法语助手
  • 关闭

唯命是从

添加到生词本

wéi mìng shì cóng
obéir à qn au doigt et à l'oeil; obéir aux moindres volontés de qn

Les nombreuses mesures restrictives prises par Israël montrent que la puissance occupante désire exercer un contrôle systématique sur la vie des habitants des territoires occupés et de les soumettre à sa volonté.

以色列的许多限度显示了占领国企图有计划地控和管理被占领土上居民的生活并使他们唯命是从的企图。

Les autorités sont toutefois conscientes que l'éradication de la pauvreté suppose une évolution des principes, des structures et des perspectives culturelles qui maintiennent les femmes dans la soumission, qui les empêchent d'avoir accès sur un pied d'égalité aux ressources économiques, politiques et sociales et qui portent atteinte à leur droit au développement.

但政府意识贫困需要变一些观结构和文化思维方式,正是这些使得妇女唯命是从,无法获得与男性同等的利用经济、政治和社会资源的机会,损害了妇女的发展权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 唯命是从 的法语例句

用户正在搜索


订舱单, 订单, 订单农业, 订单未执行, 订定, 订定者, 订房间, 订费, 订购, 订购的货物,

相似单词


唯美的, 唯美主义, 唯美主义的, 唯美主义者, 唯名论, 唯命是从, 唯能论, 唯你是问, 唯其, 唯实论,
wéi mìng shì cóng
obéir à qn au doigt et à l'oeil; obéir aux moindres volontés de qn

Les nombreuses mesures restrictives prises par Israël montrent que la puissance occupante désire exercer un contrôle systématique sur la vie des habitants des territoires occupés et de les soumettre à sa volonté.

色列的许多限制性制度显示了占领国企图有计划地控制和管理被占领土上居民的生活并使他们唯命是从的企图。

Les autorités sont toutefois conscientes que l'éradication de la pauvreté suppose une évolution des principes, des structures et des perspectives culturelles qui maintiennent les femmes dans la soumission, qui les empêchent d'avoir accès sur un pied d'égalité aux ressources économiques, politiques et sociales et qui portent atteinte à leur droit au développement.

但政府意识到,根除贫困需要变一些观念、体制结构和文化思维方式,正是这些使得妇女唯命是从,无法获得与男性同等的利用经济、政治和社会资源的机会,损害了妇女的发展权利。

、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 唯命是从 的法语例句

用户正在搜索


订货(单), 订货部, 订货部分付款, 订货簿, 订货代理人, 订货单, 订货的取消, 订货付款, 订货付现, 订货付现款,

相似单词


唯美的, 唯美主义, 唯美主义的, 唯美主义者, 唯名论, 唯命是从, 唯能论, 唯你是问, 唯其, 唯实论,
wéi mìng shì cóng
obéir à qn au doigt et à l'oeil; obéir aux moindres volontés de qn

Les nombreuses mesures restrictives prises par Israël montrent que la puissance occupante désire exercer un contrôle systématique sur la vie des habitants des territoires occupés et de les soumettre à sa volonté.

以色列的许多限显示了占领国企图有计划地控和管理被占领土上居民的生活并使他们唯命是从的企图。

Les autorités sont toutefois conscientes que l'éradication de la pauvreté suppose une évolution des principes, des structures et des perspectives culturelles qui maintiennent les femmes dans la soumission, qui les empêchent d'avoir accès sur un pied d'égalité aux ressources économiques, politiques et sociales et qui portent atteinte à leur droit au développement.

但政府意识到,根除贫困需要变一些观念、体结构和文化思维方式,正是这些使得妇女唯命是从,无法获得与男同等的利用经济、政治和社资源的害了妇女的发展权利。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 唯命是从 的法语例句

用户正在搜索


订立盟约, 订立租约, 订票, 订日期, 订生产指标, 订书工, 订书机, 订条约, 订位, 订一张票,

相似单词


唯美的, 唯美主义, 唯美主义的, 唯美主义者, 唯名论, 唯命是从, 唯能论, 唯你是问, 唯其, 唯实论,
wéi mìng shì cóng
obéir à qn au doigt et à l'oeil; obéir aux moindres volontés de qn

Les nombreuses mesures restrictives prises par Israël montrent que la puissance occupante désire exercer un contrôle systématique sur la vie des habitants des territoires occupés et de les soumettre à sa volonté.

以色列的许多限制性制度显示了占领国企图有地控制和管理被占领土上居民的生活并使他们唯命是从的企图。

Les autorités sont toutefois conscientes que l'éradication de la pauvreté suppose une évolution des principes, des structures et des perspectives culturelles qui maintiennent les femmes dans la soumission, qui les empêchent d'avoir accès sur un pied d'égalité aux ressources économiques, politiques et sociales et qui portent atteinte à leur droit au développement.

但政府意识到,根除贫困需要变一些观念、体制结构和文化思维方式,正是这些使得妇女唯命是从,无法获得与男性同等的利、政治和社会资源的机会,损害了妇女的发展权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 唯命是从 的法语例句

用户正在搜索


订座, , 钉板条, 钉齿耙, 钉锄, 钉锤, 钉钉子, 钉菇属, 钉焊, 钉接,

相似单词


唯美的, 唯美主义, 唯美主义的, 唯美主义者, 唯名论, 唯命是从, 唯能论, 唯你是问, 唯其, 唯实论,
wéi mìng shì cóng
obéir à qn au doigt et à l'oeil; obéir aux moindres volontés de qn

Les nombreuses mesures restrictives prises par Israël montrent que la puissance occupante désire exercer un contrôle systématique sur la vie des habitants des territoires occupés et de les soumettre à sa volonté.

以色列的许多限制制度显示了占领国企图有计划地控制和管理被占领土上居民的生活并使他们唯命是从的企图。

Les autorités sont toutefois conscientes que l'éradication de la pauvreté suppose une évolution des principes, des structures et des perspectives culturelles qui maintiennent les femmes dans la soumission, qui les empêchent d'avoir accès sur un pied d'égalité aux ressources économiques, politiques et sociales et qui portent atteinte à leur droit au développement.

但政府意识到,根除贫困需要变一些观念、体制结构和文化思维方式,正是这些使得妇女唯命是从,无法获得与男同等的利用经济、政治和社会资源的机会,损害了妇女的发展权利。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 唯命是从 的法语例句

用户正在搜索


钉某人的梢, 钉耙, 钉人, 钉入, 钉入一只钉子, 钉伤, 钉上鞋钉的皮鞋, 钉梢, 钉书钉, 钉丝切割器,

相似单词


唯美的, 唯美主义, 唯美主义的, 唯美主义者, 唯名论, 唯命是从, 唯能论, 唯你是问, 唯其, 唯实论,
wéi mìng shì cóng
obéir à qn au doigt et à l'oeil; obéir aux moindres volontés de qn

Les nombreuses mesures restrictives prises par Israël montrent que la puissance occupante désire exercer un contrôle systématique sur la vie des habitants des territoires occupés et de les soumettre à sa volonté.

以色列的许多限制性制度显示了占领国企图有计划地控制和管理被占领土上居民的生活并使他们的企图。

Les autorités sont toutefois conscientes que l'éradication de la pauvreté suppose une évolution des principes, des structures et des perspectives culturelles qui maintiennent les femmes dans la soumission, qui les empêchent d'avoir accès sur un pied d'égalité aux ressources économiques, politiques et sociales et qui portent atteinte à leur droit au développement.

但政府意识到,根除贫困需要变一些观念、体制结构和文化思维方这些使得妇女,无法获得与男性同等的利用经济、政治和社会资源的机会,损害了妇女的发展权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 唯命是从 的法语例句

用户正在搜索


钉形菌属, 钉形物, 钉眼, 钉耶稣于十字架上, 钉有钉子的, 钉在十字架上, 钉扎力, 钉针布, 钉住, 钉住(用销钉),

相似单词


唯美的, 唯美主义, 唯美主义的, 唯美主义者, 唯名论, 唯命是从, 唯能论, 唯你是问, 唯其, 唯实论,
wéi mìng shì cóng
obéir à qn au doigt et à l'oeil; obéir aux moindres volontés de qn

Les nombreuses mesures restrictives prises par Israël montrent que la puissance occupante désire exercer un contrôle systématique sur la vie des habitants des territoires occupés et de les soumettre à sa volonté.

以色列的许多限制性制度显示了占领国企图有计划地控制和管理被占领土上居民的生活并唯命是从的企图。

Les autorités sont toutefois conscientes que l'éradication de la pauvreté suppose une évolution des principes, des structures et des perspectives culturelles qui maintiennent les femmes dans la soumission, qui les empêchent d'avoir accès sur un pied d'égalité aux ressources économiques, politiques et sociales et qui portent atteinte à leur droit au développement.

但政府意识到,根除贫困需要变一观念、体制结构和文化思维方式,正是这妇女唯命是从,无法获与男性同等的利用经济、政治和社会资源的机会,损害了妇女的发展权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 唯命是从 的法语例句

用户正在搜索


定标块, 定标器, 定产, 定常, 定常迭代, 定常流, 定常区, 定常系数, 定常运动, 定场白,

相似单词


唯美的, 唯美主义, 唯美主义的, 唯美主义者, 唯名论, 唯命是从, 唯能论, 唯你是问, 唯其, 唯实论,
wéi mìng shì cóng
obéir à qn au doigt et à l'oeil; obéir aux moindres volontés de qn

Les nombreuses mesures restrictives prises par Israël montrent que la puissance occupante désire exercer un contrôle systématique sur la vie des habitants des territoires occupés et de les soumettre à sa volonté.

以色列的许多限制性制度显示了占领国有计划地控制和管理被占领土上居民的生活并使他们唯命是从

Les autorités sont toutefois conscientes que l'éradication de la pauvreté suppose une évolution des principes, des structures et des perspectives culturelles qui maintiennent les femmes dans la soumission, qui les empêchent d'avoir accès sur un pied d'égalité aux ressources économiques, politiques et sociales et qui portent atteinte à leur droit au développement.

政府意识到,根除贫困需要变一些观念、体制结构和文方式,正是这些使得妇女唯命是从,无法获得与男性同等的利用经济、政治和社会资源的机会,损害了妇女的发展权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 唯命是从 的法语例句

用户正在搜索


定点厂, 定点规, 定点数学, 定电流的, 定鼎, 定都, 定夺, 定额, 定额所得税, 定方位,

相似单词


唯美的, 唯美主义, 唯美主义的, 唯美主义者, 唯名论, 唯命是从, 唯能论, 唯你是问, 唯其, 唯实论,
wéi mìng shì cóng
obéir à qn au doigt et à l'oeil; obéir aux moindres volontés de qn

Les nombreuses mesures restrictives prises par Israël montrent que la puissance occupante désire exercer un contrôle systématique sur la vie des habitants des territoires occupés et de les soumettre à sa volonté.

色列的许多限制性制度显示了占领国企图有计划地控制和管理被占领土居民的生活并使他们唯命是从的企图。

Les autorités sont toutefois conscientes que l'éradication de la pauvreté suppose une évolution des principes, des structures et des perspectives culturelles qui maintiennent les femmes dans la soumission, qui les empêchent d'avoir accès sur un pied d'égalité aux ressources économiques, politiques et sociales et qui portent atteinte à leur droit au développement.

但政府意识到,根除贫困需要变一些观念、体制结构和文化思维方式,正是这些使得妇女唯命是从,无法获得与男性同等的利用经济、政治和社会资源的机会,损害了妇女的发展权利。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 唯命是从 的法语例句

用户正在搜索


定规, 定航线航行, 定滑轮, 定汇率, 定婚, 定货, 定货单, 定积分, 定极学, 定计划,

相似单词


唯美的, 唯美主义, 唯美主义的, 唯美主义者, 唯名论, 唯命是从, 唯能论, 唯你是问, 唯其, 唯实论,