Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些哺乳动和鸟类也有角质鳞片。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些哺乳动和鸟类也有角质鳞片。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋哺乳动,我国现有各
海兽39
。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也被看作哺乳动的大脑,是我们的情感中枢。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺乳动和鸟类的现有资料提供
相关
。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关哺乳动和鸟类的现有资料提供
相关
。
Environ 24 % des mammifères, notamment les grands singes sont également menacés.
包括大猿猴在内的哺乳动约有24%也受到类似威胁。
Des différences interspécifiques dans le profil énantiomérique de l'alpha-HCH existent également chez les mammifères marins.
在海洋哺乳动中甲型六氯环乙烷的简介中还发现
的差异。
Les oiseaux représentent 82 % du commerce illégal, les mammifères 14 % et les serpents 3 %.
在非法贸易中,鸟占82%,哺乳动占14%,蛇占3%。
Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.
尚不清楚拖网渔船和延线钓渔船误捕海洋哺乳动的事件在多大程度上发生在公海捕捞,但相
这
情况是有的。
Les participants étaient saisis du rapport du Comité scientifique concernant l'état des mammifères marins relevant de la NAMMCO.
这次会议审议科学委员会关于北大西洋海洋哺乳动
委员会管理下的海洋哺乳动
现状的报告。
Certains animaux, le plus souvent des oiseaux mais aussi des mammifères, sont capables de métaboliser l'alpha-HCH.
有些动,特别是鸟类,也包括哺乳动
,具备代谢甲型六氯环乙烷的潜力。
Le chlordécone est modérément toxique pour les mammifères de laboratoire exposés une seule fois à cette substance.
一次性接触实验室研究结果表明,开蓬可对哺乳动产生微毒。
L'enrichissement spécifique de cette substance dans les tissus cérébraux des mammifères pourrait constituer un motif de préoccupation.
哺乳动大脑中甲型六氯环乙烷的特别富集可能是一个主要的关注原因。
Des PBDE ont été détectés chez divers mammifères marins : Alaee et al.
已在各各样的海洋哺乳动
体内检测到多溴二苯醚。
Peu de données sont disponibles concernant les effets des PBB sur des organismes vivants autres que les mammifères.
关于多溴代二苯对其它有机而非哺乳动
影响的现有数据很少。
Une délégation a déclaré que des sanctuaires de mammifères marins avaient également été mis en place en Méditerranée.
一个代表团指出,地中海还建立海洋哺乳动
禁猎区。
L'alpha-HCH peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是在哺乳动体内,出现
甲型六氯环乙烷的(+)或(-)的对应专一蓄积(取决于
)。
Les oiseaux plongeurs et les mammifères marins risquent eux aussi de se prendre dans les mailles de ces filets.
潜水的海鸟和海洋哺乳动也有可能被刺网搅住。
Il peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是在哺乳动体内,出现
甲型六氯环己烷的(+)或(-)的对应专一蓄积(取决于
)。
Il faut souligner que l'existence d'effets biologiques sur les mammifères marins des régions lointaines n'est pas à exclure.
必须强调的是,我们不能排除此化学品对偏远地区的海洋哺乳动
所产生的生
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些哺乳动和鸟类也有角质鳞片。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
洋哺乳动
,我国现有
兽39
。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也被看作哺乳动的大脑,是我们的情感中枢。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺乳动和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关哺乳动和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Environ 24 % des mammifères, notamment les grands singes sont également menacés.
包括大猿猴内的哺乳动
约有24%也受到类似威胁。
Des différences interspécifiques dans le profil énantiomérique de l'alpha-HCH existent également chez les mammifères marins.
洋哺乳动
中甲型六氯环乙烷的简介中还发现了
的差异。
Les oiseaux représentent 82 % du commerce illégal, les mammifères 14 % et les serpents 3 %.
非法贸易中,鸟占82%,哺乳动
占14%,蛇占3%。
Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.
尚不清楚拖网渔船和延线钓渔船误捕洋哺乳动
的事件
大程度上发生
公
捕捞,但相信这
情况是有的。
Les participants étaient saisis du rapport du Comité scientifique concernant l'état des mammifères marins relevant de la NAMMCO.
这次会议审议了科学委员会关于北大西洋洋哺乳动
委员会管理下的
洋哺乳动
现状的报告。
Certains animaux, le plus souvent des oiseaux mais aussi des mammifères, sont capables de métaboliser l'alpha-HCH.
有些动,特别是鸟类,也包括哺乳动
,具备代谢甲型六氯环乙烷的潜力。
Le chlordécone est modérément toxique pour les mammifères de laboratoire exposés une seule fois à cette substance.
一次性接触实验室研究结果表明,开蓬可对哺乳动产生微毒。
L'enrichissement spécifique de cette substance dans les tissus cérébraux des mammifères pourrait constituer un motif de préoccupation.
哺乳动大脑中甲型六氯环乙烷的特别富集可能是一个主要的关注原因。
Des PBDE ont été détectés chez divers mammifères marins : Alaee et al.
已样的
洋哺乳动
体内检测到
溴二苯醚。
Peu de données sont disponibles concernant les effets des PBB sur des organismes vivants autres que les mammifères.
关于溴代二苯对其它有机
而非哺乳动
影响的现有数据很少。
Une délégation a déclaré que des sanctuaires de mammifères marins avaient également été mis en place en Méditerranée.
一个代表团指出,地中还建立了
洋哺乳动
禁猎区。
L'alpha-HCH peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是哺乳动
体内,出现了甲型六氯环乙烷的(+)或(-)的对应专一蓄积(取决于
)。
Les oiseaux plongeurs et les mammifères marins risquent eux aussi de se prendre dans les mailles de ces filets.
潜水的鸟和
洋哺乳动
也有可能被刺网搅住。
Il peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是哺乳动
体内,出现了甲型六氯环己烷的(+)或(-)的对应专一蓄积(取决于
)。
Il faut souligner que l'existence d'effets biologiques sur les mammifères marins des régions lointaines n'est pas à exclure.
必须强调的是,我们不能排除此化学品对偏远地区的
洋哺乳动
所产生的生
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些哺乳和鸟类也有角质鳞片。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋哺乳,我国现有各种海兽39种。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也被看作哺乳大脑,是我们
情感中枢。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺乳和鸟类
现有资料提供了相关信息。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关哺乳和鸟类
现有资料提供了相关信息。
Environ 24 % des mammifères, notamment les grands singes sont également menacés.
包括大猿猴在内哺乳
约有24%也受到类似威胁。
Des différences interspécifiques dans le profil énantiomérique de l'alpha-HCH existent également chez les mammifères marins.
在海洋哺乳中甲型六氯环乙烷
简介中还发现了
种
差异。
Les oiseaux représentent 82 % du commerce illégal, les mammifères 14 % et les serpents 3 %.
在非法贸易中,鸟占82%,哺乳占14%,蛇占3%。
Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.
尚不清楚拖网和延线
误捕海洋哺乳
事件在多大程度上发生在公海捕捞,但相信这种情况是有
。
Les participants étaient saisis du rapport du Comité scientifique concernant l'état des mammifères marins relevant de la NAMMCO.
这次会议审议了科学委员会关于北大西洋海洋哺乳委员会管理下
海洋哺乳
现状
报告。
Certains animaux, le plus souvent des oiseaux mais aussi des mammifères, sont capables de métaboliser l'alpha-HCH.
有些,特别是鸟类,也包括哺乳
,具备代谢甲型六氯环乙烷
潜力。
Le chlordécone est modérément toxique pour les mammifères de laboratoire exposés une seule fois à cette substance.
一次性接触实验室研究结果表明,开蓬可对哺乳产生微毒。
L'enrichissement spécifique de cette substance dans les tissus cérébraux des mammifères pourrait constituer un motif de préoccupation.
哺乳大脑中甲型六氯环乙烷
特别富集可能是一个主要
关注原因。
Des PBDE ont été détectés chez divers mammifères marins : Alaee et al.
已在各种各样海洋哺乳
体内检测到多溴二苯醚。
Peu de données sont disponibles concernant les effets des PBB sur des organismes vivants autres que les mammifères.
关于多溴代二苯对其它有机而非哺乳
影响
现有数据很少。
Une délégation a déclaré que des sanctuaires de mammifères marins avaient également été mis en place en Méditerranée.
一个代表团指出,地中海还建立了海洋哺乳禁猎区。
L'alpha-HCH peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是在哺乳体内,出现了甲型六氯环乙烷
(+)或(-)
对应专一蓄积(取决于
种)。
Les oiseaux plongeurs et les mammifères marins risquent eux aussi de se prendre dans les mailles de ces filets.
潜水海鸟和海洋哺乳
也有可能被刺网搅住。
Il peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是在哺乳体内,出现了甲型六氯环己烷
(+)或(-)
对应专一蓄积(取决于
种)。
Il faut souligner que l'existence d'effets biologiques sur les mammifères marins des régions lointaines n'est pas à exclure.
必须强调是,我们不能排除此种化学品对偏远地区
海洋哺乳
所产生
生
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些哺乳动鸟类也有角质鳞片。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋哺乳动,
国现有各种海兽39种。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也被看作哺乳动的大
,
们的情感中枢。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺乳动鸟类的现有资料提供了相关信息。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关哺乳动鸟类的现有资料提供了相关信息。
Environ 24 % des mammifères, notamment les grands singes sont également menacés.
包括大猿猴在内的哺乳动约有24%也受到类似威胁。
Des différences interspécifiques dans le profil énantiomérique de l'alpha-HCH existent également chez les mammifères marins.
在海洋哺乳动中甲型六氯环乙烷的简介中还发现了
种的差异。
Les oiseaux représentent 82 % du commerce illégal, les mammifères 14 % et les serpents 3 %.
在非法贸易中,鸟占82%,哺乳动占14%,蛇占3%。
Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.
尚不清楚拖网渔线钓渔
误捕海洋哺乳动
的事件在多大程度上发生在公海捕捞,但相信这种情况
有的。
Les participants étaient saisis du rapport du Comité scientifique concernant l'état des mammifères marins relevant de la NAMMCO.
这次会议审议了科学委员会关于北大西洋海洋哺乳动委员会管理下的海洋哺乳动
现状的报告。
Certains animaux, le plus souvent des oiseaux mais aussi des mammifères, sont capables de métaboliser l'alpha-HCH.
有些动,特别
鸟类,也包括哺乳动
,具备代谢甲型六氯环乙烷的潜力。
Le chlordécone est modérément toxique pour les mammifères de laboratoire exposés une seule fois à cette substance.
一次性接触实验室研究结果表明,开蓬可对哺乳动产生微毒。
L'enrichissement spécifique de cette substance dans les tissus cérébraux des mammifères pourrait constituer un motif de préoccupation.
哺乳动大
中甲型六氯环乙烷的特别富集可能
一个主要的关注原因。
Des PBDE ont été détectés chez divers mammifères marins : Alaee et al.
已在各种各样的海洋哺乳动体内检测到多溴二苯醚。
Peu de données sont disponibles concernant les effets des PBB sur des organismes vivants autres que les mammifères.
关于多溴代二苯对其它有机而非哺乳动
影响的现有数据很少。
Une délégation a déclaré que des sanctuaires de mammifères marins avaient également été mis en place en Méditerranée.
一个代表团指出,地中海还建立了海洋哺乳动禁猎区。
L'alpha-HCH peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其在哺乳动
体内,出现了甲型六氯环乙烷的(+)或(-)的对应专一蓄积(取决于
种)。
Les oiseaux plongeurs et les mammifères marins risquent eux aussi de se prendre dans les mailles de ces filets.
潜水的海鸟海洋哺乳动
也有可能被刺网搅住。
Il peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其在哺乳动
体内,出现了甲型六氯环己烷的(+)或(-)的对应专一蓄积(取决于
种)。
Il faut souligner que l'existence d'effets biologiques sur les mammifères marins des régions lointaines n'est pas à exclure.
必须强调的,
们不能排除此种化学品对偏远地区的海洋哺乳动
所产生的生
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些哺和鸟类也有角质鳞片。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋哺,我国现有各种海兽39种。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也被看作哺的大脑,是我们的情感中枢。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关哺和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Environ 24 % des mammifères, notamment les grands singes sont également menacés.
包括大猿猴在内的哺约有24%也受到类似威胁。
Des différences interspécifiques dans le profil énantiomérique de l'alpha-HCH existent également chez les mammifères marins.
在海洋哺中甲型六氯环乙烷的简介中还发现了
种的差异。
Les oiseaux représentent 82 % du commerce illégal, les mammifères 14 % et les serpents 3 %.
在非法贸易中,鸟82%,哺
14%,蛇
3%。
Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.
尚不清楚拖网渔船和延线钓渔船误捕海洋哺的事件在多大程度上发生在公海捕捞,但相信这种情况是有的。
Les participants étaient saisis du rapport du Comité scientifique concernant l'état des mammifères marins relevant de la NAMMCO.
这次会议审议了科学委员会关于北大西洋海洋哺委员会管理下的海洋哺
现状的报告。
Certains animaux, le plus souvent des oiseaux mais aussi des mammifères, sont capables de métaboliser l'alpha-HCH.
有些,特别是鸟类,也包括哺
,具备代谢甲型六氯环乙烷的潜力。
Le chlordécone est modérément toxique pour les mammifères de laboratoire exposés une seule fois à cette substance.
一次性接触实验室研究结果表明,开蓬可对哺产生微毒。
L'enrichissement spécifique de cette substance dans les tissus cérébraux des mammifères pourrait constituer un motif de préoccupation.
哺大脑中甲型六氯环乙烷的特别富集可能是一个主要的关注原因。
Des PBDE ont été détectés chez divers mammifères marins : Alaee et al.
已在各种各样的海洋哺体内检测到多溴二苯醚。
Peu de données sont disponibles concernant les effets des PBB sur des organismes vivants autres que les mammifères.
关于多溴代二苯对其它有机而非哺
影响的现有数据很少。
Une délégation a déclaré que des sanctuaires de mammifères marins avaient également été mis en place en Méditerranée.
一个代表团指出,地中海还建立了海洋哺禁猎区。
L'alpha-HCH peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是在哺体内,出现了甲型六氯环乙烷的(+)或(-)的对应专一蓄积(取决于
种)。
Les oiseaux plongeurs et les mammifères marins risquent eux aussi de se prendre dans les mailles de ces filets.
潜水的海鸟和海洋哺也有可能被刺网搅住。
Il peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是在哺体内,出现了甲型六氯环己烷的(+)或(-)的对应专一蓄积(取决于
种)。
Il faut souligner que l'existence d'effets biologiques sur les mammifères marins des régions lointaines n'est pas à exclure.
必须强调的是,我们不能排除此种化学品对偏远地区的海洋哺所产生的生
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些哺和鸟类也有角质鳞片。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋哺,我国现有各种海兽39种。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也被看作哺的大脑,是我们的情感
枢。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关哺和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Environ 24 % des mammifères, notamment les grands singes sont également menacés.
包括大猿猴在内的哺约有24%也受到类似威胁。
Des différences interspécifiques dans le profil énantiomérique de l'alpha-HCH existent également chez les mammifères marins.
在海洋哺甲型六氯环乙烷的简
发现了
种的差异。
Les oiseaux représentent 82 % du commerce illégal, les mammifères 14 % et les serpents 3 %.
在非法贸易,鸟占82%,哺
占14%,蛇占3%。
Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.
尚不清楚拖网渔船和延线钓渔船误捕海洋哺的事件在多大程度上发生在公海捕捞,但相信这种情况是有的。
Les participants étaient saisis du rapport du Comité scientifique concernant l'état des mammifères marins relevant de la NAMMCO.
这次会议审议了科学委员会关于北大西洋海洋哺委员会管理下的海洋哺
现状的报告。
Certains animaux, le plus souvent des oiseaux mais aussi des mammifères, sont capables de métaboliser l'alpha-HCH.
有些,特别是鸟类,也包括哺
,具备代谢甲型六氯环乙烷的潜力。
Le chlordécone est modérément toxique pour les mammifères de laboratoire exposés une seule fois à cette substance.
一次性接触实验室研究结果表明,开蓬可对哺产生微毒。
L'enrichissement spécifique de cette substance dans les tissus cérébraux des mammifères pourrait constituer un motif de préoccupation.
哺大脑
甲型六氯环乙烷的特别富集可能是一个主要的关注原因。
Des PBDE ont été détectés chez divers mammifères marins : Alaee et al.
已在各种各样的海洋哺体内检测到多溴二苯醚。
Peu de données sont disponibles concernant les effets des PBB sur des organismes vivants autres que les mammifères.
关于多溴代二苯对其它有机而非哺
影响的现有数据很少。
Une délégation a déclaré que des sanctuaires de mammifères marins avaient également été mis en place en Méditerranée.
一个代表团指出,地海
建立了海洋哺
禁猎区。
L'alpha-HCH peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是在哺体内,出现了甲型六氯环乙烷的(+)或(-)的对应专一蓄积(取决于
种)。
Les oiseaux plongeurs et les mammifères marins risquent eux aussi de se prendre dans les mailles de ces filets.
潜水的海鸟和海洋哺也有可能被刺网搅住。
Il peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是在哺体内,出现了甲型六氯环己烷的(+)或(-)的对应专一蓄积(取决于
种)。
Il faut souligner que l'existence d'effets biologiques sur les mammifères marins des régions lointaines n'est pas à exclure.
必须强调的是,我们不能排除此种化学品对偏远地区的海洋哺所产生的生
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些动
和鸟类也有角质鳞片。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海动
,我国现有各种海兽39种。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也被看作动
的大脑,是我们的情感中枢。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有动
和鸟类的现有资料提供了相
。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有动
和鸟类的现有资料提供了相
。
Environ 24 % des mammifères, notamment les grands singes sont également menacés.
包括大猿猴在内的动
约有24%也受到类似威胁。
Des différences interspécifiques dans le profil énantiomérique de l'alpha-HCH existent également chez les mammifères marins.
在海动
中甲型六氯环乙烷的简介中还发现了
种的差异。
Les oiseaux représentent 82 % du commerce illégal, les mammifères 14 % et les serpents 3 %.
在非法贸易中,鸟占82%,动
占14%,蛇占3%。
Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.
尚不清楚拖网渔船和延线钓渔船误捕海动
的事件在多大程度上发生在公海捕捞,但相
这种情况是有的。
Les participants étaient saisis du rapport du Comité scientifique concernant l'état des mammifères marins relevant de la NAMMCO.
这次会议审议了科学委员会于北大西
海
动
委员会管理下的海
动
现状的报告。
Certains animaux, le plus souvent des oiseaux mais aussi des mammifères, sont capables de métaboliser l'alpha-HCH.
有些动,特别是鸟类,也包括
动
,具备代谢甲型六氯环乙烷的潜力。
Le chlordécone est modérément toxique pour les mammifères de laboratoire exposés une seule fois à cette substance.
一次性接触实验室研究结果表明,开蓬可对动
产生微毒。
L'enrichissement spécifique de cette substance dans les tissus cérébraux des mammifères pourrait constituer un motif de préoccupation.
动
大脑中甲型六氯环乙烷的特别富集可能是一个主要的
注原因。
Des PBDE ont été détectés chez divers mammifères marins : Alaee et al.
已在各种各样的海动
体内检测到多溴二苯醚。
Peu de données sont disponibles concernant les effets des PBB sur des organismes vivants autres que les mammifères.
于多溴代二苯对其它有机
而非
动
影响的现有数据很少。
Une délégation a déclaré que des sanctuaires de mammifères marins avaient également été mis en place en Méditerranée.
一个代表团指出,地中海还建立了海动
禁猎区。
L'alpha-HCH peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是在动
体内,出现了甲型六氯环乙烷的(+)或(-)的对应专一蓄积(取决于
种)。
Les oiseaux plongeurs et les mammifères marins risquent eux aussi de se prendre dans les mailles de ces filets.
潜水的海鸟和海动
也有可能被刺网搅住。
Il peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是在动
体内,出现了甲型六氯环己烷的(+)或(-)的对应专一蓄积(取决于
种)。
Il faut souligner que l'existence d'effets biologiques sur les mammifères marins des régions lointaines n'est pas à exclure.
必须强调的是,我们不能排除此种化学品对偏远地区的海动
所产生的生
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些哺乳动和鸟类也有角质鳞片。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋哺乳动,我国
有
种海兽39种。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也被看作哺乳动的
脑,是我们的情感中枢。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺乳动和鸟类的
有资料提供了相关信息。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关哺乳动和鸟类的
有资料提供了相关信息。
Environ 24 % des mammifères, notamment les grands singes sont également menacés.
包括猿猴在内的哺乳动
约有24%也受到类似威胁。
Des différences interspécifiques dans le profil énantiomérique de l'alpha-HCH existent également chez les mammifères marins.
在海洋哺乳动中甲型六氯环乙烷的简介中还发
了
种的差异。
Les oiseaux représentent 82 % du commerce illégal, les mammifères 14 % et les serpents 3 %.
在非法贸易中,鸟占82%,哺乳动占14%,蛇占3%。
Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.
尚不清楚拖网渔船和延线钓渔船误捕海洋哺乳动的事件在
度上发生在公海捕捞,但相信这种情况是有的。
Les participants étaient saisis du rapport du Comité scientifique concernant l'état des mammifères marins relevant de la NAMMCO.
这次会议审议了科学委员会关于北西洋海洋哺乳动
委员会管理下的海洋哺乳动
状的报告。
Certains animaux, le plus souvent des oiseaux mais aussi des mammifères, sont capables de métaboliser l'alpha-HCH.
有些动,特别是鸟类,也包括哺乳动
,具备代谢甲型六氯环乙烷的潜力。
Le chlordécone est modérément toxique pour les mammifères de laboratoire exposés une seule fois à cette substance.
一次性接触实验室研究结果表明,开蓬可对哺乳动产生微毒。
L'enrichissement spécifique de cette substance dans les tissus cérébraux des mammifères pourrait constituer un motif de préoccupation.
哺乳动脑中甲型六氯环乙烷的特别富集可能是一个主要的关注原因。
Des PBDE ont été détectés chez divers mammifères marins : Alaee et al.
已在种
样的海洋哺乳动
体内检测到
溴二苯醚。
Peu de données sont disponibles concernant les effets des PBB sur des organismes vivants autres que les mammifères.
关于溴代二苯对其它有机
而非哺乳动
影响的
有数据很少。
Une délégation a déclaré que des sanctuaires de mammifères marins avaient également été mis en place en Méditerranée.
一个代表团指出,地中海还建立了海洋哺乳动禁猎区。
L'alpha-HCH peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是在哺乳动体内,出
了甲型六氯环乙烷的(+)或(-)的对应专一蓄积(取决于
种)。
Les oiseaux plongeurs et les mammifères marins risquent eux aussi de se prendre dans les mailles de ces filets.
潜水的海鸟和海洋哺乳动也有可能被刺网搅住。
Il peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是在哺乳动体内,出
了甲型六氯环己烷的(+)或(-)的对应专一蓄积(取决于
种)。
Il faut souligner que l'existence d'effets biologiques sur les mammifères marins des régions lointaines n'est pas à exclure.
必须强调的是,我们不能排除此种化学品对偏远地区的海洋哺乳动所产生的生
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些哺乳鸟类也有角质鳞片。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋哺乳,我国现有各种海兽39种。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也被看作哺乳的大脑,是我们的情感
枢。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺乳鸟类的现有资料提供了相关信息。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关哺乳鸟类的现有资料提供了相关信息。
Environ 24 % des mammifères, notamment les grands singes sont également menacés.
包括大猿猴在内的哺乳约有24%也受到类似威胁。
Des différences interspécifiques dans le profil énantiomérique de l'alpha-HCH existent également chez les mammifères marins.
在海洋哺乳甲型六氯环乙烷的
还发现了
种的差异。
Les oiseaux représentent 82 % du commerce illégal, les mammifères 14 % et les serpents 3 %.
在非法贸易,鸟占82%,哺乳
占14%,蛇占3%。
Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.
尚不清楚拖网渔船延线钓渔船误捕海洋哺乳
的事件在多大程度上发生在公海捕捞,但相信这种情况是有的。
Les participants étaient saisis du rapport du Comité scientifique concernant l'état des mammifères marins relevant de la NAMMCO.
这次会议审议了科学委员会关于北大西洋海洋哺乳委员会管理下的海洋哺乳
现状的报告。
Certains animaux, le plus souvent des oiseaux mais aussi des mammifères, sont capables de métaboliser l'alpha-HCH.
有些,特别是鸟类,也包括哺乳
,具备代谢甲型六氯环乙烷的潜力。
Le chlordécone est modérément toxique pour les mammifères de laboratoire exposés une seule fois à cette substance.
一次性接触实验室研究结果表明,开蓬可对哺乳产生微毒。
L'enrichissement spécifique de cette substance dans les tissus cérébraux des mammifères pourrait constituer un motif de préoccupation.
哺乳大脑
甲型六氯环乙烷的特别富集可能是一个主要的关注原因。
Des PBDE ont été détectés chez divers mammifères marins : Alaee et al.
已在各种各样的海洋哺乳体内检测到多溴二苯醚。
Peu de données sont disponibles concernant les effets des PBB sur des organismes vivants autres que les mammifères.
关于多溴代二苯对其它有机而非哺乳
影响的现有数据很少。
Une délégation a déclaré que des sanctuaires de mammifères marins avaient également été mis en place en Méditerranée.
一个代表团指出,地海还建立了海洋哺乳
禁猎区。
L'alpha-HCH peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是在哺乳体内,出现了甲型六氯环乙烷的(+)或(-)的对应专一蓄积(取决于
种)。
Les oiseaux plongeurs et les mammifères marins risquent eux aussi de se prendre dans les mailles de ces filets.
潜水的海鸟海洋哺乳
也有可能被刺网搅住。
Il peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是在哺乳体内,出现了甲型六氯环己烷的(+)或(-)的对应专一蓄积(取决于
种)。
Il faut souligner que l'existence d'effets biologiques sur les mammifères marins des régions lointaines n'est pas à exclure.
必须强调的是,我们不能排除此种化学品对偏远地区的海洋哺乳所产生的生
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。