Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.
中外交部部长会见了
务卿。
Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.
中外交部部长会见了
务卿。
I est l'Indiana, après U.S. secrétaire d'État approbation de l'entreprise légitime.
我公司是经过第安纳州
务卿批准的合法企业。
La démarche du Secrétaire d'État a été un échec retentissant.
务卿的行动已彻底失败。
La secrétaire d'état américaine a salué la victoire du pays, a évoqué son avenir.
女
务卿赞扬了利比亚取得的胜利,并提及了其未来。
Je félicite la Secrétaire d'État Rice de son dynamisme.
我祝贺赖斯务卿发挥领导作用。
La Secrétaire d'État a confirmé que les États-Unis continueraient d'apporter leur soutien aux deux tribunaux.
赖斯务卿重申继续支持法庭的工作。
La Secrétaire d'État américaine, Mme Rice, a également soulevé cette question.
务卿赖斯女士也提出这个问题。
Comme l'a déclaré la Sous-Secrétaire, les capacités de vérification ne suffisent pas à elles seules.
助理务卿指出,核查能力本身是不够的。
Voilà ce qu'a conclu la Secrétaire d'État, Mme Albright.
这就是奥尔布赖特务卿的结论。
Je salue la volonté de Mme la Ministre Rice de ne pas y souscrire.
我赞扬赖斯务卿不加入他们行列的决心。
Le Secrétaire d'État assistant des États-Unis, Roger Noriega, a finalement nié cette information.
不过,副
务卿罗杰·诺列加否认有
。
C'est l'objectif du prochain voyage de la Secrétaire d'État Rice dans la région.
这也是赖斯务卿即将出访该地区的目的。
Enfin, je voudrais remercier le Secrétaire d'État M. Rademaker de son exposé.
最后,我希望感谢勒德雷克处理务卿的介绍。
Nous voudrions aussi exprimer notre reconnaissance au Secrétaire d'État Colin Powell pour cette initiative.
我赞赏科林·鲍威尔
务卿采取的主动行动。
Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.
我想转达杨部长向赖斯务卿的亲切问候。
Avec le Secrétaire d'État, il dirige les relations officielles avec les gouvernements des pays étrangers.
总统与务卿一起处理与外
政府的所有官方沟通。
Je donne à présent la parole à S. E. M. Colin Powell, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.
我现在请务卿科林·鲍威尔先生阁下发言。
Les déclarations récentes du Secrétaire d'État des États-Unis sont encourageantes et doivent être soutenues.
务卿最近的论述令人鼓舞,应得到支持。
Et nous nous sommes félicités de voir la Secrétaire d'État présider cette importante séance.
我们还高兴地看到务卿主持这一非常重要的会议。
Pire encore, ils ont refusé de se retirer même après l'arrivée du Secrétaire d'État.
更有甚者,即使在务卿到达之后,他们仍然拒绝撤军。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.
中外交部部长会见了
。
I est l'Indiana, après U.S. secrétaire d'État approbation de l'entreprise légitime.
公司是经过
印第安纳州
批准的合法企业。
La démarche du Secrétaire d'État a été un échec retentissant.
的行动已彻底失败。
La secrétaire d'état américaine a salué la victoire du pays, a évoqué son avenir.
女
赞扬了利比亚取得的胜利,并提及了其未来。
Je félicite la Secrétaire d'État Rice de son dynamisme.
祝贺赖斯
发挥领导作用。
La Secrétaire d'État a confirmé que les États-Unis continueraient d'apporter leur soutien aux deux tribunaux.
赖斯重申继续支持法庭的工作。
La Secrétaire d'État américaine, Mme Rice, a également soulevé cette question.
赖斯女士也提出这个问题。
Comme l'a déclaré la Sous-Secrétaire, les capacités de vérification ne suffisent pas à elles seules.
助理指出,核查能力本身是不够的。
Voilà ce qu'a conclu la Secrétaire d'État, Mme Albright.
这就是奥尔布赖特的结论。
Je salue la volonté de Mme la Ministre Rice de ne pas y souscrire.
赞扬赖斯
不加入他们行列的决心。
Le Secrétaire d'État assistant des États-Unis, Roger Noriega, a finalement nié cette information.
不过,副
罗杰·诺列加否认有此事。
C'est l'objectif du prochain voyage de la Secrétaire d'État Rice dans la région.
这也是赖斯即将出访该地区的目的。
Enfin, je voudrais remercier le Secrétaire d'État M. Rademaker de son exposé.
最后,希望感谢勒德雷克处理
的介绍。
Nous voudrions aussi exprimer notre reconnaissance au Secrétaire d'État Colin Powell pour cette initiative.
赞赏科林·鲍威尔
采取的主动行动。
Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.
想转达杨部长向赖斯
的亲切问候。
Avec le Secrétaire d'État, il dirige les relations officielles avec les gouvernements des pays étrangers.
总统与一起处理与外
政府的所有官方沟通。
Je donne à présent la parole à S. E. M. Colin Powell, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.
现在请
科林·鲍威尔先生阁下发言。
Les déclarations récentes du Secrétaire d'État des États-Unis sont encourageantes et doivent être soutenues.
最近的论述令人鼓舞,应得到支持。
Et nous nous sommes félicités de voir la Secrétaire d'État présider cette importante séance.
们还高兴地看到
主持这一非常重要的会议。
Pire encore, ils ont refusé de se retirer même après l'arrivée du Secrétaire d'État.
更有甚者,即使在到达之后,他们仍然拒绝撤军。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.
中国外交部部长会见了国国务
。
I est l'Indiana, après U.S. secrétaire d'État approbation de l'entreprise légitime.
我公司是经过国印第安纳州国务
批准的合法企业。
La démarche du Secrétaire d'État a été un échec retentissant.
国务的行动已彻底
。
La secrétaire d'état américaine a salué la victoire du pays, a évoqué son avenir.
国女国务
赞扬了利比亚取得的胜利,并提及了其未来。
Je félicite la Secrétaire d'État Rice de son dynamisme.
我祝贺赖斯国务发挥领导作用。
La Secrétaire d'État a confirmé que les États-Unis continueraient d'apporter leur soutien aux deux tribunaux.
赖斯国务重申继续支持法庭的工作。
La Secrétaire d'État américaine, Mme Rice, a également soulevé cette question.
国国务
赖斯女士也提出这个问题。
Comme l'a déclaré la Sous-Secrétaire, les capacités de vérification ne suffisent pas à elles seules.
助理国务指出,核查能力本身是
够的。
Voilà ce qu'a conclu la Secrétaire d'État, Mme Albright.
这就是奥尔布赖特国务的结论。
Je salue la volonté de Mme la Ministre Rice de ne pas y souscrire.
我赞扬赖斯国务入他们行列的决心。
Le Secrétaire d'État assistant des États-Unis, Roger Noriega, a finalement nié cette information.
过,
国副国务
罗杰·诺列
否认有此事。
C'est l'objectif du prochain voyage de la Secrétaire d'État Rice dans la région.
这也是赖斯国务即将出访该地区的目的。
Enfin, je voudrais remercier le Secrétaire d'État M. Rademaker de son exposé.
最后,我希望感谢勒德雷克处理国务的介绍。
Nous voudrions aussi exprimer notre reconnaissance au Secrétaire d'État Colin Powell pour cette initiative.
我国赞赏科林·鲍威尔国务采取的主动行动。
Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.
我想转达杨部长向赖斯国务的亲切问候。
Avec le Secrétaire d'État, il dirige les relations officielles avec les gouvernements des pays étrangers.
总统与国务一起处理与外国政府的所有官方沟通。
Je donne à présent la parole à S. E. M. Colin Powell, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.
我现在请国国务
科林·鲍威尔先生阁下发言。
Les déclarations récentes du Secrétaire d'État des États-Unis sont encourageantes et doivent être soutenues.
国国务
最近的论述令人鼓舞,应得到支持。
Et nous nous sommes félicités de voir la Secrétaire d'État présider cette importante séance.
我们还高兴地看到国务主持这一非常重要的会议。
Pire encore, ils ont refusé de se retirer même après l'arrivée du Secrétaire d'État.
更有甚者,即使在国务到达之后,他们仍然拒绝撤军。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.
中国外交部部长会见了国国务卿。
I est l'Indiana, après U.S. secrétaire d'État approbation de l'entreprise légitime.
我公司是经过国印第安纳州国务卿批准的合法企业。
La démarche du Secrétaire d'État a été un échec retentissant.
国务卿的彻底失败。
La secrétaire d'état américaine a salué la victoire du pays, a évoqué son avenir.
国女国务卿赞扬了利比亚取得的胜利,并提及了其未来。
Je félicite la Secrétaire d'État Rice de son dynamisme.
我祝贺赖斯国务卿发挥领导作用。
La Secrétaire d'État a confirmé que les États-Unis continueraient d'apporter leur soutien aux deux tribunaux.
赖斯国务卿重申继续支持法庭的工作。
La Secrétaire d'État américaine, Mme Rice, a également soulevé cette question.
国国务卿赖斯女士也提出这个问题。
Comme l'a déclaré la Sous-Secrétaire, les capacités de vérification ne suffisent pas à elles seules.
助理国务卿指出,核查能力本身是不够的。
Voilà ce qu'a conclu la Secrétaire d'État, Mme Albright.
这就是奥尔布赖特国务卿的结论。
Je salue la volonté de Mme la Ministre Rice de ne pas y souscrire.
我赞扬赖斯国务卿不加入他的决心。
Le Secrétaire d'État assistant des États-Unis, Roger Noriega, a finalement nié cette information.
不过,国副国务卿罗杰·诺
加否认有此事。
C'est l'objectif du prochain voyage de la Secrétaire d'État Rice dans la région.
这也是赖斯国务卿即将出访该地区的目的。
Enfin, je voudrais remercier le Secrétaire d'État M. Rademaker de son exposé.
最后,我希望感谢勒德雷克处理国务卿的介绍。
Nous voudrions aussi exprimer notre reconnaissance au Secrétaire d'État Colin Powell pour cette initiative.
我国赞赏科林·鲍威尔国务卿采取的主。
Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.
我想转达杨部长向赖斯国务卿的亲切问候。
Avec le Secrétaire d'État, il dirige les relations officielles avec les gouvernements des pays étrangers.
总统与国务卿一起处理与外国政府的所有官方沟通。
Je donne à présent la parole à S. E. M. Colin Powell, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.
我现在请国国务卿科林·鲍威尔先生阁下发言。
Les déclarations récentes du Secrétaire d'État des États-Unis sont encourageantes et doivent être soutenues.
国国务卿最近的论述令人鼓舞,应得到支持。
Et nous nous sommes félicités de voir la Secrétaire d'État présider cette importante séance.
我还高兴地看到国务卿主持这一非常重要的会议。
Pire encore, ils ont refusé de se retirer même après l'arrivée du Secrétaire d'État.
更有甚者,即使在国务卿到达之后,他仍然拒绝撤军。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.
中国外交部部长会见了国国务卿。
I est l'Indiana, après U.S. secrétaire d'État approbation de l'entreprise légitime.
我公司是经过国印第安纳州国务卿批准的合法企业。
La démarche du Secrétaire d'État a été un échec retentissant.
国务卿的彻底失败。
La secrétaire d'état américaine a salué la victoire du pays, a évoqué son avenir.
国女国务卿赞扬了利比亚取得的胜利,并提及了其未来。
Je félicite la Secrétaire d'État Rice de son dynamisme.
我祝贺赖斯国务卿发挥领导作用。
La Secrétaire d'État a confirmé que les États-Unis continueraient d'apporter leur soutien aux deux tribunaux.
赖斯国务卿重申继续支持法庭的工作。
La Secrétaire d'État américaine, Mme Rice, a également soulevé cette question.
国国务卿赖斯女士也提出这个问题。
Comme l'a déclaré la Sous-Secrétaire, les capacités de vérification ne suffisent pas à elles seules.
助理国务卿指出,核查能力本身是不够的。
Voilà ce qu'a conclu la Secrétaire d'État, Mme Albright.
这就是奥尔布赖特国务卿的结论。
Je salue la volonté de Mme la Ministre Rice de ne pas y souscrire.
我赞扬赖斯国务卿不加入他的决心。
Le Secrétaire d'État assistant des États-Unis, Roger Noriega, a finalement nié cette information.
不过,国副国务卿罗杰·诺
加否认有此事。
C'est l'objectif du prochain voyage de la Secrétaire d'État Rice dans la région.
这也是赖斯国务卿即将出访该地区的目的。
Enfin, je voudrais remercier le Secrétaire d'État M. Rademaker de son exposé.
最后,我希望感谢勒德雷克处理国务卿的介绍。
Nous voudrions aussi exprimer notre reconnaissance au Secrétaire d'État Colin Powell pour cette initiative.
我国赞赏科林·鲍威尔国务卿采取的主。
Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.
我想转达杨部长向赖斯国务卿的亲切问候。
Avec le Secrétaire d'État, il dirige les relations officielles avec les gouvernements des pays étrangers.
总统与国务卿一起处理与外国政府的所有官方沟通。
Je donne à présent la parole à S. E. M. Colin Powell, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.
我现在请国国务卿科林·鲍威尔先生阁下发言。
Les déclarations récentes du Secrétaire d'État des États-Unis sont encourageantes et doivent être soutenues.
国国务卿最近的论述令人鼓舞,应得到支持。
Et nous nous sommes félicités de voir la Secrétaire d'État présider cette importante séance.
我还高兴地看到国务卿主持这一非常重要的会议。
Pire encore, ils ont refusé de se retirer même après l'arrivée du Secrétaire d'État.
更有甚者,即使在国务卿到达之后,他仍然拒绝撤军。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.
中外交部部长会见了
。
I est l'Indiana, après U.S. secrétaire d'État approbation de l'entreprise légitime.
我公司是经过印第安纳州
批准的合法企业。
La démarche du Secrétaire d'État a été un échec retentissant.
的行动已彻底失败。
La secrétaire d'état américaine a salué la victoire du pays, a évoqué son avenir.
女
赞
了利比亚取得的胜利,并提及了其未来。
Je félicite la Secrétaire d'État Rice de son dynamisme.
我祝贺发挥领导作用。
La Secrétaire d'État a confirmé que les États-Unis continueraient d'apporter leur soutien aux deux tribunaux.
重申继续支持法庭的工作。
La Secrétaire d'État américaine, Mme Rice, a également soulevé cette question.
女士也提出这个问题。
Comme l'a déclaré la Sous-Secrétaire, les capacités de vérification ne suffisent pas à elles seules.
助理指出,核查能力本身是不够的。
Voilà ce qu'a conclu la Secrétaire d'État, Mme Albright.
这就是奥尔布特
的结论。
Je salue la volonté de Mme la Ministre Rice de ne pas y souscrire.
我赞不加入他们行列的决心。
Le Secrétaire d'État assistant des États-Unis, Roger Noriega, a finalement nié cette information.
不过,副
罗杰·诺列加否认有此事。
C'est l'objectif du prochain voyage de la Secrétaire d'État Rice dans la région.
这也是即将出访该地区的目的。
Enfin, je voudrais remercier le Secrétaire d'État M. Rademaker de son exposé.
最后,我希望感谢勒德雷克处理的介绍。
Nous voudrions aussi exprimer notre reconnaissance au Secrétaire d'État Colin Powell pour cette initiative.
我赞赏科林·鲍威尔
采取的主动行动。
Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.
我想转达杨部长向的亲切问候。
Avec le Secrétaire d'État, il dirige les relations officielles avec les gouvernements des pays étrangers.
总统与一起处理与外
政府的所有官方沟通。
Je donne à présent la parole à S. E. M. Colin Powell, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.
我现在请科林·鲍威尔先生阁下发言。
Les déclarations récentes du Secrétaire d'État des États-Unis sont encourageantes et doivent être soutenues.
最近的论述令人鼓舞,应得到支持。
Et nous nous sommes félicités de voir la Secrétaire d'État présider cette importante séance.
我们还高兴地看到主持这一非常重要的会议。
Pire encore, ils ont refusé de se retirer même après l'arrivée du Secrétaire d'État.
更有甚者,即使在到达之后,他们仍然拒绝撤军。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.
中外交部部长会见了
。
I est l'Indiana, après U.S. secrétaire d'État approbation de l'entreprise légitime.
我公司是经过印第安纳州
批准的合法企业。
La démarche du Secrétaire d'État a été un échec retentissant.
的行动已彻底失败。
La secrétaire d'état américaine a salué la victoire du pays, a évoqué son avenir.
女
赞扬了利比亚取得的胜利,并提及了其未来。
Je félicite la Secrétaire d'État Rice de son dynamisme.
我祝贺赖斯发挥领导作用。
La Secrétaire d'État a confirmé que les États-Unis continueraient d'apporter leur soutien aux deux tribunaux.
赖斯重申继续支持法庭的工作。
La Secrétaire d'État américaine, Mme Rice, a également soulevé cette question.
赖斯女士也提出这个问题。
Comme l'a déclaré la Sous-Secrétaire, les capacités de vérification ne suffisent pas à elles seules.
助理指出,核查能力本身是
够的。
Voilà ce qu'a conclu la Secrétaire d'État, Mme Albright.
这就是奥尔布赖特的结论。
Je salue la volonté de Mme la Ministre Rice de ne pas y souscrire.
我赞扬赖斯加入他们行列的
。
Le Secrétaire d'État assistant des États-Unis, Roger Noriega, a finalement nié cette information.
过,
副
罗杰·诺列加否认有此事。
C'est l'objectif du prochain voyage de la Secrétaire d'État Rice dans la région.
这也是赖斯即将出访该地区的目的。
Enfin, je voudrais remercier le Secrétaire d'État M. Rademaker de son exposé.
最后,我希望感谢勒德雷克处理的介绍。
Nous voudrions aussi exprimer notre reconnaissance au Secrétaire d'État Colin Powell pour cette initiative.
我赞赏科林·鲍威尔
采取的主动行动。
Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.
我想转达杨部长向赖斯的亲切问候。
Avec le Secrétaire d'État, il dirige les relations officielles avec les gouvernements des pays étrangers.
总统与一起处理与外
政府的所有官方沟通。
Je donne à présent la parole à S. E. M. Colin Powell, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.
我现在请科林·鲍威尔先生阁下发言。
Les déclarations récentes du Secrétaire d'État des États-Unis sont encourageantes et doivent être soutenues.
最近的论述令人鼓舞,应得到支持。
Et nous nous sommes félicités de voir la Secrétaire d'État présider cette importante séance.
我们还高兴地看到主持这一非常重要的会议。
Pire encore, ils ont refusé de se retirer même après l'arrivée du Secrétaire d'État.
更有甚者,即使在到达之后,他们仍然拒绝撤军。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.
中国外交部部长会见了国国务卿。
I est l'Indiana, après U.S. secrétaire d'État approbation de l'entreprise légitime.
我公司是经过国印第安纳州国务卿批准的合法企业。
La démarche du Secrétaire d'État a été un échec retentissant.
国务卿的行动已彻底失败。
La secrétaire d'état américaine a salué la victoire du pays, a évoqué son avenir.
国女国务卿赞扬了利比亚取得的胜利,并
及了其未来。
Je félicite la Secrétaire d'État Rice de son dynamisme.
我祝贺赖斯国务卿发挥领导作用。
La Secrétaire d'État a confirmé que les États-Unis continueraient d'apporter leur soutien aux deux tribunaux.
赖斯国务卿续支持法庭的工作。
La Secrétaire d'État américaine, Mme Rice, a également soulevé cette question.
国国务卿赖斯女士
这个问题。
Comme l'a déclaré la Sous-Secrétaire, les capacités de vérification ne suffisent pas à elles seules.
助理国务卿指,核查能力本身是不够的。
Voilà ce qu'a conclu la Secrétaire d'État, Mme Albright.
这就是奥尔布赖特国务卿的结论。
Je salue la volonté de Mme la Ministre Rice de ne pas y souscrire.
我赞扬赖斯国务卿不加入他们行列的决心。
Le Secrétaire d'État assistant des États-Unis, Roger Noriega, a finalement nié cette information.
不过,国副国务卿罗杰·诺列加否认有此事。
C'est l'objectif du prochain voyage de la Secrétaire d'État Rice dans la région.
这是赖斯国务卿即将
访该地区的目的。
Enfin, je voudrais remercier le Secrétaire d'État M. Rademaker de son exposé.
最后,我希望感谢勒德雷克处理国务卿的介绍。
Nous voudrions aussi exprimer notre reconnaissance au Secrétaire d'État Colin Powell pour cette initiative.
我国赞赏科林·鲍威尔国务卿采取的主动行动。
Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.
我想转达杨部长向赖斯国务卿的亲切问候。
Avec le Secrétaire d'État, il dirige les relations officielles avec les gouvernements des pays étrangers.
总统与国务卿一起处理与外国政府的所有官方沟通。
Je donne à présent la parole à S. E. M. Colin Powell, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.
我现在请国国务卿科林·鲍威尔先生阁下发言。
Les déclarations récentes du Secrétaire d'État des États-Unis sont encourageantes et doivent être soutenues.
国国务卿最近的论述令人鼓舞,应得到支持。
Et nous nous sommes félicités de voir la Secrétaire d'État présider cette importante séance.
我们还高兴地看到国务卿主持这一非常要的会议。
Pire encore, ils ont refusé de se retirer même après l'arrivée du Secrétaire d'État.
更有甚者,即使在国务卿到达之后,他们仍然拒绝撤军。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.
中外交部部长会见
务卿。
I est l'Indiana, après U.S. secrétaire d'État approbation de l'entreprise légitime.
我公司是经过印第安纳州
务卿批准的合法企业。
La démarche du Secrétaire d'État a été un échec retentissant.
务卿的行动已彻底失败。
La secrétaire d'état américaine a salué la victoire du pays, a évoqué son avenir.
女
务卿赞扬
利比亚取得的胜利,并提及
其未来。
Je félicite la Secrétaire d'État Rice de son dynamisme.
我祝贺赖斯务卿发挥领导作用。
La Secrétaire d'État a confirmé que les États-Unis continueraient d'apporter leur soutien aux deux tribunaux.
赖斯务卿重申继续支持法庭的工作。
La Secrétaire d'État américaine, Mme Rice, a également soulevé cette question.
务卿赖斯女士也提
这个问题。
Comme l'a déclaré la Sous-Secrétaire, les capacités de vérification ne suffisent pas à elles seules.
助理务卿指
,核查能力本身是不够的。
Voilà ce qu'a conclu la Secrétaire d'État, Mme Albright.
这就是奥尔布赖特务卿的结论。
Je salue la volonté de Mme la Ministre Rice de ne pas y souscrire.
我赞扬赖斯务卿不加入他们行列的决心。
Le Secrétaire d'État assistant des États-Unis, Roger Noriega, a finalement nié cette information.
不过,副
务卿罗杰·诺列加否认有此事。
C'est l'objectif du prochain voyage de la Secrétaire d'État Rice dans la région.
这也是赖斯务卿即
该地区的目的。
Enfin, je voudrais remercier le Secrétaire d'État M. Rademaker de son exposé.
最后,我希望感谢勒德雷克处理务卿的介绍。
Nous voudrions aussi exprimer notre reconnaissance au Secrétaire d'État Colin Powell pour cette initiative.
我赞赏科林·鲍威尔
务卿采取的主动行动。
Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.
我想转达杨部长向赖斯务卿的亲切问候。
Avec le Secrétaire d'État, il dirige les relations officielles avec les gouvernements des pays étrangers.
总统与务卿一起处理与外
政府的所有官方沟通。
Je donne à présent la parole à S. E. M. Colin Powell, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.
我现在请务卿科林·鲍威尔先生阁下发言。
Les déclarations récentes du Secrétaire d'État des États-Unis sont encourageantes et doivent être soutenues.
务卿最近的论述令人鼓舞,应得到支持。
Et nous nous sommes félicités de voir la Secrétaire d'État présider cette importante séance.
我们还高兴地看到务卿主持这一非常重要的会议。
Pire encore, ils ont refusé de se retirer même après l'arrivée du Secrétaire d'État.
更有甚者,即使在务卿到达之后,他们仍然拒绝撤军。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.
中国外交部部长会见了国国务卿。
I est l'Indiana, après U.S. secrétaire d'État approbation de l'entreprise légitime.
我公司是经过国印第安纳州国务卿批准的合法企业。
La démarche du Secrétaire d'État a été un échec retentissant.
国务卿的行动已彻底失败。
La secrétaire d'état américaine a salué la victoire du pays, a évoqué son avenir.
国
国务卿赞扬了利比亚取得的胜利,并提及了其未来。
Je félicite la Secrétaire d'État Rice de son dynamisme.
我祝贺赖斯国务卿发挥领导作用。
La Secrétaire d'État a confirmé que les États-Unis continueraient d'apporter leur soutien aux deux tribunaux.
赖斯国务卿重申持法庭的工作。
La Secrétaire d'État américaine, Mme Rice, a également soulevé cette question.
国国务卿赖斯
提出这个问题。
Comme l'a déclaré la Sous-Secrétaire, les capacités de vérification ne suffisent pas à elles seules.
助理国务卿指出,核查能力本身是不够的。
Voilà ce qu'a conclu la Secrétaire d'État, Mme Albright.
这就是奥尔布赖特国务卿的结论。
Je salue la volonté de Mme la Ministre Rice de ne pas y souscrire.
我赞扬赖斯国务卿不加入他们行列的决心。
Le Secrétaire d'État assistant des États-Unis, Roger Noriega, a finalement nié cette information.
不过,国副国务卿罗杰·诺列加否认有此事。
C'est l'objectif du prochain voyage de la Secrétaire d'État Rice dans la région.
这是赖斯国务卿即将出访该地区的目的。
Enfin, je voudrais remercier le Secrétaire d'État M. Rademaker de son exposé.
最后,我希望感谢勒德雷克处理国务卿的介绍。
Nous voudrions aussi exprimer notre reconnaissance au Secrétaire d'État Colin Powell pour cette initiative.
我国赞赏科林·鲍威尔国务卿采取的主动行动。
Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.
我想转达杨部长向赖斯国务卿的亲切问候。
Avec le Secrétaire d'État, il dirige les relations officielles avec les gouvernements des pays étrangers.
总统与国务卿一起处理与外国政府的所有官方沟通。
Je donne à présent la parole à S. E. M. Colin Powell, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.
我现在请国国务卿科林·鲍威尔先生阁下发言。
Les déclarations récentes du Secrétaire d'État des États-Unis sont encourageantes et doivent être soutenues.
国国务卿最近的论述令人鼓舞,应得到
持。
Et nous nous sommes félicités de voir la Secrétaire d'État présider cette importante séance.
我们还高兴地看到国务卿主持这一非常重要的会议。
Pire encore, ils ont refusé de se retirer même après l'arrivée du Secrétaire d'État.
更有甚者,即使在国务卿到达之后,他们仍然拒绝撤军。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。