法语助手
  • 关闭

吸取教训

添加到生词本

en tirer une leço
tirer une leçon de qc

Il a tiré la leçon des événements.

事件教训

On peut tirer des enseignements de cet échec.

可以这次失败教训

S'inspirant des enseignements dégagés, des mesures correctives sont appliquées.

教训并采改正行动。

Nous devons profiter des enseignements tirés de ces débâcles.

我们应该这些错误教训

Ils doivent tirer les leçons de leurs expériences récentes.

他们必须最近的经历教训

Il nous faut impérativement tirer les enseignements des échecs que nous avons essuyés l'an passé.

我们必须去年的挫折教训

Je suis d'accord sur le fait qu'il nous faudra tirer les enseignements de cette situation.

我也为,我们应该教训

Il est impérieux que l'ont tire les leçons de ces échecs.

现在的当务之急是这些挫败教训

Le début du nouveau millénaire amène ainsi quelques enseignements.

新千年开端的情况可教训

Il convient de tirer des enseignements de nos échecs et d'aller de l'avant.

我们必须失败教训,继续前进。

Cela est très important pour tirer les leçons des lacunes, des erreurs et des échecs.

点、错误和失败教训非常重要。

C'est une leçon, je crois aussi, pour la communauté internationale et pour la Mission.

为,国际社会和特派团可以教训

Nous devons tirer des enseignements de l'histoire, et non pas la répéter.

我们必须历史教训,我们不应该让历史重演。

Nous constatons que chacun a tiré les enseignements des événements survenus au Liban.

我们注意到,人人都黎巴嫩发生的事情教训

Nous devons affronter franchement ces échecs si nous voulons en tirer des enseignements.

如果我们想教训,我们就必须坦诚地面这些失败。

Nous devons tirer un enseignement des erreurs et de la mort d'autrui.

我们只能其他人的错误——或死亡——教训

Celui qui commence devrait tirer toutes les leçons du passé pour construire un avenir meilleur.

正在开始的世纪应该过去的世纪教训,以建立一个更好的世界。

Je pense que les êtres humains ont le droit de tirer les leçons de leurs erreurs.

我相信人民有权其错误教训

Cela peut aider à comprendre l'impact de ces deux phénomènes et à en tirer des enseignements.

这有可能帮助人们理解其影响和教训

Elle a profité des erreurs et des succès des autres opérations de maintien de la paix.

其他维持和平行动的成功与失败教训

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吸取教训 的法语例句

用户正在搜索


Harpullia, Harringia, Harringtonite, Harriotta, harrisite, harstigite, hart, hartford, hartite, hartley,

相似单词


吸气性呼吸困难, 吸气音, 吸气中枢, 吸器, 吸取, 吸取教训, 吸热, 吸热的, 吸热点, 吸热反应,
en tirer une leço
tirer une leçon de qc

Il a tiré la leçon des événements.

他从事件吸取教训

On peut tirer des enseignements de cet échec.

可以从这次吸取教训

S'inspirant des enseignements dégagés, des mesures correctives sont appliquées.

吸取教训并采取改正行动。

Nous devons profiter des enseignements tirés de ces débâcles.

我们应该从这些吸取教训

Ils doivent tirer les leçons de leurs expériences récentes.

他们必须从最近的经历吸取教训

Il nous faut impérativement tirer les enseignements des échecs que nous avons essuyés l'an passé.

我们必须从去年的挫折吸取教训

Je suis d'accord sur le fait qu'il nous faudra tirer les enseignements de cette situation.

我也为,我们应该从吸取教训

Il est impérieux que l'ont tire les leçons de ces échecs.

现在的当务之急是从这些挫吸取教训

Le début du nouveau millénaire amène ainsi quelques enseignements.

从新千年开端的情况可吸取教训

Il convient de tirer des enseignements de nos échecs et d'aller de l'avant.

我们必须从吸取教训,继续前进。

Cela est très important pour tirer les leçons des lacunes, des erreurs et des échecs.

这对从误和吸取教训非常重要。

C'est une leçon, je crois aussi, pour la communauté internationale et pour la Mission.

为,国际社会和特派团可以从吸取教训

Nous devons tirer des enseignements de l'histoire, et non pas la répéter.

我们必须从历史吸取教训,我们不应该让历史重演。

Nous constatons que chacun a tiré les enseignements des événements survenus au Liban.

我们注意到,人人都从黎巴嫩发生的事情吸取教训

Nous devons affronter franchement ces échecs si nous voulons en tirer des enseignements.

如果我们想从吸取教训,我们就必须坦诚地面对这些

Nous devons tirer un enseignement des erreurs et de la mort d'autrui.

我们只能从其他人的误——或死亡——吸取教训

Celui qui commence devrait tirer toutes les leçons du passé pour construire un avenir meilleur.

正在开始的世纪应该从过去的世纪吸取教训,以建立一个更好的世界。

Je pense que les êtres humains ont le droit de tirer les leçons de leurs erreurs.

我相信人民有权从其吸取教训

Cela peut aider à comprendre l'impact de ces deux phénomènes et à en tirer des enseignements.

这有可能帮助人们理解其影响和从吸取教训

Elle a profité des erreurs et des succès des autres opérations de maintien de la paix.

它从其他维持和平行动的成功与吸取教训

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吸取教训 的法语例句

用户正在搜索


has-been, hasch, haschisch, hase, haslédovite, hassid, hassidisme, hassium, hastaire, hasté,

相似单词


吸气性呼吸困难, 吸气音, 吸气中枢, 吸器, 吸取, 吸取教训, 吸热, 吸热的, 吸热点, 吸热反应,
en tirer une leço
tirer une leçon de qc

Il a tiré la leçon des événements.

他从事件教训

On peut tirer des enseignements de cet échec.

可以从这次失败教训

S'inspirant des enseignements dégagés, des mesures correctives sont appliquées.

教训并采改正行动。

Nous devons profiter des enseignements tirés de ces débâcles.

我们应该从这些错误教训

Ils doivent tirer les leçons de leurs expériences récentes.

他们必须从最近的经历教训

Il nous faut impérativement tirer les enseignements des échecs que nous avons essuyés l'an passé.

我们必须从去年的教训

Je suis d'accord sur le fait qu'il nous faudra tirer les enseignements de cette situation.

我也为,我们应该从教训

Il est impérieux que l'ont tire les leçons de ces échecs.

现在的当务之急是从这些教训

Le début du nouveau millénaire amène ainsi quelques enseignements.

从新千年开端的情况可教训

Il convient de tirer des enseignements de nos échecs et d'aller de l'avant.

我们必须从失败教训,继续前进。

Cela est très important pour tirer les leçons des lacunes, des erreurs et des échecs.

这对从缺点、错误和失败教训非常重要。

C'est une leçon, je crois aussi, pour la communauté internationale et pour la Mission.

为,国际社会和特派团可以从教训

Nous devons tirer des enseignements de l'histoire, et non pas la répéter.

我们必须从历史教训,我们不应该让历史重演。

Nous constatons que chacun a tiré les enseignements des événements survenus au Liban.

我们注意到,人人都从黎巴嫩发生的事情教训

Nous devons affronter franchement ces échecs si nous voulons en tirer des enseignements.

如果我们想从教训,我们就必须坦诚地面对这些失败。

Nous devons tirer un enseignement des erreurs et de la mort d'autrui.

我们只能从其他人的错误——或死亡——教训

Celui qui commence devrait tirer toutes les leçons du passé pour construire un avenir meilleur.

正在开始的世纪应该从过去的世纪教训,以建立一个更好的世界。

Je pense que les êtres humains ont le droit de tirer les leçons de leurs erreurs.

我相信人民有权从其错误教训

Cela peut aider à comprendre l'impact de ces deux phénomènes et à en tirer des enseignements.

这有可能帮助人们理解其影响和从教训

Elle a profité des erreurs et des succès des autres opérations de maintien de la paix.

它从其他维持和平行动的成功与失败教训

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吸取教训 的法语例句

用户正在搜索


hâtiveau, hâtivement, hâtiveté, hâtre, hatrophilite, hattéria, hattérikite, hauban, haubaner, haubange,

相似单词


吸气性呼吸困难, 吸气音, 吸气中枢, 吸器, 吸取, 吸取教训, 吸热, 吸热的, 吸热点, 吸热反应,
en tirer une leço
tirer une leçon de qc

Il a tiré la leçon des événements.

他从事件中吸取教训

On peut tirer des enseignements de cet échec.

从这次失败中吸取教训

S'inspirant des enseignements dégagés, des mesures correctives sont appliquées.

吸取教训并采取改正行动。

Nous devons profiter des enseignements tirés de ces débâcles.

我们应该从这些错误中吸取教训

Ils doivent tirer les leçons de leurs expériences récentes.

他们必须从最近的经历中吸取教训

Il nous faut impérativement tirer les enseignements des échecs que nous avons essuyés l'an passé.

我们必须从去年的挫折中吸取教训

Je suis d'accord sur le fait qu'il nous faudra tirer les enseignements de cette situation.

我也为,我们应该从中吸取教训

Il est impérieux que l'ont tire les leçons de ces échecs.

现在的当务之急是从这些挫败中吸取教训

Le début du nouveau millénaire amène ainsi quelques enseignements.

从新千年开端的情况吸取教训

Il convient de tirer des enseignements de nos échecs et d'aller de l'avant.

我们必须从失败中吸取教训,继续前进。

Cela est très important pour tirer les leçons des lacunes, des erreurs et des échecs.

这对从缺点、错误和失败中吸取教训非常重要。

C'est une leçon, je crois aussi, pour la communauté internationale et pour la Mission.

为,国际社会和特派从中吸取教训

Nous devons tirer des enseignements de l'histoire, et non pas la répéter.

我们必须从历史中吸取教训,我们不应该让历史重演。

Nous constatons que chacun a tiré les enseignements des événements survenus au Liban.

我们注意到,人人都从黎巴嫩发生的事情中吸取教训

Nous devons affronter franchement ces échecs si nous voulons en tirer des enseignements.

如果我们想从中吸取教训,我们就必须坦诚地面对这些失败。

Nous devons tirer un enseignement des erreurs et de la mort d'autrui.

我们只能从其他人的错误——或死亡——吸取教训

Celui qui commence devrait tirer toutes les leçons du passé pour construire un avenir meilleur.

正在开始的世纪应该从过去的世纪中吸取教训建立一个更好的世界。

Je pense que les êtres humains ont le droit de tirer les leçons de leurs erreurs.

我相信人民有权从其错误中吸取教训

Cela peut aider à comprendre l'impact de ces deux phénomènes et à en tirer des enseignements.

这有能帮助人们理解其影响和从中吸取教训

Elle a profité des erreurs et des succès des autres opérations de maintien de la paix.

它从其他维持和平行动的成功与失败中吸取教训

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吸取教训 的法语例句

用户正在搜索


hausse de pression, hausse-col, haussement, hausser, haussier, haussière, Haussy, haustorie, haustration, haut,

相似单词


吸气性呼吸困难, 吸气音, 吸气中枢, 吸器, 吸取, 吸取教训, 吸热, 吸热的, 吸热点, 吸热反应,
en tirer une leço
tirer une leçon de qc

Il a tiré la leçon des événements.

他从事件中吸取教训

On peut tirer des enseignements de cet échec.

可以从这次失败中吸取教训

S'inspirant des enseignements dégagés, des mesures correctives sont appliquées.

吸取教训并采取改正行动。

Nous devons profiter des enseignements tirés de ces débâcles.

该从这些错误中吸取教训

Ils doivent tirer les leçons de leurs expériences récentes.

须从最近的经历中吸取教训

Il nous faut impérativement tirer les enseignements des échecs que nous avons essuyés l'an passé.

须从去年的挫折中吸取教训

Je suis d'accord sur le fait qu'il nous faudra tirer les enseignements de cette situation.

为,该从中吸取教训

Il est impérieux que l'ont tire les leçons de ces échecs.

现在的当务之急是从这些挫败中吸取教训

Le début du nouveau millénaire amène ainsi quelques enseignements.

从新千年开端的情况可吸取教训

Il convient de tirer des enseignements de nos échecs et d'aller de l'avant.

须从失败中吸取教训,继续前进。

Cela est très important pour tirer les leçons des lacunes, des erreurs et des échecs.

这对从缺点、错误和失败中吸取教训非常重要。

C'est une leçon, je crois aussi, pour la communauté internationale et pour la Mission.

为,国际社会和特派团可以从中吸取教训

Nous devons tirer des enseignements de l'histoire, et non pas la répéter.

须从历史中吸取教训该让历史重演。

Nous constatons que chacun a tiré les enseignements des événements survenus au Liban.

注意到,人人都从黎巴嫩发生的事情中吸取教训

Nous devons affronter franchement ces échecs si nous voulons en tirer des enseignements.

如果想从中吸取教训须坦诚地面对这些失败。

Nous devons tirer un enseignement des erreurs et de la mort d'autrui.

只能从其他人的错误——或死亡——吸取教训

Celui qui commence devrait tirer toutes les leçons du passé pour construire un avenir meilleur.

正在开始的世纪该从过去的世纪中吸取教训,以建立一个更好的世界。

Je pense que les êtres humains ont le droit de tirer les leçons de leurs erreurs.

相信人民有权从其错误中吸取教训

Cela peut aider à comprendre l'impact de ces deux phénomènes et à en tirer des enseignements.

这有可能帮助人理解其影响和从中吸取教训

Elle a profité des erreurs et des succès des autres opérations de maintien de la paix.

它从其他维持和平行动的成功与失败中吸取教训

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 吸取教训 的法语例句

用户正在搜索


haut-de-chausses, haut-de-forme, haute, haute-, haute pression, haute tension, haute-contre, haute-fidélité, Hautefort, haute-garonne,

相似单词


吸气性呼吸困难, 吸气音, 吸气中枢, 吸器, 吸取, 吸取教训, 吸热, 吸热的, 吸热点, 吸热反应,
en tirer une leço
tirer une leçon de qc

Il a tiré la leçon des événements.

他从事件教训

On peut tirer des enseignements de cet échec.

可以从这次教训

S'inspirant des enseignements dégagés, des mesures correctives sont appliquées.

教训并采行动。

Nous devons profiter des enseignements tirés de ces débâcles.

我们应该从这些错误教训

Ils doivent tirer les leçons de leurs expériences récentes.

他们必须从最近的经历教训

Il nous faut impérativement tirer les enseignements des échecs que nous avons essuyés l'an passé.

我们必须从去年的挫折教训

Je suis d'accord sur le fait qu'il nous faudra tirer les enseignements de cette situation.

我也为,我们应该从教训

Il est impérieux que l'ont tire les leçons de ces échecs.

现在的当务之急是从这些挫教训

Le début du nouveau millénaire amène ainsi quelques enseignements.

从新千年开端的情况可教训

Il convient de tirer des enseignements de nos échecs et d'aller de l'avant.

我们必须从教训,继续前进。

Cela est très important pour tirer les leçons des lacunes, des erreurs et des échecs.

这对从缺点、错误和教训非常重要。

C'est une leçon, je crois aussi, pour la communauté internationale et pour la Mission.

为,国际社会和特派团可以从教训

Nous devons tirer des enseignements de l'histoire, et non pas la répéter.

我们必须从历史教训,我们不应该让历史重演。

Nous constatons que chacun a tiré les enseignements des événements survenus au Liban.

我们注意到,人人都从黎巴嫩发生的事情教训

Nous devons affronter franchement ces échecs si nous voulons en tirer des enseignements.

如果我们想从教训,我们就必须坦诚地面对这些

Nous devons tirer un enseignement des erreurs et de la mort d'autrui.

我们只能从其他人的错误——或死亡——教训

Celui qui commence devrait tirer toutes les leçons du passé pour construire un avenir meilleur.

在开始的世纪应该从过去的世纪教训,以建立一个更好的世界。

Je pense que les êtres humains ont le droit de tirer les leçons de leurs erreurs.

我相信人民有权从其错误教训

Cela peut aider à comprendre l'impact de ces deux phénomènes et à en tirer des enseignements.

这有可能帮助人们理解其影响和从教训

Elle a profité des erreurs et des succès des autres opérations de maintien de la paix.

它从其他维持和平行动的成功与教训

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 吸取教训 的法语例句

用户正在搜索


haute-vienne, haute-volta, haut-fond, haut-fourneau, haut-la-main, haut-le-caur, haut-le-cœur, haut-le-corps, Haut-Medoc, haut-parleur,

相似单词


吸气性呼吸困难, 吸气音, 吸气中枢, 吸器, 吸取, 吸取教训, 吸热, 吸热的, 吸热点, 吸热反应,
en tirer une leço
tirer une leçon de qc

Il a tiré la leçon des événements.

他从事件中吸取

On peut tirer des enseignements de cet échec.

可以从这次失败中吸取

S'inspirant des enseignements dégagés, des mesures correctives sont appliquées.

吸取并采取改正行动。

Nous devons profiter des enseignements tirés de ces débâcles.

该从这些错误中吸取

Ils doivent tirer les leçons de leurs expériences récentes.

必须从最近的经历中吸取

Il nous faut impérativement tirer les enseignements des échecs que nous avons essuyés l'an passé.

必须从去年的挫折中吸取

Je suis d'accord sur le fait qu'il nous faudra tirer les enseignements de cette situation.

为,该从中吸取

Il est impérieux que l'ont tire les leçons de ces échecs.

现在的当务之急是从这些挫败中吸取

Le début du nouveau millénaire amène ainsi quelques enseignements.

从新千年开端的情况可吸取

Il convient de tirer des enseignements de nos échecs et d'aller de l'avant.

必须从失败中吸取,继续前进。

Cela est très important pour tirer les leçons des lacunes, des erreurs et des échecs.

这对从缺点、错误和失败中吸取非常重要。

C'est une leçon, je crois aussi, pour la communauté internationale et pour la Mission.

为,国际社会和特派团可以从中吸取

Nous devons tirer des enseignements de l'histoire, et non pas la répéter.

必须从历史中吸取该让历史重演。

Nous constatons que chacun a tiré les enseignements des événements survenus au Liban.

注意到,人人都从黎巴嫩发生的事情中吸取

Nous devons affronter franchement ces échecs si nous voulons en tirer des enseignements.

如果想从中吸取就必须坦诚地面对这些失败。

Nous devons tirer un enseignement des erreurs et de la mort d'autrui.

只能从其他人的错误——或死亡——吸取

Celui qui commence devrait tirer toutes les leçons du passé pour construire un avenir meilleur.

正在开始的世纪该从过去的世纪中吸取,以建立一个更好的世界。

Je pense que les êtres humains ont le droit de tirer les leçons de leurs erreurs.

相信人民有权从其错误中吸取

Cela peut aider à comprendre l'impact de ces deux phénomènes et à en tirer des enseignements.

这有可能帮助人理解其影响和从中吸取

Elle a profité des erreurs et des succès des autres opérations de maintien de la paix.

它从其他维持和平行动的成功与失败中吸取

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 吸取教训 的法语例句

用户正在搜索


havage, havanais, havane, hâve, haveneau, havenet, haver, haverie, haveron, Havers,

相似单词


吸气性呼吸困难, 吸气音, 吸气中枢, 吸器, 吸取, 吸取教训, 吸热, 吸热的, 吸热点, 吸热反应,
en tirer une leço
tirer une leçon de qc

Il a tiré la leçon des événements.

他从事件教训

On peut tirer des enseignements de cet échec.

可以从这次失败教训

S'inspirant des enseignements dégagés, des mesures correctives sont appliquées.

教训改正行动。

Nous devons profiter des enseignements tirés de ces débâcles.

我们应该从这些错误教训

Ils doivent tirer les leçons de leurs expériences récentes.

他们必须从最近的经历教训

Il nous faut impérativement tirer les enseignements des échecs que nous avons essuyés l'an passé.

我们必须从去年的挫折教训

Je suis d'accord sur le fait qu'il nous faudra tirer les enseignements de cette situation.

我也为,我们应该从教训

Il est impérieux que l'ont tire les leçons de ces échecs.

现在的当务之急是从这些挫败教训

Le début du nouveau millénaire amène ainsi quelques enseignements.

从新千年开端的情况可教训

Il convient de tirer des enseignements de nos échecs et d'aller de l'avant.

我们必须从失败教训,继续前进。

Cela est très important pour tirer les leçons des lacunes, des erreurs et des échecs.

这对从缺点、错误和失败教训非常重要。

C'est une leçon, je crois aussi, pour la communauté internationale et pour la Mission.

为,国际社会和特派团可以从教训

Nous devons tirer des enseignements de l'histoire, et non pas la répéter.

我们必须从历史教训,我们不应该让历史重演。

Nous constatons que chacun a tiré les enseignements des événements survenus au Liban.

我们注意到,人人都从黎巴嫩发生的事情教训

Nous devons affronter franchement ces échecs si nous voulons en tirer des enseignements.

如果我们想从教训,我们就必须坦诚地面对这些失败。

Nous devons tirer un enseignement des erreurs et de la mort d'autrui.

我们只能从其他人的错误——或死亡——教训

Celui qui commence devrait tirer toutes les leçons du passé pour construire un avenir meilleur.

正在开始的世纪应该从过去的世纪教训,以建立一个更好的世界。

Je pense que les êtres humains ont le droit de tirer les leçons de leurs erreurs.

我相信人民有权从其错误教训

Cela peut aider à comprendre l'impact de ces deux phénomènes et à en tirer des enseignements.

这有可能帮助人们理解其影响和从教训

Elle a profité des erreurs et des succès des autres opérations de maintien de la paix.

它从其他维持和平行动的成功与失败教训

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吸取教训 的法语例句

用户正在搜索


havrit, hawaïen, hawaïenne, hawaiien, hawaiienne, hawaiite, Hawker, hawleyite, Haworthia, Haxo,

相似单词


吸气性呼吸困难, 吸气音, 吸气中枢, 吸器, 吸取, 吸取教训, 吸热, 吸热的, 吸热点, 吸热反应,
en tirer une leço
tirer une leçon de qc

Il a tiré la leçon des événements.

他从事件中吸取教

On peut tirer des enseignements de cet échec.

可以从这次失败中吸取教

S'inspirant des enseignements dégagés, des mesures correctives sont appliquées.

吸取教并采取改正行动。

Nous devons profiter des enseignements tirés de ces débâcles.

应该从这些错误中吸取教

Ils doivent tirer les leçons de leurs expériences récentes.

必须从最近的经历中吸取教

Il nous faut impérativement tirer les enseignements des échecs que nous avons essuyés l'an passé.

必须从去年的挫折中吸取教

Je suis d'accord sur le fait qu'il nous faudra tirer les enseignements de cette situation.

为,应该从中吸取教

Il est impérieux que l'ont tire les leçons de ces échecs.

现在的当是从这些挫败中吸取教

Le début du nouveau millénaire amène ainsi quelques enseignements.

从新千年开端的情况可吸取教

Il convient de tirer des enseignements de nos échecs et d'aller de l'avant.

必须从失败中吸取教,继续前进。

Cela est très important pour tirer les leçons des lacunes, des erreurs et des échecs.

这对从缺点、错误和失败中吸取教非常重要。

C'est une leçon, je crois aussi, pour la communauté internationale et pour la Mission.

为,国际社会和特派团可以从中吸取教

Nous devons tirer des enseignements de l'histoire, et non pas la répéter.

必须从历史中吸取教不应该让历史重演。

Nous constatons que chacun a tiré les enseignements des événements survenus au Liban.

注意到,人人都从黎巴嫩发生的事情中吸取教

Nous devons affronter franchement ces échecs si nous voulons en tirer des enseignements.

如果想从中吸取教就必须坦诚地面对这些失败。

Nous devons tirer un enseignement des erreurs et de la mort d'autrui.

只能从其他人的错误——或死亡——吸取教

Celui qui commence devrait tirer toutes les leçons du passé pour construire un avenir meilleur.

正在开始的世纪应该从过去的世纪中吸取教,以建立一个更好的世界。

Je pense que les êtres humains ont le droit de tirer les leçons de leurs erreurs.

相信人民有权从其错误中吸取教

Cela peut aider à comprendre l'impact de ces deux phénomènes et à en tirer des enseignements.

这有可能帮助人理解其影响和从中吸取教

Elle a profité des erreurs et des succès des autres opérations de maintien de la paix.

它从其他维持和平行动的成功与失败中吸取教

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 吸取教训 的法语例句

用户正在搜索


Hazard, Hazel, hazéomètre, Hb, HCG, HDTV, He, , head, headdénite,

相似单词


吸气性呼吸困难, 吸气音, 吸气中枢, 吸器, 吸取, 吸取教训, 吸热, 吸热的, 吸热点, 吸热反应,