Les guerres et les bouleversements économiques et sociaux ont provoqué ou aggravé la situation alimentaire.
战争与经济和社会动乱造成或恶化了粮食告急状况。
Les guerres et les bouleversements économiques et sociaux ont provoqué ou aggravé la situation alimentaire.
战争与经济和社会动乱造成或恶化了粮食告急状况。
Au cours de la période considérée, l'UNICEF et la MONUC ont coordonné par l'intermédiaire d'une organisation non gouvernementale partenaire, SOS Grands Lacs, une opération réussie de rapatriement d'enfants soldats démobilisés depuis l'Ouganda dans la province d'Ituri, où ils ont été réunis avec leurs familles.
在报告所述期间,儿童基金会和联刚特派团通过一个行工
的国
府组织伙伴,大湖区告急,成功地协调了从乌干达向伊图里省遣返复员的儿童兵,让他们在那儿与
人团聚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les guerres et les bouleversements économiques et sociaux ont provoqué ou aggravé la situation alimentaire.
战争与经济和社会动乱造成或恶化了粮食告急状况。
Au cours de la période considérée, l'UNICEF et la MONUC ont coordonné par l'intermédiaire d'une organisation non gouvernementale partenaire, SOS Grands Lacs, une opération réussie de rapatriement d'enfants soldats démobilisés depuis l'Ouganda dans la province d'Ituri, où ils ont été réunis avec leurs familles.
在报告所述期间,儿童基金会和联刚特派团通过一执行工
的国家
组织伙伴,大湖区告急,成功地协调了从乌干达向伊图里省遣返复员的儿童兵,让他们在那儿与家人团聚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les guerres et les bouleversements économiques et sociaux ont provoqué ou aggravé la situation alimentaire.
战争与经济和社会动乱造成或恶化了粮食告急状况。
Au cours de la période considérée, l'UNICEF et la MONUC ont coordonné par l'intermédiaire d'une organisation non gouvernementale partenaire, SOS Grands Lacs, une opération réussie de rapatriement d'enfants soldats démobilisés depuis l'Ouganda dans la province d'Ituri, où ils ont été réunis avec leurs familles.
在报告所述期间,儿会和联刚特派团通过一个负责执行工
的国家非政府组织伙伴,大湖区告急,成
调了从乌干达向伊图里省遣返复员的儿
兵,让他们在那儿与家人团聚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les guerres et les bouleversements économiques et sociaux ont provoqué ou aggravé la situation alimentaire.
战争与经济和社会动乱造成或恶化了粮食急状况。
Au cours de la période considérée, l'UNICEF et la MONUC ont coordonné par l'intermédiaire d'une organisation non gouvernementale partenaire, SOS Grands Lacs, une opération réussie de rapatriement d'enfants soldats démobilisés depuis l'Ouganda dans la province d'Ituri, où ils ont été réunis avec leurs familles.
在所述期间,儿童基金会和联刚特派团通过一个负责执行工
的国家非政府组织伙伴,大湖区
急,成功地协调了从乌
伊图里省遣返复员的儿童兵,让他们在那儿与家人团聚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Les guerres et les bouleversements économiques et sociaux ont provoqué ou aggravé la situation alimentaire.
战争与经济和社会动乱造成或恶化粮食告急状况。
Au cours de la période considérée, l'UNICEF et la MONUC ont coordonné par l'intermédiaire d'une organisation non gouvernementale partenaire, SOS Grands Lacs, une opération réussie de rapatriement d'enfants soldats démobilisés depuis l'Ouganda dans la province d'Ituri, où ils ont été réunis avec leurs familles.
在报告所述,
童基金会和联刚特派团通过一个负责执行工
的国家非政府组织伙伴,大湖区告急,成功地协
乌干达向伊图里省遣返复员的
童兵,让他们在那
与家人团聚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les guerres et les bouleversements économiques et sociaux ont provoqué ou aggravé la situation alimentaire.
战争与经济社
动乱造
或恶化了粮食告
状况。
Au cours de la période considérée, l'UNICEF et la MONUC ont coordonné par l'intermédiaire d'une organisation non gouvernementale partenaire, SOS Grands Lacs, une opération réussie de rapatriement d'enfants soldats démobilisés depuis l'Ouganda dans la province d'Ituri, où ils ont été réunis avec leurs familles.
在报告所述期间,儿童基联刚特派团通过一个负责执行工
的国家非政府组织伙伴,大湖区告
,
地协调了从乌干达向伊图里省遣返复员的儿童兵,让他们在那儿与家人团聚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les guerres et les bouleversements économiques et sociaux ont provoqué ou aggravé la situation alimentaire.
战争与经济和社会动乱造成或恶化了粮食状况。
Au cours de la période considérée, l'UNICEF et la MONUC ont coordonné par l'intermédiaire d'une organisation non gouvernementale partenaire, SOS Grands Lacs, une opération réussie de rapatriement d'enfants soldats démobilisés depuis l'Ouganda dans la province d'Ituri, où ils ont été réunis avec leurs familles.
在报所述期间,儿童基金会和联刚特派团通过一个负责执行工
的国家非政府组织伙伴,大湖区
,成功地协调了从乌干达向伊图里省遣返复员的儿童兵,让他们在那儿与家人团聚。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les guerres et les bouleversements économiques et sociaux ont provoqué ou aggravé la situation alimentaire.
战争与经济社
动乱造
或恶化了粮食
状况。
Au cours de la période considérée, l'UNICEF et la MONUC ont coordonné par l'intermédiaire d'une organisation non gouvernementale partenaire, SOS Grands Lacs, une opération réussie de rapatriement d'enfants soldats démobilisés depuis l'Ouganda dans la province d'Ituri, où ils ont été réunis avec leurs familles.
在报所述期间,儿童基金
刚特派团通过一个负责执行工
的国家非政府组织伙伴,大湖区
,
功地协调了从乌干达向伊图里省遣返复员的儿童兵,让他们在那儿与家人团聚。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les guerres et les bouleversements économiques et sociaux ont provoqué ou aggravé la situation alimentaire.
战争与经济和社会动乱造成或恶化粮食告急状况。
Au cours de la période considérée, l'UNICEF et la MONUC ont coordonné par l'intermédiaire d'une organisation non gouvernementale partenaire, SOS Grands Lacs, une opération réussie de rapatriement d'enfants soldats démobilisés depuis l'Ouganda dans la province d'Ituri, où ils ont été réunis avec leurs familles.
在报告所,儿童基金会和联刚特派团通过一个负责执行工
的国家非政府组织伙伴,大湖区告急,成功地协调
干达向伊图里省遣返复员的儿童兵,让他们在那儿与家人团聚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。