法语助手
  • 关闭

哥伦布

添加到生词本

gē lún bù
Columbus (Christopher, 1451-1506,意利航海家,1492年发现美洲)
法 语 助 手

Colomb a découvert le Nouveau Continent.

哥伦发现陆。

L'Italien répondit qu'il devait s'agir de Christophe Colomb, qui avait découvert les États-Unis d'Amérique.

利人说,这肯定是克里斯托·哥伦,因为他发现美利坚合众国。

On signale aussi des campements à Seattle, San Diego, Columbus (Ohio), Santa Barbara et Fresno (Californie).

还有关于在西雅图、圣迭戈和哥伦、俄亥俄、圣塔芭芭拉和雷斯诺,加利福尼亚营地的报告。

Cependant, aucune enquête n'a été menée sur cette affaire à ce jour.

提交人向哥伦律师协会申诉其律师,但是迄今为止还未对该事件进行调查。

Christopher Colomb fut explorateur, non pas parce qu'il aimait la mer, mais parce qu'il détestait les prisons espagnoles.

哥伦不是一位探险家, 因为他热爱海。他是一位探险家, 因为他讨厌西班牙监狱。

CBS News a signalé l'existence de villages de toile à Seattle, Portland, Fresno, Columbus et Chattanooga.

哥伦比亚广播公司闻报告在西雅图、波特兰、雷斯诺、哥伦和查塔努加的帐篷城。

Des expositions concernant l'art des Indiens navajos et l'art précolombien auront lieu en mai et juin.

有关纳瓦霍印第安艺术和哥伦发现陆以前艺术的展览将于5月和6月举办。

Le cinq centième anniversaire de la découverte de ces îles par Christophe Colomb aura contribué à ce résultat positif.

哥伦发现开曼群岛500周年纪念活动有助于取得好的业绩。

La civilisation précolombienne doit avoir été si souvent victime du phénomène qu'elle a inventé ce terme pour le nommer.

这一哥伦前文明肯定经常遇到飓风现象,因此为此现象创造一个名词。

Pourtant, Colomb a d'une certaine manière découvert l'Amérique car il a radicalement changé notre appréhension de la géographie mondiale.

但同时,从某种意义上讲,哥伦确实发现美洲,因为它从根本上改变人们对世界地理的认识。

Même le paysage des Caraïbes témoigne en silence de cette histoire tragique, celle de la canne à sucre rapportée par Colomb.

甚至连加勒比的风景——哥伦的甘蔗——也默默目睹这段悲惨历史。

Faute de logement de fonction, l'auteur a dû louer un logement bon marché à Ratmalana, une ville située à 12 miles de Colombo.

由于不提供政府的住所,提交人不得不在离哥伦12英里的Ratmalana镇上租用廉价的住房。

Le projet ACES de l'ESA est prévu pour être installé sur une plate-forme extérieure du module Columbus Science de la Station spatiale internationale.

欧空局空间原子时钟群将被安装在国际空间站的哥伦科学舱的外部平台上。

Quand Christophe Colomb débarqua au Mexique, en croyant arriver aux Indes, il y découvrit le dindon auquel s’appliqua désormais le terme de "poule d’Inde".

哥伦在墨西哥上岸,并相信自己到达的是印度时,他眼中的火鸡就无辜被叫成“印度鸡”。

Monsieur, je ne comprends pas pourquoi, dans mon livre d'histoire, à côté du nom Christophe Colomb, on écrit 1451-1506. 6 Lucie lève la main.

“先生,我不明白,在我的历史课本上,克里斯朵夫·哥伦的姓名旁为什么写着1451—1506。”

En conséquence, le Secrétariat de l'Organisation mondiale des douanes a communiqué au Département des douanes un questionnaire d'autoévaluation pour lancer le programme d'assistance Columbus.

,海关组织秘书处向海关署发出自我评价问题单,以便开始实施哥伦援助方案。

L'histoire d'El Salvador remonte à l'époque précolombienne, soit environ 1 500 ans avant Jésus-Christ, comme en témoignent les vestiges archéologiques mayas découverts à l'ouest du pays.

萨尔瓦多的历史可以追溯到公元前约1,500年哥伦以前的时代,国家西部的玛雅遗址就是证明。

Il doit ce coup du sort au photographe Doral Chenonweth III, qui a réalisé un clip de 90 secondes pour lui et l'a posté sur le Net.

这种命运的转变得益于俄亥俄州《哥伦电讯报》摄像师多勒尔·切诺韦思,他曾帮泰德拍摄90秒的短片并放到网络上。

La déclaration se rapportant à ce qui a été dit par le Président le 18 avril s'assimile en quelque sorte à la découverte du Nouveau Monde par Christophe Colomb.

总统4月18日的发言,不知为何,被看成是哥伦发现陆。

Le Comité consultatif de haut niveau chargé de l'acheminement de l'aide humanitaire à Sri Lanka a continué de se réunir à intervalles réguliers à Colombo durant la période à l'examen.

在本报告所述期间,处理有关斯里兰卡境内人道主义援助的政策问题的高级别人道主义准入问题协商委员会继续定期在哥伦开会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哥伦布 的法语例句

用户正在搜索


半人马, 半人马座, 半日, 半日的, 半日工作, 半日花, 半日花属, 半日制, 半日制学校, 半融的冰,

相似单词


哥哥, 哥老会, 哥仑布菊石属, 哥伦比亚, 哥伦比亚的, 哥伦布, 哥伦纳属, 哥罗辛, 哥们儿, 哥萨克,
gē lún bù
Columbus (Christopher, 1451-1506,意大利航海家,1492年发现美洲)
法 语 助 手

Colomb a découvert le Nouveau Continent.

哥伦布发现了新大陆。

L'Italien répondit qu'il devait s'agir de Christophe Colomb, qui avait découvert les États-Unis d'Amérique.

意大利人说,肯定是克里斯托·哥伦布,因为他发现了美利坚合众国。

On signale aussi des campements à Seattle, San Diego, Columbus (Ohio), Santa Barbara et Fresno (Californie).

还有关于在西雅图、圣迭戈和哥伦布、俄亥俄、圣塔芭芭拉和雷斯诺,加利福尼亚营地的报告。

Cependant, aucune enquête n'a été menée sur cette affaire à ce jour.

提交人向哥伦布协会申诉,但是迄今为止还未对该事件进行调查。

Christopher Colomb fut explorateur, non pas parce qu'il aimait la mer, mais parce qu'il détestait les prisons espagnoles.

哥伦布不是一位探险家, 因为他热爱大海。他是一位探险家, 因为他讨厌西班牙监狱。

CBS News a signalé l'existence de villages de toile à Seattle, Portland, Fresno, Columbus et Chattanooga.

哥伦比亚广播公司新闻报告了在西雅图、波特兰、雷斯诺、哥伦布和查塔努加的帐篷城。

Des expositions concernant l'art des Indiens navajos et l'art précolombien auront lieu en mai et juin.

有关纳瓦霍印第安艺术和哥伦布发现新大陆以前艺术的展览将于5月和6月举办。

Le cinq centième anniversaire de la découverte de ces îles par Christophe Colomb aura contribué à ce résultat positif.

哥伦布发现开曼群岛500周年纪念活动有助于取得好的业

La civilisation précolombienne doit avoir été si souvent victime du phénomène qu'elle a inventé ce terme pour le nommer.

哥伦布前文明肯定经常遇到飓风现象,因此为此现象创造了一个名词。

Pourtant, Colomb a d'une certaine manière découvert l'Amérique car il a radicalement changé notre appréhension de la géographie mondiale.

但同时,从某种意义上讲,哥伦布确实发现了美洲,因为它从根本上改变了人们对世界地理的认识。

Même le paysage des Caraïbes témoigne en silence de cette histoire tragique, celle de la canne à sucre rapportée par Colomb.

甚至连加勒比的风景——哥伦布带来的甘蔗——也默默目睹了段悲惨历史。

Faute de logement de fonction, l'auteur a dû louer un logement bon marché à Ratmalana, une ville située à 12 miles de Colombo.

由于不提供政府的住所,提交人不得不在离哥伦布12英里的Ratmalana镇上租用廉价的住房。

Le projet ACES de l'ESA est prévu pour être installé sur une plate-forme extérieure du module Columbus Science de la Station spatiale internationale.

欧空局空间原子时钟群将被安装在国际空间站的哥伦布科学舱的外部平台上。

Quand Christophe Colomb débarqua au Mexique, en croyant arriver aux Indes, il y découvrit le dindon auquel s’appliqua désormais le terme de "poule d’Inde".

哥伦布在墨西哥上岸,并相信自己到达的是印度时,他眼中的火鸡就无辜被叫成了“印度鸡”。

Monsieur, je ne comprends pas pourquoi, dans mon livre d'histoire, à côté du nom Christophe Colomb, on écrit 1451-1506. 6 Lucie lève la main.

“先生,我不明白,在我的历史课本上,克里斯朵夫·哥伦布的姓名旁为什么写着1451—1506。”

En conséquence, le Secrétariat de l'Organisation mondiale des douanes a communiqué au Département des douanes un questionnaire d'autoévaluation pour lancer le programme d'assistance Columbus.

后来,海关组织秘书处向海关署发出了自我评价问题单,以便开始实施哥伦布援助方案。

L'histoire d'El Salvador remonte à l'époque précolombienne, soit environ 1 500 ans avant Jésus-Christ, comme en témoignent les vestiges archéologiques mayas découverts à l'ouest du pays.

萨尔瓦多的历史可以追溯到公元前约1,500年哥伦布以前的时代,国家西部的玛雅遗址就是证明。

Il doit ce coup du sort au photographe Doral Chenonweth III, qui a réalisé un clip de 90 secondes pour lui et l'a posté sur le Net.

种命运的转变得益于俄亥俄州《哥伦布电讯报》摄像多勒尔·切诺韦思,他曾帮泰德拍摄了90秒的短片并放到了网络上。

La déclaration se rapportant à ce qui a été dit par le Président le 18 avril s'assimile en quelque sorte à la découverte du Nouveau Monde par Christophe Colomb.

总统4月18日的发言,不知为何,被看成是哥伦布发现了新大陆。

Le Comité consultatif de haut niveau chargé de l'acheminement de l'aide humanitaire à Sri Lanka a continué de se réunir à intervalles réguliers à Colombo durant la période à l'examen.

在本报告所述期间,处理有关斯里兰卡境内人道主义援助的政策问题的高级别人道主义准入问题协商委员会继续定期在哥伦布开会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哥伦布 的法语例句

用户正在搜索


半乳糖脑苷脂, 半乳糖尿, 半乳糖脎, 半乳糖酸, 半乳糖烯, 半乳糖血症, 半沙漠的, 半山腰, 半闪长岩, 半晌,

相似单词


哥哥, 哥老会, 哥仑布菊石属, 哥伦比亚, 哥伦比亚的, 哥伦布, 哥伦纳属, 哥罗辛, 哥们儿, 哥萨克,
gē lún bù
Columbus (Christopher, 1451-1506,意大利航海家,1492年发现美洲)
法 语 助 手

Colomb a découvert le Nouveau Continent.

发现了新大陆。

L'Italien répondit qu'il devait s'agir de Christophe Colomb, qui avait découvert les États-Unis d'Amérique.

意大利人说,这肯定是克里斯托·,因为他发现了美利坚合众国。

On signale aussi des campements à Seattle, San Diego, Columbus (Ohio), Santa Barbara et Fresno (Californie).

还有关于在西雅图、、俄亥俄、塔芭芭拉和雷斯诺,加利福尼亚营地的报告。

Cependant, aucune enquête n'a été menée sur cette affaire à ce jour.

提交人向律师协会申诉其律师,但是迄今为止还未对该事件进行调查。

Christopher Colomb fut explorateur, non pas parce qu'il aimait la mer, mais parce qu'il détestait les prisons espagnoles.

不是一位探险家, 因为他热爱大海。他是一位探险家, 因为他讨厌西班牙监狱。

CBS News a signalé l'existence de villages de toile à Seattle, Portland, Fresno, Columbus et Chattanooga.

比亚广播公司新闻报告了在西雅图、波特兰、雷斯诺、和查塔努加的帐篷城。

Des expositions concernant l'art des Indiens navajos et l'art précolombien auront lieu en mai et juin.

有关纳瓦霍印第安艺术和发现新大陆以前艺术的展览将于5月和6月举办。

Le cinq centième anniversaire de la découverte de ces îles par Christophe Colomb aura contribué à ce résultat positif.

发现开曼群岛500周年纪念活动有助于取得好的业绩。

La civilisation précolombienne doit avoir été si souvent victime du phénomène qu'elle a inventé ce terme pour le nommer.

这一前文明肯定经常遇到飓风现象,因此为此现象创造了一个名词。

Pourtant, Colomb a d'une certaine manière découvert l'Amérique car il a radicalement changé notre appréhension de la géographie mondiale.

但同时,从某种意义上讲,确实发现了美洲,因为它从根本上改变了人们对世界地理的认识。

Même le paysage des Caraïbes témoigne en silence de cette histoire tragique, celle de la canne à sucre rapportée par Colomb.

甚至连加勒比的风景——带来的甘蔗——也默默目睹了这段悲惨历史。

Faute de logement de fonction, l'auteur a dû louer un logement bon marché à Ratmalana, une ville située à 12 miles de Colombo.

由于不提供政府的住所,提交人不得不在离12英里的Ratmalana镇上租用廉价的住房。

Le projet ACES de l'ESA est prévu pour être installé sur une plate-forme extérieure du module Columbus Science de la Station spatiale internationale.

欧空局空间原子时钟群将被安装在国际空间站的科学舱的外部平台上。

Quand Christophe Colomb débarqua au Mexique, en croyant arriver aux Indes, il y découvrit le dindon auquel s’appliqua désormais le terme de "poule d’Inde".

在墨西上岸,并相信自己到达的是印度时,他眼中的火鸡就无辜被叫成了“印度鸡”。

Monsieur, je ne comprends pas pourquoi, dans mon livre d'histoire, à côté du nom Christophe Colomb, on écrit 1451-1506. 6 Lucie lève la main.

“先生,我不明白,在我的历史课本上,克里斯朵夫·的姓名旁为什么写着1451—1506。”

En conséquence, le Secrétariat de l'Organisation mondiale des douanes a communiqué au Département des douanes un questionnaire d'autoévaluation pour lancer le programme d'assistance Columbus.

后来,海关组织秘书处向海关署发出了自我评价问题单,以便开始实施援助方案。

L'histoire d'El Salvador remonte à l'époque précolombienne, soit environ 1 500 ans avant Jésus-Christ, comme en témoignent les vestiges archéologiques mayas découverts à l'ouest du pays.

萨尔瓦多的历史可以追溯到公元前约1,500年以前的时代,国家西部的玛雅遗址就是证明。

Il doit ce coup du sort au photographe Doral Chenonweth III, qui a réalisé un clip de 90 secondes pour lui et l'a posté sur le Net.

这种命运的转变得益于俄亥俄州《电讯报》摄像师多勒尔·切诺韦思,他曾帮泰德拍摄了90秒的短片并放到了网络上。

La déclaration se rapportant à ce qui a été dit par le Président le 18 avril s'assimile en quelque sorte à la découverte du Nouveau Monde par Christophe Colomb.

总统4月18日的发言,不知为何,被看成是发现了新大陆。

Le Comité consultatif de haut niveau chargé de l'acheminement de l'aide humanitaire à Sri Lanka a continué de se réunir à intervalles réguliers à Colombo durant la période à l'examen.

在本报告所述期间,处理有关斯里兰卡境内人道主义援助的政策问题的高级别人道主义准入问题协商委员会继续定期在开会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哥伦布 的法语例句

用户正在搜索


半身麻醉, 半身像, 半身浴, 半身长度(赛马、赛艇的), 半深成的, 半深海的, 半深海浅层的, 半深海区, 半深海相, 半神,

相似单词


哥哥, 哥老会, 哥仑布菊石属, 哥伦比亚, 哥伦比亚的, 哥伦布, 哥伦纳属, 哥罗辛, 哥们儿, 哥萨克,
gē lún bù
Columbus (Christopher, 1451-1506,意大利航海家,1492年发美洲)
法 语 助 手

Colomb a découvert le Nouveau Continent.

了新大陆。

L'Italien répondit qu'il devait s'agir de Christophe Colomb, qui avait découvert les États-Unis d'Amérique.

意大利人说,这肯定是克里斯托·,因为他发了美利坚合众国。

On signale aussi des campements à Seattle, San Diego, Columbus (Ohio), Santa Barbara et Fresno (Californie).

还有关于在西雅图、圣迭戈和、俄亥俄、圣塔芭芭拉和雷斯诺,加利福尼亚营地的报告。

Cependant, aucune enquête n'a été menée sur cette affaire à ce jour.

提交人向律师协会申诉其律师,但是迄今为止还未对该事件进行调

Christopher Colomb fut explorateur, non pas parce qu'il aimait la mer, mais parce qu'il détestait les prisons espagnoles.

不是一位探险家, 因为他热爱大海。他是一位探险家, 因为他讨厌西班牙监狱。

CBS News a signalé l'existence de villages de toile à Seattle, Portland, Fresno, Columbus et Chattanooga.

比亚广播公司新闻报告了在西雅图、波特兰、雷斯诺、塔努加的帐篷城。

Des expositions concernant l'art des Indiens navajos et l'art précolombien auront lieu en mai et juin.

有关纳瓦霍印第安艺术和新大陆以前艺术的展览将于5月和6月举办。

Le cinq centième anniversaire de la découverte de ces îles par Christophe Colomb aura contribué à ce résultat positif.

群岛500周年纪念活动有助于取得好的业绩。

La civilisation précolombienne doit avoir été si souvent victime du phénomène qu'elle a inventé ce terme pour le nommer.

这一前文明肯定经常遇到飓风象,因此为此象创造了一个名词。

Pourtant, Colomb a d'une certaine manière découvert l'Amérique car il a radicalement changé notre appréhension de la géographie mondiale.

但同时,从某种意义上讲,确实发了美洲,因为它从根本上改变了人们对世界地理的认识。

Même le paysage des Caraïbes témoigne en silence de cette histoire tragique, celle de la canne à sucre rapportée par Colomb.

甚至连加勒比的风景——带来的甘蔗——也默默目睹了这段悲惨历史。

Faute de logement de fonction, l'auteur a dû louer un logement bon marché à Ratmalana, une ville située à 12 miles de Colombo.

由于不提供政府的住所,提交人不得不在离12英里的Ratmalana镇上租用廉价的住房。

Le projet ACES de l'ESA est prévu pour être installé sur une plate-forme extérieure du module Columbus Science de la Station spatiale internationale.

欧空局空间原子时钟群将被安装在国际空间站的科学舱的外部平台上。

Quand Christophe Colomb débarqua au Mexique, en croyant arriver aux Indes, il y découvrit le dindon auquel s’appliqua désormais le terme de "poule d’Inde".

在墨西上岸,并相信自己到达的是印度时,他眼中的火鸡就无辜被叫成了“印度鸡”。

Monsieur, je ne comprends pas pourquoi, dans mon livre d'histoire, à côté du nom Christophe Colomb, on écrit 1451-1506. 6 Lucie lève la main.

“先生,我不明白,在我的历史课本上,克里斯朵夫·的姓名旁为什么写着1451—1506。”

En conséquence, le Secrétariat de l'Organisation mondiale des douanes a communiqué au Département des douanes un questionnaire d'autoévaluation pour lancer le programme d'assistance Columbus.

后来,海关组织秘书处向海关署发出了自我评价问题单,以便始实施援助方案。

L'histoire d'El Salvador remonte à l'époque précolombienne, soit environ 1 500 ans avant Jésus-Christ, comme en témoignent les vestiges archéologiques mayas découverts à l'ouest du pays.

萨尔瓦多的历史可以追溯到公元前约1,500年以前的时代,国家西部的玛雅遗址就是证明。

Il doit ce coup du sort au photographe Doral Chenonweth III, qui a réalisé un clip de 90 secondes pour lui et l'a posté sur le Net.

这种命运的转变得益于俄亥俄州《电讯报》摄像师多勒尔·切诺韦思,他曾帮泰德拍摄了90秒的短片并放到了网络上。

La déclaration se rapportant à ce qui a été dit par le Président le 18 avril s'assimile en quelque sorte à la découverte du Nouveau Monde par Christophe Colomb.

总统4月18日的发言,不知为何,被看成是了新大陆。

Le Comité consultatif de haut niveau chargé de l'acheminement de l'aide humanitaire à Sri Lanka a continué de se réunir à intervalles réguliers à Colombo durant la période à l'examen.

在本报告所述期间,处理有关斯里兰卡境内人道主义援助的政策问题的高级别人道主义准入问题协商委员会继续定期在会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哥伦布 的法语例句

用户正在搜索


半世, 半收敛, 半收敛的, 半收敛级数, 半熟脸儿, 半数, 半数以上, 半数字的, 半衰减, 半衰期,

相似单词


哥哥, 哥老会, 哥仑布菊石属, 哥伦比亚, 哥伦比亚的, 哥伦布, 哥伦纳属, 哥罗辛, 哥们儿, 哥萨克,
gē lún bù
Columbus (Christopher, 1451-1506,意大利航海家,1492年发现美洲)
法 语 助 手

Colomb a découvert le Nouveau Continent.

发现了新大陆。

L'Italien répondit qu'il devait s'agir de Christophe Colomb, qui avait découvert les États-Unis d'Amérique.

意大利人说,这肯定是克里斯托·,因为他发现了美利坚合众国。

On signale aussi des campements à Seattle, San Diego, Columbus (Ohio), Santa Barbara et Fresno (Californie).

还有关于在西雅图、圣迭戈和、俄亥俄、圣塔芭芭拉和雷斯诺,加利福尼亚营地的报告。

Cependant, aucune enquête n'a été menée sur cette affaire à ce jour.

提交人向律师协会申诉其律师,但是迄今为止还未对该事件进行调查。

Christopher Colomb fut explorateur, non pas parce qu'il aimait la mer, mais parce qu'il détestait les prisons espagnoles.

不是一位探险家, 因为他热爱大海。他是一位探险家, 因为他讨厌西班牙监狱。

CBS News a signalé l'existence de villages de toile à Seattle, Portland, Fresno, Columbus et Chattanooga.

亚广播公司新闻报告了在西雅图、波特兰、雷斯诺、和查塔努加的帐篷城。

Des expositions concernant l'art des Indiens navajos et l'art précolombien auront lieu en mai et juin.

有关印第安艺术和发现新大陆以前艺术的展览将于5月和6月举办。

Le cinq centième anniversaire de la découverte de ces îles par Christophe Colomb aura contribué à ce résultat positif.

发现开曼群岛500周年纪念活动有助于取得好的业绩。

La civilisation précolombienne doit avoir été si souvent victime du phénomène qu'elle a inventé ce terme pour le nommer.

这一前文明肯定经常遇到飓风现象,因此为此现象创造了一个名词。

Pourtant, Colomb a d'une certaine manière découvert l'Amérique car il a radicalement changé notre appréhension de la géographie mondiale.

但同时,从某种意义上讲,确实发现了美洲,因为它从根本上改变了人们对世界地理的认识。

Même le paysage des Caraïbes témoigne en silence de cette histoire tragique, celle de la canne à sucre rapportée par Colomb.

甚至连加勒的风景——带来的甘蔗——也默默目睹了这段悲惨历史。

Faute de logement de fonction, l'auteur a dû louer un logement bon marché à Ratmalana, une ville située à 12 miles de Colombo.

由于不提供政府的住所,提交人不得不在离12英里的Ratmalana镇上租用廉价的住房。

Le projet ACES de l'ESA est prévu pour être installé sur une plate-forme extérieure du module Columbus Science de la Station spatiale internationale.

欧空局空间原子时钟群将被安装在国际空间站的科学舱的外部平台上。

Quand Christophe Colomb débarqua au Mexique, en croyant arriver aux Indes, il y découvrit le dindon auquel s’appliqua désormais le terme de "poule d’Inde".

在墨西上岸,并相信自己到达的是印度时,他眼中的火鸡就无辜被叫成了“印度鸡”。

Monsieur, je ne comprends pas pourquoi, dans mon livre d'histoire, à côté du nom Christophe Colomb, on écrit 1451-1506. 6 Lucie lève la main.

“先生,我不明白,在我的历史课本上,克里斯朵夫·的姓名旁为什么写着1451—1506。”

En conséquence, le Secrétariat de l'Organisation mondiale des douanes a communiqué au Département des douanes un questionnaire d'autoévaluation pour lancer le programme d'assistance Columbus.

后来,海关组织秘书处向海关署发出了自我评价问题单,以便开始实施援助方案。

L'histoire d'El Salvador remonte à l'époque précolombienne, soit environ 1 500 ans avant Jésus-Christ, comme en témoignent les vestiges archéologiques mayas découverts à l'ouest du pays.

萨尔多的历史可以追溯到公元前约1,500年以前的时代,国家西部的玛雅遗址就是证明。

Il doit ce coup du sort au photographe Doral Chenonweth III, qui a réalisé un clip de 90 secondes pour lui et l'a posté sur le Net.

这种命运的转变得益于俄亥俄州《电讯报》摄像师多勒尔·切诺韦思,他曾帮泰德拍摄了90秒的短片并放到了网络上。

La déclaration se rapportant à ce qui a été dit par le Président le 18 avril s'assimile en quelque sorte à la découverte du Nouveau Monde par Christophe Colomb.

总统4月18日的发言,不知为何,被看成是发现了新大陆。

Le Comité consultatif de haut niveau chargé de l'acheminement de l'aide humanitaire à Sri Lanka a continué de se réunir à intervalles réguliers à Colombo durant la période à l'examen.

在本报告所述期间,处理有关斯里兰卡境内人道主义援助的政策问题的高级别人道主义准入问题协商委员会继续定期在开会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哥伦布 的法语例句

用户正在搜索


半丝质体, 半死, 半死不活, 半死的, 半速前进, 半酸半甜, 半碎屑岩, 半缩醛, 半碳酸盐化, 半天,

相似单词


哥哥, 哥老会, 哥仑布菊石属, 哥伦比亚, 哥伦比亚的, 哥伦布, 哥伦纳属, 哥罗辛, 哥们儿, 哥萨克,

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


哥哥, 哥老会, 哥仑布菊石属, 哥伦比亚, 哥伦比亚的, 哥伦布, 哥伦纳属, 哥罗辛, 哥们儿, 哥萨克,

用户正在搜索


半月回, 半月键, 半月刊, 半月裂孔, 半月软骨旋转试验, 半月神经节, 半月形, 半月形堡垒, 半月形的, 半月形的东西,

相似单词


哥哥, 哥老会, 哥仑布菊石属, 哥伦比亚, 哥伦比亚的, 哥伦布, 哥伦纳属, 哥罗辛, 哥们儿, 哥萨克,
gē lún bù
Columbus (Christopher, 1451-1506,意大利航海家,1492年发现美洲)
法 语 助 手

Colomb a découvert le Nouveau Continent.

发现了新大陆。

L'Italien répondit qu'il devait s'agir de Christophe Colomb, qui avait découvert les États-Unis d'Amérique.

意大利人说,这肯定是克里斯托·,因为他发现了美利坚合众国。

On signale aussi des campements à Seattle, San Diego, Columbus (Ohio), Santa Barbara et Fresno (Californie).

还有关于在西雅图、、俄亥俄、塔芭芭拉和雷斯诺,加利福尼亚营地的报告。

Cependant, aucune enquête n'a été menée sur cette affaire à ce jour.

提交人向律师协会申诉其律师,但是迄今为止还未对该事件进行调查。

Christopher Colomb fut explorateur, non pas parce qu'il aimait la mer, mais parce qu'il détestait les prisons espagnoles.

不是一位探险家, 因为他热爱大海。他是一位探险家, 因为他讨厌西班牙监狱。

CBS News a signalé l'existence de villages de toile à Seattle, Portland, Fresno, Columbus et Chattanooga.

比亚广播公司新闻报告了在西雅图、波特兰、雷斯诺、和查塔努加的帐篷城。

Des expositions concernant l'art des Indiens navajos et l'art précolombien auront lieu en mai et juin.

有关纳瓦霍印第安艺术和发现新大陆以前艺术的展览将于5月和6月举办。

Le cinq centième anniversaire de la découverte de ces îles par Christophe Colomb aura contribué à ce résultat positif.

发现开曼群岛500周年纪念活动有助于取得好的业绩。

La civilisation précolombienne doit avoir été si souvent victime du phénomène qu'elle a inventé ce terme pour le nommer.

这一前文明肯定经常遇到飓风现象,因此为此现象创造了一个名词。

Pourtant, Colomb a d'une certaine manière découvert l'Amérique car il a radicalement changé notre appréhension de la géographie mondiale.

但同时,从某种意义上讲,确实发现了美洲,因为它从根本上改变了人们对世界地理的认识。

Même le paysage des Caraïbes témoigne en silence de cette histoire tragique, celle de la canne à sucre rapportée par Colomb.

甚至连加勒比的风景——带来的甘蔗——也默默目睹了这段悲惨历史。

Faute de logement de fonction, l'auteur a dû louer un logement bon marché à Ratmalana, une ville située à 12 miles de Colombo.

由于不提供政府的住所,提交人不得不在离12英里的Ratmalana镇上租用廉价的住房。

Le projet ACES de l'ESA est prévu pour être installé sur une plate-forme extérieure du module Columbus Science de la Station spatiale internationale.

欧空局空间原子时钟群将被安装在国际空间站的科学舱的外部平台上。

Quand Christophe Colomb débarqua au Mexique, en croyant arriver aux Indes, il y découvrit le dindon auquel s’appliqua désormais le terme de "poule d’Inde".

在墨西上岸,并相信自己到达的是印度时,他眼中的火鸡就无辜被叫成了“印度鸡”。

Monsieur, je ne comprends pas pourquoi, dans mon livre d'histoire, à côté du nom Christophe Colomb, on écrit 1451-1506. 6 Lucie lève la main.

“先生,我不明白,在我的历史课本上,克里斯朵夫·的姓名旁为什么写着1451—1506。”

En conséquence, le Secrétariat de l'Organisation mondiale des douanes a communiqué au Département des douanes un questionnaire d'autoévaluation pour lancer le programme d'assistance Columbus.

后来,海关组织秘书处向海关署发出了自我评价问题单,以便开始实施援助方案。

L'histoire d'El Salvador remonte à l'époque précolombienne, soit environ 1 500 ans avant Jésus-Christ, comme en témoignent les vestiges archéologiques mayas découverts à l'ouest du pays.

萨尔瓦多的历史可以追溯到公元前约1,500年以前的时代,国家西部的玛雅遗址就是证明。

Il doit ce coup du sort au photographe Doral Chenonweth III, qui a réalisé un clip de 90 secondes pour lui et l'a posté sur le Net.

这种命运的转变得益于俄亥俄州《电讯报》摄像师多勒尔·切诺韦思,他曾帮泰德拍摄了90秒的短片并放到了网络上。

La déclaration se rapportant à ce qui a été dit par le Président le 18 avril s'assimile en quelque sorte à la découverte du Nouveau Monde par Christophe Colomb.

总统4月18日的发言,不知为何,被看成是发现了新大陆。

Le Comité consultatif de haut niveau chargé de l'acheminement de l'aide humanitaire à Sri Lanka a continué de se réunir à intervalles réguliers à Colombo durant la période à l'examen.

在本报告所述期间,处理有关斯里兰卡境内人道主义援助的政策问题的高级别人道主义准入问题协商委员会继续定期在开会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哥伦布 的法语例句

用户正在搜索


半整数, 半正方体, 半正弦的, 半正则的, 半枝莲, 半肢畸胎, 半脂奶, 半直线, 半值层, 半殖民地,

相似单词


哥哥, 哥老会, 哥仑布菊石属, 哥伦比亚, 哥伦比亚的, 哥伦布, 哥伦纳属, 哥罗辛, 哥们儿, 哥萨克,
gē lún bù
Columbus (Christopher, 1451-1506,意大利航海家,1492年发现美洲)
法 语 助 手

Colomb a découvert le Nouveau Continent.

发现了新大陆。

L'Italien répondit qu'il devait s'agir de Christophe Colomb, qui avait découvert les États-Unis d'Amérique.

意大利人说,这肯定是克里斯托·,因为他发现了美利坚合众国。

On signale aussi des campements à Seattle, San Diego, Columbus (Ohio), Santa Barbara et Fresno (Californie).

还有关于在西雅图、圣迭戈和、俄亥俄、圣塔芭芭拉和雷斯诺,加利福尼亚营地的报告。

Cependant, aucune enquête n'a été menée sur cette affaire à ce jour.

提交人向律师协会申诉其律师,但是迄今为止还未对该事件进行调查。

Christopher Colomb fut explorateur, non pas parce qu'il aimait la mer, mais parce qu'il détestait les prisons espagnoles.

不是一位探险家, 因为他热爱大海。他是一位探险家, 因为他讨厌西班牙监狱。

CBS News a signalé l'existence de villages de toile à Seattle, Portland, Fresno, Columbus et Chattanooga.

亚广播公司新闻报告了在西雅图、波特兰、雷斯诺、和查塔努加的帐篷城。

Des expositions concernant l'art des Indiens navajos et l'art précolombien auront lieu en mai et juin.

有关印第安艺术和发现新大陆以前艺术的展览将于5月和6月举办。

Le cinq centième anniversaire de la découverte de ces îles par Christophe Colomb aura contribué à ce résultat positif.

发现开曼群岛500周年纪念活动有助于取得好的业绩。

La civilisation précolombienne doit avoir été si souvent victime du phénomène qu'elle a inventé ce terme pour le nommer.

这一前文明肯定经常遇到飓风现象,因此为此现象创造了一个名词。

Pourtant, Colomb a d'une certaine manière découvert l'Amérique car il a radicalement changé notre appréhension de la géographie mondiale.

但同时,从某种意义上讲,确实发现了美洲,因为它从根本上改变了人们对世界地理的认识。

Même le paysage des Caraïbes témoigne en silence de cette histoire tragique, celle de la canne à sucre rapportée par Colomb.

甚至连加勒的风景——带来的甘蔗——也默默目睹了这段悲惨历史。

Faute de logement de fonction, l'auteur a dû louer un logement bon marché à Ratmalana, une ville située à 12 miles de Colombo.

由于不提供政府的住所,提交人不得不在离12英里的Ratmalana镇上租用廉价的住房。

Le projet ACES de l'ESA est prévu pour être installé sur une plate-forme extérieure du module Columbus Science de la Station spatiale internationale.

欧空局空间原子时钟群将被安装在国际空间站的科学舱的外部平台上。

Quand Christophe Colomb débarqua au Mexique, en croyant arriver aux Indes, il y découvrit le dindon auquel s’appliqua désormais le terme de "poule d’Inde".

在墨西上岸,并相信自己到达的是印度时,他眼中的火鸡就无辜被叫成了“印度鸡”。

Monsieur, je ne comprends pas pourquoi, dans mon livre d'histoire, à côté du nom Christophe Colomb, on écrit 1451-1506. 6 Lucie lève la main.

“先生,我不明白,在我的历史课本上,克里斯朵夫·的姓名旁为什么写着1451—1506。”

En conséquence, le Secrétariat de l'Organisation mondiale des douanes a communiqué au Département des douanes un questionnaire d'autoévaluation pour lancer le programme d'assistance Columbus.

后来,海关组织秘书处向海关署发出了自我评价问题单,以便开始实施援助方案。

L'histoire d'El Salvador remonte à l'époque précolombienne, soit environ 1 500 ans avant Jésus-Christ, comme en témoignent les vestiges archéologiques mayas découverts à l'ouest du pays.

萨尔多的历史可以追溯到公元前约1,500年以前的时代,国家西部的玛雅遗址就是证明。

Il doit ce coup du sort au photographe Doral Chenonweth III, qui a réalisé un clip de 90 secondes pour lui et l'a posté sur le Net.

这种命运的转变得益于俄亥俄州《电讯报》摄像师多勒尔·切诺韦思,他曾帮泰德拍摄了90秒的短片并放到了网络上。

La déclaration se rapportant à ce qui a été dit par le Président le 18 avril s'assimile en quelque sorte à la découverte du Nouveau Monde par Christophe Colomb.

总统4月18日的发言,不知为何,被看成是发现了新大陆。

Le Comité consultatif de haut niveau chargé de l'acheminement de l'aide humanitaire à Sri Lanka a continué de se réunir à intervalles réguliers à Colombo durant la période à l'examen.

在本报告所述期间,处理有关斯里兰卡境内人道主义援助的政策问题的高级别人道主义准入问题协商委员会继续定期在开会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哥伦布 的法语例句

用户正在搜索


拌匀, 拌种, 拌嘴, , 绊倒, 绊跌<书>, 绊儿, 绊脚, 绊脚草, 绊脚石,

相似单词


哥哥, 哥老会, 哥仑布菊石属, 哥伦比亚, 哥伦比亚的, 哥伦布, 哥伦纳属, 哥罗辛, 哥们儿, 哥萨克,
gē lún bù
Columbus (Christopher, 1451-1506,意大利航海家,1492年发现美洲)
法 语 助 手

Colomb a découvert le Nouveau Continent.

发现了新大陆。

L'Italien répondit qu'il devait s'agir de Christophe Colomb, qui avait découvert les États-Unis d'Amérique.

意大利人说,这是克里斯托·,因为他发现了美利坚合众国。

On signale aussi des campements à Seattle, San Diego, Columbus (Ohio), Santa Barbara et Fresno (Californie).

还有关于在西雅图、圣迭戈和、俄亥俄、圣塔芭芭拉和雷斯诺,加利福尼亚营地的报告。

Cependant, aucune enquête n'a été menée sur cette affaire à ce jour.

提交人律师协会申诉其律师,但是迄今为止还未对该事件进行调查。

Christopher Colomb fut explorateur, non pas parce qu'il aimait la mer, mais parce qu'il détestait les prisons espagnoles.

不是一位探险家, 因为他热爱大海。他是一位探险家, 因为他讨厌西班牙监狱。

CBS News a signalé l'existence de villages de toile à Seattle, Portland, Fresno, Columbus et Chattanooga.

比亚广播公司新闻报告了在西雅图、波特兰、雷斯诺、和查塔努加的帐篷城。

Des expositions concernant l'art des Indiens navajos et l'art précolombien auront lieu en mai et juin.

有关纳瓦霍印第安艺术和发现新大陆以前艺术的展览将于5月和6月举办。

Le cinq centième anniversaire de la découverte de ces îles par Christophe Colomb aura contribué à ce résultat positif.

发现开曼群岛500周年纪念活动有助于取得好的业绩。

La civilisation précolombienne doit avoir été si souvent victime du phénomène qu'elle a inventé ce terme pour le nommer.

这一前文明常遇到飓风现象,因此为此现象创造了一个名词。

Pourtant, Colomb a d'une certaine manière découvert l'Amérique car il a radicalement changé notre appréhension de la géographie mondiale.

但同时,从某种意义上讲,确实发现了美洲,因为它从根本上改变了人们对世界地理的认识。

Même le paysage des Caraïbes témoigne en silence de cette histoire tragique, celle de la canne à sucre rapportée par Colomb.

甚至连加勒比的风景——带来的甘蔗——也默默目睹了这段悲惨历史。

Faute de logement de fonction, l'auteur a dû louer un logement bon marché à Ratmalana, une ville située à 12 miles de Colombo.

由于不提供政府的住所,提交人不得不在离12英里的Ratmalana镇上租用廉价的住房。

Le projet ACES de l'ESA est prévu pour être installé sur une plate-forme extérieure du module Columbus Science de la Station spatiale internationale.

欧空局空间原子时钟群将被安装在国际空间站的科学舱的外部平台上。

Quand Christophe Colomb débarqua au Mexique, en croyant arriver aux Indes, il y découvrit le dindon auquel s’appliqua désormais le terme de "poule d’Inde".

在墨西上岸,并相信自己到达的是印度时,他眼中的火鸡就无辜被叫成了“印度鸡”。

Monsieur, je ne comprends pas pourquoi, dans mon livre d'histoire, à côté du nom Christophe Colomb, on écrit 1451-1506. 6 Lucie lève la main.

“先生,我不明白,在我的历史课本上,克里斯朵夫·的姓名旁为什么写着1451—1506。”

En conséquence, le Secrétariat de l'Organisation mondiale des douanes a communiqué au Département des douanes un questionnaire d'autoévaluation pour lancer le programme d'assistance Columbus.

后来,海关组织秘书处海关署发出了自我评价问题单,以便开始实施援助方案。

L'histoire d'El Salvador remonte à l'époque précolombienne, soit environ 1 500 ans avant Jésus-Christ, comme en témoignent les vestiges archéologiques mayas découverts à l'ouest du pays.

萨尔瓦多的历史可以追溯到公元前约1,500年以前的时代,国家西部的玛雅遗址就是证明。

Il doit ce coup du sort au photographe Doral Chenonweth III, qui a réalisé un clip de 90 secondes pour lui et l'a posté sur le Net.

这种命运的转变得益于俄亥俄州《电讯报》摄像师多勒尔·切诺韦思,他曾帮泰德拍摄了90秒的短片并放到了网络上。

La déclaration se rapportant à ce qui a été dit par le Président le 18 avril s'assimile en quelque sorte à la découverte du Nouveau Monde par Christophe Colomb.

总统4月18日的发言,不知为何,被看成是发现了新大陆。

Le Comité consultatif de haut niveau chargé de l'acheminement de l'aide humanitaire à Sri Lanka a continué de se réunir à intervalles réguliers à Colombo durant la période à l'examen.

在本报告所述期间,处理有关斯里兰卡境内人道主义援助的政策问题的高级别人道主义准入问题协商委员会继续期在开会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 哥伦布 的法语例句

用户正在搜索


瓣(贝壳的), 瓣的, 瓣裂的, 瓣鳞花属, 瓣膜, 瓣膜成形术, 瓣膜成形术(心), 瓣膜的, 瓣膜关闭不全, 瓣膜切除术,

相似单词


哥哥, 哥老会, 哥仑布菊石属, 哥伦比亚, 哥伦比亚的, 哥伦布, 哥伦纳属, 哥罗辛, 哥们儿, 哥萨克,
gē lún bù
Columbus (Christopher, 1451-1506,意大利航海家,1492年发现美洲)
法 语 助 手

Colomb a découvert le Nouveau Continent.

哥伦布发现了新大陆。

L'Italien répondit qu'il devait s'agir de Christophe Colomb, qui avait découvert les États-Unis d'Amérique.

意大利人说,这肯定是克里斯托·哥伦布他发现了美利坚合众国。

On signale aussi des campements à Seattle, San Diego, Columbus (Ohio), Santa Barbara et Fresno (Californie).

还有关于在西雅图、圣迭戈和哥伦布、俄亥俄、圣塔芭芭拉和雷斯诺,加利福地的报告。

Cependant, aucune enquête n'a été menée sur cette affaire à ce jour.

提交人向哥伦布律师协会申诉其律师,但是迄今止还未对该事件进行调查。

Christopher Colomb fut explorateur, non pas parce qu'il aimait la mer, mais parce qu'il détestait les prisons espagnoles.

哥伦布不是一位探险家, 他热爱大海。他是一位探险家, 他讨厌西班牙监狱。

CBS News a signalé l'existence de villages de toile à Seattle, Portland, Fresno, Columbus et Chattanooga.

哥伦比广播公司新闻报告了在西雅图、波特兰、雷斯诺、哥伦布和查塔努加的帐篷城。

Des expositions concernant l'art des Indiens navajos et l'art précolombien auront lieu en mai et juin.

有关纳瓦霍印第安艺术和哥伦布发现新大陆以前艺术的展览将于5月和6月举办。

Le cinq centième anniversaire de la découverte de ces îles par Christophe Colomb aura contribué à ce résultat positif.

哥伦布发现开曼群岛500周年纪念活动有助于取得好的业绩。

La civilisation précolombienne doit avoir été si souvent victime du phénomène qu'elle a inventé ce terme pour le nommer.

这一哥伦布前文明肯定经常遇到飓风现象,现象创造了一个名词。

Pourtant, Colomb a d'une certaine manière découvert l'Amérique car il a radicalement changé notre appréhension de la géographie mondiale.

但同时,从某种意义上讲,哥伦布确实发现了美洲,它从根本上改变了人们对世界地理的认识。

Même le paysage des Caraïbes témoigne en silence de cette histoire tragique, celle de la canne à sucre rapportée par Colomb.

甚至连加勒比的风景——哥伦布带来的甘蔗——也默默目睹了这段悲惨历史。

Faute de logement de fonction, l'auteur a dû louer un logement bon marché à Ratmalana, une ville située à 12 miles de Colombo.

由于不提供政府的住所,提交人不得不在离哥伦布12英里的Ratmalana镇上租用廉价的住房。

Le projet ACES de l'ESA est prévu pour être installé sur une plate-forme extérieure du module Columbus Science de la Station spatiale internationale.

欧空局空间原子时钟群将被安装在国际空间站的哥伦布科学舱的外部平台上。

Quand Christophe Colomb débarqua au Mexique, en croyant arriver aux Indes, il y découvrit le dindon auquel s’appliqua désormais le terme de "poule d’Inde".

哥伦布在墨西哥上岸,并相信自己到达的是印度时,他眼中的火鸡就无辜被叫成了“印度鸡”。

Monsieur, je ne comprends pas pourquoi, dans mon livre d'histoire, à côté du nom Christophe Colomb, on écrit 1451-1506. 6 Lucie lève la main.

“先生,我不明白,在我的历史课本上,克里斯朵夫·哥伦布的姓名旁什么写着1451—1506。”

En conséquence, le Secrétariat de l'Organisation mondiale des douanes a communiqué au Département des douanes un questionnaire d'autoévaluation pour lancer le programme d'assistance Columbus.

后来,海关组织秘书处向海关署发出了自我评价问题单,以便开始实施哥伦布援助方案。

L'histoire d'El Salvador remonte à l'époque précolombienne, soit environ 1 500 ans avant Jésus-Christ, comme en témoignent les vestiges archéologiques mayas découverts à l'ouest du pays.

萨尔瓦多的历史可以追溯到公元前约1,500年哥伦布以前的时代,国家西部的玛雅遗址就是证明。

Il doit ce coup du sort au photographe Doral Chenonweth III, qui a réalisé un clip de 90 secondes pour lui et l'a posté sur le Net.

这种命运的转变得益于俄亥俄州《哥伦布电讯报》摄像师多勒尔·切诺韦思,他曾帮泰德拍摄了90秒的短片并放到了网络上。

La déclaration se rapportant à ce qui a été dit par le Président le 18 avril s'assimile en quelque sorte à la découverte du Nouveau Monde par Christophe Colomb.

总统4月18日的发言,不知何,被看成是哥伦布发现了新大陆。

Le Comité consultatif de haut niveau chargé de l'acheminement de l'aide humanitaire à Sri Lanka a continué de se réunir à intervalles réguliers à Colombo durant la période à l'examen.

在本报告所述期间,处理有关斯里兰卡境内人道主义援助的政策问题的高级别人道主义准入问题协商委员会继续定期在哥伦布开会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哥伦布 的法语例句

用户正在搜索


瓣胃, 瓣状的, , 扮鬼脸, 扮鬼脸的面孔, 扮酷, 扮靓, 扮男人, 扮女角的男演员, 扮饰,

相似单词


哥哥, 哥老会, 哥仑布菊石属, 哥伦比亚, 哥伦比亚的, 哥伦布, 哥伦纳属, 哥罗辛, 哥们儿, 哥萨克,