J'y reviendrai, mais je voudrais d'abord faire un certain nombre d'observations générales concernant le désarmement nucléaire.
我回头再谈这一点,首先我愿谈一谈对核裁军一些
法。
J'y reviendrai, mais je voudrais d'abord faire un certain nombre d'observations générales concernant le désarmement nucléaire.
我回头再谈这一点,首先我愿谈一谈对核裁军一些
法。
Je reviendrai ultérieurement sur les questions touchant les armes nucléaires, mais je voudrais tout d'abord rendre compte succinctement de nos ambitions et priorités dans d'autres domaines du désarmement et de la maîtrise des armements.
我愿回头再谈裁军问题,但我愿首先扼要阐述一下我们在裁军和军备控制其他领域中负和优先项目。
Ainsi, pour reprendre l'exemple du traité de vente de navires, il peut s'avérer nécessaire de rechercher si les parties ont convenu qu'au cas où un de ces navires coulerait après sa livraison par l'État vendeur, celui-ci serait tenu de le remplacer au même prix et conditions que ceux préalablement convenus.
回头再谈一个国家向另外一个国家出售船只条约这一例子,可能有必要确
是否同意,在出售国交货之后船只沉没
情况下,供应商是否有义务以同样
价格,根据先前商
其它条件,更换损失
船只。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'y reviendrai, mais je voudrais d'abord faire un certain nombre d'observations générales concernant le désarmement nucléaire.
我回头再谈这一点,首我愿谈一谈对核裁军的一些总的看法。
Je reviendrai ultérieurement sur les questions touchant les armes nucléaires, mais je voudrais tout d'abord rendre compte succinctement de nos ambitions et priorités dans d'autres domaines du désarmement et de la maîtrise des armements.
我愿回头再谈裁军问题,但我愿首扼要阐述一下我们在裁军
军备控制其他
的
负
项目。
Ainsi, pour reprendre l'exemple du traité de vente de navires, il peut s'avérer nécessaire de rechercher si les parties ont convenu qu'au cas où un de ces navires coulerait après sa livraison par l'État vendeur, celui-ci serait tenu de le remplacer au même prix et conditions que ceux préalablement convenus.
回头再谈一个国家向另外一个国家出售船只的条约这一例子,可能有必要确定各方是否同意,在出售国交货之后船只沉没的情况下,供应商是否有义务以同样的价格,根据前商定的其它条件,更换损失的船只。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'y reviendrai, mais je voudrais d'abord faire un certain nombre d'observations générales concernant le désarmement nucléaire.
回头再谈这
点,首先
愿谈
谈对核裁军的
些总的看法。
Je reviendrai ultérieurement sur les questions touchant les armes nucléaires, mais je voudrais tout d'abord rendre compte succinctement de nos ambitions et priorités dans d'autres domaines du désarmement et de la maîtrise des armements.
愿回头再谈裁军问题,但
愿首先扼要阐述
们在裁军和军备控制其他领域中的
负和优先项目。
Ainsi, pour reprendre l'exemple du traité de vente de navires, il peut s'avérer nécessaire de rechercher si les parties ont convenu qu'au cas où un de ces navires coulerait après sa livraison par l'État vendeur, celui-ci serait tenu de le remplacer au même prix et conditions que ceux préalablement convenus.
回头再谈个国家向
个国家出售船只的条约这
例子,可能有必要确定各方是否同意,在出售国交货之后船只沉没的情况
,供应商是否有义务以同样的价格,根据先前商定的其它条件,更换损失的船只。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
J'y reviendrai, mais je voudrais d'abord faire un certain nombre d'observations générales concernant le désarmement nucléaire.
回头再谈这一点,
愿谈一谈对核裁军的一些总的看法。
Je reviendrai ultérieurement sur les questions touchant les armes nucléaires, mais je voudrais tout d'abord rendre compte succinctement de nos ambitions et priorités dans d'autres domaines du désarmement et de la maîtrise des armements.
愿回头再谈裁军问题,但
愿
扼要阐述一下
们在裁军和军备控制其他领域中的
负和优
项目。
Ainsi, pour reprendre l'exemple du traité de vente de navires, il peut s'avérer nécessaire de rechercher si les parties ont convenu qu'au cas où un de ces navires coulerait après sa livraison par l'État vendeur, celui-ci serait tenu de le remplacer au même prix et conditions que ceux préalablement convenus.
回头再谈一个国家向另外一个国家出售的条约这一例子,可能有必要确定各方是否同意,在出售国交货之
沉没的情况下,供应商是否有义务以同样的价格,根据
前商定的其它条件,更换损失的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
J'y reviendrai, mais je voudrais d'abord faire un certain nombre d'observations générales concernant le désarmement nucléaire.
我回头再谈这一点,首先我愿谈一谈对核的一些总的看法。
Je reviendrai ultérieurement sur les questions touchant les armes nucléaires, mais je voudrais tout d'abord rendre compte succinctement de nos ambitions et priorités dans d'autres domaines du désarmement et de la maîtrise des armements.
我愿回头再谈问题,但我愿首先扼要阐述一下我们
和
备控制其他领域中的
负和优先项目。
Ainsi, pour reprendre l'exemple du traité de vente de navires, il peut s'avérer nécessaire de rechercher si les parties ont convenu qu'au cas où un de ces navires coulerait après sa livraison par l'État vendeur, celui-ci serait tenu de le remplacer au même prix et conditions que ceux préalablement convenus.
回头再谈一向另外一
出售船只的条约这一例子,可能有必要确定各方是否同意,
出售
交货之后船只沉没的情况下,供应商是否有义务以同样的价格,根据先前商定的其它条件,更换损失的船只。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'y reviendrai, mais je voudrais d'abord faire un certain nombre d'observations générales concernant le désarmement nucléaire.
我回头再谈这点,首先我愿谈
谈对核裁军的
的看法。
Je reviendrai ultérieurement sur les questions touchant les armes nucléaires, mais je voudrais tout d'abord rendre compte succinctement de nos ambitions et priorités dans d'autres domaines du désarmement et de la maîtrise des armements.
我愿回头再谈裁军问题,但我愿首先扼要阐述下我们在裁军和军备控制其他领域中的
负和优先项目。
Ainsi, pour reprendre l'exemple du traité de vente de navires, il peut s'avérer nécessaire de rechercher si les parties ont convenu qu'au cas où un de ces navires coulerait après sa livraison par l'État vendeur, celui-ci serait tenu de le remplacer au même prix et conditions que ceux préalablement convenus.
回头再谈个国家向另外
个国家出售船只的条约这
例子,可能有必要确定各
同意,在出售国交货之后船只沉没的情况下,供应商
有义务以同样的价格,根据先前商定的其它条件,更换损失的船只。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'y reviendrai, mais je voudrais d'abord faire un certain nombre d'observations générales concernant le désarmement nucléaire.
回头再谈这一点,首先
愿谈一谈对核裁军的一些总的看法。
Je reviendrai ultérieurement sur les questions touchant les armes nucléaires, mais je voudrais tout d'abord rendre compte succinctement de nos ambitions et priorités dans d'autres domaines du désarmement et de la maîtrise des armements.
愿回头再谈裁军问题,但
愿首先扼要阐述一
在裁军和军备控制其他领域中的
负和优先项目。
Ainsi, pour reprendre l'exemple du traité de vente de navires, il peut s'avérer nécessaire de rechercher si les parties ont convenu qu'au cas où un de ces navires coulerait après sa livraison par l'État vendeur, celui-ci serait tenu de le remplacer au même prix et conditions que ceux préalablement convenus.
回头再谈一个国家一个国家出售船只的条约这一例子,可能有必要确定各方是否同意,在出售国交货之后船只沉没的情况
,供应商是否有义务以同样的价格,根据先前商定的其它条件,更换损失的船只。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。
J'y reviendrai, mais je voudrais d'abord faire un certain nombre d'observations générales concernant le désarmement nucléaire.
回头再谈这一点,
先
谈一谈对核裁军
一些总
看法。
Je reviendrai ultérieurement sur les questions touchant les armes nucléaires, mais je voudrais tout d'abord rendre compte succinctement de nos ambitions et priorités dans d'autres domaines du désarmement et de la maîtrise des armements.
回头再谈裁军问题,但
先扼要阐述一下
们在裁军和军备控制其他领域中
负和优先项目。
Ainsi, pour reprendre l'exemple du traité de vente de navires, il peut s'avérer nécessaire de rechercher si les parties ont convenu qu'au cas où un de ces navires coulerait après sa livraison par l'État vendeur, celui-ci serait tenu de le remplacer au même prix et conditions que ceux préalablement convenus.
回头再谈一个国家向另外一个国家出售条约这一例子,可能有必要确定各方是否同意,在出售国交货之后
沉没
情况下,供应商是否有义务以同样
价格,根据先前商定
其它条件,更换损失
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
J'y reviendrai, mais je voudrais d'abord faire un certain nombre d'observations générales concernant le désarmement nucléaire.
我回这一点,首先我愿
一
对核裁
的一些总的看法。
Je reviendrai ultérieurement sur les questions touchant les armes nucléaires, mais je voudrais tout d'abord rendre compte succinctement de nos ambitions et priorités dans d'autres domaines du désarmement et de la maîtrise des armements.
我愿回裁
问题,但我愿首先扼要阐述一下我们在裁
和
制其他领域中的
负和优先项目。
Ainsi, pour reprendre l'exemple du traité de vente de navires, il peut s'avérer nécessaire de rechercher si les parties ont convenu qu'au cas où un de ces navires coulerait après sa livraison par l'État vendeur, celui-ci serait tenu de le remplacer au même prix et conditions que ceux préalablement convenus.
回一个国家向另外一个国家出售船只的条约这一例子,可能有必要确定各方是否同意,在出售国交货之后船只沉没的情况下,供应商是否有义务以同样的价格,根据先前商定的其它条件,更换损失的船只。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。