,也希望能企业中妇女情况的资料。

La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.

备选案文A的优点是更明确地定义企业的法律地位。

Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.

然后,小组前往Rashid企业,检查其中一项合同。

Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.

我们的公司于1990年成立于徐州市,是一家企业

Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.

沿袭原企业的设备与技术组建私股份有限公司。

La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.

该公司是由原企业改制过来的有20多年出口生产的历史,技术力量雄厚。

Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?

收购私公司与收购已私有化的企业都会带来这样的结果吗?

La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.

金融、运输和公共事业是企业国内生产总值的主要组成分。

La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.

国家资产私有化、包括最有价值的企业私有化将继续下去。

Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.

福利方面的规定平等地适用于企业以及私企业或所有权共有的企业。

L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.

科索沃信托机构还将对一些企业公用事业服务的机构进行控制。

Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.

石油的勘探、生产和交易 由私人的石油公司或企业进行。

La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.

所有企业受到审计后,Gecamine的管理又再度转手。

Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.

该局还应对所有重要委、以及创收的大型半企业的账目进行年度审计。

À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.

根据现行国际法的规定,企业的这种活动应视为商业性质的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国营企业 的法语例句

用户正在搜索


出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵, 出征, 出证明, 出直拳击中, 出众, 出众的,

相似单词


国营, 国营的, 国营经济, 国营农场, 国营农场(苏联的), 国营企业, 国优, 国有, 国有的, 国有公司,
entreprise d'Eta 法 语 助手

Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.

我司于1992年成立,是一家经多年外贸进出口的

Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.

小组到达隶属于Al-Qa'qa的Al-Qa'id工厂,视察了填充军用弹头的场址。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经的指标和预算目标。

Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.

有些家政府仍然依赖有和来推动社会成长。

Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.

这一框架部门和半包括内。

Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.

同样的,也希望能提供非中妇女情况的资料。

La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.

备选案文A的优点是更明确地定义的法律地位。

Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.

然后,小组前往Rashid,检查其中一项合同。

Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.

我们的公司于1990年成立于徐州市,是一家

Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.

沿袭原的设备与技术组建股份有限公司。

La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.

该公司是由原改制过来的有20多年出口生产的历史,技术力量雄厚。

Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?

收购公司与收购已有化的都会带来这样的结果吗?

La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.

金融、运输和公共事业是内生产总值的主要组成部分。

La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.

家资产有化、包括最有价值的有化继续下去。

Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.

福利方面的规定平等地适用于以及业或所有权共有的业。

L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.

科索沃信托机构还对一些和提供公用事业服务的机构进行控制。

Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.

石油的勘探、生产和交易 由人的石油公司或进行。

La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.

所有受到审计后,Gecamine的管理又再度转手。

Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.

该局还对所有重要部委、部门以及创收的大型半的账目进行年度审计。

À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.

根据现行际法的规定,的这种活动视为商业性质的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国营企业 的法语例句

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


国营, 国营的, 国营经济, 国营农场, 国营农场(苏联的), 国营企业, 国优, 国有, 国有的, 国有公司,
entreprise d'Eta 法 语 助手

Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.

我司于1992年成立,是一家经营多年外贸进出口的营企业

Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.

小组到达隶属于营企业Al-Qa'qa的Al-Qa'id工厂,视察了填充军用弹头的场址。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的营企业的指标和预算目标。

Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.

有些然依赖有和营企业来推动社会成长。

Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.

这一框架应将私营部门和半营企业包括内。

Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.

同样的,也希望能提供非营企业中妇女情况的资料。

La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.

备选案文A的优点是更明确地营企业的法律地位。

Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.

然后,小组前往Rashid营企业,检查其中一项合同。

Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.

我们的公司于1990年成立于徐州市,是一家营企业

Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.

沿袭原营企业的设备与技术组建私营股份有限公司。

La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.

该公司是由原营企业改制过来的有20多年出口生产的历史,技术力量雄厚。

Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?

收购私营公司与收购已私有化的营企业都会带来这样的结果吗?

La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.

金融、运输和公共事业是营企业内生产总值的主要组成部分。

La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.

家资产私有化、包括最有价值的营企业私有化将继续下去。

Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.

福利方面的规平等地适用于营企业以及私营企业或所有权共有的企业。

L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.

科索沃信托机构还将对一些营企业和提供公用事业服务的机构进行控制。

Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.

石油的勘探、生产和交易 由私人的石油公司或营企业进行。

La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.

所有营企业受到审计后,Gecamine的管理又再度转手。

Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.

该局还应对所有重要部委、部门以及创收的大型半营企业的账目进行年度审计。

À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.

根据现行际法的规营企业的这种活动应视为商业性质的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国营企业 的法语例句

用户正在搜索


出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者, 出左拳击中, , 初版,

相似单词


国营, 国营的, 国营经济, 国营农场, 国营农场(苏联的), 国营企业, 国优, 国有, 国有的, 国有公司,
entreprise d'Eta 法 语 助手

Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.

我司于1992年成立,是一家经多年外贸进出口

Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.

小组到达隶属于Al-Qa'qaAl-Qa'id工厂,视察了填充军用弹头场址。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经指标和预算目标。

Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.

有些家政府仍然依赖有和来推动社会成长。

Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.

这一框架应将私部门和半包括内。

Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.

同样,也希望能提供非中妇女情况资料。

La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.

备选案A点是更明确地定义法律地位。

Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.

然后,小组前往Rashid,检查其中一项合同。

Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.

我们公司于1990年成立于徐州市,是一家

Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.

沿袭原设备与技术组建私股份有限公司。

La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.

该公司是由原改制过来有20多年出口生产历史,技术力量雄厚。

Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?

收购私公司与收购已私有化都会带来这样结果吗?

La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.

金融、运输和公共事业是内生产总值主要组成部分。

La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.

家资产私有化、包括最有价值私有化将继续下去。

Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.

福利方面规定平等地适用于以及私业或所有权共有业。

L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.

科索沃信托机构还将对一些和提供公用事业服务机构进行控制。

Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.

石油勘探、生产和交易 由私人石油公司或进行。

La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.

所有受到审计后,Gecamine管理又再度转手。

Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.

该局还应对所有重要部委、部门以及创收大型半账目进行年度审计。

À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.

根据现行际法规定,这种活动应视为商业性质活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国营企业 的法语例句

用户正在搜索


初步意见, 初步蒸馏, 初产妇, 初潮, 初出茅庐, 初出茅庐的, 初出茅庐的作家, 初创, 初创时期, 初春,

相似单词


国营, 国营的, 国营经济, 国营农场, 国营农场(苏联的), 国营企业, 国优, 国有, 国有的, 国有公司,
entreprise d'Eta 法 语 助手

Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.

我司1992年成,是一家经营多年外贸进出口国营企业

Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.

小组到达隶属国营企业Al-Qa'qaAl-Qa'id工厂,视察了填充军用弹址。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营国营企业指标和预算目标。

Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.

有些国家政府仍然依赖国有和国营企业来推动社会成长。

Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.

这一框架应将私营部门和半国营企业包括内。

Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.

同样,也希望能提供非国营企业中妇女情况资料。

La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.

备选案文A优点是更明确地定义国营企业法律地位。

Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.

然后,小组前往Rashid国营企业,检查其中一项合同。

Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.

我们公司1990年成州市,是一家国营企业

Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.

沿袭原国营企业设备与技术组建私营股份有限公司。

La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.

该公司是由原国营企业改制过来有20多年出口生产历史,技术力量雄厚。

Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?

收购私营公司与收购已私有化国营企业都会带来这样结果吗?

La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.

金融、运输和公共事业是国营企业国内生产总值主要组成部分。

La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.

国家资产私有化、包括最有价值国营企业私有化将继续下去。

Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.

福利方面规定平等地适用国营企业以及私营企业或所有权共有企业。

L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.

科索沃信托机构还将对一些国营企业和提供公用事业服务机构进行控制。

Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.

石油勘探、生产和交易 由私人石油公司或国营企业进行。

La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.

所有国营企业受到审计后,Gecamine管理又再度转手。

Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.

该局还应对所有重要部委、部门以及创收大型半国营企业账目进行年度审计。

À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.

根据现行国际法规定,国营企业这种活动应视为商业性质活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国营企业 的法语例句

用户正在搜索


初次开采, 初次使用, 初次踏进社会, 初次训练[指马], 初次用某物, 初等, 初等的, 初等教育, 初等教育毕业证书, 初等数学,

相似单词


国营, 国营的, 国营经济, 国营农场, 国营农场(苏联的), 国营企业, 国优, 国有, 国有的, 国有公司,