Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.
站在平台上远眺,加德满都都是这样居民楼。楼高三四层,一直延伸到无穷远
地方。
Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.
站在平台上远眺,加德满都都是这样居民楼。楼高三四层,一直延伸到无穷远
地方。
Il est proposé de construire un nouveau bâtiment de quatre étages d'une superficie totale de 6 770 mètres carrés.
为解决以上
问题,已建议建筑一座新
四层楼高
大楼,合计建筑面积6 770平方米。
Au quatrième niveau, on trouve la défense civile et la protection de la santé publique aux niveaux national et international.
第四层必须包括国家和国际民间及共保健防卫。
À Al-Nabi-Chit, un bâtiment de quatre étages a été détruit, provoquant la mort de toute une famille (le père, la mère et les quatre enfants).
Al-Nabi Chit一栋四层大楼被炸毁,一个家庭中父亲、母亲和4名子女全部被炸死。
De même, chaque tranche horizontale du bâtiment des conférences (premier sous-sol et rez-de-chaussée, puis deuxième, troisième et quatrième niveaux ensemble) resteraient vides pendant leur rénovation.
同样,会议楼每个水平分层(地下第一层和地上第一层,然后是第二、第三和第四层一起)在翻修时也被腾空。
L’hôtel sympa, possède quatre étages de chambres, ma chambre avec télé câblée, Wi Fi et toilettes attenantes pour 5 €. D’habitude je paie souvent 10 à 12.
这家旅馆有四层,房间里配备有线电视,Wifi, 不带卫生间,只要5欧元。平常我住都在10-12欧元。
Les nouveaux arrivants doivent souvent se loger dans des petits appartements situés dans des immeubles de quatre étages, en attendant de se voir attribuer une habitation reconstruite.
新到定居者常常被直接安排到那些分四层
房屋中
小套房中临时住下,等候分配重建住房。
M. Bender (Chef de la Division de la gestion des installations) dit que certaines parties du plafond ont été ouvertes pendant les travaux de construction au 4e étage.
Bender先生(设施管理司司长)说,在第四层施工期间,部分天花板。
Un des bâtiments rasés était un édifice de 1 200 mètres carrés, quatre étages et huit appartements, alors que le deuxième comptait 400 mètres carrés et deux appartements.
被夷平一座楼房有总共1 200平方米
面积,有四层楼、八套
寓。
Frères agriculteurs exploitants de réseaux d'avant-procès Heilongjiang Hongxing le développement de la technologie Co., Ltd a été créé en Juillet 2003, est situé à Harbin Gogol de quatre étages.
农民兄弟网先期试点运营商黑龙江省洪兴科技发有限
司组建于2003年七月,位于哈尔滨市果戈里商厦四层。
Ici, parmi les immeubles ultramodernes luisants équipés des dernières techniques, le siège des Nations Unies est une antiquité qui n'a même pas de système automatique d'extinction d'incendie à partir du quatrième étage.
联合国总部耸立于以最新技术装备超现代建筑群之中,它本身却是座四层以上甚至不具备喷水消防系统
古董。
Au moment où nous rédigeons cette lettre, le personnel paramédical palestinien s'efforce d'avoir accès à l'immeuble Al-Dayeh de quatre étages, qui a été entièrement détruit par les tirs d'artillerie et les avions de combat israéliens.
就在我们写这封信时候,巴勒斯坦医护人员正在想方设法进入被以色列大炮和战机完全摧毁
Al-Dayeh四层楼住房。
Les locaux du bureau sous-régional de la CEPALC à Port of Spain occupent un immeuble indépendant avec quatre étages situé dans une quartier commercial, d'une surface totale de 1 438 mètres carrés et dont le périmètre total est d'environ 250 mètres.
西班牙港拉加经委会次区域
事处位于商业区
一座独立
四层楼内,该楼总面积为1 438平方米,周边总长约250米。
Les forces d'occupation israéliennes, couvertes par des véhicules blindés, ont pris d'assaut le camp de réfugiés d'Askar, ont encerclé puis bombardé un bâtiment civil de quatre étages, ont fouillé des maisons, soumis la zone au couvre-feu et en ont interdit l'accès aux ambulances.
以色列占领军在装甲车掩护下,空袭
Askar难民营,包围并炮轰一座四层楼
平民建筑,进行逐户搜查,对该地区进行宵禁,不许救护车进入。
Concernant la formule étagée de réduction des mesures appartenant à la catégorie orange, un certain rapprochement des vues a eu lieu au sujet du passage de trois à quatre fourchettes, l'UE entrant dans la fourchette la plus élevée et procédant ainsi aux réductions les plus sensibles.
在减少“黄箱”支持式层次数目方面,人们已趋向同意三层至四层,欧盟属于最高层,所以削减幅度最大。
L'accès à une zone déterminée sera restreint : il s'agit de l'ensemble du 5e étage, y compris la salle des réunions plénières, d'une partie du 4e étage (foyer des comités), du 3e étage (passerelle), du 2e étage (salle des tables rondes) et de la mezzanine (balcon du foyer).
已指定一个禁区,其中包含整个五层楼(包括大会堂)、部分四层楼(委员会门厅)、第三层楼(空中走道)、第二层楼(圆桌会议)以及门厅阳台楼厅。
La variation des dépenses de location de locaux s'explique par l'augmentation du loyer entraînée par l'occupation prévue de locaux de bureaux supplémentaires pour accueillir les nouveaux fonctionnaires et l'occupation totale du 4e étage par le secrétariat à la place du Service de la gestion des investissements.
房地租金出现差异原因是,预期需增加
空间,供提议新设工作人员使用,并且预期秘书处
租用以前由投资管理处租用
整个四层楼,因此费用增加。
Le Secrétaire général a convié les membres du Forum sur les changements climatiques organisé par les Nations Unies à l'intention des décideurs à un déjeuner qui se tiendra le 22 septembre de 13 h 05 à 14 h 45 dans le restaurant des délégués, situé au quatrième étage du bâtiment des conférences.
由秘书长举联合国气候变化问题领导论坛午餐会
于9月22日下午1时5分至2时45分在会议大楼四层
代表餐厅举行。
Hier, Israël a commis un nouveau meurtre extrajudiciaire, lorsque ses avions de combat ont frappé la maison de Nizar Rayyan, un immeuble de quatre étages qui est situé au milieu du camp de réfugiés de Jabaliya, la détruisant complètement et assassinant Rayyan lui-même ainsi que 13 membres de sa famille, y compris ses neuf enfants.
昨天,以色列又一次进行法外杀人,因为其喷气式战斗机击中Nizar Rayyan
四层楼高
房子,
其位于贾巴利亚耶难民营中部
家夷为平地,谋杀
他及其13名家属,其中包括其9名子女。
En se fondant sur la surface de bureaux standard requise en moyenne dont vous faites état dans votre note, ainsi que sur les prévisions d'augmentation des effectifs permanents durant les 10 à 15 années à venir, vous proposez de construire un nouveau bâtiment de quatre étages, d'une superficie totale de 6 770 mètres carrés, moyennant un coût de 7 342 500 dollars.
考虑到你说明中详细提到标准平均
面积规定,以及今后10年至15年核心工作人员人数增加
预测,你提议建筑一幢新
四层
楼,总面积6 770平方米,总费用7 342 500美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.
站在平台上眺,加德满都都是这样
居民楼。楼高三四层,一直延伸到无穷
方。
Il est proposé de construire un nouveau bâtiment de quatre étages d'une superficie totale de 6 770 mètres carrés.
为了解决以上问题,已建议建筑一座新
四层楼高
办
大楼,合计建筑面积6 770平方米。
Au quatrième niveau, on trouve la défense civile et la protection de la santé publique aux niveaux national et international.
第四层必须包括国家和国际民间及共保健防卫。
À Al-Nabi-Chit, un bâtiment de quatre étages a été détruit, provoquant la mort de toute une famille (le père, la mère et les quatre enfants).
Al-Nabi Chit一栋四层大楼被炸毁,一个家庭中父亲、母亲和4名子女全部被炸死。
De même, chaque tranche horizontale du bâtiment des conférences (premier sous-sol et rez-de-chaussée, puis deuxième, troisième et quatrième niveaux ensemble) resteraient vides pendant leur rénovation.
同样,会议楼每个水平分层(下第一层和
上第一层,然后是第二、第三和第四层一起)在翻修时也
被腾空。
L’hôtel sympa, possède quatre étages de chambres, ma chambre avec télé câblée, Wi Fi et toilettes attenantes pour 5 €. D’habitude je paie souvent 10 à 12.
这家旅馆有四层,房间里配备有线电视,Wifi, 不带卫生间,只要5欧元。平常我住都在10-12欧元。
Les nouveaux arrivants doivent souvent se loger dans des petits appartements situés dans des immeubles de quatre étages, en attendant de se voir attribuer une habitation reconstruite.
新到定居者常常被直接安排到那些分四层
房屋中
小套房中临时住下,等候分配重建住房。
M. Bender (Chef de la Division de la gestion des installations) dit que certaines parties du plafond ont été ouvertes pendant les travaux de construction au 4e étage.
Bender先生(设施管理司司长)说,在第四层施工期间,部分天花板崩开了。
Un des bâtiments rasés était un édifice de 1 200 mètres carrés, quatre étages et huit appartements, alors que le deuxième comptait 400 mètres carrés et deux appartements.
被夷平一座楼房有总共1 200平方米
面积,有四层楼、八套
。
Frères agriculteurs exploitants de réseaux d'avant-procès Heilongjiang Hongxing le développement de la technologie Co., Ltd a été créé en Juillet 2003, est situé à Harbin Gogol de quatre étages.
民兄弟网先期试点运营商黑龙江省洪兴科技开发有限
司组建于2003年七月,位于哈尔滨市果戈里商厦四层。
Ici, parmi les immeubles ultramodernes luisants équipés des dernières techniques, le siège des Nations Unies est une antiquité qui n'a même pas de système automatique d'extinction d'incendie à partir du quatrième étage.
联合国总部耸立于以最新技术装备超现代建筑群之中,它本身却是座四层以上甚至不具备喷水消防系统
古董。
Au moment où nous rédigeons cette lettre, le personnel paramédical palestinien s'efforce d'avoir accès à l'immeuble Al-Dayeh de quatre étages, qui a été entièrement détruit par les tirs d'artillerie et les avions de combat israéliens.
就在我们写这封信时候,巴勒斯坦医护人员正在想方设法进入被以色列大炮和战机完全摧毁
Al-Dayeh四层楼住房。
Les locaux du bureau sous-régional de la CEPALC à Port of Spain occupent un immeuble indépendant avec quatre étages situé dans une quartier commercial, d'une surface totale de 1 438 mètres carrés et dont le périmètre total est d'environ 250 mètres.
西班牙港拉加经委会次区域办事处位于商业区
一座独立
四层楼内,该楼总面积为1 438平方米,周边总长约250米。
Les forces d'occupation israéliennes, couvertes par des véhicules blindés, ont pris d'assaut le camp de réfugiés d'Askar, ont encerclé puis bombardé un bâtiment civil de quatre étages, ont fouillé des maisons, soumis la zone au couvre-feu et en ont interdit l'accès aux ambulances.
以色列占领军在装甲车掩护下,空袭了Askar难民营,包围并炮轰一座四层楼
平民建筑,进行逐户搜查,对该
区进行宵禁,不许救护车进入。
Concernant la formule étagée de réduction des mesures appartenant à la catégorie orange, un certain rapprochement des vues a eu lieu au sujet du passage de trois à quatre fourchettes, l'UE entrant dans la fourchette la plus élevée et procédant ainsi aux réductions les plus sensibles.
在减少“黄箱”支持式层次数目方面,人们已趋向同意三层至四层,欧盟属于最高层,所以削减幅度最大。
L'accès à une zone déterminée sera restreint : il s'agit de l'ensemble du 5e étage, y compris la salle des réunions plénières, d'une partie du 4e étage (foyer des comités), du 3e étage (passerelle), du 2e étage (salle des tables rondes) et de la mezzanine (balcon du foyer).
已指定一个禁区,其中包含整个五层楼(包括大会堂)、部分四层楼(委员会门厅)、第三层楼(空中走道)、第二层楼(圆桌会议)以及门厅阳台楼厅。
La variation des dépenses de location de locaux s'explique par l'augmentation du loyer entraînée par l'occupation prévue de locaux de bureaux supplémentaires pour accueillir les nouveaux fonctionnaires et l'occupation totale du 4e étage par le secrétariat à la place du Service de la gestion des investissements.
房租金出现差异
原因是,预期需增加办
空间,供提议新设工作人员使用,并且预期秘书处
租用以前由投资管理处租用
整个四层楼,因此费用增加。
Le Secrétaire général a convié les membres du Forum sur les changements climatiques organisé par les Nations Unies à l'intention des décideurs à un déjeuner qui se tiendra le 22 septembre de 13 h 05 à 14 h 45 dans le restaurant des délégués, situé au quatrième étage du bâtiment des conférences.
由秘书长举办联合国气候变化问题领导论坛午餐会
于9月22日下午1时5分至2时45分在会议大楼四层
代表餐厅举行。
Hier, Israël a commis un nouveau meurtre extrajudiciaire, lorsque ses avions de combat ont frappé la maison de Nizar Rayyan, un immeuble de quatre étages qui est situé au milieu du camp de réfugiés de Jabaliya, la détruisant complètement et assassinant Rayyan lui-même ainsi que 13 membres de sa famille, y compris ses neuf enfants.
昨天,以色列又一次进行法外杀人,因为其喷气式战斗机击中了Nizar Rayyan四层楼高
房子,
其位于贾巴利亚耶难民营中部
家夷为平
,谋杀了他及其13名家属,其中包括其9名子女。
En se fondant sur la surface de bureaux standard requise en moyenne dont vous faites état dans votre note, ainsi que sur les prévisions d'augmentation des effectifs permanents durant les 10 à 15 années à venir, vous proposez de construire un nouveau bâtiment de quatre étages, d'une superficie totale de 6 770 mètres carrés, moyennant un coût de 7 342 500 dollars.
考虑到你说明中详细提到标准平均办
面积规定,以及今后10年至15年核心工作人员人数增加
预测,你提议建筑一幢新
四层办
楼,总面积6 770平方米,总费用7 342 500美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.
站在平台上远眺,加德满都都是这样的居楼。楼高三四层,一直延伸到无穷远的地方。
Il est proposé de construire un nouveau bâtiment de quatre étages d'une superficie totale de 6 770 mètres carrés.
为了解决以上的问题,已议
筑一座新的四层楼高的办公大楼,合计
筑面积6 770平方米。
Au quatrième niveau, on trouve la défense civile et la protection de la santé publique aux niveaux national et international.
第四层必须包括国家和国际公共保健防卫。
À Al-Nabi-Chit, un bâtiment de quatre étages a été détruit, provoquant la mort de toute une famille (le père, la mère et les quatre enfants).
Al-Nabi Chit一栋四层大楼被炸毁,一个家庭中的父亲、母亲和4名子女全部被炸死。
De même, chaque tranche horizontale du bâtiment des conférences (premier sous-sol et rez-de-chaussée, puis deuxième, troisième et quatrième niveaux ensemble) resteraient vides pendant leur rénovation.
同样,会议楼每个水平分层(地下第一层和地上第一层,然后是第二、第三和第四层一起)在翻修时也被腾空。
L’hôtel sympa, possède quatre étages de chambres, ma chambre avec télé câblée, Wi Fi et toilettes attenantes pour 5 €. D’habitude je paie souvent 10 à 12.
这家旅馆有四层,里配备有线电视,Wifi, 不带卫生
,只要5欧元。平常我
的都在10-12欧元。
Les nouveaux arrivants doivent souvent se loger dans des petits appartements situés dans des immeubles de quatre étages, en attendant de se voir attribuer une habitation reconstruite.
新到的定居者常常被直接安排到那些分四层的屋中的小套
中临时
下,等候分配重
。
M. Bender (Chef de la Division de la gestion des installations) dit que certaines parties du plafond ont été ouvertes pendant les travaux de construction au 4e étage.
Bender先生(设施管理司司长)说,在第四层施工期,部分天花板崩开了。
Un des bâtiments rasés était un édifice de 1 200 mètres carrés, quatre étages et huit appartements, alors que le deuxième comptait 400 mètres carrés et deux appartements.
被夷平的一座楼有总共1 200平方米的面积,有四层楼、八套公寓。
Frères agriculteurs exploitants de réseaux d'avant-procès Heilongjiang Hongxing le développement de la technologie Co., Ltd a été créé en Juillet 2003, est situé à Harbin Gogol de quatre étages.
农兄弟网先期试点运营商黑龙江省洪兴科技开发有限公司组
于2003年七月,位于哈尔滨市果戈里商厦四层。
Ici, parmi les immeubles ultramodernes luisants équipés des dernières techniques, le siège des Nations Unies est une antiquité qui n'a même pas de système automatique d'extinction d'incendie à partir du quatrième étage.
联合国总部耸立于以最新技术装备的超现代筑群之中,它本身却是座四层以上甚至不具备喷水消防系统的古董。
Au moment où nous rédigeons cette lettre, le personnel paramédical palestinien s'efforce d'avoir accès à l'immeuble Al-Dayeh de quatre étages, qui a été entièrement détruit par les tirs d'artillerie et les avions de combat israéliens.
就在我们写这封信的时候,巴勒斯坦医护人员正在想方设法进入被以色列大炮和战机完全摧毁的Al-Dayeh四层楼。
Les locaux du bureau sous-régional de la CEPALC à Port of Spain occupent un immeuble indépendant avec quatre étages situé dans une quartier commercial, d'une surface totale de 1 438 mètres carrés et dont le périmètre total est d'environ 250 mètres.
西班牙港的拉加经委会次区域办事处位于商业区的一座独立的四层楼内,该楼总面积为1 438平方米,周边总长约250米。
Les forces d'occupation israéliennes, couvertes par des véhicules blindés, ont pris d'assaut le camp de réfugiés d'Askar, ont encerclé puis bombardé un bâtiment civil de quatre étages, ont fouillé des maisons, soumis la zone au couvre-feu et en ont interdit l'accès aux ambulances.
以色列占领军在装甲车的掩护下,空袭了Askar难营,包围并炮轰一座四层楼的平
筑,进行逐户搜查,对该地区进行宵禁,不许救护车进入。
Concernant la formule étagée de réduction des mesures appartenant à la catégorie orange, un certain rapprochement des vues a eu lieu au sujet du passage de trois à quatre fourchettes, l'UE entrant dans la fourchette la plus élevée et procédant ainsi aux réductions les plus sensibles.
在减少“黄箱”支持公式层次数目方面,人们已趋向同意三层至四层,欧盟属于最高层,所以削减幅度最大。
L'accès à une zone déterminée sera restreint : il s'agit de l'ensemble du 5e étage, y compris la salle des réunions plénières, d'une partie du 4e étage (foyer des comités), du 3e étage (passerelle), du 2e étage (salle des tables rondes) et de la mezzanine (balcon du foyer).
已指定一个禁区,其中包含整个五层楼(包括大会堂)、部分四层楼(委员会门厅)、第三层楼(空中走道)、第二层楼(圆桌会议)以门厅阳台的楼厅。
La variation des dépenses de location de locaux s'explique par l'augmentation du loyer entraînée par l'occupation prévue de locaux de bureaux supplémentaires pour accueillir les nouveaux fonctionnaires et l'occupation totale du 4e étage par le secrétariat à la place du Service de la gestion des investissements.
地租金出现差异的原因是,预期需增加办公空
,供提议新设工作人员使用,并且预期秘书处
租用以前由投资管理处租用的整个四层楼,因此费用增加。
Le Secrétaire général a convié les membres du Forum sur les changements climatiques organisé par les Nations Unies à l'intention des décideurs à un déjeuner qui se tiendra le 22 septembre de 13 h 05 à 14 h 45 dans le restaurant des délégués, situé au quatrième étage du bâtiment des conférences.
由秘书长举办的联合国气候变化问题领导论坛午餐会于9月22日下午1时5分至2时45分在会议大楼四层的代表餐厅举行。
Hier, Israël a commis un nouveau meurtre extrajudiciaire, lorsque ses avions de combat ont frappé la maison de Nizar Rayyan, un immeuble de quatre étages qui est situé au milieu du camp de réfugiés de Jabaliya, la détruisant complètement et assassinant Rayyan lui-même ainsi que 13 membres de sa famille, y compris ses neuf enfants.
昨天,以色列又一次进行法外杀人,因为其喷气式战斗机击中了Nizar Rayyan的四层楼高的子,
其位于贾巴利亚耶难
营中部的家夷为平地,谋杀了他
其13名家属,其中包括其9名子女。
En se fondant sur la surface de bureaux standard requise en moyenne dont vous faites état dans votre note, ainsi que sur les prévisions d'augmentation des effectifs permanents durant les 10 à 15 années à venir, vous proposez de construire un nouveau bâtiment de quatre étages, d'une superficie totale de 6 770 mètres carrés, moyennant un coût de 7 342 500 dollars.
考虑到你说明中详细提到的标准平均办公面积规定,以今后10年至15年核心工作人员人数增加的预测,你提议
筑一幢新的四层办公楼,总面积6 770平方米,总费用7 342 500美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.
站在平台上远眺,加德满都都是这样的居民楼。楼高三四层,一直延伸到无穷远的地方。
Il est proposé de construire un nouveau bâtiment de quatre étages d'une superficie totale de 6 770 mètres carrés.
为了解决以上的问题,已建议建筑一座新的四层楼高的办公大楼,合计建筑面积6 770平方米。
Au quatrième niveau, on trouve la défense civile et la protection de la santé publique aux niveaux national et international.
第四层必须包括国家和国际民间及公共保健防卫。
À Al-Nabi-Chit, un bâtiment de quatre étages a été détruit, provoquant la mort de toute une famille (le père, la mère et les quatre enfants).
Al-Nabi Chit一栋四层大楼被炸毁,一个家庭中的父亲、母亲和4名子女全部被炸死。
De même, chaque tranche horizontale du bâtiment des conférences (premier sous-sol et rez-de-chaussée, puis deuxième, troisième et quatrième niveaux ensemble) resteraient vides pendant leur rénovation.
同样,会议楼每个水平分层(地下第一层和地上第一层,然后是第二、第三和第四层一起)在翻修时也被腾空。
L’hôtel sympa, possède quatre étages de chambres, ma chambre avec télé câblée, Wi Fi et toilettes attenantes pour 5 €. D’habitude je paie souvent 10 à 12.
这家旅馆有四层,房间里配备有线电视,Wifi, 不带卫生间,只要5欧元。平常我住的都在10-12欧元。
Les nouveaux arrivants doivent souvent se loger dans des petits appartements situés dans des immeubles de quatre étages, en attendant de se voir attribuer une habitation reconstruite.
新到的定居者常常被直接安排到那些分四层的房屋中的小套房中临时住下,等候分配重建住房。
M. Bender (Chef de la Division de la gestion des installations) dit que certaines parties du plafond ont été ouvertes pendant les travaux de construction au 4e étage.
Bender先生(设施管理司司长)说,在第四层施工期间,部分天花崩开了。
Un des bâtiments rasés était un édifice de 1 200 mètres carrés, quatre étages et huit appartements, alors que le deuxième comptait 400 mètres carrés et deux appartements.
被夷平的一座楼房有总共1 200平方米的面积,有四层楼、八套公寓。
Frères agriculteurs exploitants de réseaux d'avant-procès Heilongjiang Hongxing le développement de la technologie Co., Ltd a été créé en Juillet 2003, est situé à Harbin Gogol de quatre étages.
农民兄弟网先期试点运营商黑龙江省洪兴科技开发有限公司组建2003年七月,位
哈尔滨市果戈里商厦四层。
Ici, parmi les immeubles ultramodernes luisants équipés des dernières techniques, le siège des Nations Unies est une antiquité qui n'a même pas de système automatique d'extinction d'incendie à partir du quatrième étage.
联合国总部以最新技术装备的超现代建筑群之中,它本身却是座四层以上甚至不具备喷水消防系统的古董。
Au moment où nous rédigeons cette lettre, le personnel paramédical palestinien s'efforce d'avoir accès à l'immeuble Al-Dayeh de quatre étages, qui a été entièrement détruit par les tirs d'artillerie et les avions de combat israéliens.
就在我们写这封信的时候,巴勒斯坦医护人员正在想方设法进入被以色列大炮和战机完全摧毁的Al-Dayeh四层楼住房。
Les locaux du bureau sous-régional de la CEPALC à Port of Spain occupent un immeuble indépendant avec quatre étages situé dans une quartier commercial, d'une surface totale de 1 438 mètres carrés et dont le périmètre total est d'environ 250 mètres.
西班牙港的拉加经委会次区域办事处位商业区的一座独
的四层楼内,该楼总面积为1 438平方米,周边总长约250米。
Les forces d'occupation israéliennes, couvertes par des véhicules blindés, ont pris d'assaut le camp de réfugiés d'Askar, ont encerclé puis bombardé un bâtiment civil de quatre étages, ont fouillé des maisons, soumis la zone au couvre-feu et en ont interdit l'accès aux ambulances.
以色列占领军在装甲车的掩护下,空袭了Askar难民营,包围并炮轰一座四层楼的平民建筑,进行逐户搜查,对该地区进行宵禁,不许救护车进入。
Concernant la formule étagée de réduction des mesures appartenant à la catégorie orange, un certain rapprochement des vues a eu lieu au sujet du passage de trois à quatre fourchettes, l'UE entrant dans la fourchette la plus élevée et procédant ainsi aux réductions les plus sensibles.
在减少“黄箱”支持公式层次数目方面,人们已趋向同意三层至四层,欧盟属最高层,所以削减幅度最大。
L'accès à une zone déterminée sera restreint : il s'agit de l'ensemble du 5e étage, y compris la salle des réunions plénières, d'une partie du 4e étage (foyer des comités), du 3e étage (passerelle), du 2e étage (salle des tables rondes) et de la mezzanine (balcon du foyer).
已指定一个禁区,其中包含整个五层楼(包括大会堂)、部分四层楼(委员会门厅)、第三层楼(空中走道)、第二层楼(圆桌会议)以及门厅阳台的楼厅。
La variation des dépenses de location de locaux s'explique par l'augmentation du loyer entraînée par l'occupation prévue de locaux de bureaux supplémentaires pour accueillir les nouveaux fonctionnaires et l'occupation totale du 4e étage par le secrétariat à la place du Service de la gestion des investissements.
房地租金出现差异的原因是,预期需增加办公空间,供提议新设工作人员使用,并且预期秘书处租用以前由投资管理处租用的整个四层楼,因此费用增加。
Le Secrétaire général a convié les membres du Forum sur les changements climatiques organisé par les Nations Unies à l'intention des décideurs à un déjeuner qui se tiendra le 22 septembre de 13 h 05 à 14 h 45 dans le restaurant des délégués, situé au quatrième étage du bâtiment des conférences.
由秘书长举办的联合国气候变化问题领导论坛午餐会9月22日下午1时5分至2时45分在会议大楼四层的代表餐厅举行。
Hier, Israël a commis un nouveau meurtre extrajudiciaire, lorsque ses avions de combat ont frappé la maison de Nizar Rayyan, un immeuble de quatre étages qui est situé au milieu du camp de réfugiés de Jabaliya, la détruisant complètement et assassinant Rayyan lui-même ainsi que 13 membres de sa famille, y compris ses neuf enfants.
昨天,以色列又一次进行法外杀人,因为其喷气式战斗机击中了Nizar Rayyan的四层楼高的房子,其位
贾巴利亚耶难民营中部的家夷为平地,谋杀了他及其13名家属,其中包括其9名子女。
En se fondant sur la surface de bureaux standard requise en moyenne dont vous faites état dans votre note, ainsi que sur les prévisions d'augmentation des effectifs permanents durant les 10 à 15 années à venir, vous proposez de construire un nouveau bâtiment de quatre étages, d'une superficie totale de 6 770 mètres carrés, moyennant un coût de 7 342 500 dollars.
考虑到你说明中详细提到的标准平均办公面积规定,以及今后10年至15年核心工作人员人数增加的预测,你提议建筑一幢新的四层办公楼,总面积6 770平方米,总费用7 342 500美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.
站在台上远眺,加德满都都是这样的居民楼。楼高三四层,一直延伸到无穷远的地
。
Il est proposé de construire un nouveau bâtiment de quatre étages d'une superficie totale de 6 770 mètres carrés.
为了解决以上的问,
议
筑一座新的四层楼高的办公大楼,合计
筑面积6 770
。
Au quatrième niveau, on trouve la défense civile et la protection de la santé publique aux niveaux national et international.
第四层必须包括国家和国际民间及公共保健防卫。
À Al-Nabi-Chit, un bâtiment de quatre étages a été détruit, provoquant la mort de toute une famille (le père, la mère et les quatre enfants).
Al-Nabi Chit一栋四层大楼被炸毁,一个家庭中的父亲、母亲和4名子女全部被炸死。
De même, chaque tranche horizontale du bâtiment des conférences (premier sous-sol et rez-de-chaussée, puis deuxième, troisième et quatrième niveaux ensemble) resteraient vides pendant leur rénovation.
同样,会议楼每个水分层(地下第一层和地上第一层,然后是第二、第三和第四层一起)在翻修时也
被腾空。
L’hôtel sympa, possède quatre étages de chambres, ma chambre avec télé câblée, Wi Fi et toilettes attenantes pour 5 €. D’habitude je paie souvent 10 à 12.
这家旅馆有四层,房间里配备有线电视,Wifi, 不带卫生间,只要5欧元。常我住的都在10-12欧元。
Les nouveaux arrivants doivent souvent se loger dans des petits appartements situés dans des immeubles de quatre étages, en attendant de se voir attribuer une habitation reconstruite.
新到的定居者常常被直接安排到那些分四层的房屋中的小套房中临时住下,等候分配重住房。
M. Bender (Chef de la Division de la gestion des installations) dit que certaines parties du plafond ont été ouvertes pendant les travaux de construction au 4e étage.
Bender先生(设施管理司司长)说,在第四层施工期间,部分天花板崩开了。
Un des bâtiments rasés était un édifice de 1 200 mètres carrés, quatre étages et huit appartements, alors que le deuxième comptait 400 mètres carrés et deux appartements.
被夷的一座楼房有总共1 200
的面积,有四层楼、八套公寓。
Frères agriculteurs exploitants de réseaux d'avant-procès Heilongjiang Hongxing le développement de la technologie Co., Ltd a été créé en Juillet 2003, est situé à Harbin Gogol de quatre étages.
农民兄弟网先期试点运营商黑龙江省洪兴科技开发有限公司组于2003年七月,位于哈尔滨市果戈里商厦四层。
Ici, parmi les immeubles ultramodernes luisants équipés des dernières techniques, le siège des Nations Unies est une antiquité qui n'a même pas de système automatique d'extinction d'incendie à partir du quatrième étage.
联合国总部耸立于以最新技术装备的超现代筑群之中,它本身却是座四层以上甚至不具备喷水消防系统的古董。
Au moment où nous rédigeons cette lettre, le personnel paramédical palestinien s'efforce d'avoir accès à l'immeuble Al-Dayeh de quatre étages, qui a été entièrement détruit par les tirs d'artillerie et les avions de combat israéliens.
就在我们写这封信的时候,巴勒斯坦医护人员正在想设法进入被以色列大炮和战机完全摧毁的Al-Dayeh四层楼住房。
Les locaux du bureau sous-régional de la CEPALC à Port of Spain occupent un immeuble indépendant avec quatre étages situé dans une quartier commercial, d'une surface totale de 1 438 mètres carrés et dont le périmètre total est d'environ 250 mètres.
西班牙港的拉加经委会次区域办事处位于商业区的一座独立的四层楼内,该楼总面积为1 438,周边总长约250
。
Les forces d'occupation israéliennes, couvertes par des véhicules blindés, ont pris d'assaut le camp de réfugiés d'Askar, ont encerclé puis bombardé un bâtiment civil de quatre étages, ont fouillé des maisons, soumis la zone au couvre-feu et en ont interdit l'accès aux ambulances.
以色列占领军在装甲车的掩护下,空袭了Askar难民营,包围并炮轰一座四层楼的民
筑,进行逐户搜查,对该地区进行宵禁,不许救护车进入。
Concernant la formule étagée de réduction des mesures appartenant à la catégorie orange, un certain rapprochement des vues a eu lieu au sujet du passage de trois à quatre fourchettes, l'UE entrant dans la fourchette la plus élevée et procédant ainsi aux réductions les plus sensibles.
在减少“黄箱”支持公式层次数目面,人们
趋向同意三层至四层,欧盟属于最高层,所以削减幅度最大。
L'accès à une zone déterminée sera restreint : il s'agit de l'ensemble du 5e étage, y compris la salle des réunions plénières, d'une partie du 4e étage (foyer des comités), du 3e étage (passerelle), du 2e étage (salle des tables rondes) et de la mezzanine (balcon du foyer).
指定一个禁区,其中包含整个五层楼(包括大会堂)、部分四层楼(委员会门厅)、第三层楼(空中走道)、第二层楼(圆桌会议)以及门厅阳台的楼厅。
La variation des dépenses de location de locaux s'explique par l'augmentation du loyer entraînée par l'occupation prévue de locaux de bureaux supplémentaires pour accueillir les nouveaux fonctionnaires et l'occupation totale du 4e étage par le secrétariat à la place du Service de la gestion des investissements.
房地租金出现差异的原因是,预期需增加办公空间,供提议新设工作人员使用,并且预期秘书处租用以前由投资管理处租用的整个四层楼,因此费用增加。
Le Secrétaire général a convié les membres du Forum sur les changements climatiques organisé par les Nations Unies à l'intention des décideurs à un déjeuner qui se tiendra le 22 septembre de 13 h 05 à 14 h 45 dans le restaurant des délégués, situé au quatrième étage du bâtiment des conférences.
由秘书长举办的联合国气候变化问领导论坛午餐会
于9月22日下午1时5分至2时45分在会议大楼四层的代表餐厅举行。
Hier, Israël a commis un nouveau meurtre extrajudiciaire, lorsque ses avions de combat ont frappé la maison de Nizar Rayyan, un immeuble de quatre étages qui est situé au milieu du camp de réfugiés de Jabaliya, la détruisant complètement et assassinant Rayyan lui-même ainsi que 13 membres de sa famille, y compris ses neuf enfants.
昨天,以色列又一次进行法外杀人,因为其喷气式战斗机击中了Nizar Rayyan的四层楼高的房子,其位于贾巴利亚耶难民营中部的家夷为
地,谋杀了他及其13名家属,其中包括其9名子女。
En se fondant sur la surface de bureaux standard requise en moyenne dont vous faites état dans votre note, ainsi que sur les prévisions d'augmentation des effectifs permanents durant les 10 à 15 années à venir, vous proposez de construire un nouveau bâtiment de quatre étages, d'une superficie totale de 6 770 mètres carrés, moyennant un coût de 7 342 500 dollars.
考虑到你说明中详细提到的标准均办公面积规定,以及今后10年至15年核心工作人员人数增加的预测,你提议
筑一幢新的四层办公楼,总面积6 770
,总费用7 342 500美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.
站在平台上远眺,加德满都都是这样居民楼。楼高三四层,一直延伸到无穷远
。
Il est proposé de construire un nouveau bâtiment de quatre étages d'une superficie totale de 6 770 mètres carrés.
为了解决以上问题,已建议建筑一座新
四层楼高
办
大楼,合计建筑面积6 770平
米。
Au quatrième niveau, on trouve la défense civile et la protection de la santé publique aux niveaux national et international.
第四层必须包括国家和国际民间及共保健防卫。
À Al-Nabi-Chit, un bâtiment de quatre étages a été détruit, provoquant la mort de toute une famille (le père, la mère et les quatre enfants).
Al-Nabi Chit一栋四层大楼被炸毁,一个家庭中父亲、母亲和4名子女全部被炸死。
De même, chaque tranche horizontale du bâtiment des conférences (premier sous-sol et rez-de-chaussée, puis deuxième, troisième et quatrième niveaux ensemble) resteraient vides pendant leur rénovation.
同样,会议楼每个水平分层(下第一层和
上第一层,然后是第二、第三和第四层一起)在翻修时也
被腾空。
L’hôtel sympa, possède quatre étages de chambres, ma chambre avec télé câblée, Wi Fi et toilettes attenantes pour 5 €. D’habitude je paie souvent 10 à 12.
这家旅馆有四层,房间里配备有线电视,Wifi, 不带卫生间,只要5欧元。平常我住都在10-12欧元。
Les nouveaux arrivants doivent souvent se loger dans des petits appartements situés dans des immeubles de quatre étages, en attendant de se voir attribuer une habitation reconstruite.
新到定居者常常被直接安排到那些分四层
房屋中
小
房中临时住下,等候分配重建住房。
M. Bender (Chef de la Division de la gestion des installations) dit que certaines parties du plafond ont été ouvertes pendant les travaux de construction au 4e étage.
Bender先生(设施管理司司长)说,在第四层施工期间,部分天花板崩开了。
Un des bâtiments rasés était un édifice de 1 200 mètres carrés, quatre étages et huit appartements, alors que le deuxième comptait 400 mètres carrés et deux appartements.
被夷平一座楼房有总共1 200平
米
面积,有四层楼、八
。
Frères agriculteurs exploitants de réseaux d'avant-procès Heilongjiang Hongxing le développement de la technologie Co., Ltd a été créé en Juillet 2003, est situé à Harbin Gogol de quatre étages.
农民兄弟网先期试点运营商黑龙江省洪兴科技开发有限司组建于2003年七月,位于哈尔滨市果戈里商厦四层。
Ici, parmi les immeubles ultramodernes luisants équipés des dernières techniques, le siège des Nations Unies est une antiquité qui n'a même pas de système automatique d'extinction d'incendie à partir du quatrième étage.
联合国总部耸立于以最新技术装备超现代建筑群之中,它本身却是座四层以上甚至不具备喷水消防系统
古董。
Au moment où nous rédigeons cette lettre, le personnel paramédical palestinien s'efforce d'avoir accès à l'immeuble Al-Dayeh de quatre étages, qui a été entièrement détruit par les tirs d'artillerie et les avions de combat israéliens.
就在我们写这封信时候,巴勒斯坦医护人员正在想
设法进入被以色列大炮和战机完全摧毁
Al-Dayeh四层楼住房。
Les locaux du bureau sous-régional de la CEPALC à Port of Spain occupent un immeuble indépendant avec quatre étages situé dans une quartier commercial, d'une surface totale de 1 438 mètres carrés et dont le périmètre total est d'environ 250 mètres.
西班牙港拉加经委会次区域办事处位于商业区
一座独立
四层楼内,该楼总面积为1 438平
米,周边总长约250米。
Les forces d'occupation israéliennes, couvertes par des véhicules blindés, ont pris d'assaut le camp de réfugiés d'Askar, ont encerclé puis bombardé un bâtiment civil de quatre étages, ont fouillé des maisons, soumis la zone au couvre-feu et en ont interdit l'accès aux ambulances.
以色列占领军在装甲车掩护下,空袭了Askar难民营,包围并炮轰一座四层楼
平民建筑,进行逐户搜查,对该
区进行宵禁,不许救护车进入。
Concernant la formule étagée de réduction des mesures appartenant à la catégorie orange, un certain rapprochement des vues a eu lieu au sujet du passage de trois à quatre fourchettes, l'UE entrant dans la fourchette la plus élevée et procédant ainsi aux réductions les plus sensibles.
在减少“黄箱”支持式层次数目
面,人们已趋向同意三层至四层,欧盟属于最高层,所以削减幅度最大。
L'accès à une zone déterminée sera restreint : il s'agit de l'ensemble du 5e étage, y compris la salle des réunions plénières, d'une partie du 4e étage (foyer des comités), du 3e étage (passerelle), du 2e étage (salle des tables rondes) et de la mezzanine (balcon du foyer).
已指定一个禁区,其中包含整个五层楼(包括大会堂)、部分四层楼(委员会门厅)、第三层楼(空中走道)、第二层楼(圆桌会议)以及门厅阳台楼厅。
La variation des dépenses de location de locaux s'explique par l'augmentation du loyer entraînée par l'occupation prévue de locaux de bureaux supplémentaires pour accueillir les nouveaux fonctionnaires et l'occupation totale du 4e étage par le secrétariat à la place du Service de la gestion des investissements.
房租金出现差异
原因是,预期需增加办
空间,供提议新设工作人员使用,并且预期秘书处
租用以前由投资管理处租用
整个四层楼,因此费用增加。
Le Secrétaire général a convié les membres du Forum sur les changements climatiques organisé par les Nations Unies à l'intention des décideurs à un déjeuner qui se tiendra le 22 septembre de 13 h 05 à 14 h 45 dans le restaurant des délégués, situé au quatrième étage du bâtiment des conférences.
由秘书长举办联合国气候变化问题领导论坛午餐会
于9月22日下午1时5分至2时45分在会议大楼四层
代表餐厅举行。
Hier, Israël a commis un nouveau meurtre extrajudiciaire, lorsque ses avions de combat ont frappé la maison de Nizar Rayyan, un immeuble de quatre étages qui est situé au milieu du camp de réfugiés de Jabaliya, la détruisant complètement et assassinant Rayyan lui-même ainsi que 13 membres de sa famille, y compris ses neuf enfants.
昨天,以色列又一次进行法外杀人,因为其喷气式战斗机击中了Nizar Rayyan四层楼高
房子,
其位于贾巴利亚耶难民营中部
家夷为平
,谋杀了他及其13名家属,其中包括其9名子女。
En se fondant sur la surface de bureaux standard requise en moyenne dont vous faites état dans votre note, ainsi que sur les prévisions d'augmentation des effectifs permanents durant les 10 à 15 années à venir, vous proposez de construire un nouveau bâtiment de quatre étages, d'une superficie totale de 6 770 mètres carrés, moyennant un coût de 7 342 500 dollars.
考虑到你说明中详细提到标准平均办
面积规定,以及今后10年至15年核心工作人员人数增加
预测,你提议建筑一幢新
四层办
楼,总面积6 770平
米,总费用7 342 500美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.
站平台上远眺,加德满
是这样
居民楼。楼高三四层,一直延伸到无穷远
地方。
Il est proposé de construire un nouveau bâtiment de quatre étages d'une superficie totale de 6 770 mètres carrés.
为了解决以上问题,已建议建筑一座新
四层楼高
办公大楼,合计建筑面积6 770平方米。
Au quatrième niveau, on trouve la défense civile et la protection de la santé publique aux niveaux national et international.
第四层必须包括国家和国际民间及公共保健防卫。
À Al-Nabi-Chit, un bâtiment de quatre étages a été détruit, provoquant la mort de toute une famille (le père, la mère et les quatre enfants).
Al-Nabi Chit一栋四层大楼被炸毁,一家庭中
父亲、母亲和4名子女全部被炸死。
De même, chaque tranche horizontale du bâtiment des conférences (premier sous-sol et rez-de-chaussée, puis deuxième, troisième et quatrième niveaux ensemble) resteraient vides pendant leur rénovation.
同样,会议楼平分层(地下第一层和地上第一层,然后是第二、第三和第四层一起)
翻修时也
被腾空。
L’hôtel sympa, possède quatre étages de chambres, ma chambre avec télé câblée, Wi Fi et toilettes attenantes pour 5 €. D’habitude je paie souvent 10 à 12.
这家旅馆有四层,房间里配备有线电视,Wifi, 不带卫生间,只要5欧元。平常我住10-12欧元。
Les nouveaux arrivants doivent souvent se loger dans des petits appartements situés dans des immeubles de quatre étages, en attendant de se voir attribuer une habitation reconstruite.
新到定居者常常被直接安排到那些分四层
房屋中
小套房中临时住下,等候分配重建住房。
M. Bender (Chef de la Division de la gestion des installations) dit que certaines parties du plafond ont été ouvertes pendant les travaux de construction au 4e étage.
Bender先生(设施管理司司长)说,第四层施工期间,部分天花板崩开了。
Un des bâtiments rasés était un édifice de 1 200 mètres carrés, quatre étages et huit appartements, alors que le deuxième comptait 400 mètres carrés et deux appartements.
被夷平一座楼房有总共1 200平方米
面积,有四层楼、八套公寓。
Frères agriculteurs exploitants de réseaux d'avant-procès Heilongjiang Hongxing le développement de la technologie Co., Ltd a été créé en Juillet 2003, est situé à Harbin Gogol de quatre étages.
农民兄弟网先期试点运营商黑龙江省洪兴科技开发有限公司组建于2003年七月,位于哈尔滨市果戈里商厦四层。
Ici, parmi les immeubles ultramodernes luisants équipés des dernières techniques, le siège des Nations Unies est une antiquité qui n'a même pas de système automatique d'extinction d'incendie à partir du quatrième étage.
联合国总部耸立于以最新技术装备超现代建筑群之中,它本身却是座四层以上甚至不具备喷
消防系统
古董。
Au moment où nous rédigeons cette lettre, le personnel paramédical palestinien s'efforce d'avoir accès à l'immeuble Al-Dayeh de quatre étages, qui a été entièrement détruit par les tirs d'artillerie et les avions de combat israéliens.
就我们写这封信
时候,巴勒斯坦医护人员正
想方设法进入被以色列大炮和战机完全摧毁
Al-Dayeh四层楼住房。
Les locaux du bureau sous-régional de la CEPALC à Port of Spain occupent un immeuble indépendant avec quatre étages situé dans une quartier commercial, d'une surface totale de 1 438 mètres carrés et dont le périmètre total est d'environ 250 mètres.
西班牙港拉加经委会次区域办事处位于商业区
一座独立
四层楼内,该楼总面积为1 438平方米,周边总长约250米。
Les forces d'occupation israéliennes, couvertes par des véhicules blindés, ont pris d'assaut le camp de réfugiés d'Askar, ont encerclé puis bombardé un bâtiment civil de quatre étages, ont fouillé des maisons, soumis la zone au couvre-feu et en ont interdit l'accès aux ambulances.
以色列占领军装甲车
掩护下,空袭了Askar难民营,包围并炮轰一座四层楼
平民建筑,进行逐户搜查,对该地区进行宵禁,不许救护车进入。
Concernant la formule étagée de réduction des mesures appartenant à la catégorie orange, un certain rapprochement des vues a eu lieu au sujet du passage de trois à quatre fourchettes, l'UE entrant dans la fourchette la plus élevée et procédant ainsi aux réductions les plus sensibles.
减少“黄箱”支持公式层次数目方面,人们已趋向同意三层至四层,欧盟属于最高层,所以削减幅度最大。
L'accès à une zone déterminée sera restreint : il s'agit de l'ensemble du 5e étage, y compris la salle des réunions plénières, d'une partie du 4e étage (foyer des comités), du 3e étage (passerelle), du 2e étage (salle des tables rondes) et de la mezzanine (balcon du foyer).
已指定一禁区,其中包含整
五层楼(包括大会堂)、部分四层楼(委员会门厅)、第三层楼(空中走道)、第二层楼(圆桌会议)以及门厅阳台
楼厅。
La variation des dépenses de location de locaux s'explique par l'augmentation du loyer entraînée par l'occupation prévue de locaux de bureaux supplémentaires pour accueillir les nouveaux fonctionnaires et l'occupation totale du 4e étage par le secrétariat à la place du Service de la gestion des investissements.
房地租金出现差异原因是,预期需增加办公空间,供提议新设工作人员使用,并且预期秘书处
租用以前由投资管理处租用
整
四层楼,因此费用增加。
Le Secrétaire général a convié les membres du Forum sur les changements climatiques organisé par les Nations Unies à l'intention des décideurs à un déjeuner qui se tiendra le 22 septembre de 13 h 05 à 14 h 45 dans le restaurant des délégués, situé au quatrième étage du bâtiment des conférences.
由秘书长举办联合国气候变化问题领导论坛午餐会
于9月22日下午1时5分至2时45分
会议大楼四层
代表餐厅举行。
Hier, Israël a commis un nouveau meurtre extrajudiciaire, lorsque ses avions de combat ont frappé la maison de Nizar Rayyan, un immeuble de quatre étages qui est situé au milieu du camp de réfugiés de Jabaliya, la détruisant complètement et assassinant Rayyan lui-même ainsi que 13 membres de sa famille, y compris ses neuf enfants.
昨天,以色列又一次进行法外杀人,因为其喷气式战斗机击中了Nizar Rayyan四层楼高
房子,
其位于贾巴利亚耶难民营中部
家夷为平地,谋杀了他及其13名家属,其中包括其9名子女。
En se fondant sur la surface de bureaux standard requise en moyenne dont vous faites état dans votre note, ainsi que sur les prévisions d'augmentation des effectifs permanents durant les 10 à 15 années à venir, vous proposez de construire un nouveau bâtiment de quatre étages, d'une superficie totale de 6 770 mètres carrés, moyennant un coût de 7 342 500 dollars.
考虑到你说明中详细提到标准平均办公面积规定,以及今后10年至15年核心工作人员人数增加
预测,你提议建筑一幢新
四层办公楼,总面积6 770平方米,总费用7 342 500美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.
站在平台上远眺,加德满都都是这样居民楼。楼高三四层,一直延伸到无穷远
地方。
Il est proposé de construire un nouveau bâtiment de quatre étages d'une superficie totale de 6 770 mètres carrés.
为了解决以上,已建议建筑一座新
四层楼高
办公大楼,合计建筑
积6 770平方
。
Au quatrième niveau, on trouve la défense civile et la protection de la santé publique aux niveaux national et international.
第四层必须包括国家和国际民间及公共保健防卫。
À Al-Nabi-Chit, un bâtiment de quatre étages a été détruit, provoquant la mort de toute une famille (le père, la mère et les quatre enfants).
Al-Nabi Chit一栋四层大楼被炸毁,一个家庭中父亲、母亲和4名子女全部被炸死。
De même, chaque tranche horizontale du bâtiment des conférences (premier sous-sol et rez-de-chaussée, puis deuxième, troisième et quatrième niveaux ensemble) resteraient vides pendant leur rénovation.
同样,会议楼每个水平分层(地下第一层和地上第一层,然后是第二、第三和第四层一起)在翻修时也被腾空。
L’hôtel sympa, possède quatre étages de chambres, ma chambre avec télé câblée, Wi Fi et toilettes attenantes pour 5 €. D’habitude je paie souvent 10 à 12.
这家旅馆有四层,房间里配备有线电视,Wifi, 不带卫生间,只要5欧元。平常我住都在10-12欧元。
Les nouveaux arrivants doivent souvent se loger dans des petits appartements situés dans des immeubles de quatre étages, en attendant de se voir attribuer une habitation reconstruite.
新到定居者常常被直接安排到那些分四层
房屋中
小套房中临时住下,等候分配重建住房。
M. Bender (Chef de la Division de la gestion des installations) dit que certaines parties du plafond ont été ouvertes pendant les travaux de construction au 4e étage.
Bender先生(设施管理司司长)说,在第四层施工期间,部分天花板崩开了。
Un des bâtiments rasés était un édifice de 1 200 mètres carrés, quatre étages et huit appartements, alors que le deuxième comptait 400 mètres carrés et deux appartements.
被夷平一座楼房有总共1 200平方
积,有四层楼、八套公寓。
Frères agriculteurs exploitants de réseaux d'avant-procès Heilongjiang Hongxing le développement de la technologie Co., Ltd a été créé en Juillet 2003, est situé à Harbin Gogol de quatre étages.
农民兄弟网先期试点运营商黑龙江省洪兴科技开发有限公司组建于2003年七月,位于哈尔滨市果戈里商厦四层。
Ici, parmi les immeubles ultramodernes luisants équipés des dernières techniques, le siège des Nations Unies est une antiquité qui n'a même pas de système automatique d'extinction d'incendie à partir du quatrième étage.
联合国总部耸立于以最新技术装备超现代建筑群之中,它本身却是座四层以上甚至不具备喷水消防系统
古董。
Au moment où nous rédigeons cette lettre, le personnel paramédical palestinien s'efforce d'avoir accès à l'immeuble Al-Dayeh de quatre étages, qui a été entièrement détruit par les tirs d'artillerie et les avions de combat israéliens.
就在我们写这封信时候,巴勒斯坦医护人员正在想方设法进入被以色列大炮和战机完全摧毁
Al-Dayeh四层楼住房。
Les locaux du bureau sous-régional de la CEPALC à Port of Spain occupent un immeuble indépendant avec quatre étages situé dans une quartier commercial, d'une surface totale de 1 438 mètres carrés et dont le périmètre total est d'environ 250 mètres.
西班牙港拉加经委会次区域办事处位于商业区
一座独立
四层楼内,该楼总
积为1 438平方
,周边总长约250
。
Les forces d'occupation israéliennes, couvertes par des véhicules blindés, ont pris d'assaut le camp de réfugiés d'Askar, ont encerclé puis bombardé un bâtiment civil de quatre étages, ont fouillé des maisons, soumis la zone au couvre-feu et en ont interdit l'accès aux ambulances.
以色列占领军在装甲车掩护下,空袭了Askar难民营,包围并炮轰一座四层楼
平民建筑,进行逐户搜查,对该地区进行宵禁,不许救护车进入。
Concernant la formule étagée de réduction des mesures appartenant à la catégorie orange, un certain rapprochement des vues a eu lieu au sujet du passage de trois à quatre fourchettes, l'UE entrant dans la fourchette la plus élevée et procédant ainsi aux réductions les plus sensibles.
在减少“黄箱”支持公式层次数目方,人们已趋向同意三层至四层,欧盟属于最高层,所以削减幅度最大。
L'accès à une zone déterminée sera restreint : il s'agit de l'ensemble du 5e étage, y compris la salle des réunions plénières, d'une partie du 4e étage (foyer des comités), du 3e étage (passerelle), du 2e étage (salle des tables rondes) et de la mezzanine (balcon du foyer).
已指定一个禁区,其中包含整个五层楼(包括大会堂)、部分四层楼(委员会门厅)、第三层楼(空中走道)、第二层楼(圆桌会议)以及门厅阳台楼厅。
La variation des dépenses de location de locaux s'explique par l'augmentation du loyer entraînée par l'occupation prévue de locaux de bureaux supplémentaires pour accueillir les nouveaux fonctionnaires et l'occupation totale du 4e étage par le secrétariat à la place du Service de la gestion des investissements.
房地租金出现差异原因是,预期需增加办公空间,供提议新设工作人员使用,并且预期秘书处
租用以前由投资管理处租用
整个四层楼,因此费用增加。
Le Secrétaire général a convié les membres du Forum sur les changements climatiques organisé par les Nations Unies à l'intention des décideurs à un déjeuner qui se tiendra le 22 septembre de 13 h 05 à 14 h 45 dans le restaurant des délégués, situé au quatrième étage du bâtiment des conférences.
由秘书长举办联合国气候变化
领导论坛午餐会
于9月22日下午1时5分至2时45分在会议大楼四层
代表餐厅举行。
Hier, Israël a commis un nouveau meurtre extrajudiciaire, lorsque ses avions de combat ont frappé la maison de Nizar Rayyan, un immeuble de quatre étages qui est situé au milieu du camp de réfugiés de Jabaliya, la détruisant complètement et assassinant Rayyan lui-même ainsi que 13 membres de sa famille, y compris ses neuf enfants.
昨天,以色列又一次进行法外杀人,因为其喷气式战斗机击中了Nizar Rayyan四层楼高
房子,
其位于贾巴利亚耶难民营中部
家夷为平地,谋杀了他及其13名家属,其中包括其9名子女。
En se fondant sur la surface de bureaux standard requise en moyenne dont vous faites état dans votre note, ainsi que sur les prévisions d'augmentation des effectifs permanents durant les 10 à 15 années à venir, vous proposez de construire un nouveau bâtiment de quatre étages, d'une superficie totale de 6 770 mètres carrés, moyennant un coût de 7 342 500 dollars.
考虑到你说明中详细提到标准平均办公
积规定,以及今后10年至15年核心工作人员人数增加
预测,你提议建筑一幢新
四层办公楼,总
积6 770平方
,总费用7 342 500美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.
站在平台上远眺,加德满都都是这样的居民。
高三四层,一直延伸到无穷远的地
。
Il est proposé de construire un nouveau bâtiment de quatre étages d'une superficie totale de 6 770 mètres carrés.
解决以上的问题,已建议建筑一座新的四层
高的办公大
,合计建筑面积6 770平
米。
Au quatrième niveau, on trouve la défense civile et la protection de la santé publique aux niveaux national et international.
第四层必须包括国家和国际民间及公共保健防卫。
À Al-Nabi-Chit, un bâtiment de quatre étages a été détruit, provoquant la mort de toute une famille (le père, la mère et les quatre enfants).
Al-Nabi Chit一栋四层大被炸毁,一个家庭中的父亲、母亲和4名子女全部被炸死。
De même, chaque tranche horizontale du bâtiment des conférences (premier sous-sol et rez-de-chaussée, puis deuxième, troisième et quatrième niveaux ensemble) resteraient vides pendant leur rénovation.
同样,会议每个水平分层(地下第一层和地上第一层,然后是第二、第三和第四层一起)在翻修时也
被腾空。
L’hôtel sympa, possède quatre étages de chambres, ma chambre avec télé câblée, Wi Fi et toilettes attenantes pour 5 €. D’habitude je paie souvent 10 à 12.
这家旅馆有四层,房间里配备有线电视,Wifi, 不带卫生间,只要5欧元。平常我住的都在10-12欧元。
Les nouveaux arrivants doivent souvent se loger dans des petits appartements situés dans des immeubles de quatre étages, en attendant de se voir attribuer une habitation reconstruite.
新到的定居者常常被直接安排到那些分四层的房屋中的小房中临时住下,等候分配重建住房。
M. Bender (Chef de la Division de la gestion des installations) dit que certaines parties du plafond ont été ouvertes pendant les travaux de construction au 4e étage.
Bender先生(设施管理司司长)说,在第四层施工期间,部分天花板崩开。
Un des bâtiments rasés était un édifice de 1 200 mètres carrés, quatre étages et huit appartements, alors que le deuxième comptait 400 mètres carrés et deux appartements.
被夷平的一座房有总共1 200平
米的面积,有四层
、
公寓。
Frères agriculteurs exploitants de réseaux d'avant-procès Heilongjiang Hongxing le développement de la technologie Co., Ltd a été créé en Juillet 2003, est situé à Harbin Gogol de quatre étages.
农民兄弟网先期试点运营商黑龙江省洪兴科技开发有限公司组建于2003年七月,位于哈尔滨市果戈里商厦四层。
Ici, parmi les immeubles ultramodernes luisants équipés des dernières techniques, le siège des Nations Unies est une antiquité qui n'a même pas de système automatique d'extinction d'incendie à partir du quatrième étage.
联合国总部耸立于以最新技术装备的超现代建筑群之中,它本身却是座四层以上甚至不具备喷水消防系统的古董。
Au moment où nous rédigeons cette lettre, le personnel paramédical palestinien s'efforce d'avoir accès à l'immeuble Al-Dayeh de quatre étages, qui a été entièrement détruit par les tirs d'artillerie et les avions de combat israéliens.
就在我们写这封信的时候,巴勒斯坦医护人员正在想设法进入被以色列大炮和战机完全摧毁的Al-Dayeh四层
住房。
Les locaux du bureau sous-régional de la CEPALC à Port of Spain occupent un immeuble indépendant avec quatre étages situé dans une quartier commercial, d'une surface totale de 1 438 mètres carrés et dont le périmètre total est d'environ 250 mètres.
西班牙港的拉加经委会次区域办事处位于商业区的一座独立的四层内,该
总面积
1 438平
米,周边总长约250米。
Les forces d'occupation israéliennes, couvertes par des véhicules blindés, ont pris d'assaut le camp de réfugiés d'Askar, ont encerclé puis bombardé un bâtiment civil de quatre étages, ont fouillé des maisons, soumis la zone au couvre-feu et en ont interdit l'accès aux ambulances.
以色列占领军在装甲车的掩护下,空袭Askar难民营,包围并炮轰一座四层
的平民建筑,进行逐户搜查,对该地区进行宵禁,不许救护车进入。
Concernant la formule étagée de réduction des mesures appartenant à la catégorie orange, un certain rapprochement des vues a eu lieu au sujet du passage de trois à quatre fourchettes, l'UE entrant dans la fourchette la plus élevée et procédant ainsi aux réductions les plus sensibles.
在减少“黄箱”支持公式层次数目面,人们已趋向同意三层至四层,欧盟属于最高层,所以削减幅度最大。
L'accès à une zone déterminée sera restreint : il s'agit de l'ensemble du 5e étage, y compris la salle des réunions plénières, d'une partie du 4e étage (foyer des comités), du 3e étage (passerelle), du 2e étage (salle des tables rondes) et de la mezzanine (balcon du foyer).
已指定一个禁区,其中包含整个五层(包括大会堂)、部分四层
(委员会门厅)、第三层
(空中走道)、第二层
(圆桌会议)以及门厅阳台的
厅。
La variation des dépenses de location de locaux s'explique par l'augmentation du loyer entraînée par l'occupation prévue de locaux de bureaux supplémentaires pour accueillir les nouveaux fonctionnaires et l'occupation totale du 4e étage par le secrétariat à la place du Service de la gestion des investissements.
房地租金出现差异的原因是,预期需增加办公空间,供提议新设工作人员使用,并且预期秘书处租用以前由投资管理处租用的整个四层
,因此费用增加。
Le Secrétaire général a convié les membres du Forum sur les changements climatiques organisé par les Nations Unies à l'intention des décideurs à un déjeuner qui se tiendra le 22 septembre de 13 h 05 à 14 h 45 dans le restaurant des délégués, situé au quatrième étage du bâtiment des conférences.
由秘书长举办的联合国气候变化问题领导论坛午餐会于9月22日下午1时5分至2时45分在会议大
四层的代表餐厅举行。
Hier, Israël a commis un nouveau meurtre extrajudiciaire, lorsque ses avions de combat ont frappé la maison de Nizar Rayyan, un immeuble de quatre étages qui est situé au milieu du camp de réfugiés de Jabaliya, la détruisant complètement et assassinant Rayyan lui-même ainsi que 13 membres de sa famille, y compris ses neuf enfants.
昨天,以色列又一次进行法外杀人,因其喷气式战斗机击中
Nizar Rayyan的四层
高的房子,
其位于贾巴利亚耶难民营中部的家夷
平地,谋杀
他及其13名家属,其中包括其9名子女。
En se fondant sur la surface de bureaux standard requise en moyenne dont vous faites état dans votre note, ainsi que sur les prévisions d'augmentation des effectifs permanents durant les 10 à 15 années à venir, vous proposez de construire un nouveau bâtiment de quatre étages, d'une superficie totale de 6 770 mètres carrés, moyennant un coût de 7 342 500 dollars.
考虑到你说明中详细提到的标准平均办公面积规定,以及今后10年至15年核心工作人员人数增加的预测,你提议建筑一幢新的四层办公,总面积6 770平
米,总费用7 342 500美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。