法语助手
  • 关闭
sì guó
【地】 Shikoku

Cette question est du ressort des gouvernements concernés.

这只能是四国政府之间

Le Comité a examiné attentivement la situation de ces quatre pays.

员会认真审查了上述四国情况。

Nous comprenons les aspirations du groupe des quatre, désireux d'étendre leur représentation au Conseil.

我们同情四国集团加入安全理愿望。

Une réunion au sommet a lieu régulièrement entre les cinq pays.

并与这四国建立了元首定期会晤制度。

Les États membres du GUAM accueillent avec satisfaction l'entrée en vigueur du Protocole de Kyoto.

格乌阿摩四国对《京都议定书》生效表示欢迎。

Ils ont réussi à se mettre d'accord sur la plupart des questions en jeu.

四国在涉及多数问题上均能达成谅解。

La Sous-Commission a informé les quatre délégations de ses plans de travail futurs.

小组员会向四国代表团通报了今后工作计划。

Le Conseil et le « quatuor » devraient intensifier les efforts vers cet objectif.

安理会四国集团”应当强化实现这些目标努力。

Ainsi, le groupe des quatre pourrait espérer réaliser ses aspirations moyennant l'appui régional voulu.

因此,如果四国集团获得区域支持,它们可以希望实现其愿望。

Notre entreprise est située dans les quatre pays du Japon Tokushima Préfecture de région d'une société commerciale.

我们公司是位于日本四国地区德岛县一家贸易公司。

M. Doug Wilson, point de contact pour les quatre délégations, a pris la parole au nom de ces délégations.

四国代表团协调人道格·威尔逊代表四国代表团发言。

Ce débat prend pour point de départ le modèle présenté par le groupe des quatre.

我们在本次辩论中首先审议四国集团提出,以此作为我们参照点。

Cette démarche fondamentale se reflète dans la proposition du Groupe des Quatre, dont nous sommes l'auteur.

这个基本办法已经在我们提出四国集团提中得到反映。

La situation s'est améliorée depuis l'arrivée des forces de nos quatre pays, mais elle reste précaire.

自从我们四国部队抵达以来局势有所改善,但仍然是脆弱

La Rapporteuse spéciale a entrepris des visites dans quatre pays, Cuba, Haïti, l'Afghanistan et le Pakistan.

特别报告员访问了古巴、海地、阿富汗巴基斯坦四国

Le Groupe GUAM a demandé l'inscription de ce nouveau point de l'ordre du jour à titre procédural.

格乌阿摩四国要求列入这个新项目将其视为程序问题。

Pendant cette réunion, un exposé a été fait par le référent des quatre délégations, Doug Wilson.

会上,四国代表团协调人道格拉斯·威尔逊作了介绍。

Le Groupe des quatre cherche à obtenir un siège permanent pour eux-mêmes, et non pour leur région.

四国集团为自己而非其区域谋求常任理国席位。

Le FNUAP appuie une initiative qui englobe le Lesotho, le Malawi, le Swaziland et la Zambie.

人口基金正支持在莱索托、马拉维、斯威士兰赞比亚四国主动行动。

Malheureusement, le projet de résolution élaboré par le groupe des quatre reste ambivalent au sujet du veto.

不幸是,四国集团决议中有关否决权措辞仍然含糊不清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 四国 的法语例句

用户正在搜索


编者按, 编织, 编织材料, 编织机, 编织毛衣, 编织线, 编织针, 编织棕属, 编址, 编制,

相似单词


四顾, 四顾茫然, 四顾无人, 四关, 四辊机座, 四国, 四过氯酸根合铝酸盐, 四海, 四海翻腾, 四海风从,
sì guó
】 Shikoku

Cette question est du ressort des gouvernements concernés.

这只能是政府之间的事。

Le Comité a examiné attentivement la situation de ces quatre pays.

委员会认真审查了上述的情况。

Nous comprenons les aspirations du groupe des quatre, désireux d'étendre leur représentation au Conseil.

我们同情集团加入安全理事会的愿望。

Une réunion au sommet a lieu régulièrement entre les cinq pays.

并与这建立了元首定期会晤制度。

Les États membres du GUAM accueillent avec satisfaction l'entrée en vigueur du Protocole de Kyoto.

格乌对《京都议定书》生效表示欢迎。

Ils ont réussi à se mettre d'accord sur la plupart des questions en jeu.

在涉及的多数问题上均能达成谅解。

La Sous-Commission a informé les quatre délégations de ses plans de travail futurs.

小组委员会向代表团通报了今后工作计划。

Le Conseil et le « quatuor » devraient intensifier les efforts vers cet objectif.

安理会集团”应当强化实现这些目标的努力。

Ainsi, le groupe des quatre pourrait espérer réaliser ses aspirations moyennant l'appui régional voulu.

因此,如果集团获得域支持,它们可以希望实现其愿望。

Notre entreprise est située dans les quatre pays du Japon Tokushima Préfecture de région d'une société commerciale.

我们公司是位于日本的德岛县的一家贸易公司。

M. Doug Wilson, point de contact pour les quatre délégations, a pris la parole au nom de ces délégations.

代表团协调人道格·威尔逊代表代表团发言。

Ce débat prend pour point de départ le modèle présenté par le groupe des quatre.

我们在本次辩论中首先审议集团提出的方案,以此作为我们的参照点。

Cette démarche fondamentale se reflète dans la proposition du Groupe des Quatre, dont nous sommes l'auteur.

这个基本办法已经在我们提出的集团提案中得到反映。

La situation s'est améliorée depuis l'arrivée des forces de nos quatre pays, mais elle reste précaire.

自从我们部队抵达以来局势有所改善,但仍然是脆弱的。

La Rapporteuse spéciale a entrepris des visites dans quatre pays, Cuba, Haïti, l'Afghanistan et le Pakistan.

特别报告员访问了古巴、海富汗巴基斯坦

Le Groupe GUAM a demandé l'inscription de ce nouveau point de l'ordre du jour à titre procédural.

格乌要求列入这个新项目将其视为程序问题。

Pendant cette réunion, un exposé a été fait par le référent des quatre délégations, Doug Wilson.

会上,代表团协调人道格拉斯·威尔逊作了介绍。

Le Groupe des quatre cherche à obtenir un siège permanent pour eux-mêmes, et non pour leur région.

集团为自己而非其域谋求常任理事席位。

Le FNUAP appuie une initiative qui englobe le Lesotho, le Malawi, le Swaziland et la Zambie.

人口基金正支持在莱索托、马拉维、斯威士兰赞比亚的主动行动。

Malheureusement, le projet de résolution élaboré par le groupe des quatre reste ambivalent au sujet du veto.

不幸的是,集团决议中有关否决权的措辞仍然含糊不清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 四国 的法语例句

用户正在搜索


编竹筐, 编著, 编撰, 编缀, 编资料索引, 编组, 编组列车, 编组站, 编纂, 编纂词典,

相似单词


四顾, 四顾茫然, 四顾无人, 四关, 四辊机座, 四国, 四过氯酸根合铝酸盐, 四海, 四海翻腾, 四海风从,
sì guó
【地】 Shikoku

Cette question est du ressort des gouvernements concernés.

这只能是政府之间的事。

Le Comité a examiné attentivement la situation de ces quatre pays.

委员会认了上述的情况。

Nous comprenons les aspirations du groupe des quatre, désireux d'étendre leur représentation au Conseil.

我们同情团加入安全理事会的愿望。

Une réunion au sommet a lieu régulièrement entre les cinq pays.

并与这建立了元首定期会晤制度。

Les États membres du GUAM accueillent avec satisfaction l'entrée en vigueur du Protocole de Kyoto.

格乌阿摩对《京都议定书》生效表示欢迎。

Ils ont réussi à se mettre d'accord sur la plupart des questions en jeu.

在涉及的多数问题上均能达成谅解。

La Sous-Commission a informé les quatre délégations de ses plans de travail futurs.

小组委员会向代表团通报了今后工作计划。

Le Conseil et le « quatuor » devraient intensifier les efforts vers cet objectif.

安理会团”应当强化实现这些目标的努力。

Ainsi, le groupe des quatre pourrait espérer réaliser ses aspirations moyennant l'appui régional voulu.

因此,如果团获得区域支持,它们可以希望实现其愿望。

Notre entreprise est située dans les quatre pays du Japon Tokushima Préfecture de région d'une société commerciale.

我们公司是位于日本的地区德岛县的一家贸易公司。

M. Doug Wilson, point de contact pour les quatre délégations, a pris la parole au nom de ces délégations.

代表团协调人道格·威尔逊代表代表团发言。

Ce débat prend pour point de départ le modèle présenté par le groupe des quatre.

我们在本次辩论中首先团提出的方案,以此作为我们的参照点。

Cette démarche fondamentale se reflète dans la proposition du Groupe des Quatre, dont nous sommes l'auteur.

这个基本办法已经在我们提出的团提案中得到反映。

La situation s'est améliorée depuis l'arrivée des forces de nos quatre pays, mais elle reste précaire.

自从我们部队抵达以来局势有所改善,但仍然是脆弱的。

La Rapporteuse spéciale a entrepris des visites dans quatre pays, Cuba, Haïti, l'Afghanistan et le Pakistan.

特别报告员访问了古巴、海地、阿富汗巴基斯坦

Le Groupe GUAM a demandé l'inscription de ce nouveau point de l'ordre du jour à titre procédural.

格乌阿摩要求列入这个新项目将其视为程序问题。

Pendant cette réunion, un exposé a été fait par le référent des quatre délégations, Doug Wilson.

会上,代表团协调人道格拉斯·威尔逊作了介绍。

Le Groupe des quatre cherche à obtenir un siège permanent pour eux-mêmes, et non pour leur région.

团为自己而非其区域谋求常任理事席位。

Le FNUAP appuie une initiative qui englobe le Lesotho, le Malawi, le Swaziland et la Zambie.

人口基金正支持在莱索托、马拉维、斯威士兰赞比亚的主动行动。

Malheureusement, le projet de résolution élaboré par le groupe des quatre reste ambivalent au sujet du veto.

不幸的是,团决议中有关否决权的措辞仍然含糊不清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 四国 的法语例句

用户正在搜索


蝙蝠袖, 蝙蝠翼, 蝙蝠鱼属, 箯舆, 鳊亚科, 鳊鱼, , 鞭策, 鞭笞, 鞭笞恶行,

相似单词


四顾, 四顾茫然, 四顾无人, 四关, 四辊机座, 四国, 四过氯酸根合铝酸盐, 四海, 四海翻腾, 四海风从,
sì guó
【地】 Shikoku

Cette question est du ressort des gouvernements concernés.

只能是四国政府之间的事。

Le Comité a examiné attentivement la situation de ces quatre pays.

委员会认真审查了上述四国的情况。

Nous comprenons les aspirations du groupe des quatre, désireux d'étendre leur représentation au Conseil.

我们同情四国集团加入安全理事会的愿望。

Une réunion au sommet a lieu régulièrement entre les cinq pays.

四国建立了元首定期会晤制度。

Les États membres du GUAM accueillent avec satisfaction l'entrée en vigueur du Protocole de Kyoto.

格乌阿摩四国对《京都议定书》生效表示欢迎。

Ils ont réussi à se mettre d'accord sur la plupart des questions en jeu.

四国在涉及的多数问题上均能达成谅解。

La Sous-Commission a informé les quatre délégations de ses plans de travail futurs.

小组委员会向四国代表团通报了今后工作计划。

Le Conseil et le « quatuor » devraient intensifier les efforts vers cet objectif.

安理会四国集团”应当强化实现些目标的努力。

Ainsi, le groupe des quatre pourrait espérer réaliser ses aspirations moyennant l'appui régional voulu.

因此,如果四国集团获得区域支持,它们可以希望实现其愿望。

Notre entreprise est située dans les quatre pays du Japon Tokushima Préfecture de région d'une société commerciale.

我们公司是位于日本的四国地区德岛县的一家贸易公司。

M. Doug Wilson, point de contact pour les quatre délégations, a pris la parole au nom de ces délégations.

四国代表团道格·威尔逊代表四国代表团发言。

Ce débat prend pour point de départ le modèle présenté par le groupe des quatre.

我们在本次辩论中首先审议四国集团提出的方案,以此作为我们的参照点。

Cette démarche fondamentale se reflète dans la proposition du Groupe des Quatre, dont nous sommes l'auteur.

个基本办法已经在我们提出的四国集团提案中得到反映。

La situation s'est améliorée depuis l'arrivée des forces de nos quatre pays, mais elle reste précaire.

自从我们四国部队抵达以来局势有所改善,但仍然是脆弱的。

La Rapporteuse spéciale a entrepris des visites dans quatre pays, Cuba, Haïti, l'Afghanistan et le Pakistan.

特别报告员访问了古巴、海地、阿富汗巴基斯坦四国

Le Groupe GUAM a demandé l'inscription de ce nouveau point de l'ordre du jour à titre procédural.

格乌阿摩四国要求列入个新项目将其视为程序问题。

Pendant cette réunion, un exposé a été fait par le référent des quatre délégations, Doug Wilson.

会上,四国代表团道格拉斯·威尔逊作了介绍。

Le Groupe des quatre cherche à obtenir un siège permanent pour eux-mêmes, et non pour leur région.

四国集团为自己而非其区域谋求常任理事国席位。

Le FNUAP appuie une initiative qui englobe le Lesotho, le Malawi, le Swaziland et la Zambie.

口基金正支持在莱索托、马拉维、斯威士兰赞比亚四国的主动行动。

Malheureusement, le projet de résolution élaboré par le groupe des quatre reste ambivalent au sujet du veto.

不幸的是,四国集团决议中有关否决权的措辞仍然含糊不清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 四国 的法语例句

用户正在搜索


鞭冠鱼属, 鞭痕, 鞭击法, 鞭节, 鞭马, 鞭毛, 鞭毛(原生动物等的), 鞭毛虫, 鞭毛虫纲, 鞭毛虫门,

相似单词


四顾, 四顾茫然, 四顾无人, 四关, 四辊机座, 四国, 四过氯酸根合铝酸盐, 四海, 四海翻腾, 四海风从,
sì guó
【地】 Shikoku

Cette question est du ressort des gouvernements concernés.

这只能是四国政府之间的事。

Le Comité a examiné attentivement la situation de ces quatre pays.

委员会认真审查了上述四国的情况。

Nous comprenons les aspirations du groupe des quatre, désireux d'étendre leur représentation au Conseil.

我们同情四国集团加入安全理事会的愿

Une réunion au sommet a lieu régulièrement entre les cinq pays.

四国建立了元首定期会晤制度。

Les États membres du GUAM accueillent avec satisfaction l'entrée en vigueur du Protocole de Kyoto.

格乌阿摩四国对《京都议定书》生效表示欢迎。

Ils ont réussi à se mettre d'accord sur la plupart des questions en jeu.

四国在涉及的多数问题上均能达成谅解。

La Sous-Commission a informé les quatre délégations de ses plans de travail futurs.

小组委员会向四国代表团通报了今后工作计划。

Le Conseil et le « quatuor » devraient intensifier les efforts vers cet objectif.

安理会四国集团”应当强化实现这些目标的努力。

Ainsi, le groupe des quatre pourrait espérer réaliser ses aspirations moyennant l'appui régional voulu.

因此,如果四国集团获得区域支持,它们可以希实现其愿

Notre entreprise est située dans les quatre pays du Japon Tokushima Préfecture de région d'une société commerciale.

我们公司是位于日本的四国地区德岛县的一家贸易公司。

M. Doug Wilson, point de contact pour les quatre délégations, a pris la parole au nom de ces délégations.

四国代表团协格·威尔逊代表四国代表团发言。

Ce débat prend pour point de départ le modèle présenté par le groupe des quatre.

我们在本次辩论中首先审议四国集团提出的方案,以此作为我们的参照点。

Cette démarche fondamentale se reflète dans la proposition du Groupe des Quatre, dont nous sommes l'auteur.

这个基本办法已经在我们提出的四国集团提案中得到反映。

La situation s'est améliorée depuis l'arrivée des forces de nos quatre pays, mais elle reste précaire.

自从我们四国部队抵达以来局势有所改善,但仍然是脆弱的。

La Rapporteuse spéciale a entrepris des visites dans quatre pays, Cuba, Haïti, l'Afghanistan et le Pakistan.

特别报告员访问了古巴、海地、阿富汗巴基斯坦四国

Le Groupe GUAM a demandé l'inscription de ce nouveau point de l'ordre du jour à titre procédural.

格乌阿摩四国要求列入这个新项目将其视为程序问题。

Pendant cette réunion, un exposé a été fait par le référent des quatre délégations, Doug Wilson.

会上,四国代表团协格拉斯·威尔逊作了介绍。

Le Groupe des quatre cherche à obtenir un siège permanent pour eux-mêmes, et non pour leur région.

四国集团为自己而非其区域谋求常任理事国席位。

Le FNUAP appuie une initiative qui englobe le Lesotho, le Malawi, le Swaziland et la Zambie.

口基金正支持在莱索托、马拉维、斯威士兰赞比亚四国的主动行动。

Malheureusement, le projet de résolution élaboré par le groupe des quatre reste ambivalent au sujet du veto.

不幸的是,四国集团决议中有关否决权的措辞仍然含糊不清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 四国 的法语例句

用户正在搜索


贬低他人者, 贬低者, 贬低自己, 贬官, 贬价出售, 贬损, 贬退, 贬义, 贬义词, 贬义的,

相似单词


四顾, 四顾茫然, 四顾无人, 四关, 四辊机座, 四国, 四过氯酸根合铝酸盐, 四海, 四海翻腾, 四海风从,

用户正在搜索


扁阔的手指头, 扁脸, 扁颅, 扁颅底, 扁率, 扁鸟蛤属, 扁平, 扁平部分, 扁平的, 扁平的前额,

相似单词


四顾, 四顾茫然, 四顾无人, 四关, 四辊机座, 四国, 四过氯酸根合铝酸盐, 四海, 四海翻腾, 四海风从,

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


四顾, 四顾茫然, 四顾无人, 四关, 四辊机座, 四国, 四过氯酸根合铝酸盐, 四海, 四海翻腾, 四海风从,
sì guó
【地】 Shikoku

Cette question est du ressort des gouvernements concernés.

这只能是四国政府之间的事。

Le Comité a examiné attentivement la situation de ces quatre pays.

委员会认真审查了上述四国的情况。

Nous comprenons les aspirations du groupe des quatre, désireux d'étendre leur représentation au Conseil.

我们同情四国集团加入安全理事会的愿望。

Une réunion au sommet a lieu régulièrement entre les cinq pays.

并与这四国建立了元首定期会晤制度。

Les États membres du GUAM accueillent avec satisfaction l'entrée en vigueur du Protocole de Kyoto.

格乌阿摩四国对《定书》生效表示欢迎。

Ils ont réussi à se mettre d'accord sur la plupart des questions en jeu.

四国在涉及的多数问题上均能达成谅解。

La Sous-Commission a informé les quatre délégations de ses plans de travail futurs.

小组委员会向四国代表团通报了今后工作计划。

Le Conseil et le « quatuor » devraient intensifier les efforts vers cet objectif.

安理会四国集团”应当强化实现这些目标的努力。

Ainsi, le groupe des quatre pourrait espérer réaliser ses aspirations moyennant l'appui régional voulu.

因此,如果四国集团获得区域支持,它们可以希望实现其愿望。

Notre entreprise est située dans les quatre pays du Japon Tokushima Préfecture de région d'une société commerciale.

我们公司是位四国地区德岛县的一家贸易公司。

M. Doug Wilson, point de contact pour les quatre délégations, a pris la parole au nom de ces délégations.

四国代表团协调人道格·威尔逊代表四国代表团发言。

Ce débat prend pour point de départ le modèle présenté par le groupe des quatre.

我们在次辩论中首先审四国集团提出的方案,以此作为我们的参照点。

Cette démarche fondamentale se reflète dans la proposition du Groupe des Quatre, dont nous sommes l'auteur.

这个基办法已经在我们提出的四国集团提案中得到反映。

La situation s'est améliorée depuis l'arrivée des forces de nos quatre pays, mais elle reste précaire.

自从我们四国部队抵达以来局势有所改善,但仍然是脆弱的。

La Rapporteuse spéciale a entrepris des visites dans quatre pays, Cuba, Haïti, l'Afghanistan et le Pakistan.

特别报告员访问了古巴、海地、阿富汗巴基斯坦四国

Le Groupe GUAM a demandé l'inscription de ce nouveau point de l'ordre du jour à titre procédural.

格乌阿摩四国要求列入这个新项目将其视为程序问题。

Pendant cette réunion, un exposé a été fait par le référent des quatre délégations, Doug Wilson.

会上,四国代表团协调人道格拉斯·威尔逊作了介绍。

Le Groupe des quatre cherche à obtenir un siège permanent pour eux-mêmes, et non pour leur région.

四国集团为自己而非其区域谋求常任理事国席位。

Le FNUAP appuie une initiative qui englobe le Lesotho, le Malawi, le Swaziland et la Zambie.

人口基金正支持在莱索托、马拉维、斯威士兰赞比亚四国的主动行动。

Malheureusement, le projet de résolution élaboré par le groupe des quatre reste ambivalent au sujet du veto.

不幸的是,四国集团决中有关否决权的措辞仍然含糊不清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 四国 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


四顾, 四顾茫然, 四顾无人, 四关, 四辊机座, 四国, 四过氯酸根合铝酸盐, 四海, 四海翻腾, 四海风从,
sì guó
【地】 Shikoku

Cette question est du ressort des gouvernements concernés.

这只能是四国政府之间的事。

Le Comité a examiné attentivement la situation de ces quatre pays.

委员会认真审查了上述四国的情况。

Nous comprenons les aspirations du groupe des quatre, désireux d'étendre leur représentation au Conseil.

我们同情四国集团加入安全理事会的愿望。

Une réunion au sommet a lieu régulièrement entre les cinq pays.

并与这四国建立了元首期会晤制度。

Les États membres du GUAM accueillent avec satisfaction l'entrée en vigueur du Protocole de Kyoto.

格乌阿摩四国对《京书》生效表示欢迎。

Ils ont réussi à se mettre d'accord sur la plupart des questions en jeu.

四国在涉及的多数问题上均能达成谅解。

La Sous-Commission a informé les quatre délégations de ses plans de travail futurs.

小组委员会向四国代表团通报了今后工作计划。

Le Conseil et le « quatuor » devraient intensifier les efforts vers cet objectif.

安理会四国集团”应当强化实现这些目标的努力。

Ainsi, le groupe des quatre pourrait espérer réaliser ses aspirations moyennant l'appui régional voulu.

因此,如果四国集团获得区域支持,它们可以希望实现其愿望。

Notre entreprise est située dans les quatre pays du Japon Tokushima Préfecture de région d'une société commerciale.

我们公司是本的四国地区德岛县的一家贸易公司。

M. Doug Wilson, point de contact pour les quatre délégations, a pris la parole au nom de ces délégations.

四国代表团协调人道格·威尔逊代表四国代表团发言。

Ce débat prend pour point de départ le modèle présenté par le groupe des quatre.

我们在本次辩论中首先审四国集团提出的方案,以此作为我们的参照点。

Cette démarche fondamentale se reflète dans la proposition du Groupe des Quatre, dont nous sommes l'auteur.

这个基本办法已经在我们提出的四国集团提案中得到反映。

La situation s'est améliorée depuis l'arrivée des forces de nos quatre pays, mais elle reste précaire.

自从我们四国部队抵达以来局势有所改善,但仍然是脆弱的。

La Rapporteuse spéciale a entrepris des visites dans quatre pays, Cuba, Haïti, l'Afghanistan et le Pakistan.

特别报告员访问了古巴、海地、阿富汗巴基斯坦四国

Le Groupe GUAM a demandé l'inscription de ce nouveau point de l'ordre du jour à titre procédural.

格乌阿摩四国要求列入这个新项目将其视为程序问题。

Pendant cette réunion, un exposé a été fait par le référent des quatre délégations, Doug Wilson.

会上,四国代表团协调人道格拉斯·威尔逊作了介绍。

Le Groupe des quatre cherche à obtenir un siège permanent pour eux-mêmes, et non pour leur région.

四国集团为自己而非其区域谋求常任理事国席

Le FNUAP appuie une initiative qui englobe le Lesotho, le Malawi, le Swaziland et la Zambie.

人口基金正支持在莱索托、马拉维、斯威士兰赞比亚四国的主动行动。

Malheureusement, le projet de résolution élaboré par le groupe des quatre reste ambivalent au sujet du veto.

不幸的是,四国集团决中有关否决权的措辞仍然含糊不清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 四国 的法语例句

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


四顾, 四顾茫然, 四顾无人, 四关, 四辊机座, 四国, 四过氯酸根合铝酸盐, 四海, 四海翻腾, 四海风从,
sì guó
【地】 Shikoku

Cette question est du ressort des gouvernements concernés.

这只能是四国政府之间的事。

Le Comité a examiné attentivement la situation de ces quatre pays.

委员审查了上述四国的情况。

Nous comprenons les aspirations du groupe des quatre, désireux d'étendre leur représentation au Conseil.

我们同情四国加入安全理事的愿望。

Une réunion au sommet a lieu régulièrement entre les cinq pays.

并与这四国建立了元首定期晤制度。

Les États membres du GUAM accueillent avec satisfaction l'entrée en vigueur du Protocole de Kyoto.

格乌阿摩四国对《京都议定书》生效表示欢迎。

Ils ont réussi à se mettre d'accord sur la plupart des questions en jeu.

四国在涉及的多数问题上均能达成谅解。

La Sous-Commission a informé les quatre délégations de ses plans de travail futurs.

小组委员四国代表通报了今后工作计划。

Le Conseil et le « quatuor » devraient intensifier les efforts vers cet objectif.

安理四国”应当强化实现这些目标的努力。

Ainsi, le groupe des quatre pourrait espérer réaliser ses aspirations moyennant l'appui régional voulu.

因此,如果四国获得区域支持,它们可以希望实现其愿望。

Notre entreprise est située dans les quatre pays du Japon Tokushima Préfecture de région d'une société commerciale.

我们公司是位于日本的四国地区德岛县的一家贸易公司。

M. Doug Wilson, point de contact pour les quatre délégations, a pris la parole au nom de ces délégations.

四国代表协调人道格·威尔逊代表四国代表发言。

Ce débat prend pour point de départ le modèle présenté par le groupe des quatre.

我们在本次辩论中首先审议四国出的方案,以此作为我们的参照点。

Cette démarche fondamentale se reflète dans la proposition du Groupe des Quatre, dont nous sommes l'auteur.

这个基本办法已经在我们出的四国案中得到反映。

La situation s'est améliorée depuis l'arrivée des forces de nos quatre pays, mais elle reste précaire.

自从我们四国部队抵达以来局势有所改善,但仍然是脆弱的。

La Rapporteuse spéciale a entrepris des visites dans quatre pays, Cuba, Haïti, l'Afghanistan et le Pakistan.

特别报告员访问了古巴、海地、阿富汗巴基斯坦四国

Le Groupe GUAM a demandé l'inscription de ce nouveau point de l'ordre du jour à titre procédural.

格乌阿摩四国要求列入这个新项目将其视为程序问题。

Pendant cette réunion, un exposé a été fait par le référent des quatre délégations, Doug Wilson.

上,四国代表协调人道格拉斯·威尔逊作了介绍。

Le Groupe des quatre cherche à obtenir un siège permanent pour eux-mêmes, et non pour leur région.

四国为自己而非其区域谋求常任理事国席位。

Le FNUAP appuie une initiative qui englobe le Lesotho, le Malawi, le Swaziland et la Zambie.

人口基金正支持在莱索托、马拉维、斯威士兰赞比亚四国的主动行动。

Malheureusement, le projet de résolution élaboré par le groupe des quatre reste ambivalent au sujet du veto.

不幸的是,四国决议中有关否决权的措辞仍然含糊不清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 四国 的法语例句

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


四顾, 四顾茫然, 四顾无人, 四关, 四辊机座, 四国, 四过氯酸根合铝酸盐, 四海, 四海翻腾, 四海风从,
sì guó
【地】 Shikoku

Cette question est du ressort des gouvernements concernés.

这只能是四国政府之间的事。

Le Comité a examiné attentivement la situation de ces quatre pays.

真审查了上述四国的情况。

Nous comprenons les aspirations du groupe des quatre, désireux d'étendre leur représentation au Conseil.

我们同情四国加入安全理事的愿望。

Une réunion au sommet a lieu régulièrement entre les cinq pays.

并与这四国建立了元首定期晤制度。

Les États membres du GUAM accueillent avec satisfaction l'entrée en vigueur du Protocole de Kyoto.

格乌阿摩四国对《京都议定书》生效表示欢迎。

Ils ont réussi à se mettre d'accord sur la plupart des questions en jeu.

四国在涉及的多数问题上均能达成谅解。

La Sous-Commission a informé les quatre délégations de ses plans de travail futurs.

小组委四国代表通报了今后工作计划。

Le Conseil et le « quatuor » devraient intensifier les efforts vers cet objectif.

安理四国”应当强化实现这些目标的努力。

Ainsi, le groupe des quatre pourrait espérer réaliser ses aspirations moyennant l'appui régional voulu.

因此,如果四国获得区域支持,它们可以希望实现其愿望。

Notre entreprise est située dans les quatre pays du Japon Tokushima Préfecture de région d'une société commerciale.

我们公司是位于日本的四国地区德岛县的一家贸易公司。

M. Doug Wilson, point de contact pour les quatre délégations, a pris la parole au nom de ces délégations.

四国代表协调人道格·威尔逊代表四国代表发言。

Ce débat prend pour point de départ le modèle présenté par le groupe des quatre.

我们在本次辩论中首先审议四国的方案,以此作为我们的参照点。

Cette démarche fondamentale se reflète dans la proposition du Groupe des Quatre, dont nous sommes l'auteur.

这个基本办法已经在我们四国案中得到反映。

La situation s'est améliorée depuis l'arrivée des forces de nos quatre pays, mais elle reste précaire.

自从我们四国部队抵达以来局势有所改善,但仍然是脆弱的。

La Rapporteuse spéciale a entrepris des visites dans quatre pays, Cuba, Haïti, l'Afghanistan et le Pakistan.

特别报告访问了古巴、海地、阿富汗巴基斯坦四国

Le Groupe GUAM a demandé l'inscription de ce nouveau point de l'ordre du jour à titre procédural.

格乌阿摩四国要求列入这个新项目将其视为程序问题。

Pendant cette réunion, un exposé a été fait par le référent des quatre délégations, Doug Wilson.

上,四国代表协调人道格拉斯·威尔逊作了介绍。

Le Groupe des quatre cherche à obtenir un siège permanent pour eux-mêmes, et non pour leur région.

四国为自己而非其区域谋求常任理事国席位。

Le FNUAP appuie une initiative qui englobe le Lesotho, le Malawi, le Swaziland et la Zambie.

人口基金正支持在莱索托、马拉维、斯威士兰赞比亚四国的主动行动。

Malheureusement, le projet de résolution élaboré par le groupe des quatre reste ambivalent au sujet du veto.

不幸的是,四国决议中有关否决权的措辞仍然含糊不清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 四国 的法语例句

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


四顾, 四顾茫然, 四顾无人, 四关, 四辊机座, 四国, 四过氯酸根合铝酸盐, 四海, 四海翻腾, 四海风从,