法语助手
  • 关闭

国务秘书

添加到生词本

William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.

威廉•皮特担任务秘书一职直到1806年。

C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.

妇女任职比例增幅最大的职务是务秘书、副务秘书和总局(署)长。

Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.

瑞士经济事务务秘书负责法。

Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.

还有3个务秘书的职位有待任命。

L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.

此人在总理和工业务秘书面前被逮捕。

Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.

它向部长理事会主席的务秘书报告。

Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.

务秘书的人数最近从两人增加到四人。

L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.

家出口管制局由一位务秘书级的主席领导。

Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.

预期法防部务秘书今天吉布提。

Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.

务秘书想借此机会在裁军谈判会议讲话。

Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.

妇女地位提高和发展务秘书,第4a次报告。

Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.

这可成为新任的家庭事务务秘书的工作重点。

La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.

芬兰代表团由务秘书泰亚·蒂利凯宁女士阁下任团长。

La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.

司法务秘书强调了荷兰对“Fitna”纪录片的立场。

Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.

还设立了家警察学院,由安全事务务秘书直接领导。

En revanche, au Sénat, elles n'occupaient plus que deux des 59 sièges, contre trois en 1985.

目前有一名妇女当部长、三名妇女当务秘书、五名妇女当副务秘书

Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.

一份建议书提交给法律事务务秘书,由他对此事务作出决定。

M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.

吉尔吉斯共和务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。

M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.

吉尔吉斯共和务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走下讲台。

Je transmettrai, bien entendu, ses paroles aimables à la Secrétaire d'État aux affaires étrangères de l'Égypte.

我当然会向埃及外交务秘书你的问候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国务秘书 的法语例句

用户正在搜索


不食人间烟火, 不食烟火, 不使用化学农药的, 不是, 不是……而是, 不是…的时候, 不是…而是, 不是…而是…, 不是…就是…, 不是话,

相似单词


国无宁日, 国务, 国务部长, 国务会议, 国务会议厅, 国务秘书, 国务秘书处, 国务卿, 国务卿的职务(梵蒂冈), 国务院,

William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.

威廉•皮特担任务秘书一职直1806年。

C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.

妇女任职比例增幅最大的职务是务秘书、副务秘书和总局(署)

Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.

瑞士经济事务务秘书负责实施该法。

Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.

还有3个务秘书的职位有待任命。

L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.

此人在总和工业务秘书面前被逮捕。

Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.

它向事会主席的务秘书报告。

Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.

务秘书的人数最近从两人增人。

L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.

家出口管制局由一位务秘书级的主席领导。

Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.

预期法务秘书今天将抵达吉布提。

Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.

务秘书想借此机会在裁军谈判会议讲话。

Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.

妇女地位提高和发展务秘书,第4a次报告。

Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.

这可成为新任的家庭事务务秘书的工作重点。

La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.

芬兰代表团由务秘书泰亚·蒂利凯宁女士阁下任团

La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.

司法务秘书强调了荷兰对“Fitna”纪录片的立场。

Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.

还设立了家警察学院,由安全事务务秘书直接领导。

En revanche, au Sénat, elles n'occupaient plus que deux des 59 sièges, contre trois en 1985.

目前有一名妇女当、三名妇女当务秘书、五名妇女当副务秘书

Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.

一份建议书将提交给法律事务务秘书,由他对此事务作出决定。

M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.

吉尔吉斯共和务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。

M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.

吉尔吉斯共和务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走下讲台。

Je transmettrai, bien entendu, ses paroles aimables à la Secrétaire d'État aux affaires étrangères de l'Égypte.

我当然会向埃及外交务秘书转达你的问候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国务秘书 的法语例句

用户正在搜索


不舒适的房子, 不输不赢的, 不熟, 不熟练的, 不熟练的动作, 不熟练者, 不熟悉的, 不衰的记忆力, 不爽, 不顺从,

相似单词


国无宁日, 国务, 国务部长, 国务会议, 国务会议厅, 国务秘书, 国务秘书处, 国务卿, 国务卿的职务(梵蒂冈), 国务院,

William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.

威廉•皮特担任秘书一职直到1806年。

C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.

妇女任职比例增幅秘书、副秘书和总局(署)长。

Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.

瑞士经济事秘书负责实施该法。

Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.

还有3个秘书职位有待任命。

L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.

此人在总理和工业秘书面前被逮捕。

Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.

它向部长理事会主席秘书报告。

Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.

秘书人数近从两人增加到四人。

L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.

家出口管制局由一位秘书主席领导。

Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.

预期法防部秘书今天将抵达吉布提。

Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.

秘书想借此机会在裁军谈判会议讲话。

Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.

妇女地位提高和发秘书,第4a次报告。

Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.

这可成为新任家庭事秘书工作重点。

La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.

芬兰代表团由秘书泰亚·蒂利凯宁女士阁下任团长。

La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.

司法秘书强调了荷兰对“Fitna”纪录片立场。

Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.

还设立了家警察学院,由安全事秘书直接领导。

En revanche, au Sénat, elles n'occupaient plus que deux des 59 sièges, contre trois en 1985.

目前有一名妇女当部长、三名妇女当秘书、五名妇女当副秘书

Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.

一份建议书将提交给法律事秘书,由他对此事作出决定。

M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.

吉尔吉斯共和秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。

M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.

吉尔吉斯共和秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走下讲台。

Je transmettrai, bien entendu, ses paroles aimables à la Secrétaire d'État aux affaires étrangères de l'Égypte.

我当然会向埃及外交秘书转达你问候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国务秘书 的法语例句

用户正在搜索


不讨人喜欢的人, 不特, 不体面, 不体面的, 不甜的酒, 不祧之祖, 不调和, 不调和的, 不调和的色彩, 不调和的颜色,

相似单词


国无宁日, 国务, 国务部长, 国务会议, 国务会议厅, 国务秘书, 国务秘书处, 国务卿, 国务卿的职务(梵蒂冈), 国务院,

William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.

威廉•皮特担任一职直到1806年。

C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.

妇女任职比例增幅最大的职务是、副局(署)长。

Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.

瑞士经济事务负责实施该法。

Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.

还有3个的职位有待任命。

L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.

此人在工业面前被逮捕。

Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.

它向部长事会主席的报告。

Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.

的人数最近从两人增加到四人。

L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.

家出口管制局由一位的主席领导。

Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.

预期法防部今天将抵达吉布提。

Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.

想借此机会在裁军谈判会议讲话。

Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.

妇女地位提高发展,第4a次报告。

Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.

这可成为新任的家庭事务的工作重点。

La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.

芬兰代表团由泰亚·蒂利凯宁女士阁下任团长。

La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.

司法强调了荷兰对“Fitna”纪录片的立场。

Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.

还设立了家警察学院,由安全事务直接领导。

En revanche, au Sénat, elles n'occupaient plus que deux des 59 sièges, contre trois en 1985.

目前有一名妇女当部长、三名妇女当、五名妇女当副

Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.

一份建议将提交给法律事务,由他对此事务作出决定。

M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.

吉尔吉斯共奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。

M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.

吉尔吉斯共奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走下讲台。

Je transmettrai, bien entendu, ses paroles aimables à la Secrétaire d'État aux affaires étrangères de l'Égypte.

我当然会向埃及外交转达你的问候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国务秘书 的法语例句

用户正在搜索


不同政见者, 不同轴的, 不统一的, 不痛不痒, 不痛不痒的批评, 不偷不抢, 不透辐射热性, 不透光的, 不透光高层云, 不透光结石,

相似单词


国无宁日, 国务, 国务部长, 国务会议, 国务会议厅, 国务秘书, 国务秘书处, 国务卿, 国务卿的职务(梵蒂冈), 国务院,

William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.

威廉•皮特担任一职直到1806年。

C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.

妇女任职比例增幅最大的职务是、副局(署)长。

Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.

瑞士经济事务负责实施该法。

Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.

还有3个的职位有待任命。

L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.

此人在工业面前被逮捕。

Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.

它向部长事会主席的报告。

Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.

的人数最近从两人增加到四人。

L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.

家出口管制局由一位的主席领导。

Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.

预期法防部今天将抵达吉布提。

Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.

想借此机会在裁军谈判会议讲话。

Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.

妇女地位提高发展,第4a次报告。

Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.

这可成为新任的家庭事务的工作重点。

La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.

芬兰代表团由泰亚·蒂利凯宁女士阁下任团长。

La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.

司法强调了荷兰对“Fitna”纪录片的立场。

Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.

还设立了家警察学院,由安全事务直接领导。

En revanche, au Sénat, elles n'occupaient plus que deux des 59 sièges, contre trois en 1985.

目前有一名妇女当部长、三名妇女当、五名妇女当副

Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.

一份建议将提交给法律事务,由他对此事务作出决定。

M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.

吉尔吉斯共奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。

M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.

吉尔吉斯共奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走下讲台。

Je transmettrai, bien entendu, ses paroles aimables à la Secrétaire d'État aux affaires étrangères de l'Égypte.

我当然会向埃及外交转达你的问候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国务秘书 的法语例句

用户正在搜索


不褪色墨水, 不脱针的连衫裤, 不妥, 不妥当, 不妥当的话, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不完美, 不完美的,

相似单词


国无宁日, 国务, 国务部长, 国务会议, 国务会议厅, 国务秘书, 国务秘书处, 国务卿, 国务卿的职务(梵蒂冈), 国务院,

William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.

威廉•皮特担任务秘一职直到1806年。

C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.

任职比例增幅最大的职务是务秘务秘和总局(署)长。

Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.

瑞士经济事务务秘负责实施该法。

Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.

还有3个务秘的职位有待任命。

L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.

此人在总理和工业务秘面前被逮捕。

Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.

它向部长理事会主席的务秘报告。

Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.

务秘的人数最近从两人增加到四人。

L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.

家出口管制局由一位务秘级的主席领导。

Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.

预期法防部务秘今天将抵达吉布提。

Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.

务秘想借此机会在裁军谈判会议讲

Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.

地位提高和发展务秘,第4a次报告。

Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.

这可成为新任的家庭事务务秘的工作重点。

La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.

芬兰代表团由务秘泰亚·蒂利凯宁士阁下任团长。

La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.

司法务秘强调了荷兰对“Fitna”纪录片的立场。

Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.

还设立了家警察学院,由安全事务务秘直接领导。

En revanche, au Sénat, elles n'occupaient plus que deux des 59 sièges, contre trois en 1985.

目前有一名当部长、三名务秘、五名务秘

Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.

一份建议将提交给法律事务务秘,由他对此事务作出决定。

M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.

吉尔吉斯共和务秘奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。

M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.

吉尔吉斯共和务秘奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走下讲台。

Je transmettrai, bien entendu, ses paroles aimables à la Secrétaire d'État aux affaires étrangères de l'Égypte.

我当然会向埃及外交务秘转达你的问候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国务秘书 的法语例句

用户正在搜索


不完全性脱位, 不完全氧化, 不完全制动, 不完善, 不完善的, 不完善的推理, 不完善地, 不枉, 不危险的, 不为,

相似单词


国无宁日, 国务, 国务部长, 国务会议, 国务会议厅, 国务秘书, 国务秘书处, 国务卿, 国务卿的职务(梵蒂冈), 国务院,

William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.

威廉•皮特担任一职直到1806年。

C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.

妇女任职比例大的职、副和总局(署)长。

Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.

瑞士经济事负责实施该法。

Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.

还有3个的职位有待任命。

L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.

此人在总理和工业面前被逮捕。

Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.

它向部长理事会主席的报告。

Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.

的人数近从两人加到四人。

L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.

家出口管制局由一位级的主席领导。

Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.

预期法防部今天将抵达吉布提。

Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.

想借此机会在裁军谈判会议讲话。

Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.

妇女地位提高和发展,第4a次报告。

Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.

这可成为新任的家庭事的工作重点。

La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.

芬兰代表团由泰亚·蒂利凯宁女士阁下任团长。

La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.

司法强调了荷兰对“Fitna”纪录片的立场。

Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.

还设立了家警察学院,由安全事直接领导。

En revanche, au Sénat, elles n'occupaient plus que deux des 59 sièges, contre trois en 1985.

目前有一名妇女当部长、三名妇女当、五名妇女当副

Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.

一份建议将提交给法律事,由他对此事作出决定。

M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.

吉尔吉斯共和奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。

M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.

吉尔吉斯共和奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走下讲台。

Je transmettrai, bien entendu, ses paroles aimables à la Secrétaire d'État aux affaires étrangères de l'Égypte.

我当然会向埃及外交转达你的问候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国务秘书 的法语例句

用户正在搜索


不畏, 不畏艰险, 不畏强暴, 不畏任何风险, 不畏危险, 不谓, 不温不火, 不瘟不火, 不文明, 不文明的,

相似单词


国无宁日, 国务, 国务部长, 国务会议, 国务会议厅, 国务秘书, 国务秘书处, 国务卿, 国务卿的职务(梵蒂冈), 国务院,

William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.

•皮特担任务秘书一职直到1806年。

C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.

妇女任职比例增幅最大职务是务秘书、副务秘书和总局(署)长。

Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.

瑞士经济事务务秘书负责实施该法。

Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.

还有3个务秘书职位有待任命。

L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.

此人在总理和务秘书面前被逮捕。

Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.

它向部长理事会主席务秘书报告。

Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.

务秘书人数最近从两人增加到四人。

L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.

家出口管制局由一位务秘书主席领导。

Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.

预期法防部务秘书今天将抵达吉布提。

Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.

务秘书想借此机会在裁军谈判会议讲话。

Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.

妇女地位提高和发展务秘书,第4a次报告。

Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.

这可成为新任家庭事务务秘书重点。

La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.

芬兰代表团由务秘书泰亚·蒂利凯宁女士阁下任团长。

La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.

司法务秘书强调了荷兰对“Fitna”纪录片立场。

Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.

还设立了家警察学院,由安全事务务秘书直接领导。

En revanche, au Sénat, elles n'occupaient plus que deux des 59 sièges, contre trois en 1985.

目前有一名妇女当部长、三名妇女当务秘书、五名妇女当副务秘书

Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.

一份建议书将提交给法律事务务秘书,由他对此事务出决定。

M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.

吉尔吉斯共和务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。

M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.

吉尔吉斯共和务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走下讲台。

Je transmettrai, bien entendu, ses paroles aimables à la Secrétaire d'État aux affaires étrangères de l'Égypte.

我当然会向埃及外交务秘书转达你问候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国务秘书 的法语例句

用户正在搜索


不稳定地, 不稳定核, 不稳定化合, 不稳定平衡, 不稳定期, 不稳定燃烧, 不稳定烃, 不稳定性, 不稳定性骨折, 不稳定状态,

相似单词


国无宁日, 国务, 国务部长, 国务会议, 国务会议厅, 国务秘书, 国务秘书处, 国务卿, 国务卿的职务(梵蒂冈), 国务院,

William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.

威廉•皮特担任务秘书一职直到1806年。

C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.

妇女任职比增幅最大的职务是务秘书、副务秘书和总局(署)长。

Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.

瑞士经济事务务秘书负责实施该法。

Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.

还有3个务秘书的职位有待任命。

L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.

此人在总理和工业务秘书面前被逮捕。

Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.

它向部长理事会主席的务秘书报告。

Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.

务秘书的人数最近从两人增加到四人。

L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.

家出口管制局由一位务秘书级的主席领导。

Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.

预期法防部务秘书今天将抵达吉布提。

Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.

务秘书想借此机会在裁军谈判会议讲话。

Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.

妇女地位提高和发展务秘书,第4a次报告。

Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.

这可成为新任的家庭事务务秘书的工

La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.

芬兰代表团由务秘书泰亚·蒂利凯宁女士阁下任团长。

La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.

司法务秘书强调了荷兰对“Fitna”纪录片的立场。

Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.

还设立了家警察学院,由安全事务务秘书直接领导。

En revanche, au Sénat, elles n'occupaient plus que deux des 59 sièges, contre trois en 1985.

目前有一名妇女当部长、三名妇女当务秘书、五名妇女当副务秘书

Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.

一份建议书将提交给法律事务务秘书,由他对此事务出决定。

M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.

吉尔吉斯共和务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。

M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.

吉尔吉斯共和务秘书奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走下讲台。

Je transmettrai, bien entendu, ses paroles aimables à la Secrétaire d'État aux affaires étrangères de l'Égypte.

我当然会向埃及外交务秘书转达你的问候。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国务秘书 的法语例句

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


国无宁日, 国务, 国务部长, 国务会议, 国务会议厅, 国务秘书, 国务秘书处, 国务卿, 国务卿的职务(梵蒂冈), 国务院,

William Pitt exercera ses fonctions de secrétaire d’Etat jusqu’en 1806.

威廉•皮特担任一职直到1806年。

C'est aux secrétariats d'État, sous-secrétariats et directions générales que cette évolution est la plus sensible.

妇女任职比例增幅最大的职、副和总局(署)长。

Le Secrétariat d'État suisse à l'économie est chargé de l'application de la loi.

瑞士经济负责实施该法。

Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.

还有3个的职位有待任命。

L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.

此人在总理和工业面前被逮捕。

Elle rend compte au Secrétaire d'État de la présidence du Conseil des ministres.

它向部长理会主席的报告。

Le nombre de femmes secrétaires d'État est récemment passé de deux à quatre.

的人数最近从两人增加到四人。

L'ANCEX est dirigée par un président qui a rang de Secrétaire d'État.

家出口管制局由一位级的主席领导。

Le Secrétaire d'État français à la défense était attendu à Djibouti aujourd'hui.

预期法防部今天将抵达吉布提。

Le Secrétaire d'État souhaiterait s'exprimer devant la Conférence du désarmement à cette occasion.

借此机会在裁军谈判会议讲话。

Secrétaire d'État pour la promotion et le développement des femmes, rapport4a.

妇女地位提高和发展,第4a次报告。

Le nouveau Secrétaire d'État aux affaires familiales pourrait s'y employer.

这可成为新任的家庭的工作重点。

La délégation finlandaise était dirigée par S. E. Mme Teija Tiilikainen, Secrétaire d'État.

芬兰代表团由泰亚·蒂利凯宁女士阁下任团长。

La Secrétaire d'État à la justice s'est arrêtée sur sa position sur le documentaire Fitna.

司法强调了荷兰对“Fitna”纪录片的立场。

Il existe une école de police qui relève directement du Secrétaire d'État à la sécurité.

还设立了家警察学院,由安全直接领导。

En revanche, au Sénat, elles n'occupaient plus que deux des 59 sièges, contre trois en 1985.

目前有一名妇女当部长、三名妇女当、五名妇女当副

Une recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.

一份建议将提交给法律,由他对此作出决定。

M. Osmonakun Ibraimov, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté à la tribune.

吉尔吉斯共和奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走上讲台。

M. Ibraimov Osmonakun, Secrétaire d'État de la République kirghize, est escorté de la tribune.

吉尔吉斯共和奥斯莫纳金·易卜拉伊莫夫先生在陪同下走下讲台。

Je transmettrai, bien entendu, ses paroles aimables à la Secrétaire d'État aux affaires étrangères de l'Égypte.

我当然会向埃及外交转达你的问候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国务秘书 的法语例句

用户正在搜索


不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发, 不显着损害, 不现实, 不现实的,

相似单词


国无宁日, 国务, 国务部长, 国务会议, 国务会议厅, 国务秘书, 国务秘书处, 国务卿, 国务卿的职务(梵蒂冈), 国务院,