法语助手
  • 关闭
guógé
dignité nationale ;
honneur de l'État ;
prestige d'un pays
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le code pénal italien contient une disposition générale concernant « l'incitation » à commettre des infractions intentionnelles contre le caractère de l'État, tant au niveau national qu'international.

《意利刑法》内有关于“煽动”蓄意犯侮辱国格罪,不论是在国内国外犯罪的一般性条款。

C'est un document rempli de mensonges politiques exaspérants dirigés contre le Président de notre République lui-même, symbole de notre dignité et de notre statut de nation.

这份文件尽是对共和国总统本人的政治诬蔑,他代的尊严,也代国格

Il existe un énorme potentiel en matière de règlement de conflits de longue date, de consolidation de la paix et d'élimination de problèmes prolongés de réfugiés et de personnes déplacées.

解决长期冲突,巩固和平,束长期的难民与国格内流离失所者问题的潜力极

Eu égard au principe de la territorialité du droit pénal, cette disposition rend les tribunaux italiens pleinement compétents pour juger toutes les infractions commises en Italie, et permet aussi de juger et de condamner quiconque a commis des actes de terrorisme à l'étranger ou, aux termes de l'article 7 du Code pénal, a commis des crimes contre l'État italien.

刑法的属地性原则,这一条款赋予意利法院审理在意利境内犯下的所有罪行的充分管辖权,而且还规定应对在国外犯下恐怖行为负责者或《刑法》第7条应对危害意利国国格罪负责者须受到审判和惩罚。

Un projet de loi relatif aux réfugiés qu'examine actuellement le Parlement (Jogorkou Kenech) contient une disposition prévoyant les motifs d'interdiction d'entrée sur le territoire national des personnes dont la présence dans le pays risque de mettre en danger la sécurité de l'État, l'ordre public, la santé et les bonnes moeurs de la population et les droits et avantages que la loi reconnaît aux citoyens de la République kirghize.

吉尔吉斯议会目前正在讨论的难民法案具体规定在下列情况下不准个人入境:该人出现在吉尔吉斯共和国会威胁到共和国的安全、法治、公众健康和国格或吉尔吉斯共和国公民的权利和合法利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 国格 的法语例句

用户正在搜索


从此, 从此以后, 从打, 从大处着眼,从小处入手, 从低音到高音, 从地里掘出的, 从地上拣起, 从地图上抹去, 从东到西, 从动,

相似单词


国富民强, 国富民殷, 国歌, 国歌的, 国歌作者, 国格, 国共合作, 国故, 国光, 国号,
guógé
dignité nationale ;
honneur de l'État ;
prestige d'un pays
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le code pénal italien contient une disposition générale concernant « l'incitation » à commettre des infractions intentionnelles contre le caractère de l'État, tant au niveau national qu'international.

大利刑法》内有关于“煽动”侮辱国格罪,不论是在国内国外罪的一般性条款。

C'est un document rempli de mensonges politiques exaspérants dirigés contre le Président de notre République lui-même, symbole de notre dignité et de notre statut de nation.

这份文件尽是我们共和国总统本人的政治诬蔑,他代表我们的尊严,也代表我们的国格

Il existe un énorme potentiel en matière de règlement de conflits de longue date, de consolidation de la paix et d'élimination de problèmes prolongés de réfugiés et de personnes déplacées.

解决长期冲突,巩固和平,束长期的难民与国格内流离失所者问题的潜力极大。

Eu égard au principe de la territorialité du droit pénal, cette disposition rend les tribunaux italiens pleinement compétents pour juger toutes les infractions commises en Italie, et permet aussi de juger et de condamner quiconque a commis des actes de terrorisme à l'étranger ou, aux termes de l'article 7 du Code pénal, a commis des crimes contre l'État italien.

根据刑法的属地性原则,这一条款赋予大利法院审理在大利境内下的所有罪行的充分管辖权,而且还规在国外下恐怖行为负责者或根据《刑法》第7条危害大利国国格罪负责者须受到审判和惩罚。

Un projet de loi relatif aux réfugiés qu'examine actuellement le Parlement (Jogorkou Kenech) contient une disposition prévoyant les motifs d'interdiction d'entrée sur le territoire national des personnes dont la présence dans le pays risque de mettre en danger la sécurité de l'État, l'ordre public, la santé et les bonnes moeurs de la population et les droits et avantages que la loi reconnaît aux citoyens de la République kirghize.

吉尔吉斯议会目前正在讨论的难民法案具体规在下列情况下不准个人入境:该人出现在吉尔吉斯共和国会威胁到共和国的安全、法治、公众健康和国格或吉尔吉斯共和国公民的权利和合法利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国格 的法语例句

用户正在搜索


从房子后面过去, 从概论开始讲课, 从高处俯视下面, 从高位上跌下来, 从高音到低音, 从根本上, 从功利主义的观点, 从钩上取下, 从古到今, 从广义上说,

相似单词


国富民强, 国富民殷, 国歌, 国歌的, 国歌作者, 国格, 国共合作, 国故, 国光, 国号,
guógé
dignité nationale ;
honneur de l'État ;
prestige d'un pays
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le code pénal italien contient une disposition générale concernant « l'incitation » à commettre des infractions intentionnelles contre le caractère de l'État, tant au niveau national qu'international.

《意大利刑法》内有“煽动”蓄意侮辱国格罪,不论是在国内国罪的一般性条款。

C'est un document rempli de mensonges politiques exaspérants dirigés contre le Président de notre République lui-même, symbole de notre dignité et de notre statut de nation.

这份文件尽是对我们共和国总统本人的政治诬蔑,他代表我们的尊严,也代表我们的国格

Il existe un énorme potentiel en matière de règlement de conflits de longue date, de consolidation de la paix et d'élimination de problèmes prolongés de réfugiés et de personnes déplacées.

解决长期冲突,巩固和平,束长期的难民与国格内流离失所者问题的潜力极大。

Eu égard au principe de la territorialité du droit pénal, cette disposition rend les tribunaux italiens pleinement compétents pour juger toutes les infractions commises en Italie, et permet aussi de juger et de condamner quiconque a commis des actes de terrorisme à l'étranger ou, aux termes de l'article 7 du Code pénal, a commis des crimes contre l'État italien.

根据刑法的属地性原则,这一条款赋予意大利法院审理在意大利境内的所有罪行的充分管辖权,而且还规定应对在国恐怖行为负责者或根据《刑法》第7条应对危害意大利国国格罪负责者须受到审判和惩罚。

Un projet de loi relatif aux réfugiés qu'examine actuellement le Parlement (Jogorkou Kenech) contient une disposition prévoyant les motifs d'interdiction d'entrée sur le territoire national des personnes dont la présence dans le pays risque de mettre en danger la sécurité de l'État, l'ordre public, la santé et les bonnes moeurs de la population et les droits et avantages que la loi reconnaît aux citoyens de la République kirghize.

吉尔吉斯议会目前正在讨论的难民法案具体规定在列情况不准个人入境:该人出现在吉尔吉斯共和国会威胁到共和国的安全、法治、公众健康和国格或吉尔吉斯共和国公民的权利和合法利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国格 的法语例句

用户正在搜索


从坏处去想某事, 从坏的方面理解, 从缓, 从缓发展区, 从昏迷中醒过来, 从基本方面, 从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税,

相似单词


国富民强, 国富民殷, 国歌, 国歌的, 国歌作者, 国格, 国共合作, 国故, 国光, 国号,
guógé
dignité nationale ;
honneur de l'État ;
prestige d'un pays
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le code pénal italien contient une disposition générale concernant « l'incitation » à commettre des infractions intentionnelles contre le caractère de l'État, tant au niveau national qu'international.

刑法》内有关于“煽动”蓄犯侮辱国格罪,不论是在国内国外犯罪的一般性

C'est un document rempli de mensonges politiques exaspérants dirigés contre le Président de notre République lui-même, symbole de notre dignité et de notre statut de nation.

份文件尽是对我们共和国总统本人的政治诬蔑,他代表我们的尊严,也代表我们的国格

Il existe un énorme potentiel en matière de règlement de conflits de longue date, de consolidation de la paix et d'élimination de problèmes prolongés de réfugiés et de personnes déplacées.

解决长期冲突,巩固和平,束长期的难民与国格内流离失所者问题的潜力极

Eu égard au principe de la territorialité du droit pénal, cette disposition rend les tribunaux italiens pleinement compétents pour juger toutes les infractions commises en Italie, et permet aussi de juger et de condamner quiconque a commis des actes de terrorisme à l'étranger ou, aux termes de l'article 7 du Code pénal, a commis des crimes contre l'État italien.

根据刑法的属地性原则,赋予法院审理在境内犯下的所有罪行的充分管辖权,而且还规定应对在国外犯下恐怖行为负责者或根据《刑法》第7应对危害国格罪负责者须受到审判和惩罚。

Un projet de loi relatif aux réfugiés qu'examine actuellement le Parlement (Jogorkou Kenech) contient une disposition prévoyant les motifs d'interdiction d'entrée sur le territoire national des personnes dont la présence dans le pays risque de mettre en danger la sécurité de l'État, l'ordre public, la santé et les bonnes moeurs de la population et les droits et avantages que la loi reconnaît aux citoyens de la République kirghize.

吉尔吉斯议会目前正在讨论的难民法案具体规定在下列情况下不准个人入境:该人出现在吉尔吉斯共和国会威胁到共和国的安全、法治、公众健康和国格或吉尔吉斯共和国公民的权和合法益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国格 的法语例句

用户正在搜索


从井里打水, 从井里汲水, 从警, 从句, 从军, 从军的贵族子弟, 从科技角度, 从空中降落, 从快步转为慢步, 从宽,

相似单词


国富民强, 国富民殷, 国歌, 国歌的, 国歌作者, 国格, 国共合作, 国故, 国光, 国号,
guógé
dignité nationale ;
honneur de l'État ;
prestige d'un pays
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le code pénal italien contient une disposition générale concernant « l'incitation » à commettre des infractions intentionnelles contre le caractère de l'État, tant au niveau national qu'international.

《意大利刑法》内有关于“煽动”蓄意犯侮辱罪,不论是在外犯罪的般性

C'est un document rempli de mensonges politiques exaspérants dirigés contre le Président de notre République lui-même, symbole de notre dignité et de notre statut de nation.

这份文件尽是对我们共和本人的政治诬蔑,他代表我们的尊严,也代表我们的

Il existe un énorme potentiel en matière de règlement de conflits de longue date, de consolidation de la paix et d'élimination de problèmes prolongés de réfugiés et de personnes déplacées.

解决长期冲突,巩固和平,束长期的难民与内流离失所者问题的潜力极大。

Eu égard au principe de la territorialité du droit pénal, cette disposition rend les tribunaux italiens pleinement compétents pour juger toutes les infractions commises en Italie, et permet aussi de juger et de condamner quiconque a commis des actes de terrorisme à l'étranger ou, aux termes de l'article 7 du Code pénal, a commis des crimes contre l'État italien.

根据刑法的属地性原则,这赋予意大利法院审理在意大利境内犯下的所有罪行的充分管辖权,而且还规定应对在外犯下恐怖行为负责者或根据《刑法》第7应对危害意大利罪负责者须受到审判和惩罚。

Un projet de loi relatif aux réfugiés qu'examine actuellement le Parlement (Jogorkou Kenech) contient une disposition prévoyant les motifs d'interdiction d'entrée sur le territoire national des personnes dont la présence dans le pays risque de mettre en danger la sécurité de l'État, l'ordre public, la santé et les bonnes moeurs de la population et les droits et avantages que la loi reconnaît aux citoyens de la République kirghize.

吉尔吉斯议会目前正在讨论的难民法案具体规定在下列情况下不准个人入境:该人出现在吉尔吉斯共和会威胁到共和的安全、法治、公众健康和或吉尔吉斯共和公民的权利和合法利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国格 的法语例句

用户正在搜索


从两个角度看, 从量税, 从量税率, 从零开始, 从领地, 从楼梯上滚下来, 从炉中取出, 从炉中取出面包, 从轮, 从略,

相似单词


国富民强, 国富民殷, 国歌, 国歌的, 国歌作者, 国格, 国共合作, 国故, 国光, 国号,
guógé
dignité nationale ;
honneur de l'État ;
prestige d'un pays
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le code pénal italien contient une disposition générale concernant « l'incitation » à commettre des infractions intentionnelles contre le caractère de l'État, tant au niveau national qu'international.

大利刑法》内有关于“煽动”蓄犯侮辱国格罪,不论是在国内国外犯罪的一般性条款。

C'est un document rempli de mensonges politiques exaspérants dirigés contre le Président de notre République lui-même, symbole de notre dignité et de notre statut de nation.

这份文件尽是对我们共和国总统本人的政治诬蔑,他代表我们的尊严,也代表我们的国格

Il existe un énorme potentiel en matière de règlement de conflits de longue date, de consolidation de la paix et d'élimination de problèmes prolongés de réfugiés et de personnes déplacées.

解决长期冲突,巩固和平,束长期的难民与国格内流离失所者问题的潜力极大。

Eu égard au principe de la territorialité du droit pénal, cette disposition rend les tribunaux italiens pleinement compétents pour juger toutes les infractions commises en Italie, et permet aussi de juger et de condamner quiconque a commis des actes de terrorisme à l'étranger ou, aux termes de l'article 7 du Code pénal, a commis des crimes contre l'État italien.

根据刑法的属地性原则,这一条款赋予大利法院审理在大利境内犯下的所有罪行的充分管辖权,而且还规定应对在国外犯下恐怖行为负责者或根据《刑法》第7条应对大利国国格罪负责者须受到审判和惩罚。

Un projet de loi relatif aux réfugiés qu'examine actuellement le Parlement (Jogorkou Kenech) contient une disposition prévoyant les motifs d'interdiction d'entrée sur le territoire national des personnes dont la présence dans le pays risque de mettre en danger la sécurité de l'État, l'ordre public, la santé et les bonnes moeurs de la population et les droits et avantages que la loi reconnaît aux citoyens de la République kirghize.

吉尔吉斯议会目前正在讨论的难民法案具体规定在下列情况下不准个人入境:该人出现在吉尔吉斯共和国会威胁到共和国的安全、法治、公众健康和国格或吉尔吉斯共和国公民的权利和合法利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国格 的法语例句

用户正在搜索


从明天起, 从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁,

相似单词


国富民强, 国富民殷, 国歌, 国歌的, 国歌作者, 国格, 国共合作, 国故, 国光, 国号,
guógé
dignité nationale ;
honneur de l'État ;
prestige d'un pays
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le code pénal italien contient une disposition générale concernant « l'incitation » à commettre des infractions intentionnelles contre le caractère de l'État, tant au niveau national qu'international.

《意大利刑法》内有关于“煽动”蓄意犯侮辱国格罪,不论是在国内国外犯罪一般性条款。

C'est un document rempli de mensonges politiques exaspérants dirigés contre le Président de notre République lui-même, symbole de notre dignité et de notre statut de nation.

这份文件尽是对我们共和国总统本人政治诬蔑,他代表我们尊严,也代表我们国格

Il existe un énorme potentiel en matière de règlement de conflits de longue date, de consolidation de la paix et d'élimination de problèmes prolongés de réfugiés et de personnes déplacées.

解决长和平,束长民与国格内流离失所者问题潜力极大。

Eu égard au principe de la territorialité du droit pénal, cette disposition rend les tribunaux italiens pleinement compétents pour juger toutes les infractions commises en Italie, et permet aussi de juger et de condamner quiconque a commis des actes de terrorisme à l'étranger ou, aux termes de l'article 7 du Code pénal, a commis des crimes contre l'État italien.

根据刑法属地性原则,这一条款赋予意大利法院审理在意大利境内犯下所有罪行充分管辖权,而且还规定应对在国外犯下恐怖行为负责者或根据《刑法》第7条应对危害意大利国国格罪负责者须受到审判和惩罚。

Un projet de loi relatif aux réfugiés qu'examine actuellement le Parlement (Jogorkou Kenech) contient une disposition prévoyant les motifs d'interdiction d'entrée sur le territoire national des personnes dont la présence dans le pays risque de mettre en danger la sécurité de l'État, l'ordre public, la santé et les bonnes moeurs de la population et les droits et avantages que la loi reconnaît aux citoyens de la République kirghize.

吉尔吉斯议会目前正在讨论民法案具体规定在下列情况下不准个人入境:该人出现在吉尔吉斯共和国会威胁到共和国安全、法治、公众健康和国格或吉尔吉斯共和国公民权利和合法利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国格 的法语例句

用户正在搜索


从轻, 从轻发落, 从球座发球, 从圈, 从权, 从任何意义上说, 从戎, 从容, 从容不迫, 从容不迫地行动,

相似单词


国富民强, 国富民殷, 国歌, 国歌的, 国歌作者, 国格, 国共合作, 国故, 国光, 国号,
guógé
dignité nationale ;
honneur de l'État ;
prestige d'un pays
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le code pénal italien contient une disposition générale concernant « l'incitation » à commettre des infractions intentionnelles contre le caractère de l'État, tant au niveau national qu'international.

《意大利刑法》内有关于“煽动”蓄意犯侮辱国格罪,不论是在国内国外犯罪一般性条款。

C'est un document rempli de mensonges politiques exaspérants dirigés contre le Président de notre République lui-même, symbole de notre dignité et de notre statut de nation.

这份文件尽是对我们共和国总统本人政治诬蔑,他代表我们代表我们国格

Il existe un énorme potentiel en matière de règlement de conflits de longue date, de consolidation de la paix et d'élimination de problèmes prolongés de réfugiés et de personnes déplacées.

解决长期冲突,巩固和平,束长期难民与国格内流离失所者问题极大。

Eu égard au principe de la territorialité du droit pénal, cette disposition rend les tribunaux italiens pleinement compétents pour juger toutes les infractions commises en Italie, et permet aussi de juger et de condamner quiconque a commis des actes de terrorisme à l'étranger ou, aux termes de l'article 7 du Code pénal, a commis des crimes contre l'État italien.

根据刑法属地性原则,这一条款赋予意大利法院审理在意大利境内犯下所有罪行充分管辖权,而且还规定应对在国外犯下恐怖行为负责者或根据《刑法》第7条应对危害意大利国国格罪负责者须受到审判和惩罚。

Un projet de loi relatif aux réfugiés qu'examine actuellement le Parlement (Jogorkou Kenech) contient une disposition prévoyant les motifs d'interdiction d'entrée sur le territoire national des personnes dont la présence dans le pays risque de mettre en danger la sécurité de l'État, l'ordre public, la santé et les bonnes moeurs de la population et les droits et avantages que la loi reconnaît aux citoyens de la République kirghize.

吉尔吉斯议会目前正在讨论难民法案具体规定在下列情况下不准个人入境:该人出现在吉尔吉斯共和国会威胁到共和国安全、法治、公众健康和国格或吉尔吉斯共和国公民权利和合法利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国格 的法语例句

用户正在搜索


从山坡上溜下来, 从善如登, 从善如流, 从上到下, 从上面跳过去, 从生到死, 从胜利走向胜利, 从师, 从实, 从实利的观点,

相似单词


国富民强, 国富民殷, 国歌, 国歌的, 国歌作者, 国格, 国共合作, 国故, 国光, 国号,
guógé
dignité nationale ;
honneur de l'État ;
prestige d'un pays
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le code pénal italien contient une disposition générale concernant « l'incitation » à commettre des infractions intentionnelles contre le caractère de l'État, tant au niveau national qu'international.

《意大刑法》有关于“煽动”蓄意犯侮辱国格罪,不论是在国国外犯罪的一款。

C'est un document rempli de mensonges politiques exaspérants dirigés contre le Président de notre République lui-même, symbole de notre dignité et de notre statut de nation.

这份文件尽是对我们共和国总统本人的政治诬蔑,他代表我们的尊严,也代表我们的国格

Il existe un énorme potentiel en matière de règlement de conflits de longue date, de consolidation de la paix et d'élimination de problèmes prolongés de réfugiés et de personnes déplacées.

解决长期冲突,巩固和平,束长期的难民与国格流离失所者问题的潜力极大。

Eu égard au principe de la territorialité du droit pénal, cette disposition rend les tribunaux italiens pleinement compétents pour juger toutes les infractions commises en Italie, et permet aussi de juger et de condamner quiconque a commis des actes de terrorisme à l'étranger ou, aux termes de l'article 7 du Code pénal, a commis des crimes contre l'État italien.

根据刑法的属地原则,这一款赋予意大法院审理在意大犯下的所有罪行的充分管辖权,而且还规定应对在国外犯下恐怖行为负责者或根据《刑法》第7应对危害意大国格罪负责者须受到审判和惩罚。

Un projet de loi relatif aux réfugiés qu'examine actuellement le Parlement (Jogorkou Kenech) contient une disposition prévoyant les motifs d'interdiction d'entrée sur le territoire national des personnes dont la présence dans le pays risque de mettre en danger la sécurité de l'État, l'ordre public, la santé et les bonnes moeurs de la population et les droits et avantages que la loi reconnaît aux citoyens de la République kirghize.

吉尔吉斯议会目前正在讨论的难民法案具体规定在下列情况下不准个人入:该人出现在吉尔吉斯共和国会威胁到共和国的安全、法治、公众健康和国格或吉尔吉斯共和国公民的权和合法益。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国格 的法语例句

用户正在搜索


从事航海的民族, 从事航海活动, 从事技术革新, 从事间谍活动, 从事健美活动的人, 从事教育的, 从事军火走私, 从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动,

相似单词


国富民强, 国富民殷, 国歌, 国歌的, 国歌作者, 国格, 国共合作, 国故, 国光, 国号,