Le marché fait une remise de dix pour cent sur un article.
市场九折。
Le marché fait une remise de dix pour cent sur un article.
市场九折。
Notre marchandise jouit d'une bonne réputation sur le marché mondial.
我们的在世界市场
享有盛名。
L'accès aux marchés des biens et des services des pays pauvres doit être considérablement amélioré.
必须为贫穷国家大幅改善其和服务进入市场机会。
Les pays les plus pauvres doivent avoir accès à des marchés d'exportation pour leurs produits.
最贫穷的国家要求让它们的进入出口市场。
Il était essentiel de s'attaquer aux mouvements spéculatifs sur les marchés de produits de base.
解决市场中投机性流
的问题至关
要。
Il faut chercher à améliorer le fonctionnement du marché des produits de base.
另外,也需要努力促进市场的良好运转。
Il est absolument capital pour l'Afrique que ses produits de base aient accès aux marchés.
非洲的市场准入对非洲至关
要。
Cela témoignait des liens étroits existant entre les marchés de produits et les marchés financiers.
这种情况反映了初级市场与金融市场之间联系更加密切。
Les marchés internationaux des produits de base n'ont, en fait, guère changé depuis l'époque coloniale.
事实,国际
市场自殖民时代以来几乎丝毫未变。
À cet égard, l'utilité du portail INFOCOMM de la CNUCED a été soulignée.
在这方面,贸发会议初级市场信息入门的作用获得肯定。
Le déclin séculaire des prix réels provient essentiellement de la saturation des marchés.
实际价格的长期下降主要是由于市场充斥。
L’agriculteur a davanage de temps à consacrer aux tâches plus intellectuelles de comptabilité, de destion, de commercialization.
农民也就有更多时间用在其它脑力的劳,
如财务会计,管理以及做市场
化等等。
Notre marché abonde en marchandises.
我们的市场充裕。
Dans la théorie économique, on suppose que le prix d'un bien est établi par le marché.
经济学基础理论认为,的价格由市场确立。
La segmentation des marchés des produits de base constitue une autre limite en matière de statistiques.
其他统计的限制归因于初级市场的割裂。
Il faut souligner aussi l'importance de la stabilité économique pour la réalisation des objectifs de développement.
为使贸易改革成功,进入市场和价格适当是必要的;另外,应着
指出经济稳定在推
发展目标方面所起的作用。
Pendant la présente décennie, les marchés mondiaux des produits de base ont connu de profondes transformations.
在当前的十年期中,世界市场发生了深刻变化。
L'Afrique ne cesse de voir se réduire sa part du marché pour ses produits d'exportation traditionnels.
非洲传统出口市场份额在不断减少。
Nous sommes donc très sensibles aux fluctuations des marchés mondiaux de produits de base et d'énergie.
因此,我们非常容易受世界和能源市场波
的影响。
La Garde nationale demande à être indemnisée de pertes subies dans son magasin auxiliaire et supermarché.
国民卫队索赔其供应处和超级市场的损失。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le marché fait une remise de dix pour cent sur un article.
商品打九折。
Notre marchandise jouit d'une bonne réputation sur le marché mondial.
我们的商品在世界上享有盛名。
L'accès aux marchés des biens et des services des pays pauvres doit être considérablement amélioré.
必须为贫穷国家大幅改善其商品和服务进入会。
Les pays les plus pauvres doivent avoir accès à des marchés d'exportation pour leurs produits.
最贫穷的国家要求让它们的商品进入出口。
Il était essentiel de s'attaquer aux mouvements spéculatifs sur les marchés de produits de base.
解决商品中投
性流动的问题至关
要。
Il faut chercher à améliorer le fonctionnement du marché des produits de base.
另外,也需要努力促进商品的良好运转。
Il est absolument capital pour l'Afrique que ses produits de base aient accès aux marchés.
非洲商品的准入对非洲至关
要。
Cela témoignait des liens étroits existant entre les marchés de produits et les marchés financiers.
这种情况反映了初级商品与金融
之间联系更加密切。
Les marchés internationaux des produits de base n'ont, en fait, guère changé depuis l'époque coloniale.
事上,国际商品
自殖民时代以来几乎丝毫未变。
À cet égard, l'utilité du portail INFOCOMM de la CNUCED a été soulignée.
在这方面,贸发会议初级商品信息入门的作用获得
。
Le déclin séculaire des prix réels provient essentiellement de la saturation des marchés.
际价格的长期下降主要是由于
商品充斥。
L’agriculteur a davanage de temps à consacrer aux tâches plus intellectuelles de comptabilité, de destion, de commercialization.
农民也就有更多时间用在其它脑力的劳动上,比如财务会计,管理以及做商品化等等。
Notre marché abonde en marchandises.
我们的商品充裕。
Dans la théorie économique, on suppose que le prix d'un bien est établi par le marché.
经济学基础理论认为,商品的价格由确立。
La segmentation des marchés des produits de base constitue une autre limite en matière de statistiques.
其他统计的限制归因于初级商品的割裂。
Il faut souligner aussi l'importance de la stabilité économique pour la réalisation des objectifs de développement.
为使贸易改革成功,进入和商品价格适当是必要的;另外,应着
指出经济稳
在推动发展目标方面所起的作用。
Pendant la présente décennie, les marchés mondiaux des produits de base ont connu de profondes transformations.
在当前的十年期中,世界商品发生了深刻变化。
L'Afrique ne cesse de voir se réduire sa part du marché pour ses produits d'exportation traditionnels.
非洲传统出口商品份额在不断减少。
Nous sommes donc très sensibles aux fluctuations des marchés mondiaux de produits de base et d'énergie.
因此,我们非常容易受世界商品和能源波动的影响。
La Garde nationale demande à être indemnisée de pertes subies dans son magasin auxiliaire et supermarché.
国民卫队索赔其供应处和超级的商品损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le marché fait une remise de dix pour cent sur un article.
市场商品打九折。
Notre marchandise jouit d'une bonne réputation sur le marché mondial.
我们的商品在世界市场上享有盛名。
L'accès aux marchés des biens et des services des pays pauvres doit être considérablement amélioré.
必须为贫穷国家大其商品和服务进入市场机会。
Les pays les plus pauvres doivent avoir accès à des marchés d'exportation pour leurs produits.
最贫穷的国家求让它们的商品进入出口市场。
Il était essentiel de s'attaquer aux mouvements spéculatifs sur les marchés de produits de base.
解决商品市场中投机性流动的问题至关。
Il faut chercher à améliorer le fonctionnement du marché des produits de base.
另外,也需努力促进商品市场的良好运转。
Il est absolument capital pour l'Afrique que ses produits de base aient accès aux marchés.
非洲商品的市场准入对非洲至关。
Cela témoignait des liens étroits existant entre les marchés de produits et les marchés financiers.
这种情况反映了初级商品市场与金融市场之间联系更加密切。
Les marchés internationaux des produits de base n'ont, en fait, guère changé depuis l'époque coloniale.
事实上,国际商品市场自殖民时代以来几乎丝毫未变。
À cet égard, l'utilité du portail INFOCOMM de la CNUCED a été soulignée.
在这方面,贸发会议初级商品市场信息入门的作用获得肯定。
Le déclin séculaire des prix réels provient essentiellement de la saturation des marchés.
实际价格的长期下降由于市场商品充斥。
L’agriculteur a davanage de temps à consacrer aux tâches plus intellectuelles de comptabilité, de destion, de commercialization.
农民也就有更多时间用在其它脑力的劳动上,比如财务会计,管理以及做市场商品化等等。
Notre marché abonde en marchandises.
我们的市场商品充裕。
Dans la théorie économique, on suppose que le prix d'un bien est établi par le marché.
经济学基础理论认为,商品的价格由市场确立。
La segmentation des marchés des produits de base constitue une autre limite en matière de statistiques.
其他统计的限制归因于初级商品市场的割裂。
Il faut souligner aussi l'importance de la stabilité économique pour la réalisation des objectifs de développement.
为使贸易革成功,进入市场和商品价格适当
必
的;另外,应着
指出经济稳定在推动发展目标方面所起的作用。
Pendant la présente décennie, les marchés mondiaux des produits de base ont connu de profondes transformations.
在当前的十年期中,世界商品市场发生了深刻变化。
L'Afrique ne cesse de voir se réduire sa part du marché pour ses produits d'exportation traditionnels.
非洲传统出口商品市场份额在不断减少。
Nous sommes donc très sensibles aux fluctuations des marchés mondiaux de produits de base et d'énergie.
因此,我们非常容易受世界商品和能源市场波动的影响。
La Garde nationale demande à être indemnisée de pertes subies dans son magasin auxiliaire et supermarché.
国民卫队索赔其供应处和超级市场的商品损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le marché fait une remise de dix pour cent sur un article.
市场商品打九折。
Notre marchandise jouit d'une bonne réputation sur le marché mondial.
我们的商品在世界市场上享有盛名。
L'accès aux marchés des biens et des services des pays pauvres doit être considérablement amélioré.
必须为贫穷国家大幅改善其商品和服务入市场机会。
Les pays les plus pauvres doivent avoir accès à des marchés d'exportation pour leurs produits.
最贫穷的国家要求让它们的商品入出口市场。
Il était essentiel de s'attaquer aux mouvements spéculatifs sur les marchés de produits de base.
解决商品市场中投机性流动的问题至关要。
Il faut chercher à améliorer le fonctionnement du marché des produits de base.
另外,也需要努商品市场的良好运转。
Il est absolument capital pour l'Afrique que ses produits de base aient accès aux marchés.
非洲商品的市场准入对非洲至关要。
Cela témoignait des liens étroits existant entre les marchés de produits et les marchés financiers.
这种情况反映了初级商品市场与金融市场之间联系切。
Les marchés internationaux des produits de base n'ont, en fait, guère changé depuis l'époque coloniale.
事实上,国际商品市场自殖民时代以来几乎丝毫未变。
À cet égard, l'utilité du portail INFOCOMM de la CNUCED a été soulignée.
在这方面,贸发会议初级商品市场信息入门的作用获得肯定。
Le déclin séculaire des prix réels provient essentiellement de la saturation des marchés.
实际价格的长期下降主要是由于市场商品充斥。
L’agriculteur a davanage de temps à consacrer aux tâches plus intellectuelles de comptabilité, de destion, de commercialization.
农民也就有多时间用在其它脑
的劳动上,比如财务会计,管理以及做市场商品化等等。
Notre marché abonde en marchandises.
我们的市场商品充裕。
Dans la théorie économique, on suppose que le prix d'un bien est établi par le marché.
经济学基础理论认为,商品的价格由市场确立。
La segmentation des marchés des produits de base constitue une autre limite en matière de statistiques.
其他统计的限制归因于初级商品市场的割裂。
Il faut souligner aussi l'importance de la stabilité économique pour la réalisation des objectifs de développement.
为使贸易改革成功,入市场和商品价格适当是必要的;另外,应着
指出经济稳定在推动发展目标方面所起的作用。
Pendant la présente décennie, les marchés mondiaux des produits de base ont connu de profondes transformations.
在当前的十年期中,世界商品市场发生了深刻变化。
L'Afrique ne cesse de voir se réduire sa part du marché pour ses produits d'exportation traditionnels.
非洲传统出口商品市场份额在不断减少。
Nous sommes donc très sensibles aux fluctuations des marchés mondiaux de produits de base et d'énergie.
因此,我们非常容易受世界商品和能源市场波动的影响。
La Garde nationale demande à être indemnisée de pertes subies dans son magasin auxiliaire et supermarché.
国民卫队索赔其供应处和超级市场的商品损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le marché fait une remise de dix pour cent sur un article.
场商品打九折。
Notre marchandise jouit d'une bonne réputation sur le marché mondial.
我们的商品在场上享有盛名。
L'accès aux marchés des biens et des services des pays pauvres doit être considérablement amélioré.
必须为贫穷国家大幅改善其商品和服务进入场机会。
Les pays les plus pauvres doivent avoir accès à des marchés d'exportation pour leurs produits.
最贫穷的国家要求让它们的商品进入出口场。
Il était essentiel de s'attaquer aux mouvements spéculatifs sur les marchés de produits de base.
解决商品场中投机性流动的问题至关
要。
Il faut chercher à améliorer le fonctionnement du marché des produits de base.
另外,也需要努力促进商品场的良好运转。
Il est absolument capital pour l'Afrique que ses produits de base aient accès aux marchés.
非洲商品的场准入对非洲至关
要。
Cela témoignait des liens étroits existant entre les marchés de produits et les marchés financiers.
这种情况反映了初级商品场与金融
场之
联系更加密切。
Les marchés internationaux des produits de base n'ont, en fait, guère changé depuis l'époque coloniale.
事实上,国际商品场自殖民
代以来几乎丝毫未变。
À cet égard, l'utilité du portail INFOCOMM de la CNUCED a été soulignée.
在这方面,贸发会议初级商品场信息入门的作用获得肯定。
Le déclin séculaire des prix réels provient essentiellement de la saturation des marchés.
实际价格的长期下降主要是由于场商品充斥。
L’agriculteur a davanage de temps à consacrer aux tâches plus intellectuelles de comptabilité, de destion, de commercialization.
农民也就有更用在其它脑力的劳动上,比如财务会计,管理以及做
场商品化等等。
Notre marché abonde en marchandises.
我们的场商品充裕。
Dans la théorie économique, on suppose que le prix d'un bien est établi par le marché.
经济学基础理论认为,商品的价格由场确立。
La segmentation des marchés des produits de base constitue une autre limite en matière de statistiques.
其他统计的限制归因于初级商品场的割裂。
Il faut souligner aussi l'importance de la stabilité économique pour la réalisation des objectifs de développement.
为使贸易改革成功,进入场和商品价格适当是必要的;另外,应着
指出经济稳定在推动发展目标方面所起的作用。
Pendant la présente décennie, les marchés mondiaux des produits de base ont connu de profondes transformations.
在当前的十年期中,商品
场发生了深刻变化。
L'Afrique ne cesse de voir se réduire sa part du marché pour ses produits d'exportation traditionnels.
非洲传统出口商品场份额在不断减少。
Nous sommes donc très sensibles aux fluctuations des marchés mondiaux de produits de base et d'énergie.
因此,我们非常容易受商品和能源
场波动的影响。
La Garde nationale demande à être indemnisée de pertes subies dans son magasin auxiliaire et supermarché.
国民卫队索赔其供应处和超级场的商品损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le marché fait une remise de dix pour cent sur un article.
场
打九折。
Notre marchandise jouit d'une bonne réputation sur le marché mondial.
我们的在世界
场上享有盛名。
L'accès aux marchés des biens et des services des pays pauvres doit être considérablement amélioré.
必须为贫穷国家大幅改善其和服务进入
场机会。
Les pays les plus pauvres doivent avoir accès à des marchés d'exportation pour leurs produits.
最贫穷的国家求让它们的
进入出口
场。
Il était essentiel de s'attaquer aux mouvements spéculatifs sur les marchés de produits de base.
解决场中投机性流动的问题至
。
Il faut chercher à améliorer le fonctionnement du marché des produits de base.
另外,也需努力促进
场的良好运转。
Il est absolument capital pour l'Afrique que ses produits de base aient accès aux marchés.
非洲的
场准入对非洲至
。
Cela témoignait des liens étroits existant entre les marchés de produits et les marchés financiers.
这种情况反映了初级场与金融
场之间联系更加密切。
Les marchés internationaux des produits de base n'ont, en fait, guère changé depuis l'époque coloniale.
事实上,国际场自殖民时代以来几乎丝毫未变。
À cet égard, l'utilité du portail INFOCOMM de la CNUCED a été soulignée.
在这方面,贸发会议初级场信息入门的作用获得肯定。
Le déclin séculaire des prix réels provient essentiellement de la saturation des marchés.
实际价格的长期下降主是由于
场
充斥。
L’agriculteur a davanage de temps à consacrer aux tâches plus intellectuelles de comptabilité, de destion, de commercialization.
农民也就有更多时间用在其它脑力的劳动上,比如财务会计,管理以及做场
化等等。
Notre marché abonde en marchandises.
我们的场
充裕。
Dans la théorie économique, on suppose que le prix d'un bien est établi par le marché.
经济学基础理论认为,的价格由
场确立。
La segmentation des marchés des produits de base constitue une autre limite en matière de statistiques.
其他统计的限制归因于初级场的割裂。
Il faut souligner aussi l'importance de la stabilité économique pour la réalisation des objectifs de développement.
为使贸易改革成功,进入场和
价格适当是必
的;另外,应着
指出经济稳定在推动发展目标方面所起的作用。
Pendant la présente décennie, les marchés mondiaux des produits de base ont connu de profondes transformations.
在当前的十年期中,世界场发生了深刻变化。
L'Afrique ne cesse de voir se réduire sa part du marché pour ses produits d'exportation traditionnels.
非洲传统出口场份额在不断减少。
Nous sommes donc très sensibles aux fluctuations des marchés mondiaux de produits de base et d'énergie.
因此,我们非常容易受世界和能源
场波动的影响。
La Garde nationale demande à être indemnisée de pertes subies dans son magasin auxiliaire et supermarché.
国民卫队索赔其供应处和超级场的
损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le marché fait une remise de dix pour cent sur un article.
市场商品打九折。
Notre marchandise jouit d'une bonne réputation sur le marché mondial.
我们的商品在世界市场上享有盛名。
L'accès aux marchés des biens et des services des pays pauvres doit être considérablement amélioré.
必须为贫穷国家大幅改善其商品和服务进入市场会。
Les pays les plus pauvres doivent avoir accès à des marchés d'exportation pour leurs produits.
最贫穷的国家要求让它们的商品进入出口市场。
Il était essentiel de s'attaquer aux mouvements spéculatifs sur les marchés de produits de base.
解决商品市场性流动的问题至关
要。
Il faut chercher à améliorer le fonctionnement du marché des produits de base.
另外,也需要努力促进商品市场的良好运转。
Il est absolument capital pour l'Afrique que ses produits de base aient accès aux marchés.
非洲商品的市场准入对非洲至关要。
Cela témoignait des liens étroits existant entre les marchés de produits et les marchés financiers.
这种情况反映了初级商品市场与金融市场之间联系更加密切。
Les marchés internationaux des produits de base n'ont, en fait, guère changé depuis l'époque coloniale.
事实上,国际商品市场自殖民时代以丝毫未变。
À cet égard, l'utilité du portail INFOCOMM de la CNUCED a été soulignée.
在这方面,贸发会议初级商品市场信息入门的作用获得肯定。
Le déclin séculaire des prix réels provient essentiellement de la saturation des marchés.
实际价格的长期下降主要是由于市场商品充斥。
L’agriculteur a davanage de temps à consacrer aux tâches plus intellectuelles de comptabilité, de destion, de commercialization.
农民也就有更多时间用在其它脑力的劳动上,比如财务会计,管理以及做市场商品化等等。
Notre marché abonde en marchandises.
我们的市场商品充裕。
Dans la théorie économique, on suppose que le prix d'un bien est établi par le marché.
经济学基础理论认为,商品的价格由市场确立。
La segmentation des marchés des produits de base constitue une autre limite en matière de statistiques.
其他统计的限制归因于初级商品市场的割裂。
Il faut souligner aussi l'importance de la stabilité économique pour la réalisation des objectifs de développement.
为使贸易改革成功,进入市场和商品价格适当是必要的;另外,应着指出经济稳定在推动发展目标方面所起的作用。
Pendant la présente décennie, les marchés mondiaux des produits de base ont connu de profondes transformations.
在当前的十年期,世界商品市场发生了深刻变化。
L'Afrique ne cesse de voir se réduire sa part du marché pour ses produits d'exportation traditionnels.
非洲传统出口商品市场份额在不断减少。
Nous sommes donc très sensibles aux fluctuations des marchés mondiaux de produits de base et d'énergie.
因此,我们非常容易受世界商品和能源市场波动的影响。
La Garde nationale demande à être indemnisée de pertes subies dans son magasin auxiliaire et supermarché.
国民卫队索赔其供应处和超级市场的商品损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le marché fait une remise de dix pour cent sur un article.
市场商品打九折。
Notre marchandise jouit d'une bonne réputation sur le marché mondial.
我们的商品在世界市场上享有盛名。
L'accès aux marchés des biens et des services des pays pauvres doit être considérablement amélioré.
必须为贫穷国家大幅改善其商品和服务进入市场机会。
Les pays les plus pauvres doivent avoir accès à des marchés d'exportation pour leurs produits.
最贫穷的国家要求让它们的商品进入出口市场。
Il était essentiel de s'attaquer aux mouvements spéculatifs sur les marchés de produits de base.
解决商品市场中投机性流动的问题至关要。
Il faut chercher à améliorer le fonctionnement du marché des produits de base.
另外,也需要进商品市场的良好运转。
Il est absolument capital pour l'Afrique que ses produits de base aient accès aux marchés.
非洲商品的市场准入对非洲至关要。
Cela témoignait des liens étroits existant entre les marchés de produits et les marchés financiers.
这种情况反映了初级商品市场与金融市场之间联系更。
Les marchés internationaux des produits de base n'ont, en fait, guère changé depuis l'époque coloniale.
事实上,国际商品市场自殖民时代以来几乎丝毫未变。
À cet égard, l'utilité du portail INFOCOMM de la CNUCED a été soulignée.
在这方面,贸发会议初级商品市场信息入门的作用获得肯定。
Le déclin séculaire des prix réels provient essentiellement de la saturation des marchés.
实际价格的长期下降主要是由于市场商品充斥。
L’agriculteur a davanage de temps à consacrer aux tâches plus intellectuelles de comptabilité, de destion, de commercialization.
农民也就有更多时间用在其它脑的劳动上,比如财务会计,管理以及做市场商品化等等。
Notre marché abonde en marchandises.
我们的市场商品充裕。
Dans la théorie économique, on suppose que le prix d'un bien est établi par le marché.
经济学基础理论认为,商品的价格由市场确立。
La segmentation des marchés des produits de base constitue une autre limite en matière de statistiques.
其他统计的限制归因于初级商品市场的割裂。
Il faut souligner aussi l'importance de la stabilité économique pour la réalisation des objectifs de développement.
为使贸易改革成功,进入市场和商品价格适当是必要的;另外,应着指出经济稳定在推动发展目标方面所起的作用。
Pendant la présente décennie, les marchés mondiaux des produits de base ont connu de profondes transformations.
在当前的十年期中,世界商品市场发生了深刻变化。
L'Afrique ne cesse de voir se réduire sa part du marché pour ses produits d'exportation traditionnels.
非洲传统出口商品市场份额在不断减少。
Nous sommes donc très sensibles aux fluctuations des marchés mondiaux de produits de base et d'énergie.
因此,我们非常容易受世界商品和能源市场波动的影响。
La Garde nationale demande à être indemnisée de pertes subies dans son magasin auxiliaire et supermarché.
国民卫队索赔其供应处和超级市场的商品损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le marché fait une remise de dix pour cent sur un article.
市场商品打九折。
Notre marchandise jouit d'une bonne réputation sur le marché mondial.
我们商品在世界市场上享有盛名。
L'accès aux marchés des biens et des services des pays pauvres doit être considérablement amélioré.
必须为贫穷国家大幅改善其商品和入市场机会。
Les pays les plus pauvres doivent avoir accès à des marchés d'exportation pour leurs produits.
最贫穷国家要求让它们
商品
入出口市场。
Il était essentiel de s'attaquer aux mouvements spéculatifs sur les marchés de produits de base.
解决商品市场中投机性流动问题至关
要。
Il faut chercher à améliorer le fonctionnement du marché des produits de base.
另外,也需要努力促商品市场
良好运转。
Il est absolument capital pour l'Afrique que ses produits de base aient accès aux marchés.
非洲商品市场准入对非洲至关
要。
Cela témoignait des liens étroits existant entre les marchés de produits et les marchés financiers.
这种情况反映了初级商品市场与金融市场之间联系更加密切。
Les marchés internationaux des produits de base n'ont, en fait, guère changé depuis l'époque coloniale.
事实上,国际商品市场自殖民时代以来几乎丝毫未变。
À cet égard, l'utilité du portail INFOCOMM de la CNUCED a été soulignée.
在这方面,贸发会议初级商品市场信息入门作用获得肯定。
Le déclin séculaire des prix réels provient essentiellement de la saturation des marchés.
实际长期下降主要是由于市场商品充斥。
L’agriculteur a davanage de temps à consacrer aux tâches plus intellectuelles de comptabilité, de destion, de commercialization.
农民也就有更多时间用在其它脑力劳动上,比如财
会计,管理以及做市场商品化等等。
Notre marché abonde en marchandises.
我们市场商品充裕。
Dans la théorie économique, on suppose que le prix d'un bien est établi par le marché.
经济学基础理论认为,商品由市场确立。
La segmentation des marchés des produits de base constitue une autre limite en matière de statistiques.
其他统计限制归因于初级商品市场
割裂。
Il faut souligner aussi l'importance de la stabilité économique pour la réalisation des objectifs de développement.
为使贸易改革成功,入市场和商品
适当是必要
;另外,应着
指出经济稳定在推动发展目标方面所起
作用。
Pendant la présente décennie, les marchés mondiaux des produits de base ont connu de profondes transformations.
在当前十年期中,世界商品市场发生了深刻变化。
L'Afrique ne cesse de voir se réduire sa part du marché pour ses produits d'exportation traditionnels.
非洲传统出口商品市场份额在不断减少。
Nous sommes donc très sensibles aux fluctuations des marchés mondiaux de produits de base et d'énergie.
因此,我们非常容易受世界商品和能源市场波动影响。
La Garde nationale demande à être indemnisée de pertes subies dans son magasin auxiliaire et supermarché.
国民卫队索赔其供应处和超级市场商品损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。