Est-ce que vous pouvez m'expliquer la quarté?J'ai compris rien en musique .
您可以向我解释一下音程吗?我对音乐一窍不通。
Est-ce que vous pouvez m'expliquer la quarté?J'ai compris rien en musique .
您可以向我解释一下音程吗?我对音乐一窍不通。
L'un des propriétaires aurait été battu et arrêté à quatre reprises devant ses enfants.
据报,一名屋主在其子女的面前遭殴打和拘捕。
Il a invité à quatre occasions tous les maires et maires adjoints à rencontrer de hauts représentants de l'État.
他邀请所有市长和副市长与政府官员会晤。
À quatre reprises, la communauté internationale a cru avoir atteint son objectif, et à cinq reprises, elle a dû revenir.
国际社会曾相信它实现了目标,而有五次,国际社会认为它必须返回。
Il aurait été mis en détention à quatre reprises auparavant et aurait passé au total plus de deux ans en prison.
据报,他前
被捕,前后坐牢两年多。
Dans un cas, une victime a déclaré qu'elle avait été arrêtée quatre fois et qu'à chaque fois elle avait dû payer pour être relâchée.
在一个此类事件中,一个受害人表示自己曾被捕,而且每次被迫为获释交钱。
Depuis sa nomination, mon Conseiller spécial s'est rendu dans l'île à quatre reprises, afin de faciliter les entretiens entre les dirigeants et leurs représentants et fonctionnaires respectifs.
我的特别顾问自上任以来访问塞岛,以促进两族领导人、其各自的代表和官员之间的会晤。
M. de Soto a par ailleurs rencontré les deux dirigeants lors de quatre visites qu'il a faites à Chypre durant l'année et il a eu des entretiens à Athènes et à Ankara à l'occasion de ses voyages dans la région.
德生也于这一年内
访问塞浦路斯时会见了两位领导人,在他访问这个地区期间分别于雅典和安卡拉举行了讨论。
La Banque du Canada a relevé les taux d'intérêt à quatre reprises au cours de l'année écoulée, ce qui a suscité une forte demande de titres canadiens porteurs d'intérêts et une revalorisation de la monnaie qui a porté le dollar canadien à son plus haut niveau depuis trois ans.
加拿大银行在过去一年提高利率,较高的利率增加了对加拿大计息证券的需求,并导致加元升至三年来的最高值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que vous pouvez m'expliquer la quarté?J'ai compris rien en musique .
您可以向我解释一下四度音程吗?我对音乐一窍不通。
L'un des propriétaires aurait été battu et arrêté à quatre reprises devant ses enfants.
据报,一名屋主在其子女的面前四度遭殴打和拘捕。
Il a invité à quatre occasions tous les maires et maires adjoints à rencontrer de hauts représentants de l'État.
他四度邀请所有市长和副市长与政府官员会晤。
À quatre reprises, la communauté internationale a cru avoir atteint son objectif, et à cinq reprises, elle a dû revenir.
国际社会曾四度实现了目标,而有五次,国际社会
必须返回。
Il aurait été mis en détention à quatre reprises auparavant et aurait passé au total plus de deux ans en prison.
据报,他先前四度被捕,前后坐牢两年多。
Dans un cas, une victime a déclaré qu'elle avait été arrêtée quatre fois et qu'à chaque fois elle avait dû payer pour être relâchée.
在一个此类事件中,一个受害人表示自己曾四度被捕,而且每次被迫获释交钱。
Depuis sa nomination, mon Conseiller spécial s'est rendu dans l'île à quatre reprises, afin de faciliter les entretiens entre les dirigeants et leurs représentants et fonctionnaires respectifs.
我的特别顾问自上任以来四度访问塞岛,以促进两族领导人、其各自的代表和官员之间的会晤。
M. de Soto a par ailleurs rencontré les deux dirigeants lors de quatre visites qu'il a faites à Chypre durant l'année et il a eu des entretiens à Athènes et à Ankara à l'occasion de ses voyages dans la région.
德索托先生也于这一年内四度访问塞浦路斯时会见了两位领导人,在他访问这个地区期间分别于雅典和安卡拉举行了讨论。
La Banque du Canada a relevé les taux d'intérêt à quatre reprises au cours de l'année écoulée, ce qui a suscité une forte demande de titres canadiens porteurs d'intérêts et une revalorisation de la monnaie qui a porté le dollar canadien à son plus haut niveau depuis trois ans.
加拿大银行在过去一年四度提高利率,较高的利率增加了对加拿大计息证券的需求,并导致加元升至三年来的最高值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que vous pouvez m'expliquer la quarté?J'ai compris rien en musique .
您可以向我解释一音程吗?我对音乐一窍不通。
L'un des propriétaires aurait été battu et arrêté à quatre reprises devant ses enfants.
据报,一名屋主在其子女的面前遭殴打和拘捕。
Il a invité à quatre occasions tous les maires et maires adjoints à rencontrer de hauts représentants de l'État.
他邀请所有市长和副市长与政府官员会晤。
À quatre reprises, la communauté internationale a cru avoir atteint son objectif, et à cinq reprises, elle a dû revenir.
国际社会曾相信它实现了目标,而有五次,国际社会认为它必须返回。
Il aurait été mis en détention à quatre reprises auparavant et aurait passé au total plus de deux ans en prison.
据报,他先前被捕,前后坐牢两年多。
Dans un cas, une victime a déclaré qu'elle avait été arrêtée quatre fois et qu'à chaque fois elle avait dû payer pour être relâchée.
在一个此类事件中,一个受害人表示己曾
被捕,而且每次被迫为获释交钱。
Depuis sa nomination, mon Conseiller spécial s'est rendu dans l'île à quatre reprises, afin de faciliter les entretiens entre les dirigeants et leurs représentants et fonctionnaires respectifs.
我的特别顾问以来
访问塞岛,以促进两族领导人、其各
的代表和官员之间的会晤。
M. de Soto a par ailleurs rencontré les deux dirigeants lors de quatre visites qu'il a faites à Chypre durant l'année et il a eu des entretiens à Athènes et à Ankara à l'occasion de ses voyages dans la région.
德索托先生也于这一年内访问塞浦路斯时会见了两位领导人,在他访问这个地区期间分别于雅典和安卡拉举行了讨论。
La Banque du Canada a relevé les taux d'intérêt à quatre reprises au cours de l'année écoulée, ce qui a suscité une forte demande de titres canadiens porteurs d'intérêts et une revalorisation de la monnaie qui a porté le dollar canadien à son plus haut niveau depuis trois ans.
加拿大银行在过去一年提高利率,较高的利率增加了对加拿大计息证券的需求,并导致加元升至三年来的最高值。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que vous pouvez m'expliquer la quarté?J'ai compris rien en musique .
您可以向我解释一下四度音程吗?我对音乐一窍不通。
L'un des propriétaires aurait été battu et arrêté à quatre reprises devant ses enfants.
据报,一名屋主其子女的面前四度遭殴打和拘捕。
Il a invité à quatre occasions tous les maires et maires adjoints à rencontrer de hauts représentants de l'État.
他四度邀请所有和副
与政府官员会晤。
À quatre reprises, la communauté internationale a cru avoir atteint son objectif, et à cinq reprises, elle a dû revenir.
国际社会曾四度相信它实现了目标,而有五次,国际社会认为它必须返回。
Il aurait été mis en détention à quatre reprises auparavant et aurait passé au total plus de deux ans en prison.
据报,他先前四度被捕,前后坐牢两。
Dans un cas, une victime a déclaré qu'elle avait été arrêtée quatre fois et qu'à chaque fois elle avait dû payer pour être relâchée.
一个此类事件中,一个受害人表示自己曾四度被捕,而且每次被迫为获释交钱。
Depuis sa nomination, mon Conseiller spécial s'est rendu dans l'île à quatre reprises, afin de faciliter les entretiens entre les dirigeants et leurs représentants et fonctionnaires respectifs.
我的特别顾问自上任以来四度访问塞岛,以促进两族领导人、其各自的代表和官员之间的会晤。
M. de Soto a par ailleurs rencontré les deux dirigeants lors de quatre visites qu'il a faites à Chypre durant l'année et il a eu des entretiens à Athènes et à Ankara à l'occasion de ses voyages dans la région.
德索托先生也于这一内四度访问塞浦路斯时会见了两位领导人,
他访问这个地区期间分别于雅典和安卡拉举行了讨论。
La Banque du Canada a relevé les taux d'intérêt à quatre reprises au cours de l'année écoulée, ce qui a suscité une forte demande de titres canadiens porteurs d'intérêts et une revalorisation de la monnaie qui a porté le dollar canadien à son plus haut niveau depuis trois ans.
加拿大银行过去一
四度提高利率,较高的利率增加了对加拿大计息证券的需求,并导致加元升至三
来的最高值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que vous pouvez m'expliquer la quarté?J'ai compris rien en musique .
您可以向我解释一下四吗?我对
乐一窍不通。
L'un des propriétaires aurait été battu et arrêté à quatre reprises devant ses enfants.
据报,一名屋主在其子女的面前四遭殴打和拘捕。
Il a invité à quatre occasions tous les maires et maires adjoints à rencontrer de hauts représentants de l'État.
他四邀请所有市长和副市长与政府官员会晤。
À quatre reprises, la communauté internationale a cru avoir atteint son objectif, et à cinq reprises, elle a dû revenir.
国际社会曾四相信它实现了目标,而有五次,国际社会认为它必须返回。
Il aurait été mis en détention à quatre reprises auparavant et aurait passé au total plus de deux ans en prison.
据报,他先前四被捕,前后坐牢两年多。
Dans un cas, une victime a déclaré qu'elle avait été arrêtée quatre fois et qu'à chaque fois elle avait dû payer pour être relâchée.
在一个此类事件中,一个受害人表示己曾四
被捕,而且每次被迫为获释交钱。
Depuis sa nomination, mon Conseiller spécial s'est rendu dans l'île à quatre reprises, afin de faciliter les entretiens entre les dirigeants et leurs représentants et fonctionnaires respectifs.
我的特别上任以来四
访
塞岛,以促进两族领导人、其各
的代表和官员之间的会晤。
M. de Soto a par ailleurs rencontré les deux dirigeants lors de quatre visites qu'il a faites à Chypre durant l'année et il a eu des entretiens à Athènes et à Ankara à l'occasion de ses voyages dans la région.
德索托先生也于这一年内四访
塞浦路斯时会见了两位领导人,在他访
这个地区期间分别于雅典和安卡拉举行了讨论。
La Banque du Canada a relevé les taux d'intérêt à quatre reprises au cours de l'année écoulée, ce qui a suscité une forte demande de titres canadiens porteurs d'intérêts et une revalorisation de la monnaie qui a porté le dollar canadien à son plus haut niveau depuis trois ans.
加拿大银行在过去一年四提高利率,较高的利率增加了对加拿大计息证券的需求,并导致加元升至三年来的最高值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Est-ce que vous pouvez m'expliquer la quarté?J'ai compris rien en musique .
您可解释一下四
音程吗?
对音乐一窍不通。
L'un des propriétaires aurait été battu et arrêté à quatre reprises devant ses enfants.
据报,一名屋主在其子女的面前四遭殴打和拘捕。
Il a invité à quatre occasions tous les maires et maires adjoints à rencontrer de hauts représentants de l'État.
他四邀请所有市长和副市长与政府官员会晤。
À quatre reprises, la communauté internationale a cru avoir atteint son objectif, et à cinq reprises, elle a dû revenir.
国际社会曾四相信它实现了目标,而有五次,国际社会认为它必须返回。
Il aurait été mis en détention à quatre reprises auparavant et aurait passé au total plus de deux ans en prison.
据报,他先前四被捕,前后坐牢两年多。
Dans un cas, une victime a déclaré qu'elle avait été arrêtée quatre fois et qu'à chaque fois elle avait dû payer pour être relâchée.
在一个此类事件中,一个受害人表示自己曾四被捕,而且每次被迫为获释交钱。
Depuis sa nomination, mon Conseiller spécial s'est rendu dans l'île à quatre reprises, afin de faciliter les entretiens entre les dirigeants et leurs représentants et fonctionnaires respectifs.
的特别顾
自上任
来四
塞岛,
促进两族领导人、其各自的代表和官员之间的会晤。
M. de Soto a par ailleurs rencontré les deux dirigeants lors de quatre visites qu'il a faites à Chypre durant l'année et il a eu des entretiens à Athènes et à Ankara à l'occasion de ses voyages dans la région.
德索托先生也于这一年内四塞浦路斯时会见了两位领导人,在他
这个地区期间分别于雅典和安卡拉举行了讨论。
La Banque du Canada a relevé les taux d'intérêt à quatre reprises au cours de l'année écoulée, ce qui a suscité une forte demande de titres canadiens porteurs d'intérêts et une revalorisation de la monnaie qui a porté le dollar canadien à son plus haut niveau depuis trois ans.
加拿大银行在过去一年四提高利率,较高的利率增加了对加拿大计息证券的需求,并导致加元升至三年来的最高值。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎
们指正。
Est-ce que vous pouvez m'expliquer la quarté?J'ai compris rien en musique .
您可以向我解释一下四度音程吗?我对音乐一窍不通。
L'un des propriétaires aurait été battu et arrêté à quatre reprises devant ses enfants.
据报,一名屋主在其子女的面前四度遭殴打和拘捕。
Il a invité à quatre occasions tous les maires et maires adjoints à rencontrer de hauts représentants de l'État.
他四度邀请所有市长和副市长与政府官员会晤。
À quatre reprises, la communauté internationale a cru avoir atteint son objectif, et à cinq reprises, elle a dû revenir.
国际社会曾四度相信它实现了目标,而有五次,国际社会认为它必须返回。
Il aurait été mis en détention à quatre reprises auparavant et aurait passé au total plus de deux ans en prison.
据报,他先前四度被捕,前后坐牢年多。
Dans un cas, une victime a déclaré qu'elle avait été arrêtée quatre fois et qu'à chaque fois elle avait dû payer pour être relâchée.
在一个此类事件中,一个受害人表示自己曾四度被捕,而且每次被迫为获释交钱。
Depuis sa nomination, mon Conseiller spécial s'est rendu dans l'île à quatre reprises, afin de faciliter les entretiens entre les dirigeants et leurs représentants et fonctionnaires respectifs.
我的特别顾问自上任以来四度访问塞岛,以族领导人、其各自的代表和官员之间的会晤。
M. de Soto a par ailleurs rencontré les deux dirigeants lors de quatre visites qu'il a faites à Chypre durant l'année et il a eu des entretiens à Athènes et à Ankara à l'occasion de ses voyages dans la région.
德索托先生也于这一年内四度访问塞浦路斯时会见了位领导人,在他访问这个地区期间分别于雅典和安卡拉举行了讨论。
La Banque du Canada a relevé les taux d'intérêt à quatre reprises au cours de l'année écoulée, ce qui a suscité une forte demande de titres canadiens porteurs d'intérêts et une revalorisation de la monnaie qui a porté le dollar canadien à son plus haut niveau depuis trois ans.
加拿大银行在过去一年四度提高利率,较高的利率增加了对加拿大计息证券的需求,并导致加元升至三年来的最高值。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que vous pouvez m'expliquer la quarté?J'ai compris rien en musique .
向我解释一下四度音程吗?我对音乐一窍不通。
L'un des propriétaires aurait été battu et arrêté à quatre reprises devant ses enfants.
据报,一名屋主在其子女的面前四度遭殴打和拘捕。
Il a invité à quatre occasions tous les maires et maires adjoints à rencontrer de hauts représentants de l'État.
他四度邀请所有市长和副市长与政府官员会晤。
À quatre reprises, la communauté internationale a cru avoir atteint son objectif, et à cinq reprises, elle a dû revenir.
国际社会曾四度相信它实现了目标,而有五次,国际社会认为它必须返回。
Il aurait été mis en détention à quatre reprises auparavant et aurait passé au total plus de deux ans en prison.
据报,他先前四度被捕,前后坐牢两年多。
Dans un cas, une victime a déclaré qu'elle avait été arrêtée quatre fois et qu'à chaque fois elle avait dû payer pour être relâchée.
在一个此类事件中,一个受害人表示自己曾四度被捕,而且每次被迫为获释交钱。
Depuis sa nomination, mon Conseiller spécial s'est rendu dans l'île à quatre reprises, afin de faciliter les entretiens entre les dirigeants et leurs représentants et fonctionnaires respectifs.
我的特别顾自上任
来四度访
,
促进两族领导人、其各自的代表和官员之间的会晤。
M. de Soto a par ailleurs rencontré les deux dirigeants lors de quatre visites qu'il a faites à Chypre durant l'année et il a eu des entretiens à Athènes et à Ankara à l'occasion de ses voyages dans la région.
德索托先生也于这一年内四度访浦路斯时会见了两位领导人,在他访
这个地区期间分别于雅典和安卡拉举行了讨论。
La Banque du Canada a relevé les taux d'intérêt à quatre reprises au cours de l'année écoulée, ce qui a suscité une forte demande de titres canadiens porteurs d'intérêts et une revalorisation de la monnaie qui a porté le dollar canadien à son plus haut niveau depuis trois ans.
加拿大银行在过去一年四度提高利率,较高的利率增加了对加拿大计息证券的需求,并导致加元升至三年来的最高值。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Est-ce que vous pouvez m'expliquer la quarté?J'ai compris rien en musique .
您可以向我解释一下四度音程吗?我对音乐一窍不通。
L'un des propriétaires aurait été battu et arrêté à quatre reprises devant ses enfants.
据报,一名屋主在其子女的面前四度遭殴打和拘捕。
Il a invité à quatre occasions tous les maires et maires adjoints à rencontrer de hauts représentants de l'État.
他四度邀请所有市长和副市长与政府官员晤。
À quatre reprises, la communauté internationale a cru avoir atteint son objectif, et à cinq reprises, elle a dû revenir.
国曾四度相信它
目标,而有五次,国
认为它必须返回。
Il aurait été mis en détention à quatre reprises auparavant et aurait passé au total plus de deux ans en prison.
据报,他先前四度被捕,前后坐牢两年多。
Dans un cas, une victime a déclaré qu'elle avait été arrêtée quatre fois et qu'à chaque fois elle avait dû payer pour être relâchée.
在一个此类事件中,一个受害人表示自己曾四度被捕,而且每次被迫为获释交钱。
Depuis sa nomination, mon Conseiller spécial s'est rendu dans l'île à quatre reprises, afin de faciliter les entretiens entre les dirigeants et leurs représentants et fonctionnaires respectifs.
我的特别顾问自上任以来四度访问塞岛,以促进两族领导人、其各自的代表和官员之间的晤。
M. de Soto a par ailleurs rencontré les deux dirigeants lors de quatre visites qu'il a faites à Chypre durant l'année et il a eu des entretiens à Athènes et à Ankara à l'occasion de ses voyages dans la région.
德索托先生也于这一年内四度访问塞浦路斯时见
两位领导人,在他访问这个地区期间分别于雅典和安卡拉举行
讨论。
La Banque du Canada a relevé les taux d'intérêt à quatre reprises au cours de l'année écoulée, ce qui a suscité une forte demande de titres canadiens porteurs d'intérêts et une revalorisation de la monnaie qui a porté le dollar canadien à son plus haut niveau depuis trois ans.
加拿大银行在过去一年四度提高利率,较高的利率增加对加拿大计息证券的需求,并导致加元升至三年来的最高值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。