Le bébé sorti, je l'ai lavé et posé sur le ventre de maman.
在婴儿坠地之后,我给她洗了洗身子,把她放在了
肚子上。
Le bébé sorti, je l'ai lavé et posé sur le ventre de maman.
在婴儿坠地之后,我给她洗了洗身子,把她放在了
肚子上。
De beaux chantres, reprit l'autre, et qui ont la voix encore plus pointue que leur bonnet !
“倒是顶
唱诗班,”
一位接着说,“声音比他们头上
帽子还尖!
Tant qu'il y aura des enfants qui meurent de faim, tant que les guerres et la violence mettront fin à des vies à peine commencées, il ne fera pas bon vivre dans le monde.
只要儿童死于饥荒,只要战争和暴力夺走刚坠地
生命,这个世界就不好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bébé sorti, je l'ai lavé et posé sur le ventre de maman.
在婴儿呱呱坠地之后,我给她洗了洗身,把她放在了妈妈的
。
De beaux chantres, reprit l'autre, et qui ont la voix encore plus pointue que leur bonnet !
“呱呱的唱诗班,”
一位接着说,“声音比他们头
的帽
还尖!
Tant qu'il y aura des enfants qui meurent de faim, tant que les guerres et la violence mettront fin à des vies à peine commencées, il ne fera pas bon vivre dans le monde.
只要儿童死于饥荒,只要战争和暴力夺走刚呱呱坠地的生命,这个世界就不好。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bébé sorti, je l'ai lavé et posé sur le ventre de maman.
在婴儿呱呱坠地之后,我给她洗了洗身子,把她放在了妈妈的肚子上。
De beaux chantres, reprit l'autre, et qui ont la voix encore plus pointue que leur bonnet !
“倒是顶呱呱的唱诗班,”
一位接着说,“
音比他们头上的帽子还尖!
Tant qu'il y aura des enfants qui meurent de faim, tant que les guerres et la violence mettront fin à des vies à peine commencées, il ne fera pas bon vivre dans le monde.
只要儿童死于饥荒,只要战争和暴力呱呱坠地的生命,这个世界就不好。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bébé sorti, je l'ai lavé et posé sur le ventre de maman.
在婴儿呱呱后,我给她洗了洗身子,把她放在了妈妈
肚子
。
De beaux chantres, reprit l'autre, et qui ont la voix encore plus pointue que leur bonnet !
“倒是顶呱呱
唱诗班,”
一位接着说,“声音比他们
帽子还尖!
Tant qu'il y aura des enfants qui meurent de faim, tant que les guerres et la violence mettront fin à des vies à peine commencées, il ne fera pas bon vivre dans le monde.
只要儿童死于饥荒,只要战争和暴力夺走刚呱呱生命,这个世界就不好。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bébé sorti, je l'ai lavé et posé sur le ventre de maman.
在婴儿坠地之后,我给她洗了洗身子,把她放在了妈妈的肚子上。
De beaux chantres, reprit l'autre, et qui ont la voix encore plus pointue que leur bonnet !
“倒是顶
的唱诗班,”
一位接着说,“声音比他们头上的帽子还尖!
Tant qu'il y aura des enfants qui meurent de faim, tant que les guerres et la violence mettront fin à des vies à peine commencées, il ne fera pas bon vivre dans le monde.
只要儿童死于饥荒,只要战争和暴力夺走坠地的生命,这个世界就不好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bébé sorti, je l'ai lavé et posé sur le ventre de maman.
在婴儿地之后,我给她洗了洗身子,把她放在了妈妈的肚子上。
De beaux chantres, reprit l'autre, et qui ont la voix encore plus pointue que leur bonnet !
“倒是顶
的唱诗班,”
一位接着说,“
音比他们头上的帽子还尖!
Tant qu'il y aura des enfants qui meurent de faim, tant que les guerres et la violence mettront fin à des vies à peine commencées, il ne fera pas bon vivre dans le monde.
只要儿童死于饥荒,只要战争和暴力夺走刚地的生命,这个世界就不好。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bébé sorti, je l'ai lavé et posé sur le ventre de maman.
在婴儿呱呱坠地之后,我给她洗了洗身,把她放在了妈妈的肚
。
De beaux chantres, reprit l'autre, et qui ont la voix encore plus pointue que leur bonnet !
“顶呱呱的唱诗班,”
一位接着说,“声音比他们头
的帽
还尖!
Tant qu'il y aura des enfants qui meurent de faim, tant que les guerres et la violence mettront fin à des vies à peine commencées, il ne fera pas bon vivre dans le monde.
只要儿童死于饥荒,只要战争和暴力夺走刚呱呱坠地的生命,这个世界就不好。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bébé sorti, je l'ai lavé et posé sur le ventre de maman.
在婴儿之后,我给她洗了洗身子,把她放在了妈妈的肚子上。
De beaux chantres, reprit l'autre, et qui ont la voix encore plus pointue que leur bonnet !
“倒是顶
的唱诗班,”
一位接着说,“
音比他们头上的帽子还尖!
Tant qu'il y aura des enfants qui meurent de faim, tant que les guerres et la violence mettront fin à des vies à peine commencées, il ne fera pas bon vivre dans le monde.
只要儿童死于饥荒,只要战争和暴力夺走刚的生命,这个世界就不好。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le bébé sorti, je l'ai lavé et posé sur le ventre de maman.
在婴儿坠地之后,我给她洗了洗身子,把她放在了
肚子上。
De beaux chantres, reprit l'autre, et qui ont la voix encore plus pointue que leur bonnet !
“倒是顶
唱诗班,”
一位接着说,“声音比他们头上
帽子还尖!
Tant qu'il y aura des enfants qui meurent de faim, tant que les guerres et la violence mettront fin à des vies à peine commencées, il ne fera pas bon vivre dans le monde.
只要儿童死于饥荒,只要战争和暴力夺走刚坠地
生命,这个世界就不好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。